sat – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 14 Ergebnisse  www.unigis.com
  PPEP Bağış Formu | PPEP  
Adres Satırı 2
Adresse ligne 2
Anschrift Zusatz
Dirección 2
Endereço linha 2
العنوان: السطر الثاني
Γραμμή διεύθυνσης 2
Adresregel 2
住所2
Adres(Opsioneel)
Address Line 2
주소 입력란 2
Gatuadress rad 2
สายที่อยู่ 2
地址線 2
Seoladh Líne 2
  Eylem Değerler | PPEP  
Adres Satırı 2
Adresse ligne 2
Anschrift Zusatz
Dirección 2
Endereço linha 2
العنوان: السطر الثاني
Adresregel 2
住所2
Adres(Opsioneel)
Address Line 2
주소 입력란 2
สายที่อยู่ 2
地址線 2
Seoladh Líne 2
  İnsan Hizmetleri | PPEP  
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, Neden ve Satıyor, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, Pourquoi et Sells, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. Parrainages aux services nécessaires de réparation à domicile, aux services médicaux sont fournis, ainsi que l'aide d'urgence si nécessaire.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, Warum und Sells, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. Empfehlungen zu notwendigen Dienstleistungen von zu Hause reparieren, zu medizinischen Leistungen zur Verfügung gestellt werden, sowie Nothilfe, wenn nötig.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, ¿Por qué y Ventas, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. Referidos a servicios necesarios de reparación de viviendas, a los servicios médicos se proporcionan, así como la ayuda de emergencia si es necesario.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, Perché e Sells, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. Referenti per i servizi necessari di riparazione a casa, ai servizi medici sono forniti, così come l'assistenza di emergenza in caso di necessità.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, Por e vende, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. Encaminhamentos para serviços necessários de reparo em casa, a serviços médicos são prestados, bem como a assistência de emergência, se necessário.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, لماذا تبيع و, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. الإحالة إلى الخدمات اللازمة من إصلاح المنزل, ليتم توفير الخدمات الطبية, فضلا عن تقديم المساعدة في حالات الطوارئ إذا لزم الأمر.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, Γιατί και πωλεί, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. Παραπομπές σε αναγκαίες υπηρεσίες από την επισκευή στο σπίτι, για ιατρικές υπηρεσίες που παρέχονται, καθώς και έκτακτη βοήθεια, αν χρειαστεί.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, Why and Sells, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. Referrals to needed services from home repair, to medical services are provided, as well as emergency assistance if needed.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, なぜとセルズ, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. 家の修理から必要なサービスを紹介, 医療サービスが提供されているに, だけでなく、緊急援助、必要に応じて.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, Why and Sells, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. Referrals to needed services from home repair, to medical services are provided, as well as emergency assistance if needed.
बुजुर्ग सेवाएं Ajo के नगरों में वरिष्ठ आबादी के लिए लंबे समय तक मामला प्रबंधन से मिलकर बनता है, क्यों और बेचता, मदद करने के लिए स्वतंत्र रहने को बनाए रखने या अपने घरों और समुदायों में रहने के लिए आवश्यक जानकारी का उपयोग करने की. घर की मरम्मत से आवश्यक सेवाओं को सिफ़ारिशों, चिकित्सा सेवाएं प्रदान की जाती हैं करने के लिए, साथ ही आपात सहायता के रूप में अगर जरूरत.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, 왜 및 판매, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. 집 수리에서 필요한 서비스에 대한 참조, 의료 서비스가 제공에, 뿐만 아니라 긴급 지원 등 필요한 경우.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, Почему и продает, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. Направления в необходимые услуги от ремонта дома, чтобы предоставляются медицинские услуги, а также оказание чрезвычайной помощи в случае необходимости.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, Why and Sells, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. Referrals to needed services from home repair, to medical services are provided, as well as emergency assistance if needed.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, ทำไมและขาย, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. การอ้างอิงถึงบริการที่จำเป็นจากการซ่อมแซมบ้าน, การบริการทางการแพทย์ที่มีให้, เช่นเดียวกับการให้ความช่วยเหลือในกรณีฉุกเฉินหากมีความจำเป็น.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, מדוע ומוכר, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. הפניות לשירותים דרושים מתיקון בבית, לשירותים רפואיים הניתנים, כמו גם סיוע חירום במידת צורך.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, 为什么和卖出, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. 从上门维修介绍人所需的服务, 以提供医疗服务, 以及紧急援助,如果需要的话.
Elderly Services consist of long term case management for the senior population in the towns of Ajo, Cén fáth agus Sells, to help maintain independent living or to have access to information needed to remain in their homes and communities. Tarchuir chuig seirbhísí gá ó dheisiú bhaile, sheirbhísí leighis ar fáil, chomh maith le cúnamh éigeandála a más gá.
  Gönüllü | PPEP  
Gönüllü konserve kooperatif toplum için büyük bir konserve proje yapmak için ve mal satmayı yılda bir kez bir araya gelip bir grup insan olduğunu. Kendi bahçeleri büyümek Birçok kişi, Arivaca Bahçesi ile birlikte sertifikalı konserve mutfağı kullanabilir, satılık taze sebze konserve için sağlık düzenlemeleri takip etmek için.
La coopérative de mise en conserve des bénévoles est un groupe de personnes qui se réunissent une fois par an pour faire un grand projet de mise en conserve pour la communauté et de vendre des biens. Beaucoup de gens qui cultivent leurs propres jardins, ainsi que le jardin Arivaca utiliser une cuisine conserverie certifié, afin de suivre les règlements de santé pour la mise en conserve de légumes frais à la vente. Grâce à cette coopérative, des boîtes de conserve frais sont donnés à ceux qui font du bénévolat dans le processus, ainsi que pour les résidents à revenu faible locales dans le besoin d'aliments frais. Les produits sont également vendus sur les marchés d'agriculteurs à augmenter les revenus pour la durabilité.
Die Freiwilligen Konserven Genossenschaft ist eine Gruppe von Menschen, die zusammenkommen einmal pro Jahr ein große Konserven Projekt für die Gemeinschaft zu tun und Waren zu verkaufen. Viele Menschen, die ihre eigenen Gärten wachsen, zusammen mit dem Arivaca Garten verwenden, um eine zertifizierte Konserven Küche, um Gesundheitsvorschriften für die Konserven von frischem Gemüse zum Verkauf zu folgen. Durch diese Genossenschaft, frische Konserven sind zu denen, die in dem Prozess freiwillig gegeben, sowie auf lokale niedriges Einkommen Bewohner in der Notwendigkeit von frischen Lebensmitteln. Die Produkte werden auch auf Bauernmärkten verkauft Einkommen zu erhöhen für Nachhaltigkeit.
La cooperativa de conservas voluntario es un grupo de personas que se reúnen una vez al año para hacer un proyecto de conservas grande para la comunidad y para vender bienes. Muchas personas que crecen sus propios jardines, junto con el Arivaca Jardín utilizar una cocina enlatado certificada, con el fin de seguir las normas de salud para el enlatado de las verduras frescas para la venta. A través de esta cooperativa, productos enlatados frescas se dan a aquellos que trabajan como voluntarios en el proceso, así como a los residentes de bajos ingresos locales en necesidad de alimentos frescos. Los productos también se venden en los mercados agrícolas para aumentar los ingresos para la sostenibilidad.
La cooperativa di volontariato inscatolamento è un gruppo di persone che si riuniscono una volta all'anno per fare un grande progetto conserviera per la comunità e di vendere beni. Molte persone che crescono i loro giardini, insieme con l'Arivaca Garden utilizzare una cucina conserve certificata, al fine di attenersi alle normative di salute per l'inscatolamento di verdure fresche per la vendita. Attraverso questa cooperativa, prodotti freschi in scatola sono date a coloro che volontariamente nel processo, così come per i residenti a basso reddito locali che hanno bisogno di alimenti freschi. I prodotti sono venduti anche nei mercati degli agricoltori per generare reddito per la sostenibilità.
A cooperativa voluntária de conservas é um grupo de pessoas que se reúnem uma vez por ano para fazer um grande projeto de conservas para a comunidade e para vender bens. Muitas pessoas que crescem seus próprios jardins, juntamente com o Jardim Arivaca usar uma cozinha conservas certificadas, a fim de seguir os regulamentos de saúde para a conservas de legumes frescos para venda. Através desta cooperativa, enlatados frescos são dadas para aqueles que se oferecem no processo, bem como para os moradores de baixa renda locais que necessitam de alimentos frescos. Os produtos também são vendidos em mercados de agricultores para aumentar a renda para a sustentabilidade.
الجمعية التعاونية التطوعية تعليب هو مجموعة من الناس أن يجتمعوا مرة واحدة في السنة للقيام مشروع تعليب كبير للمجتمع ولبيع السلع. كثير من الناس أن تنمو حدائقهم الخاصة, جنبا إلى جنب مع حديقة Arivaca استخدام المطبخ تعليب شهادة, من أجل اتباع القواعد الصحية لتعليب الخضروات الطازجة للبيع. من خلال هذه التعاونية, يتم إعطاء السلع المعلبة جديدة لأولئك الذين يتطوعون في عملية, وكذلك لسكان ذوي الدخل المنخفض المحلية في حاجة إلى المواد الغذائية الطازجة. وتباع المنتجات أيضا في أسواق المزارعين على زيادة الدخل للاستدامة.
Ο συνεταιρισμός εθελοντής κονσερβοποίηση είναι μια ομάδα ανθρώπων που συναντιούνται μια φορά το χρόνο για να κάνει ένα μεγάλο έργο κονσερβοποιίας για την κοινότητα και να πωλούν τα προϊόντα. Πολλοί άνθρωποι που καλλιεργούν τα δικά τους κήπους, μαζί με την Arivaca Κήπος χρησιμοποιήσετε ένα πιστοποιημένο κουζίνα κονσερβοποίησης, προκειμένου να ακολουθήσει τους κανονισμούς υγείας για την κονσερβοποίηση φρέσκα λαχανικά για την πώληση. Μέσω αυτής της συνεταιριστικής, Τα φρέσκα κονσερβοποιημένα προϊόντα δίνεται σε όσους εθελοντικά στη διαδικασία, καθώς και στους κατοίκους της περιοχής χαμηλού εισοδήματος που έχουν ανάγκη από φρέσκα τρόφιμα. Τα προϊόντα πωλούνται επίσης σε λαϊκές αγορές να αυξήσουν το εισόδημα για την αειφορία.
De vrijwilliger inblikken coöperatie is een groep mensen die bij elkaar komen één keer per jaar voor een groot conservenindustrie project te doen voor de gemeenschap en om goederen te verkopen. Veel mensen die hun eigen tuin groeien, samen met de Arivaca Garden gebruik maken van een gecertificeerd inblikken keuken, met het oog op de gezondheid van regelgeving voor het inblikken van verse groenten te koop te volgen. Door deze coöperatie, verse ingeblikte goederen worden gegeven aan degenen die vrijwilligerswerk te doen in het proces, evenals de lokale laag inkomen inwoners die behoefte hebben aan vers voedsel. De producten worden ook verkocht op boerenmarkten om inkomsten voor duurzaamheid te verhogen.
Die vrywilliger inmaak koöperatiewe is 'n groep mense wat bymekaar kom een ​​keer per jaar 'n groot inmaak projek te doen vir die gemeenskap en om goedere te verkoop. Baie mense wat hul eie tuine groei, saam met die Arivaca Garden gebruik 'n gesertifiseerde inmaak kombuis, ten einde die gesondheid regulasies vir die inmaak van vars groente te koop volg. Deur middel van hierdie koöperasie, vars geblikte goedere word aan diegene wat vrywillig in die proses, asook om plaaslike lae inkomste inwoners in die behoefte van vars voedsel. Produkte word ook verkoop by markte boere aan inkomste vir volhoubaarheid te samel.
स्वयंसेवक डिब्बाबंदी सहकारी लोगों की है कि प्रति वर्ष एक बार एक साथ हो के एक समूह समुदाय के लिए एक बड़ी डिब्बाबंदी परियोजना करने के लिए और माल बेचने के लिए है. बहुत से लोग है कि उनके अपने बागानों हो जाना, Arivaca गार्डन के साथ एक प्रमाणित डिब्बाबंदी रसोई का प्रयोग, आदेश बिक्री के लिए ताजा सब्जियों की डिब्बाबंदी के लिए स्वास्थ्य नियमों का पालन करने के लिए. इस सहकारी के माध्यम से, ताजा डिब्बाबंद सामान जो लोग इस प्रक्रिया में स्वयंसेवक के लिए दिया जाता है, साथ ही ताजा खाद्य पदार्थों की जरूरत में स्थानीय कम आय वाले निवासियों के लिए के रूप में. उत्पाद भी किसानों के बाजारों में बेचा जाता है स्थिरता के लिए आय बढ़ाने के लिए.
자원 봉사 통조림 협동 조합은 지역 사회를 위해 큰 통조림 프로젝트를 할 수있는 상품을 판매 년에 한 번 모이는 사람들의 모임입니다. 자신의 정원을 성장 많은 사람들이, Arivaca 정원과 함께 인증 통조림 부엌을 사용, 판매를위한 신선한 야채 통조림의 건강 규정을 준수하기 위해. 이 협력을 통해, 신선한 통조림이 과정에서 자원 봉사를하는 사람들에게 주어진다, 뿐만 아니라 신선한 음식을 필요로하는 지역 저소득층 주민 등. 제품은 또한 지속 가능성을위한 소득을 올리는 농민 시장에서 판매.
Доброволец консервирование кооператив представляет собой группу людей, которые собираются вместе раз в год, чтобы сделать большой проект консервирования для сообщества и продавать товары. Многие люди, которые растут свои собственные сады, наряду с Arivaca садом использовать сертифицированную консервную кухню, для того, чтобы следовать правилам здравоохранения для консервирования свежих овощей на продажу. Благодаря этому кооперативу, свежие консервы получают те, кто добровольно в процессе, а также для жителей местных с низкими доходами, нуждающимся в свежих продуктах. Продукты также продаются на рынках фермеров, чтобы поднять доход для устойчивости.
Volontären konserverings kooperativ är en grupp människor som träffas en gång per år för att göra en stor konserveringsprojekt för samhället och för att sälja varor. Många människor som växer sina egna trädgårdar, tillsammans med Arivaca Garden använda en certifierad konservering kök, för att följa hälsoföreskrifter för konservering av färska grönsaker till försäljning. Genom detta samarbete, färska konserver ges till dem som volontär i processen, liksom lokala låga inkomstinvånare i behov av färskvaror. Produkterna säljs även i bondemarknader för att höja inkomsten för hållbarhet.
สหกรณ์อาสาสมัครบรรจุกระป๋องเป็นกลุ่มของคนที่ได้รับร่วมกันปีละครั้งที่จะทำโครงการบรรจุกระป๋องขนาดใหญ่สำหรับชุมชนและการขายสินค้า. หลายคนที่ปลูกสวนของตัวเอง, พร้อมกับสวน Arivaca ใช้ห้องครัวที่ได้รับการรับรองการบรรจุกระป๋อง, ในการสั่งซื้อที่จะปฏิบัติตามกฎระเบียบสุขภาพสำหรับบรรจุกระป๋องผักสดสำหรับการขาย. ผ่านความร่วมมือนี้, เครื่องกระป๋องสดจะได้รับให้กับผู้ที่เป็นอาสาสมัครในกระบวนการ, เช่นเดียวกับที่อาศัยอยู่ในท้องถิ่นมีรายได้ต่ำในความต้องการของอาหารสด. สินค้ายังมีขายที่ตลาดของเกษตรกรที่จะเพิ่มรายได้ให้กับการพัฒนาอย่างยั่งยืน.
קואופרטיב השימורים מתנדבים הוא קבוצה של אנשים אשר נפגשים פעם בשנה כדי לעשות פרויקט שימורים גדול עבור הקהילה למכור סחורות. אנשים רבים הגדלים בגנים שלהם, יחד עם גינת Arivaca להשתמש במטבח שימורים מוסמך, על מנת לפעול על פי התקנות בריאות עבור השימורים של ירקות טריים למכירה. באמצעות שיתוף פעולה זה, שימורים טריים ניתנים למי להתנדב בתהליך, כמו גם לתושבי הכנסה נמוכה המקומיים זקוקים מזונות טריים. מוצרים נמכרים גם ב שווקי חקלאים לגדל הכנסה לקיים.
Is é an comharchumann canning deonach grúpa daoine a fháil le chéile uair amháin sa bhliain a dhéanamh ar thionscadal Canning mór don phobal agus chun earraí a dhíol. A lán daoine a fhásann a gcuid gairdíní féin, chomh maith leis an Gairdín Arivaca úsáid cistin canning deimhnithe, chun súil a choimeád rialacháin sláinte chun canning de ghlasraí úra ar díol. Tríd an comharchumann, earraí stánaithe úr thugtar dóibh siúd a oibríonn go deonach sa phróiseas, chomh maith le cónaitheoirí ioncam íseal áitiúla de dhíth orthu bhianna úra. Táirgí a dhíoltar freisin ag margaí feirmeoirí ioncaim do inbhuanaitheacht a ardú.
  Gönüllü | PPEP  
Gönüllü konserve kooperatif toplum için büyük bir konserve proje yapmak için ve mal satmayı yılda bir kez bir araya gelip bir grup insan olduğunu. Kendi bahçeleri büyümek Birçok kişi, Arivaca Bahçesi ile birlikte sertifikalı konserve mutfağı kullanabilir, satılık taze sebze konserve için sağlık düzenlemeleri takip etmek için.
La coopérative de mise en conserve des bénévoles est un groupe de personnes qui se réunissent une fois par an pour faire un grand projet de mise en conserve pour la communauté et de vendre des biens. Beaucoup de gens qui cultivent leurs propres jardins, ainsi que le jardin Arivaca utiliser une cuisine conserverie certifié, afin de suivre les règlements de santé pour la mise en conserve de légumes frais à la vente. Grâce à cette coopérative, des boîtes de conserve frais sont donnés à ceux qui font du bénévolat dans le processus, ainsi que pour les résidents à revenu faible locales dans le besoin d'aliments frais. Les produits sont également vendus sur les marchés d'agriculteurs à augmenter les revenus pour la durabilité.
Die Freiwilligen Konserven Genossenschaft ist eine Gruppe von Menschen, die zusammenkommen einmal pro Jahr ein große Konserven Projekt für die Gemeinschaft zu tun und Waren zu verkaufen. Viele Menschen, die ihre eigenen Gärten wachsen, zusammen mit dem Arivaca Garten verwenden, um eine zertifizierte Konserven Küche, um Gesundheitsvorschriften für die Konserven von frischem Gemüse zum Verkauf zu folgen. Durch diese Genossenschaft, frische Konserven sind zu denen, die in dem Prozess freiwillig gegeben, sowie auf lokale niedriges Einkommen Bewohner in der Notwendigkeit von frischen Lebensmitteln. Die Produkte werden auch auf Bauernmärkten verkauft Einkommen zu erhöhen für Nachhaltigkeit.
La cooperativa de conservas voluntario es un grupo de personas que se reúnen una vez al año para hacer un proyecto de conservas grande para la comunidad y para vender bienes. Muchas personas que crecen sus propios jardines, junto con el Arivaca Jardín utilizar una cocina enlatado certificada, con el fin de seguir las normas de salud para el enlatado de las verduras frescas para la venta. A través de esta cooperativa, productos enlatados frescas se dan a aquellos que trabajan como voluntarios en el proceso, así como a los residentes de bajos ingresos locales en necesidad de alimentos frescos. Los productos también se venden en los mercados agrícolas para aumentar los ingresos para la sostenibilidad.
La cooperativa di volontariato inscatolamento è un gruppo di persone che si riuniscono una volta all'anno per fare un grande progetto conserviera per la comunità e di vendere beni. Molte persone che crescono i loro giardini, insieme con l'Arivaca Garden utilizzare una cucina conserve certificata, al fine di attenersi alle normative di salute per l'inscatolamento di verdure fresche per la vendita. Attraverso questa cooperativa, prodotti freschi in scatola sono date a coloro che volontariamente nel processo, così come per i residenti a basso reddito locali che hanno bisogno di alimenti freschi. I prodotti sono venduti anche nei mercati degli agricoltori per generare reddito per la sostenibilità.
A cooperativa voluntária de conservas é um grupo de pessoas que se reúnem uma vez por ano para fazer um grande projeto de conservas para a comunidade e para vender bens. Muitas pessoas que crescem seus próprios jardins, juntamente com o Jardim Arivaca usar uma cozinha conservas certificadas, a fim de seguir os regulamentos de saúde para a conservas de legumes frescos para venda. Através desta cooperativa, enlatados frescos são dadas para aqueles que se oferecem no processo, bem como para os moradores de baixa renda locais que necessitam de alimentos frescos. Os produtos também são vendidos em mercados de agricultores para aumentar a renda para a sustentabilidade.
الجمعية التعاونية التطوعية تعليب هو مجموعة من الناس أن يجتمعوا مرة واحدة في السنة للقيام مشروع تعليب كبير للمجتمع ولبيع السلع. كثير من الناس أن تنمو حدائقهم الخاصة, جنبا إلى جنب مع حديقة Arivaca استخدام المطبخ تعليب شهادة, من أجل اتباع القواعد الصحية لتعليب الخضروات الطازجة للبيع. من خلال هذه التعاونية, يتم إعطاء السلع المعلبة جديدة لأولئك الذين يتطوعون في عملية, وكذلك لسكان ذوي الدخل المنخفض المحلية في حاجة إلى المواد الغذائية الطازجة. وتباع المنتجات أيضا في أسواق المزارعين على زيادة الدخل للاستدامة.
Ο συνεταιρισμός εθελοντής κονσερβοποίηση είναι μια ομάδα ανθρώπων που συναντιούνται μια φορά το χρόνο για να κάνει ένα μεγάλο έργο κονσερβοποιίας για την κοινότητα και να πωλούν τα προϊόντα. Πολλοί άνθρωποι που καλλιεργούν τα δικά τους κήπους, μαζί με την Arivaca Κήπος χρησιμοποιήσετε ένα πιστοποιημένο κουζίνα κονσερβοποίησης, προκειμένου να ακολουθήσει τους κανονισμούς υγείας για την κονσερβοποίηση φρέσκα λαχανικά για την πώληση. Μέσω αυτής της συνεταιριστικής, Τα φρέσκα κονσερβοποιημένα προϊόντα δίνεται σε όσους εθελοντικά στη διαδικασία, καθώς και στους κατοίκους της περιοχής χαμηλού εισοδήματος που έχουν ανάγκη από φρέσκα τρόφιμα. Τα προϊόντα πωλούνται επίσης σε λαϊκές αγορές να αυξήσουν το εισόδημα για την αειφορία.
De vrijwilliger inblikken coöperatie is een groep mensen die bij elkaar komen één keer per jaar voor een groot conservenindustrie project te doen voor de gemeenschap en om goederen te verkopen. Veel mensen die hun eigen tuin groeien, samen met de Arivaca Garden gebruik maken van een gecertificeerd inblikken keuken, met het oog op de gezondheid van regelgeving voor het inblikken van verse groenten te koop te volgen. Door deze coöperatie, verse ingeblikte goederen worden gegeven aan degenen die vrijwilligerswerk te doen in het proces, evenals de lokale laag inkomen inwoners die behoefte hebben aan vers voedsel. De producten worden ook verkocht op boerenmarkten om inkomsten voor duurzaamheid te verhogen.
Die vrywilliger inmaak koöperatiewe is 'n groep mense wat bymekaar kom een ​​keer per jaar 'n groot inmaak projek te doen vir die gemeenskap en om goedere te verkoop. Baie mense wat hul eie tuine groei, saam met die Arivaca Garden gebruik 'n gesertifiseerde inmaak kombuis, ten einde die gesondheid regulasies vir die inmaak van vars groente te koop volg. Deur middel van hierdie koöperasie, vars geblikte goedere word aan diegene wat vrywillig in die proses, asook om plaaslike lae inkomste inwoners in die behoefte van vars voedsel. Produkte word ook verkoop by markte boere aan inkomste vir volhoubaarheid te samel.
स्वयंसेवक डिब्बाबंदी सहकारी लोगों की है कि प्रति वर्ष एक बार एक साथ हो के एक समूह समुदाय के लिए एक बड़ी डिब्बाबंदी परियोजना करने के लिए और माल बेचने के लिए है. बहुत से लोग है कि उनके अपने बागानों हो जाना, Arivaca गार्डन के साथ एक प्रमाणित डिब्बाबंदी रसोई का प्रयोग, आदेश बिक्री के लिए ताजा सब्जियों की डिब्बाबंदी के लिए स्वास्थ्य नियमों का पालन करने के लिए. इस सहकारी के माध्यम से, ताजा डिब्बाबंद सामान जो लोग इस प्रक्रिया में स्वयंसेवक के लिए दिया जाता है, साथ ही ताजा खाद्य पदार्थों की जरूरत में स्थानीय कम आय वाले निवासियों के लिए के रूप में. उत्पाद भी किसानों के बाजारों में बेचा जाता है स्थिरता के लिए आय बढ़ाने के लिए.
자원 봉사 통조림 협동 조합은 지역 사회를 위해 큰 통조림 프로젝트를 할 수있는 상품을 판매 년에 한 번 모이는 사람들의 모임입니다. 자신의 정원을 성장 많은 사람들이, Arivaca 정원과 함께 인증 통조림 부엌을 사용, 판매를위한 신선한 야채 통조림의 건강 규정을 준수하기 위해. 이 협력을 통해, 신선한 통조림이 과정에서 자원 봉사를하는 사람들에게 주어진다, 뿐만 아니라 신선한 음식을 필요로하는 지역 저소득층 주민 등. 제품은 또한 지속 가능성을위한 소득을 올리는 농민 시장에서 판매.
Доброволец консервирование кооператив представляет собой группу людей, которые собираются вместе раз в год, чтобы сделать большой проект консервирования для сообщества и продавать товары. Многие люди, которые растут свои собственные сады, наряду с Arivaca садом использовать сертифицированную консервную кухню, для того, чтобы следовать правилам здравоохранения для консервирования свежих овощей на продажу. Благодаря этому кооперативу, свежие консервы получают те, кто добровольно в процессе, а также для жителей местных с низкими доходами, нуждающимся в свежих продуктах. Продукты также продаются на рынках фермеров, чтобы поднять доход для устойчивости.
Volontären konserverings kooperativ är en grupp människor som träffas en gång per år för att göra en stor konserveringsprojekt för samhället och för att sälja varor. Många människor som växer sina egna trädgårdar, tillsammans med Arivaca Garden använda en certifierad konservering kök, för att följa hälsoföreskrifter för konservering av färska grönsaker till försäljning. Genom detta samarbete, färska konserver ges till dem som volontär i processen, liksom lokala låga inkomstinvånare i behov av färskvaror. Produkterna säljs även i bondemarknader för att höja inkomsten för hållbarhet.
สหกรณ์อาสาสมัครบรรจุกระป๋องเป็นกลุ่มของคนที่ได้รับร่วมกันปีละครั้งที่จะทำโครงการบรรจุกระป๋องขนาดใหญ่สำหรับชุมชนและการขายสินค้า. หลายคนที่ปลูกสวนของตัวเอง, พร้อมกับสวน Arivaca ใช้ห้องครัวที่ได้รับการรับรองการบรรจุกระป๋อง, ในการสั่งซื้อที่จะปฏิบัติตามกฎระเบียบสุขภาพสำหรับบรรจุกระป๋องผักสดสำหรับการขาย. ผ่านความร่วมมือนี้, เครื่องกระป๋องสดจะได้รับให้กับผู้ที่เป็นอาสาสมัครในกระบวนการ, เช่นเดียวกับที่อาศัยอยู่ในท้องถิ่นมีรายได้ต่ำในความต้องการของอาหารสด. สินค้ายังมีขายที่ตลาดของเกษตรกรที่จะเพิ่มรายได้ให้กับการพัฒนาอย่างยั่งยืน.
קואופרטיב השימורים מתנדבים הוא קבוצה של אנשים אשר נפגשים פעם בשנה כדי לעשות פרויקט שימורים גדול עבור הקהילה למכור סחורות. אנשים רבים הגדלים בגנים שלהם, יחד עם גינת Arivaca להשתמש במטבח שימורים מוסמך, על מנת לפעול על פי התקנות בריאות עבור השימורים של ירקות טריים למכירה. באמצעות שיתוף פעולה זה, שימורים טריים ניתנים למי להתנדב בתהליך, כמו גם לתושבי הכנסה נמוכה המקומיים זקוקים מזונות טריים. מוצרים נמכרים גם ב שווקי חקלאים לגדל הכנסה לקיים.
Is é an comharchumann canning deonach grúpa daoine a fháil le chéile uair amháin sa bhliain a dhéanamh ar thionscadal Canning mór don phobal agus chun earraí a dhíol. A lán daoine a fhásann a gcuid gairdíní féin, chomh maith leis an Gairdín Arivaca úsáid cistin canning deimhnithe, chun súil a choimeád rialacháin sláinte chun canning de ghlasraí úra ar díol. Tríd an comharchumann, earraí stánaithe úr thugtar dóibh siúd a oibríonn go deonach sa phróiseas, chomh maith le cónaitheoirí ioncam íseal áitiúla de dhíth orthu bhianna úra. Táirgí a dhíoltar freisin ag margaí feirmeoirí ioncaim do inbhuanaitheacht a ardú.
  Gönüllü | PPEP  
Yıllar içinde Arivaca Bahçe bireyler organik bahçecilik teknikleri ve gönüllü hakkında bilgi verebilecek bir yer olmuştur. Şu anda uluslararası WOOFER programın kendi eğitim fırsatları için Arivaca tanır ve sürekli dünyanın her yerinden ziyaretçi, dikim tutarındaki günlük aktivitelere kim katılmak, hasat ve satış.
Au fil des années, le Arivaca Garden est un endroit où les personnes pourraient en apprendre davantage sur les techniques de jardinage biologique et bénévole. Actuellement, le programme WOOFER international reconnaît Arivaca pour ses possibilités de formation et a continuellement les visiteurs de partout dans le monde, qui participent à ses activités quotidiennes de la plantation, la récolte et la vente. Rois d'Afrique de l'Ouest ont visité des conseils, et les organisations de jeunesse d'autres États se sont intéressés ainsi que les écoles locales pour voir les processus et enseigner sur l'agriculture biologique, en utilisant jardin Arivaca comme un outil pour apprendre et participer.
Im Laufe der Jahre hat sich die Arivaca Garten ein Ort, wo Menschen über Bio-Gartenbau-Techniken und Freiwilligen lernen könnten. Derzeit ist die internationale TIEFTÖNER Programm erkennt für seine Ausbildungsmöglichkeiten Arivaca und ständig hat Besucher aus der ganzen Welt, die in ihren täglichen Aktivitäten der Pflanzung teilnehmen, Ernte und Verkauf. King aus Westafrika hat für Tipps besucht, und Jugendorganisationen aus anderen Staaten wurden sowie lokale Schulen interessiert, die Prozesse zu sehen und lehren, über den ökologischen Landbau, mit Arivaca Garten als Werkzeug zu lernen und.
Con los años el Arivaca jardín ha sido un lugar donde las personas pueden aprender acerca de las técnicas de jardinería orgánica y voluntario. Actualmente el programa WOOFER internacional reconoce Arivaca por sus oportunidades de formación y continuamente tiene visitantes de todo el mundo, que participan en sus actividades diarias de la siembra, la cosecha y la venta. Reyes de África Occidental han visitado por consejos, y las organizaciones juveniles de otros estados se han interesado, así como las escuelas locales para ver los procesos y enseñar acerca de la agricultura orgánica, utilizando Arivaca jardín como una herramienta para aprender y participar.
Nel corso degli anni l'Arivaca Garden è stato un luogo dove le persone potessero conoscere tecniche di giardinaggio organici e di volontariato. Attualmente il programma WOOFER internazionale riconosce Arivaca per le sue opportunità di formazione e continuamente ha visitatori da tutto il mondo, che partecipare alle sue attività quotidiane di impianto, la raccolta e la vendita. Re dall'Africa occidentale hanno visitato per le punte, e organizzazioni giovanili di altri stati sono stati interessati così come le scuole locali per vedere i processi e insegnare sull'agricoltura biologica, utilizzando Arivaca giardino come uno strumento per imparare e partecipare.
Ao longo dos anos, o Jardim Arivaca tem sido um lugar onde as pessoas podem aprender sobre técnicas de jardinagem orgânicos e voluntário. Atualmente o programa WOOFER internacional reconhece Arivaca por suas oportunidades de formação e continuamente tem visitantes de todo o mundo, que participam em suas atividades diárias de plantio, colheita e venda. Reis da África Ocidental visitaram para dicas, e as organizações de jovens de outros estados têm se interessado, bem como as escolas locais para ver os processos e ensinar sobre agricultura biológica, usando Arivaca jardim como uma ferramenta para aprender e participar.
على مر السنين كانت حديقة Arivaca المكان الذي يمكن للأفراد أن تتعرف على تقنيات البستنة العضوية والمتطوعين. يعترف حاليا برنامج WOOFER الدولي Arivaca عن فرص التدريب وباستمرار ديه زوار من جميع أنحاء العالم, الذين يشاركون في الأنشطة اليومية من زراعة, حصاد وبيع. وقد زار الملوك من غرب أفريقيا للحصول على نصائح, وتم المهتمة منظمات الشباب من الدول الأخرى وكذلك المدارس المحلية لرؤية العمليات وتعليم حول الزراعة العضوية, باستخدام حديقة Arivaca كأداة للتعلم والمشاركة.
Με τα χρόνια η Arivaca Κήπος ήταν ένα μέρος όπου τα άτομα μπορούν να μάθουν για τη βιολογική τεχνικές κηπουρικής και εθελοντών. Επί του παρόντος, το διεθνές πρόγραμμα WOOFER αναγνωρίζει Arivaca για τις ευκαιρίες εκπαίδευσης και συνεχώς έχει επισκέπτες από όλο τον κόσμο, που συμμετέχουν στις καθημερινές δραστηριότητες της φύτευσης, συγκομιδή και πώληση. Kings από τη Δυτική Αφρική έχουν επισκεφθεί για συμβουλές, και οι οργανώσεις νεολαίας από άλλα κράτη έχουν ενδιαφέρονται, καθώς και τα τοπικά σχολεία για να δείτε τις διαδικασίες και διδάσκουν για τη βιολογική γεωργία, χρησιμοποιώντας κήπο Arivaca ως εργαλείο για να μάθουν και να συμμετέχουν.
In de loop der jaren is de Arivaca Garden een plek waar mensen kunnen leren over biologisch tuinieren technieken en vrijwilliger is geweest. Momenteel is de internationale WOOFER programma herkent Arivaca voor zijn opleidingsmogelijkheden en voortdurend heeft bezoekers uit de hele wereld, die deelnemen aan de dagelijkse activiteiten van het planten, oogsten en verkopen. Kings uit West-Afrika hebben bezocht voor tips, en jeugdorganisaties uit andere landen eveneens zijn geïnteresseerd als lokale scholen om de processen te zien en te leren over de biologische landbouw, met behulp van Arivaca tuin als een instrument om te leren en deel te nemen.
Oor die jare het die Arivaca Garden 'n plek waar individue kan leer oor organiese tuinmaak tegnieke en vrywilliger was. Tans is die internasionale woofer program erken Arivaca vir sy opleidingsgeleenthede en voortdurend het besoekers van regoor die wêreld, wat deelneem aan die daaglikse aktiwiteite van plant, oes en verkoop. Konings van Wes-Afrika besoek het vir wenke, en jeugorganisasies uit ander lande het ook al belangstel as plaaslike skole om die prosesse te sien en te leer oor organiese boerdery, gebruik van Arivaca tuin as 'n instrument om te leer en deel te neem.
इन वर्षों में Arivaca गार्डन एक जगह है जहाँ व्यक्तियों कार्बनिक बागवानी तकनीकों और स्वयंसेवक के बारे में सीख सकते हैं कर दिया गया है. वर्तमान में अंतरराष्ट्रीय वूफर कार्यक्रम अपने प्रशिक्षण के अवसर के लिए Arivaca पहचानता है और लगातार दुनिया भर से आगंतुकों है, जो रोपण की अपनी दैनिक गतिविधियों में भाग लेने, कटाई और बिक्री. पश्चिमी अफ्रीका से किंग्स सुझावों के लिए दौरा किया है, और अन्य राज्यों से युवा संगठनों प्रक्रियाओं को देखने और जैविक खेती के बारे में सिखाने के लिए स्थानीय स्कूलों के साथ ही दिलचस्पी किया गया है, जानने के लिए और भाग लेने के लिए एक उपकरण के रूप Arivaca उद्यान का उपयोग कर.
На протяжении многих лет Arivaca сад был местом, где люди могли бы узнать о органических методах садоводства и волонтере. В настоящее время международная программа WOOFER признает Arivaca для своих возможностей для обучения и постоянно посещают пользователи со всего мира, которые участвуют в его повседневной деятельности посадки, заготовка и продажа. Короли из Западной Африки побывали советы, и молодежные организации из других государств были заинтересованы, а также местные школы, чтобы увидеть процессы и преподающих об органическом сельском хозяйстве, используя Arivaca сад как инструмент, чтобы узнать и принять участие.
Under årens lopp har Arivaca Garden har varit en plats där individer kan lära sig om ekologiska trädgårdsarbete tekniker och volontär. För närvarande internationella WOOFER programmet erkänner Arivaca för sina utbildningsmöjligheter och ständigt har besökare från hela världen, som deltar i den dagliga verksamheten i plantering, skörd och sälja. Kings från Västafrika har besökt tips, och ungdomsorganisationer från andra stater har varit intresserad samt lokala skolor för att se de processer och undervisar om ekologiskt jordbruk, med hjälp av Arivaca trädgård som ett verktyg för att lära sig och delta.
ในรอบปีที่ผ่านมา Arivaca สวนได้รับสถานที่ที่ประชาชนสามารถเรียนรู้เกี่ยวกับเทคนิคการทำสวนอินทรีย์และอาสาสมัคร. ปัจจุบันโปรแกรม WOOFER นานาชาติตระหนัก Arivaca หาโอกาสในการฝึกอบรมอย่างต่อเนื่องและมีผู้เข้าชมจากทั่วโลก, ที่มีส่วนร่วมในกิจกรรมประจำวันของการเพาะปลูก, การเก็บเกี่ยวและการขาย. พระมหากษัตริย์จากแอฟริกาตะวันตกได้เข้าเยี่ยมชมสำหรับเคล็ดลับ, และองค์กรเยาวชนจากรัฐอื่น ๆ ได้รับความสนใจเช่นเดียวกับโรงเรียนในท้องถิ่นเพื่อดูกระบวนการและสอนเกี่ยวกับการทำเกษตรอินทรีย์, โดยใช้สวน Arivaca เป็นเครื่องมือในการเรียนรู้และมีส่วนร่วม.
במהלך השנים בגן Arivaca היה מקום שבו אנשים יכלו ללמוד על טכניקות גינון אורגניות מתנדבים. נכון לעכשיו התכנית וופר הבינלאומית מכירה Arivaca הזדמנויות ההכשרה שלה ויש לה ללא הרף מבקרים מרחבי העולם, מי להשתתף בפעילויות היומיות של נטיעה, קציר ומכירה. מלכים מאפריקה המערבית ביקרו לטיפים, וארגונים נוער ממדינות אחרות כבר עניין כמו גם בתי ספר מקומיים כדי לראות את התהליכים וללמד על חקלאות אורגנית, באמצעות גן Arivaca ככלי ללמוד ולהשתתף.
Thar na blianta tá an Gairdín Arivaca ina áit nuair a d'fhéadfadh daoine aonair foghlaim faoi na teicnící garraíodóireacht orgánach agus deonacha. Faoi láthair aithníonn an clár woofer idirnáisiúnta Arivaca dá deiseanna oiliúna agus go leanúnach go bhfuil cuairteoirí ó ar fud an domhain, a ghlacann páirt ina ghníomhaíochtaí laethúla de phlandáil, bhaint agus a dhíol. Kings ó Iarthar na hAfraice cuairt ar do leideanna, agus tá eagraíochtaí óige ó stáit eile a bheith suim acu chomh maith le scoileanna áitiúla chun na próisis agus a mhúineadh faoi fheirmeoireacht orgánach, ag baint úsáide as Arivaca gairdín mar uirlis chun foghlaim agus a bheith rannpháirteach.
  Dr. John David Arnold |...  
. Yoksulluk Programı Tucson Savaşı sunulan öneriyi hibe, Başkanları Kennedy / Johnson İdareleri tarafından başlatıldığı. İlk fon oldu $19,000, o bir satın aldığı 48 yolcu 1957 Chevrolet okul otobüsü "La Tortuga" olarak bilinen (kaplumbağa).
En 1967, tout en travaillant pour le Programme d'aide préscolaire, Dr. Arnold a écrit le premier PPEP, Inc. accorder proposition soumise à la guerre Tucson sur le programme de la pauvreté, qui a été lancé par les présidents Kennedy / Johnson administrations. Le financement initial était pour $19,000, à partir de laquelle il a acheté un 48 passager 1957 autobus scolaire Chevrolet connu sous le nom "La Tortuga" (la tortue). Dr. Arnold était le conducteur, enseignant mécanicien et l'école conférant enseignements pédagogiques pratiques pour aider les ouvriers agricoles Bracero se préparent à être productifs dans notre société. Ayant vécu au Mexique, il a compris de première main ce que ce était de vivre et d'étudier dans une société peu familier avec une langue et une culture différentes.
In 1967, während der Arbeit für den Head Start-Programm, Dr. Arnold schrieb die erste PPEP, Inc. Vorschlag an die Tucson Krieg gegen die Armut Programm vorgelegt gewähren, , die von den Präsidenten Kennedy / Johnson Verwaltungen initiiert wurde. Die Anschubfinanzierung war für $19,000, aus dem er kaufte ein 48 Passagier 1957 Chevrolet Schulbus als "La Tortuga" bekannt (die Schildkröte). Dr. Arnold war der Fahrer, Mechaniker und Lehrer die Vermittlung praktischer Bildungs ​​Lehren zu helfen, die Bracero Landarbeiter bereiten sich produktiv in unserer Gesellschaft sein. Nachdem in Mexiko gelebt, verstand er aus erster Hand, was es zu leben und in einer fremden Gesellschaft zu untersuchen mit einer anderen Sprache und Kultur war.
En 1967, mientras trabajaba para el programa de Head Start, Dr. Arnold escribió la primera PPEP, Inc. propuesta de subvención presentada a la guerra de Tucson en el Programa de Pobreza, que fue iniciado por los presidentes Kennedy / Johnson Administraciones. El financiamiento inicial fue de $19,000, desde que se compró un 48 pasajero 1957 Chevrolet autobús escolar conocido como "La Tortuga" (la tortuga). Dr. Arnold era el conductor, mecánico y profesor de la escuela impartir enseñanzas educativas prácticas para ayudar a los trabajadores del campo Bracero se preparan para ser productivos en nuestra sociedad. Después de haber vivido en México, entendió de primera mano lo que es vivir y estudiar en una sociedad desconocida con un lenguaje y una cultura diferentes.
In 1967, mentre si lavora per il Capo Start Program, Dr. Arnold ha scritto il primo PPEP, Inc. concedere proposta presentata alla guerra Tucson sulla Povertà Programma, che è stato avviato dai presidenti Kennedy / Johnson Amministrazioni. Il finanziamento iniziale è stato per $19,000, da cui ha comprato un 48 passeggero 1957 Chevrolet scuolabus conosciuta come "La Tortuga" (la tartaruga). Dr. Arnold era il conducente, meccanico e la scuola insegnante impartire insegnamenti educativi pratici per aiutare i contadini Bracero si preparano ad essere produttivi nella nostra società. Avendo vissuto in Messico, ha capito prima mano ciò che è stato per vivere e studiare in una società sconosciuta con una lingua e una cultura diversa.
Em 1967, enquanto trabalhava para o Programa Head Start, Dr.. Arnold escreveu a primeira PPEP, Inc. conceder proposta apresentada à Guerra do Tucson no Programa Pobreza, que foi iniciada pelos Presidentes Kennedy / Johnson Administrações. O financiamento inicial era para $19,000, a partir do qual ele comprou um 48 passageiro 1957 Ônibus escolar Chevrolet conhecido como "La Tortuga" (a tartaruga). Dr.. Arnold era o condutor, professor mecânico e escola transmitir ensinamentos educacionais práticas para ajudar os trabalhadores rurais Bracero preparar-se para ser produtivo em nossa sociedade. Tendo vivido no México, ele entendeu de primeira mão o que era viver e estudar em uma sociedade não estão familiarizados com a língua e cultura diferentes.
في 1967, بينما كان يعمل في برنامج هيد ستارت, الدكتور. كتب أرنولد PPEP الأولى, المؤتمر الوطني العراقي. منح الاقتراح المقدم إلى الحرب توكسون على برنامج الحد من الفقر, التي بدأها الرئيسان كينيدي / جونسون الإدارات. كان التمويل الأولي ل $19,000, من الذي اشترى 48 راكب 1957 الحافلة المدرسية شيفروليه المعروف باسم "لا تورتوجا" (السلحفاة). الدكتور. وكان أرنولد السائق, ميكانيكي والمدرسة المعلم نقل تعاليم تربوية عملية لمساعدة عمال المزارع براسيرو تعد نفسها لتكون منتجة في مجتمعنا. بعد أن عاش في المكسيك, وقال انه يفهم مباشرة ما كان عليه للعيش والدراسة في مجتمع غير مألوف مع لغة وثقافة مختلفة.
Σε 1967, , ενώ εργάζονται για το Head Start Program, Ο Δρ. Arnold έγραψε το πρώτο PPEP, Inc. χορηγεί πρόταση που υποβλήθηκε στο Tucson πόλεμος κατά της φτώχειας Πρόγραμμα, που ξεκίνησε από τους Προέδρους Kennedy / Johnson διοικήσεις. Η αρχική χρηματοδότηση ήταν για $19,000, από την οποία αγόρασε το 48 επιβάτης 1957 Σχολικό λεωφορείο Chevrolet είναι γνωστή ως "La Tortuga" (η χελώνα). Ο Δρ. Arnold ήταν ο οδηγός, μηχανικός και δάσκαλος του σχολείου προσδίδουν πρακτικά εκπαιδευτικά διδασκαλίες για να βοηθήσει τα farmworkers Bracero προετοιμαστούν για να είναι παραγωγικοί στην κοινωνία μας. Έχοντας ζήσει στο Μεξικό, κατάλαβε από πρώτο χέρι τι ήταν να ζήσουν και να σπουδάσουν σε μια άγνωστη κοινωνία με διαφορετική γλώσσα και τον πολιτισμό.
In 1967, terwijl het werken voor de Head Start Program, Dr. Arnold schreef de eerste pPEP, Inc. voorstel Armoede Programma om de Tucson War ingediend verlenen, dat werd geïnitieerd door de presidenten Kennedy / Johnson Administraties. De initiële financiering was voor $19,000, waaruit kocht hij een 48 passagier 1957 Chevrolet schoolbus bekend als "La Tortuga" (de schildpad). Dr. Arnold was de bestuurder, monteur en onderwijzeres meegeven van praktische educatieve lessen te helpen de Bracero landarbeiders zich voorbereiden om productief te zijn in onze samenleving. Ik woonde in Mexico, hij begreep de eerste hand wat het was om te leven en te studeren in een onbekende samenleving met een andere taal en cultuur.
で 1967, while working for the Head Start Program, 博士. Arnold wrote the first PPEP, 株式会社. grant proposal submitted to the Tucson War on Poverty Program, which was initiated by the Presidents Kennedy/Johnson Administrations. The initial funding was for $19,000, from which he bought a 48 乗客 1957 Chevrolet school bus known as “La Tortuga” (the tortoise). 博士. Arnold was the driver, mechanic and school teacher imparting practical educational teachings to help the Bracero farmworkers prepare themselves to be productive in our society. メキシコに住んでいた, he understood first-hand what it was to live and study in an unfamiliar society with a different language and culture.
In 1967, terwyl hy vir die Head Start Program, Dr. Arnold het die eerste PPEP, Inc. verleen voorstel aan die Tucson Oorlog voorgelê op Armoede Program, wat geïnisieer is deur die presidente Kennedy / Johnson Administrasies. Die aanvanklike befondsing vir $19,000, waaruit hy gekoop het 'n 48 passasier 1957 Chevrolet skoolbus bekend as "La Tortuga" (die skilpad). Dr. Arnold was die bestuurder, werktuigkundige en onderwyser oordra praktiese opvoedkundige onderrig te help om die Bracero plaaswerkers voor te berei hulself produktief te wees in ons samelewing. Na geleef in Mexiko, hy verstaan ​​die eerste hand wat dit was om te leef en te studeer in 'n onbekende gemeenskap met 'n ander taal en kultuur.
में 1967, हेड स्टार्ट कार्यक्रम के लिए काम करते वक्त, डॉ.. अर्नोल्ड पहले PPEP लिखा, इंक. गरीबी कार्यक्रम पर टक्सन युद्ध के लिए प्रस्तुत प्रस्ताव अनुदान, राष्ट्रपतियों कैनेडी / जॉनसन प्रशासनों द्वारा शुरू किया गया था जो. प्रारंभिक धन के लिए था $19,000, वह एक खरीदा है जहाँ से 48 यात्री 1957 शेवरलेट स्कूल बस "ला Tortuga" के रूप में जाना जाता है (कछुआ). डॉ.. अर्नोल्ड ड्राइवर था, Bracero farmworkers खुद को हमारे समाज में उत्पादक होने के लिए तैयार करने में मदद करने के लिए व्यावहारिक शिक्षा शिक्षाओं प्रदान मैकेनिक और स्कूल शिक्षक. मेक्सिको में रहते थे, उन्होंने कहा कि यह एक अलग भाषा और संस्कृति के साथ रहते हैं और एक अपरिचित समाज में अध्ययन करने के लिए क्या था पहले हाथ समझ में आया.
에 1967, 헤드 스타트​​ 프로그램에 작업하는 동안, 박사. 아놀드는 첫 번째 PPEP을 썼다, 포함. 빈곤 프로그램에 투손 전쟁에 제출 된 제안을 부여, 대통령 케네디 / 존슨 행정부에 의해 시작되었다. 초기 자금은 위해이었다 $19,000, 있는 그가 구입 48 승객 1957 "라 토르 투가"로 알려진 시보레 스쿨 버스 (거북이). 박사. 아놀드는 드라이버였다, Bracero의 농장 노동자 자체가 우리 사회의 생산성을 준비하는 데 도움이 실용적인 교육 가르침을 부여 기계공 학교 교사. 멕시코에서 살았다, 그는 서로 다른 언어와 문화에 익숙하지 않은 사회에서 생활하고 공부하는 무슨 일차적 이해.
В 1967, во время работы в программе Head Start, Доктор. Арнольд написал первую PPEP, Inc. предоставить предложение, представленное в Тусон войны по программе бедности, который был инициирован президентами Кеннеди / Johnson администраций. Первоначальное финансирование было для $19,000, , из которых он купил 48 пассажир 1957 Chevrolet школьный автобус известен как "La Tortuga" (черепаха). Доктор. Арнольд был водитель, механик и школьный учитель придания практические образовательные учения, чтобы помочь сельскохозяйственные рабочие Брасеро подготовить себя, чтобы быть продуктивным в нашем обществе. Живя в Мексике, он понял, из первых рук, что это было, чтобы жить и учиться в незнакомом обществе с другим языком и культурой.
I 1967, samtidigt som du arbetar för Head Start Program, Dr. Arnold skrev den första PPEP, Inc. ge förslag till Tucson kriget mot fattigdom Program, som initierades av de presidenter Kennedy / Johnson förvaltningar. Den initiala finansieringen var för $19,000, som han köpte en 48 passagerar 1957 Chevrolet skolbuss som kallas "La Tortuga" (sköldpadda). Dr. Arnold var föraren, mekaniker och skollärare förmedla praktiska pedagogiska läror att hjälpa Bracero lantarbetare förbereda sig för att vara produktiva i vårt samhälle. Efter att ha bott i Mexiko, Han förstod första hand hur det var att leva och studera i ett främmande samhälle med ett annat språk och kultur.
ใน 1967, ในขณะที่ทำงานให้กับหัวหน้าเริ่มโปรแกรม, ดร.. อาร์โนลเขียน PPEP แรก, Inc. ให้ข้อเสนอส่งไปยังสงครามทูซอนในความยากจนโปรแกรม, ซึ่งได้รับการริเริ่มโดยประธานาธิบดีเคนเนดี้ / จอห์นสันบริหาร. เงินทุนเริ่มต้นสำหรับ $19,000, จากการที่เขาซื้อ 48 ผู้โดยสาร 1957 รถโรงเรียนเชฟโรเลตเรียกว่า "La Tortuga" (เต่า). ดร.. อาร์โนลเป็นคนขับรถ, และโรงเรียนช่างกลครูสอนการให้การศึกษาในทางปฏิบัติที่จะช่วยให้ farmworkers Bracero เตรียมใจที่จะมีประสิทธิผลในสังคมของเรา. ต้องอาศัยอยู่ในเม็กซิโก, เขาเข้าใจมือแรกสิ่งที่มันเป็นอยู่และการศึกษาในสังคมที่ไม่คุ้นเคยกับภาษาและวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน.
בתוך 1967, בעת שעבד עבור תכנית התחלת הראש, ד"ר. ארנולד כתב PPEP הראשון, Inc. להעניק את ההצעה שהוגשה למלחמת טוסון בתכנית העוני, שיזם קנדי ​​/ ג'ונסון ממשלי הנשיאים. המימון הראשוני היה עבור $19,000, שממנו הוא קנה 48 נוסע 1957 אוטובוס בית הספר שברולט המכונה "לה טורטוגה" (הצב). ד"ר. ארנולד היה הנהג, מכונאי ובית הספר מורה הקניית תורתו חינוכית מעשית כדי לעזור לפועלים חקלאיים Bracero להכין את עצמם כדי להיות פרודוקטיבי בחברה שלנו. לאחר שחי במקסיקו, הוא הבין ממקור ראשון מה זה היה לחיות וללמוד בחברה לא מוכרת עם שפה ותרבות שונות.
Sa 1967, agus iad ag obair le haghaidh an Clár Tosaigh Ceann, An Dr. Arnold scríobh an chéad PPEP, Inc. togra faoi bhráid an Cogadh Tucson ar Bochtaineachta dheonú, ar cuireadh tús leis ag an Uachtaráin Kennedy / Johnson Riaracháin. An maoiniú tosaigh a bhí le haghaidh $19,000, as a cheannaigh sé 48 paisinéirí 1957 Bus scoile Chevrolet ar a dtugtar "La Tortuga" (an turtar). An Dr. Bhí Arnold an tiománaí, múinteoir meicneoir agus an scoil imparting theagasc praiticiúla oideachais chun cabhrú leis an farmworkers Bracero a ullmhú iad féin a bheith táirgiúil inár sochaí. Ag cónaí i Meicsiceo, thuig sé an chéad-láimh an méid a bhí sé chun cónaí agus staidéar i sochaí cur amach acu ar theanga agus ar chultúr éagsúla.
  Yönetim Ekibi | PPEP  
. Yoksulluk Programı Tucson Savaşı sunulan öneriyi hibe, Başkanları Kennedy / Johnson İdareleri tarafından başlatıldığı. İlk fon oldu $19,000, o bir satın aldığı 48 yolcu 1957 Chevrolet okul otobüsü "La Tortuga" olarak bilinen (kaplumbağa).
En 1967, tout en travaillant pour le Programme d'aide préscolaire, Dr. Arnold a écrit le premier PPEP, Inc. accorder proposition soumise à la guerre Tucson sur le programme de la pauvreté, qui a été lancé par les présidents Kennedy / Johnson administrations. Le financement initial était pour $19,000, à partir de laquelle il a acheté un 48 passager 1957 autobus scolaire Chevrolet connu sous le nom "La Tortuga" (la tortue). Dr. Arnold était le conducteur, enseignant mécanicien et l'école conférant enseignements pédagogiques pratiques pour aider les ouvriers agricoles Bracero se préparent à être productifs dans notre société. Ayant vécu au Mexique, il a compris de première main ce que ce était de vivre et d'étudier dans une société peu familier avec une langue et une culture différentes.
In 1967, während der Arbeit für den Head Start-Programm, Dr. Arnold schrieb die erste PPEP, Inc. Vorschlag an die Tucson Krieg gegen die Armut Programm vorgelegt gewähren, , die von den Präsidenten Kennedy / Johnson Verwaltungen initiiert wurde. Die Anschubfinanzierung war für $19,000, aus dem er kaufte ein 48 Passagier 1957 Chevrolet Schulbus als "La Tortuga" bekannt (die Schildkröte). Dr. Arnold war der Fahrer, Mechaniker und Lehrer die Vermittlung praktischer Bildungs ​​Lehren zu helfen, die Bracero Landarbeiter bereiten sich produktiv in unserer Gesellschaft sein. Nachdem in Mexiko gelebt, verstand er aus erster Hand, was es zu leben und in einer fremden Gesellschaft zu untersuchen mit einer anderen Sprache und Kultur war.
En 1967, mientras trabajaba para el programa de Head Start, Dr. Arnold escribió la primera PPEP, Inc. propuesta de subvención presentada a la guerra de Tucson en el Programa de Pobreza, que fue iniciado por los presidentes Kennedy / Johnson Administraciones. El financiamiento inicial fue de $19,000, desde que se compró un 48 pasajero 1957 Chevrolet autobús escolar conocido como "La Tortuga" (la tortuga). Dr. Arnold era el conductor, mecánico y profesor de la escuela impartir enseñanzas educativas prácticas para ayudar a los trabajadores del campo Bracero se preparan para ser productivos en nuestra sociedad. Después de haber vivido en México, entendió de primera mano lo que es vivir y estudiar en una sociedad desconocida con un lenguaje y una cultura diferentes.
In 1967, mentre si lavora per il Capo Start Program, Dr. Arnold ha scritto il primo PPEP, Inc. concedere proposta presentata alla guerra Tucson sulla Povertà Programma, che è stato avviato dai presidenti Kennedy / Johnson Amministrazioni. Il finanziamento iniziale è stato per $19,000, da cui ha comprato un 48 passeggero 1957 Chevrolet scuolabus conosciuta come "La Tortuga" (la tartaruga). Dr. Arnold era il conducente, meccanico e la scuola insegnante impartire insegnamenti educativi pratici per aiutare i contadini Bracero si preparano ad essere produttivi nella nostra società. Avendo vissuto in Messico, ha capito prima mano ciò che è stato per vivere e studiare in una società sconosciuta con una lingua e una cultura diversa.
Em 1967, enquanto trabalhava para o Programa Head Start, Dr.. Arnold escreveu a primeira PPEP, Inc. conceder proposta apresentada à Guerra do Tucson no Programa Pobreza, que foi iniciada pelos Presidentes Kennedy / Johnson Administrações. O financiamento inicial era para $19,000, a partir do qual ele comprou um 48 passageiro 1957 Ônibus escolar Chevrolet conhecido como "La Tortuga" (a tartaruga). Dr.. Arnold era o condutor, professor mecânico e escola transmitir ensinamentos educacionais práticas para ajudar os trabalhadores rurais Bracero preparar-se para ser produtivo em nossa sociedade. Tendo vivido no México, ele entendeu de primeira mão o que era viver e estudar em uma sociedade não estão familiarizados com a língua e cultura diferentes.
في 1967, بينما كان يعمل في برنامج هيد ستارت, الدكتور. كتب أرنولد PPEP الأولى, المؤتمر الوطني العراقي. منح الاقتراح المقدم إلى الحرب توكسون على برنامج الحد من الفقر, التي بدأها الرئيسان كينيدي / جونسون الإدارات. كان التمويل الأولي ل $19,000, من الذي اشترى 48 راكب 1957 الحافلة المدرسية شيفروليه المعروف باسم "لا تورتوجا" (السلحفاة). الدكتور. وكان أرنولد السائق, ميكانيكي والمدرسة المعلم نقل تعاليم تربوية عملية لمساعدة عمال المزارع براسيرو تعد نفسها لتكون منتجة في مجتمعنا. بعد أن عاش في المكسيك, وقال انه يفهم مباشرة ما كان عليه للعيش والدراسة في مجتمع غير مألوف مع لغة وثقافة مختلفة.
Σε 1967, , ενώ εργάζονται για το Head Start Program, Ο Δρ. Arnold έγραψε το πρώτο PPEP, Inc. χορηγεί πρόταση που υποβλήθηκε στο Tucson πόλεμος κατά της φτώχειας Πρόγραμμα, που ξεκίνησε από τους Προέδρους Kennedy / Johnson διοικήσεις. Η αρχική χρηματοδότηση ήταν για $19,000, από την οποία αγόρασε το 48 επιβάτης 1957 Σχολικό λεωφορείο Chevrolet είναι γνωστή ως "La Tortuga" (η χελώνα). Ο Δρ. Arnold ήταν ο οδηγός, μηχανικός και δάσκαλος του σχολείου προσδίδουν πρακτικά εκπαιδευτικά διδασκαλίες για να βοηθήσει τα farmworkers Bracero προετοιμαστούν για να είναι παραγωγικοί στην κοινωνία μας. Έχοντας ζήσει στο Μεξικό, κατάλαβε από πρώτο χέρι τι ήταν να ζήσουν και να σπουδάσουν σε μια άγνωστη κοινωνία με διαφορετική γλώσσα και τον πολιτισμό.
In 1967, terwijl het werken voor de Head Start Program, Dr. Arnold schreef de eerste pPEP, Inc. voorstel Armoede Programma om de Tucson War ingediend verlenen, dat werd geïnitieerd door de presidenten Kennedy / Johnson Administraties. De initiële financiering was voor $19,000, waaruit kocht hij een 48 passagier 1957 Chevrolet schoolbus bekend als "La Tortuga" (de schildpad). Dr. Arnold was de bestuurder, monteur en onderwijzeres meegeven van praktische educatieve lessen te helpen de Bracero landarbeiders zich voorbereiden om productief te zijn in onze samenleving. Ik woonde in Mexico, hij begreep de eerste hand wat het was om te leven en te studeren in een onbekende samenleving met een andere taal en cultuur.
で 1967, while working for the Head Start Program, 博士. Arnold wrote the first PPEP, 株式会社. grant proposal submitted to the Tucson War on Poverty Program, which was initiated by the Presidents Kennedy/Johnson Administrations. The initial funding was for $19,000, from which he bought a 48 乗客 1957 Chevrolet school bus known as “La Tortuga” (the tortoise). 博士. Arnold was the driver, mechanic and school teacher imparting practical educational teachings to help the Bracero farmworkers prepare themselves to be productive in our society. メキシコに住んでいた, he understood first-hand what it was to live and study in an unfamiliar society with a different language and culture.
In 1967, terwyl hy vir die Head Start Program, Dr. Arnold het die eerste PPEP, Inc. verleen voorstel aan die Tucson Oorlog voorgelê op Armoede Program, wat geïnisieer is deur die presidente Kennedy / Johnson Administrasies. Die aanvanklike befondsing vir $19,000, waaruit hy gekoop het 'n 48 passasier 1957 Chevrolet skoolbus bekend as "La Tortuga" (die skilpad). Dr. Arnold was die bestuurder, werktuigkundige en onderwyser oordra praktiese opvoedkundige onderrig te help om die Bracero plaaswerkers voor te berei hulself produktief te wees in ons samelewing. Na geleef in Mexiko, hy verstaan ​​die eerste hand wat dit was om te leef en te studeer in 'n onbekende gemeenskap met 'n ander taal en kultuur.
में 1967, हेड स्टार्ट कार्यक्रम के लिए काम करते वक्त, डॉ.. अर्नोल्ड पहले PPEP लिखा, इंक. गरीबी कार्यक्रम पर टक्सन युद्ध के लिए प्रस्तुत प्रस्ताव अनुदान, राष्ट्रपतियों कैनेडी / जॉनसन प्रशासनों द्वारा शुरू किया गया था जो. प्रारंभिक धन के लिए था $19,000, वह एक खरीदा है जहाँ से 48 यात्री 1957 शेवरलेट स्कूल बस "ला Tortuga" के रूप में जाना जाता है (कछुआ). डॉ.. अर्नोल्ड ड्राइवर था, Bracero farmworkers खुद को हमारे समाज में उत्पादक होने के लिए तैयार करने में मदद करने के लिए व्यावहारिक शिक्षा शिक्षाओं प्रदान मैकेनिक और स्कूल शिक्षक. मेक्सिको में रहते थे, उन्होंने कहा कि यह एक अलग भाषा और संस्कृति के साथ रहते हैं और एक अपरिचित समाज में अध्ययन करने के लिए क्या था पहले हाथ समझ में आया.
에 1967, 헤드 스타트​​ 프로그램에 작업하는 동안, 박사. 아놀드는 첫 번째 PPEP을 썼다, 포함. 빈곤 프로그램에 투손 전쟁에 제출 된 제안을 부여, 대통령 케네디 / 존슨 행정부에 의해 시작되었다. 초기 자금은 위해이었다 $19,000, 있는 그가 구입 48 승객 1957 "라 토르 투가"로 알려진 시보레 스쿨 버스 (거북이). 박사. 아놀드는 드라이버였다, Bracero의 농장 노동자 자체가 우리 사회의 생산성을 준비하는 데 도움이 실용적인 교육 가르침을 부여 기계공 학교 교사. 멕시코에서 살았다, 그는 서로 다른 언어와 문화에 익숙하지 않은 사회에서 생활하고 공부하는 무슨 일차적 이해.
В 1967, во время работы в программе Head Start, Доктор. Арнольд написал первую PPEP, Inc. предоставить предложение, представленное в Тусон войны по программе бедности, который был инициирован президентами Кеннеди / Johnson администраций. Первоначальное финансирование было для $19,000, , из которых он купил 48 пассажир 1957 Chevrolet школьный автобус известен как "La Tortuga" (черепаха). Доктор. Арнольд был водитель, механик и школьный учитель придания практические образовательные учения, чтобы помочь сельскохозяйственные рабочие Брасеро подготовить себя, чтобы быть продуктивным в нашем обществе. Живя в Мексике, он понял, из первых рук, что это было, чтобы жить и учиться в незнакомом обществе с другим языком и культурой.
I 1967, samtidigt som du arbetar för Head Start Program, Dr. Arnold skrev den första PPEP, Inc. ge förslag till Tucson kriget mot fattigdom Program, som initierades av de presidenter Kennedy / Johnson förvaltningar. Den initiala finansieringen var för $19,000, som han köpte en 48 passagerar 1957 Chevrolet skolbuss som kallas "La Tortuga" (sköldpadda). Dr. Arnold var föraren, mekaniker och skollärare förmedla praktiska pedagogiska läror att hjälpa Bracero lantarbetare förbereda sig för att vara produktiva i vårt samhälle. Efter att ha bott i Mexiko, Han förstod första hand hur det var att leva och studera i ett främmande samhälle med ett annat språk och kultur.
ใน 1967, ในขณะที่ทำงานให้กับหัวหน้าเริ่มโปรแกรม, ดร.. อาร์โนลเขียน PPEP แรก, Inc. ให้ข้อเสนอส่งไปยังสงครามทูซอนในความยากจนโปรแกรม, ซึ่งได้รับการริเริ่มโดยประธานาธิบดีเคนเนดี้ / จอห์นสันบริหาร. เงินทุนเริ่มต้นสำหรับ $19,000, จากการที่เขาซื้อ 48 ผู้โดยสาร 1957 รถโรงเรียนเชฟโรเลตเรียกว่า "La Tortuga" (เต่า). ดร.. อาร์โนลเป็นคนขับรถ, และโรงเรียนช่างกลครูสอนการให้การศึกษาในทางปฏิบัติที่จะช่วยให้ farmworkers Bracero เตรียมใจที่จะมีประสิทธิผลในสังคมของเรา. ต้องอาศัยอยู่ในเม็กซิโก, เขาเข้าใจมือแรกสิ่งที่มันเป็นอยู่และการศึกษาในสังคมที่ไม่คุ้นเคยกับภาษาและวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน.
在 1967, while working for the Head Start Program, 博士. Arnold wrote the first PPEP, 公司. grant proposal submitted to the Tucson War on Poverty Program, which was initiated by the Presidents Kennedy/Johnson Administrations. The initial funding was for $19,000, from which he bought a 48 乘客 1957 Chevrolet school bus known as “La Tortuga” (the tortoise). 博士. Arnold was the driver, mechanic and school teacher imparting practical educational teachings to help the Bracero farmworkers prepare themselves to be productive in our society. 經住在墨西哥, he understood first-hand what it was to live and study in an unfamiliar society with a different language and culture.
Sa 1967, agus iad ag obair le haghaidh an Clár Tosaigh Ceann, An Dr. Arnold scríobh an chéad PPEP, Inc. togra faoi bhráid an Cogadh Tucson ar Bochtaineachta dheonú, ar cuireadh tús leis ag an Uachtaráin Kennedy / Johnson Riaracháin. An maoiniú tosaigh a bhí le haghaidh $19,000, as a cheannaigh sé 48 paisinéirí 1957 Bus scoile Chevrolet ar a dtugtar "La Tortuga" (an turtar). An Dr. Bhí Arnold an tiománaí, múinteoir meicneoir agus an scoil imparting theagasc praiticiúla oideachais chun cabhrú leis an farmworkers Bracero a ullmhú iad féin a bheith táirgiúil inár sochaí. Ag cónaí i Meicsiceo, thuig sé an chéad-láimh an méid a bhí sé chun cónaí agus staidéar i sochaí cur amach acu ar theanga agus ar chultúr éagsúla.
  Tarih | PPEP  
. bir profesyonel var, iyi eğitilmiş, ve sözleşmeye hedeflerini gerçekleştirmek ve hatta daha iyi performans yeteneğine sahip özel personel. O her zaman fon ve satıcıları ile temiz denetimleri ve dürüst uğraşan olmuştur çok güçlü bir muhasebe sistemi vardır.
L'avenir de PPEP sera défini par son passé et le présent. A en juger par le succès de l'avenir de PPEP de ceux époque est très lumineux. PPEP, Inc. a un professionnel, bien formés, et de personnel spécialisé capable de réaliser et même surpasser ses objectifs contractuels. Il dispose d'un système de comptabilité très forte qui a toujours eu des vérifications propre et le traitement honnête avec ses bailleurs de fonds et les fournisseurs. Pour guider le PPEP, Inc. fonctionnement sur une base quotidienne, c'est une équipe de gestion avec les années combinées de PPEP, Inc. approches de service 200 ans. Les conseils d'administration sont plus capables allant de représentants des syndicats agricoles à ceux qui ont un doctorat. Tous ces PPEP, Inc. ingrédients pointent vers un avenir radieux, même en période d'incertitude.
PPEP die Zukunft durch seine Vergangenheit und Gegenwart definiert werden. Gemessen an den Erfolg dieser Ära PPEP die Zukunft ist sehr hell. PPEP, Inc. verfügt über ein professionelles, gut ausgebildet, und engagierte Mitarbeiter ausführen kann und sogar besser als seine vertraglichen Ziele. Es hat eine sehr starke Abrechnungssystem, das hatte schon immer sauber Audits und ehrlichen Umgang mit seinen Geldgebern und Lieferanten. Um die PPEP führen, Inc. Betrieb auf einer täglichen Basis ist ein Management-Team mit kombinierten Jahre PPEP, Inc. Service Ansätze 200 Jahr. Die Vorstände sind die meisten in der Lage, die von landwirtschaftlichen Arbeitskräften Vertreter zu denen mit PhD. Alle diese PPEP, Inc. Zutaten deuten auf eine glänzende Zukunft auch in unsicheren Zeiten.
El futuro de PPEP se define por su pasado y presente. A juzgar por el éxito del futuro de PPEP de los que era muy brillante. PPEP, Inc. tiene un profesional, bien entrenados, y con personal especializado capaz de realizar e incluso superando sus objetivos contractuales. Cuenta con un sistema de contabilidad muy fuerte que siempre ha tenido auditorías limpias y trato honesto con sus financiadores y proveedores. Para guiar el PPEP, Inc. operación sobre una base diaria es un equipo directivo con años combinados de PPEP, Inc. enfoques de servicio 200 años. Los consejos de administración son más capaces que van desde representantes de los trabajadores agrícolas a los que tienen doctorados. Todos estos PPEP, Inc. ingredientes apuntan a un futuro brillante, incluso en tiempos de incertidumbre.
Il futuro di PPEP sarà definito dal suo passato e presente. A giudicare dal successo di futuro quelli dell'epoca di PPEP è molto luminoso. PPEP, Inc. ha un professionista, ben allenato, e personale dedicato in grado di eseguire e anche superando gli obiettivi contrattuali. Ha un sistema di contabilità molto forte che ha sempre avuto verifiche pulita e contrattazione onesta con i suoi finanziatori e fornitori. Per guidare il PPEP, Inc. operazione su una base quotidiana è un team di gestione con anni complessivi di PPEP, Inc. approcci di servizio 200 anni. I consigli di amministrazione sono più capaci che vanno dai rappresentanti dei lavoratori fattoria a quelli con dottorato di ricerca. Tutti questi PPEP, Inc. ingredienti indicano un futuro luminoso anche in tempi incerti.
Futuro da PPEP será definido pelo seu passado e presente. A julgar pelo sucesso do futuro da PPEP de quem era é muito brilhante. PPEP, Inc. tem um profissional, bem treinados, e uma equipa dedicada capaz de realizar e até mesmo superando seus objetivos contratuais. Ele tem um forte sistema de contabilidade que sempre teve auditorias limpo e negociação honesta com seus financiadores e fornecedores. Para orientar a PPEP, Inc. operação em uma base diária, é uma equipe de gerenciamento com anos combinados de PPEP, Inc. abordagens de serviços 200 anos. Os conselhos de administração são mais capazes que vão desde representantes dos trabalhadores agrícolas para as pessoas com PhD. Todos estes PPEP, Inc. ingredientes apontam para um futuro brilhante, mesmo em tempos de incerteza.
PPEP’s future will be defined by its past and present. Judging from the success of those era’s PPEP’s future is very bright. PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. has a professional, well trained, and dedicated staff capable of performing and even outperforming its contractual objectives. It has a very strong accounting system that has always had clean audits and honest dealing with its funders and vendors. To guide the PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. operation on a daily basis is a management team with combined years of PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. service approaches 200 سنوات. The boards of directors are most capable ranging from farm labor representatives to those with PhD’s. All these PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. ingredients point to a bright future even in uncertain times.
μέλλον PPEP θα καθορίζεται από το παρελθόν και το παρόν της. Κρίνοντας από την επιτυχία των μελλοντικών PPEP αντίστοιχης σύνδεσής τους εποχής είναι πολύ φωτεινό. PPEP, Inc. έχει μια επαγγελματική, καλά εκπαιδευμένο, και αφοσιωμένο προσωπικό ικανό να εκτελεί ακόμη και ξεπερνώντας τις συμβατικές τους στόχους της. Έχει ένα πολύ ισχυρό λογιστικό σύστημα που είχε πάντα καθαρά λογιστικούς ελέγχους και έντιμη αντιμετώπιση με τους χρηματοδότες και τους προμηθευτές της. Για την καθοδήγηση της PPEP, Inc. λειτουργία σε καθημερινή βάση είναι μια ομάδα διαχείρισης με συνδυασμό χρόνια της PPEP, Inc. προσεγγίσεις υπηρεσία 200 χρόνια. Τα διοικητικά συμβούλια είναι πιο ικανά να κυμαίνονται από εκπροσώπους αγρόκτημα εργασίας για τα άτομα με διδακτορικό του. Όλα αυτά PPEP, Inc. συστατικά δείχνουν ένα λαμπρό μέλλον, ακόμη και σε καιρούς αβεβαιότητας.
Toekomst PPEP zal worden bepaald door zijn verleden en heden. Afgaand op het succes van de toekomst die era's PPEP is zeer helder. PPEP, Inc. heeft een professionele, goed opgeleide, en toegewijde medewerkers die in staat zijn en zelfs beter dan de contractuele doelstellingen. Het heeft een zeer sterke boekhoudsysteem dat altijd heeft gehad schoon audits en eerlijk omgaan met haar financiers en leveranciers. Om de PPEP begeleiden, Inc. werking op een dagelijkse basis is een management team met een gecombineerde jarenlange PPEP, Inc. dienst benaderingen 200 jaren. De raden van bestuur zijn het meest geschikt, variërend van vertegenwoordigers boerderij arbeid voor mensen met een PhD's. Al deze PPEP, Inc. ingrediënten wijzen op een mooie toekomst, zelfs in onzekere tijden.
PPEP’s future will be defined by its past and present. Judging from the success of those era’s PPEP’s future is very bright. PPEP, 株式会社. has a professional, well trained, and dedicated staff capable of performing and even outperforming its contractual objectives. It has a very strong accounting system that has always had clean audits and honest dealing with its funders and vendors. To guide the PPEP, 株式会社. operation on a daily basis is a management team with combined years of PPEP, 株式会社. service approaches 200 年. The boards of directors are most capable ranging from farm labor representatives to those with PhD’s. All these PPEP, 株式会社. ingredients point to a bright future even in uncertain times.
PPEP se toekoms sal bepaal word deur sy verlede en hede. Te oordeel aan die sukses van PPEP se toekoms diegene era se is baie helder. PPEP, Inc. het 'n professionele, goed opgeleide, en toegewyde personeel in staat om van die verrigting en selfs beter is as sy kontraktuele doelwitte. Dit het 'n baie sterk rekeningkundige stelsel wat altyd skoon oudits en eerlike hantering van sy finansiers en verskaffers. Die PPEP te lei, Inc. werking op 'n daaglikse basis is 'n bestuur span met gekombineer jaar van PPEP, Inc. diens benaderings 200 jaar. Die direksies is die mees bekwame wissel van plaasarbeiders verteenwoordigers aan diegene met PhD's. Al hierdie PPEP, Inc. bestanddele dui op 'n blink toekoms, selfs in onseker tye.
PPEP का भविष्य उसके अतीत और वर्तमान से परिभाषित किया जाएगा. उन युग के PPEP के भविष्य की सफलता से देखते हुए बहुत उज्ज्वल है. PPEP, इंक. एक पेशेवर है, अच्छी तरह से प्रशिक्षित, और अपने संविदात्मक उद्देश्यों प्रदर्शन और भी बेहतर प्रदर्शन करने में सक्षम समर्पित स्टाफ. यह हमेशा अपने funders और विक्रेताओं के साथ साफ आडिट और ईमानदार निपटने पड़ा है कि एक बहुत मजबूत लेखा प्रणाली है. PPEP मार्गदर्शन करने के लिए, इंक. एक दैनिक आधार पर आपरेशन PPEP के संयुक्त साल के साथ एक प्रबंधन टीम है, इंक. सेवा दृष्टिकोण 200 साल. निदेशक बोर्ड खेत मजदूर प्रतिनिधियों से पीएचडी के साथ उन लोगों को लेकर सबसे अधिक सक्षम हैं. इन सभी PPEP, इंक. सामग्री भी अनिश्चित समय में एक उज्ज्वल भविष्य के लिए बिंदु.
PPEP의 미래는 과거와 현재에 의해 정의됩니다. 그 시대의 PPEP의 미래의 성공으로 판단하는 것은 매우 밝. PPEP, 포함. 전문가가, 잘 훈련, 과 그 계약의 목적을 수행하고도 능가 할 수 헌신적 인 직원. 항상 그 출자자 및 공급 업체와 깨끗한 감사하고 정직한 거래를했다 매우 강력한 회계 시스템을 가지고. PPEP에게 안내하는, 포함. 매일 작업이 PPEP의 결합 년 경영 팀입니다, 포함. 서비스 접근 200 년. 이사의 보드는 농장 노동 대표에서 박사 학위의를 가진 사람에 이르기까지 대부분의 할 수있다. 이러한 모든 PPEP, 포함. 재료도 불확실한 시대에 밝은 미래를 가리.
Будущее PPEP будет определяться его прошлое и настоящее. Судя по успеху будущем эти эпохи PPEP является очень ярким. PPEP, Inc. имеет профессиональный, хорошо обучены, и преданных сотрудников, способных выполнять и даже превосходя своих договорных целей. Она имеет очень сильную систему учета, которая всегда была чистой проверок и честный дело с его спонсорами и поставщиками. Для руководства PPEP, Inc. операция на ежедневной основе, является управленческой команды с комбинированной лет PPEP, Inc. Служба подходы 200 лет. Советы директоров наиболее способных представителей от сельскохозяйственного труда с тем, кандидатов наук. Все эти PPEP, Inc. ингредиенты указывают на светлое будущее даже в смутные времена.
PPEP framtid kommer att definieras av dess historia och nutid. Att döma av framgången för dessa tidens PPEP framtid är mycket ljus. PPEP, Inc. har en professionell, välutbildade, och engagerad personal som kan utföra och till och med överträffar sina avtals mål. Den har en mycket stark redovisningssystem som alltid har haft rena revisioner och ärlig handel med sina finansiärer och leverantörer. Som ledning för PPEP, Inc. operation på en daglig basis är en ledningsgrupp med kombinerad års PPEP, Inc. tjänste tillvägagångssätt 200 år. Styrelserna är mest kapabla allt från företrädare för arbets gård för dem med doktorsexamen. Alla dessa PPEP, Inc. ingredienser pekar på en ljus framtid även i osäkra tider.
PPEP อนาคตจะถูกกำหนดโดยที่ในอดีตและปัจจุบัน. ตัดสินจากความสำเร็จของอนาคต PPEP ยุคของผู้ที่มีความสว่างมาก. PPEP, Inc. มีมืออาชีพ, ได้รับการฝึกฝนเป็นอย่างดี, และพนักงานที่ทุ่มเทความสามารถในการแสดงและแม้ outperforming วัตถุประสงค์ของสัญญา. แต่ก็มีระบบบัญชีที่ดีมากที่ได้มีการตรวจสอบอยู่เสมอที่สะอาดและการซื้อขายซื่อสัตย์กับเงินทุนและผู้ขายของ. เพื่อเป็นแนวทางใน PPEP, Inc. การดำเนินงานในชีวิตประจำวันเป็นทีมผู้บริหารที่มีปีรวมของ PPEP, Inc. วิธีการให้บริการ 200 ปีที่ผ่านมา. คณะกรรมการบริหารที่มีความสามารถมากที่สุดตั้งแต่ตัวแทนแรงงานในฟาร์มกับผู้ที่มีปริญญาเอก. PPEP ทั้งหมดเหล่านี้, Inc. ส่วนผสมที่ชี้ไปยังอนาคตที่สดใสแม้ในเวลาที่ไม่แน่นอน.
PPEP’s future will be defined by its past and present. Judging from the success of those era’s PPEP’s future is very bright. PPEP, Inc. has a professional, well trained, and dedicated staff capable of performing and even outperforming its contractual objectives. It has a very strong accounting system that has always had clean audits and honest dealing with its funders and vendors. To guide the PPEP, Inc. operation on a daily basis is a management team with combined years of PPEP, Inc. service approaches 200 שנים. The boards of directors are most capable ranging from farm labor representatives to those with PhD’s. All these PPEP, Inc. ingredients point to a bright future even in uncertain times.
PPEP’s future will be defined by its past and present. Judging from the success of those era’s PPEP’s future is very bright. PPEP, 公司. has a professional, well trained, and dedicated staff capable of performing and even outperforming its contractual objectives. It has a very strong accounting system that has always had clean audits and honest dealing with its funders and vendors. To guide the PPEP, 公司. operation on a daily basis is a management team with combined years of PPEP, 公司. service approaches 200 歲月. The boards of directors are most capable ranging from farm labor representatives to those with PhD’s. All these PPEP, 公司. ingredients point to a bright future even in uncertain times.
PPEP’s future will be defined by its past and present. Judging from the success of those era’s PPEP’s future is very bright. PPEP, Inc. has a professional, well trained, and dedicated staff capable of performing and even outperforming its contractual objectives. It has a very strong accounting system that has always had clean audits and honest dealing with its funders and vendors. To guide the PPEP, Inc. operation on a daily basis is a management team with combined years of PPEP, Inc. service approaches 200 bliana. The boards of directors are most capable ranging from farm labor representatives to those with PhD’s. All these PPEP, Inc. ingredients point to a bright future even in uncertain times.
  İnsan Hizmetleri | PPEP  
The garden sells produce at several farmers markets. Bahçede Paylar satılıyor, Bireylerin etrafında bütün bir yıl taze organik sebze erişebilmesi. Sebzeler aynı zamanda Arivaca toplumda olanlara ücretsiz verilmektedir, çevre hassasiyetleri var ve sadece organik ürünler yiyebilirsiniz kim.
Le Arivaca Communauté Garden est un jardin biologique certifié, situé 60 sud-ouest miles de Tucson, dans le comté de Pima en milieu rural et la ville de Arivaca, L'. Le jardin offre des produits frais à une variété d'organisations, including rural food banks and hot meal programs. The garden sells produce at several farmers markets. Actions dans le jardin sont vendus, afin que les individus peuvent accéder à des légumes biologiques frais toute l'année. Les légumes sont également fournis gratuitement à ceux dans la communauté Arivaca, qui ont une sensibilité à l'environnement et ne peut manger des produits bio. Il ya aussi un programme de formation sur place pour le jardinage et l'aménagement paysager, à ceux jardin interested.The soutient également un programme Woofer internationale pour le bénévolat et les possibilités d'apprentissage.
Der Arivaca Gemeinschaftsgarten ist ein zertifizierter Bio-Garten, gelegen 60 Meilen südwestlich von Tucson, in ländlicher Pima County und die Stadt Arivaca, DIE. Der Garten bietet frische Produkte für eine Vielzahl von Organisationen, including rural food banks and hot meal programs. The garden sells produce at several farmers markets. Aktien im Garten verkauft, so dass Einzelpersonen können das ganze Jahr über frisches Bio-Gemüse zugreifen um. Gemüse ist auch auf die in der Arivaca Gemeinschaft zur Verfügung gestellt, die haben Empfindlichkeiten für die Umwelt und Bioprodukten nur essen. Es gibt auch ein Vor-Ort-Schulungsprogramm für die Garten- und Landschaftsbau, zu jenem interested.The Garten unterstützt auch ein internationales Woofer Programm für Möglichkeiten volunteerism und Lernen.
El Arivaca Community Garden es un jardín orgánico certificado, situado 60 millas al suroeste de Tucson, en el condado de Pima rural y la ciudad de Arivaca, LA. El jardín ofrece productos frescos a una variedad de organizaciones, including rural food banks and hot meal programs. The garden sells produce at several farmers markets. Las acciones en el jardín se venden, para que las personas puedan acceder a verduras orgánicas frescas durante todo el año. Las verduras también se ofrecen gratuitamente a los de la comunidad de Arivaca, que tienen sensibilidad para el medio ambiente y sólo puede comer productos orgánicos. También hay un programa de entrenamiento en el sitio para la jardinería y el paisajismo, a los jardines interested.The apoya también un programa Woofer internacional de las oportunidades de voluntariado y el aprendizaje.
La Arivaca Community Garden è un giardino biologica certificata, collocato 60 ovest km di Tucson, nelle zone rurali Pima County e la città di Arivaca, AZ. Il giardino offre prodotti freschi ad una varietà di organizzazioni, including rural food banks and hot meal programs. The garden sells produce at several farmers markets. Azioni in giardino sono venduti, in modo che gli individui possono accedere ortaggi biologici freschi tutto l'anno. Le verdure sono anche forniti gratuitamente a quelli della comunità Arivaca, che hanno sensibilità per l'ambiente e può mangiare solo prodotti biologici. C'è anche un programma di formazione in loco per giardinaggio e paesaggistica, a quelli interested.The giardino supporta anche un programma internazionale Woofer per il volontariato e opportunità di apprendimento.
O Arivaca Comunitária Jardim é uma horta orgânica certificada, localizado 60 km ao sudoeste de Tucson, na zona rural de Pima County e da cidade de Arivaca, AZ. O jardim oferece produtos frescos a uma variedade de organizações, including rural food banks and hot meal programs. The garden sells produce at several farmers markets. Ações no jardim são vendidos, para que as pessoas possam acessar vegetais orgânicos frescos durante todo o ano. Legumes também são fornecidos gratuitamente para os membros da comunidade Arivaca, que têm sensibilidade para o meio ambiente e só pode comer produtos orgânicos. Há também um programa de treinamento no local para jardinagem e paisagismo, àqueles jardim interested.The também suporta um programa Woofer internacional para voluntariado e oportunidades de aprendizagem.
وArivaca الجماعة الحديقة هي حديقة العضوية المعتمدة, تقع 60 جنوب غرب كيلومتر من توكسون, في المناطق الريفية في مقاطعة بيما وبلدة Arivaca, AZ. توفر حديقة الفواكه والخضروات الطازجة لمجموعة متنوعة من المنظمات, including rural food banks and hot meal programs. The garden sells produce at several farmers markets. وتباع أسهم في الحديقة, بحيث يمكن للأفراد الوصول الخضروات العضوية الطازجة على مدار العام. يتم توفير الخضار أيضا مجانا لتلك الموجودة في المجتمع Arivaca, الذين لديهم حساسية للبيئة ويمكن أن تأكل فقط المنتجات العضوية. وهناك أيضا برنامج التدريب في الموقع للحدائق والمناظر الطبيعية, إلى تلك الحديقة interested.The كما يدعم برنامج مكبر الصوت الدولي للعمل التطوعي وفرص التعلم.
Η Arivaca Κοινότητα Garden είναι ένα πιστοποιημένο βιολογικό κήπο, που βρίσκεται 60 χλμ νοτιοδυτικά της Tucson, στην αγροτική κομητεία Pima και την πόλη της Arivaca, AZ. Ο κήπος προσφέρει φρέσκα προϊόντα σε διάφορους οργανισμούς, including rural food banks and hot meal programs. The garden sells produce at several farmers markets. Οι μετοχές στον κήπο πωλείται, έτσι ώστε τα άτομα μπορούν να έχουν πρόσβαση φρέσκα βιολογικά λαχανικά όλο το χρόνο. Τα λαχανικά είναι επίσης παρέχονται δωρεάν σε όσους στην κοινότητα Arivaca, που έχουν ευαισθησίες για το περιβάλλον και μπορεί να φάει μόνο βιολογικά προϊόντα. Υπάρχει επίσης ένα onsite πρόγραμμα κατάρτισης για την κηπουρική και την αρχιτεκτονική τοπίου, σε όσους κήπο interested.The υποστηρίζει επίσης ένα διεθνές πρόγραμμα Woofer για τον εθελοντισμό και τη μάθηση ευκαιρίες.
The Arivaca Community Garden is a certified organic garden, located 60 miles southwest of Tucson, in rural Pima County and the town of Arivaca, AZ. The garden provides fresh produce to a variety of organizations, including rural food banks and hot meal programs. The garden sells produce at several farmers markets. Shares in the garden are sold, so that individuals can access fresh organic vegetables all year around. Vegetables are also provided free to those in the Arivaca community, who have sensitivities to the environment and can only eat organic produce. There is also an onsite training program for gardening and landscaping, to those interested.The garden also supports an international Woofer program for volunteerism and learning opportunities.
Arivacaコミュニティガーデンはオーガニック認定の庭で, 位置 60 ツーソンの南西, 農村ピマ郡とArivacaの町で, AZ. 庭には、さまざまな組織に新鮮な農産物を提供します, including rural food banks and hot meal programs. The garden sells produce at several farmers markets. 庭の株式が売られています, 個人は一年中新鮮な有機野菜にアクセスできるように、. 野菜もArivacaコミュニティの人々に無料で提供されています, 環境への感度を有する唯一の有機農産物を食べることができる人. ガーデニングや造園のためのオンサイト研修プログラムもあります, これらinterested.Theの庭にも、ボランティア活動や学習機会のための国際的なウーファープログラムをサポートしています.
The Arivaca Community Garden is a certified organic garden, located 60 miles southwest of Tucson, in rural Pima County and the town of Arivaca, AZ. The garden provides fresh produce to a variety of organizations, including rural food banks and hot meal programs. The garden sells produce at several farmers markets. Shares in the garden are sold, so that individuals can access fresh organic vegetables all year around. Vegetables are also provided free to those in the Arivaca community, who have sensitivities to the environment and can only eat organic produce. There is also an onsite training program for gardening and landscaping, to those interested.The garden also supports an international Woofer program for volunteerism and learning opportunities.
Arivaca समुदाय उद्यान एक प्रमाणित जैविक उद्यान है, स्थित 60 Tucson के मील दक्षिण पश्चिम, ग्रामीण Pima काउंटी और Arivaca के शहर में, एरिज़ोना. उद्यान संगठनों की एक किस्म के लिए ताजा उपज प्रदान करता है, ग्रामीण खाद्य बैंकों और गर्म भोजन कार्यक्रम भी शामिल है. उद्यान कई किसानों बाजारों में उत्पादन बेचता है. बगीचे में शेयर बेच रहे हैं, व्यक्तियों सभी वर्ष के आसपास ताजा जैविक सब्जियों का उपयोग कर सकते हैं ताकि. सब्जियां भी Arivaca समुदाय में उन लोगों के लिए नि: शुल्क प्रदान की जाती हैं, पर्यावरण के लिए संवेदनशीलता है और केवल जैविक उत्पाद खा सकते हैं जो. बागवानी और भूनिर्माण के लिए एक ऑनसाइट प्रशिक्षण कार्यक्रम भी है, उन interested.The बगीचे में भी स्वयंसेवा और शिक्षा के अवसरों के लिए एक अंतरराष्ट्रीय Woofer कार्यक्रम का समर्थन करता है.
Arivaca 커뮤니티 가든은 유기농 정원입니다, 위치 60 투손 km 떨어진 지점, 농촌 피마 카운티와 Arivaca의 마을에서, AZ. 정원은 다양한 조직에 신선한 농산물을 제공합니다, including rural food banks and hot meal programs. The garden sells produce at several farmers markets. 정원에서 공유는 판매, 개인은 일년 내내 신선한 유기농 야채를 액세스 할 수 있도록. 야채는 Arivaca 사회에서 사람들에게 무료로 제공됩니다, 환경에 대한 민감도가 만 유기 농산물을 먹을 수있는 사람. 원예 및 조경에 대한 현장 교육 프로그램도 있습니다, 그 interested.The 정원에도 자원 봉사 활동과 학습 기회를 국제 우퍼 프로그램을 지원합니다.
Arivaca Общий сад является сертифицированным органическим садом, располагается 60 милях к юго-западу от Tucson, в сельской местности графства Пима и города Arivaca, AZ. Сад предоставляет свежие продукты для различных организаций, including rural food banks and hot meal programs. The garden sells produce at several farmers markets. Акции в саду продаются, так что люди могут получить доступ свежие органические овощи круглый год. Овощи также предоставляются бесплатно для тех, в сообществе Arivaca, которые имеют чувствительность к окружающей среде и могут питаться только экологически чистые продукты. Существует также на месте программа обучения для садоводства и ландшафтного дизайна, для тех, кто interested.The сада также поддерживает международную программу Woofer для добровольчества и возможностей обучения.
The Arivaca Community Garden is a certified organic garden, located 60 miles southwest of Tucson, in rural Pima County and the town of Arivaca, AZ. The garden provides fresh produce to a variety of organizations, including rural food banks and hot meal programs. The garden sells produce at several farmers markets. Shares in the garden are sold, so that individuals can access fresh organic vegetables all year around. Vegetables are also provided free to those in the Arivaca community, who have sensitivities to the environment and can only eat organic produce. There is also an onsite training program for gardening and landscaping, to those interested.The garden also supports an international Woofer program for volunteerism and learning opportunities.
Arivaca ชุมชนสวนเป็นสวนอินทรีย์ได้รับการรับรอง, ตั้งอยู่ 60 กม. ทางทิศใต้ของทูซอน, ในชนบทไฟลนก้นมณฑลและเมือง Arivaca, AZ. สวนผักผลไม้สดให้กับความหลากหลายขององค์กร, including rural food banks and hot meal programs. The garden sells produce at several farmers markets. หุ้นที่อยู่ในสวนที่มีขาย, เพื่อให้ประชาชนสามารถเข้าถึงผักปลอดสารพิษที่สดใหม่ตลอดทั้งปีประมาณ. ผักยังจะได้รับบริการฟรีให้กับผู้ที่อยู่ในชุมชน Arivaca, ที่มีความไวต่อสภาพแวดล้อมและสามารถรับประทานผลิตภัณฑ์อินทรีย์. นอกจากนี้ยังมีโปรแกรมการฝึกอบรมในสถานที่สำหรับสวนและภูมิทัศน์, กับที่สวน interested.The ยังสนับสนุนโปรแกรมวูฟเฟอร์ระหว่างประเทศเพื่อโอกาสในการเป็นอาสาสมัครและการเรียนรู้.
Arivaca הגינה הקהילתית היא גינה אורגנית מוסמכת, ממוקם 60 מערב קילומטרים של טוסון, במחוז פימה כפרי והעיר Arivaca, AZ. הגן מספק תוצרת טרייה למגוון רחב של ארגונים, including rural food banks and hot meal programs. The garden sells produce at several farmers markets. מניות בגן נמכרות, כך אנשים יכולים לגשת לירקות אורגניים טריים כל השנה. ירקות גם מסופקים בחינם לאלה בקהילת Arivaca, שיש להם רגישויות לסביבה ויכולה לאכול רק תוצרת אורגנית. יש גם תכנית אימונים באתר הלקוח לגינון ואדריכלות נוף, לגן interested.The אלה תומך גם בתכנית וופר בינלאומית להזדמנויות התנדבות ולמידה.
Is é an Gairdín Pobail Arivaca gairdín orgánach deimhnithe, lonnaithe 60 siar ó dheas míle de Tucson, i faoin tuath Pima Chontae agus an baile na Arivaca, AZ. Soláthraíonn an gairdín úr a tháirgeadh ar éagsúlacht na n-eagraíochtaí, including rural food banks and hot meal programs. The garden sells produce at several farmers markets. Scaireanna sa ghairdín a dhíol, ionas gur féidir le daoine aonair rochtain a fháil ar glasraí orgánacha úr bhliain ar fad timpeall. Glasraí ar fáil saor in aisce freisin dóibh siúd sa phobal Arivaca, a bhfuil íogaireachtaí leis an gcomhshaol agus a ithe ach tháirgí orgánacha. Tá clár oiliúna ar an láthair le haghaidh garraíodóireachta agus tírdhreachú ann freisin, dóibh siúd gairdín interested.The tacaíocht chomh maith le clár woofer idirnáisiúnta do dheiseanna obair dheonach agus foghlaim.
  PPEP Hakkında | PPEP  
Içinde 1967, Head Start programı için çalışırken, Dr. Arnold hibe teklif yazdı ve Yoksulluk Programı Tucson Savaşı için sunulan, hangi Kennedy / Johnson yönetim tarafından başlatılan hibe tarafından finanse edildi. Hibe de finanse edildi $19,000 ve PPEP doğdu. Dr. Arnold satın 1957, 48-yolcu, okul otobüsü ve eğitim kitapları ve malzemeleri ile donatılmış. O, yeşil ve "La Tortuga adını verdi boyalı.”
En 1967, tout en travaillant pour le programme Head Start, Dr. Arnold a écrit une proposition de subvention et submitteDrit à la guerre Tucson sur le programme de la pauvreté, qui a été financé par des subventions initiées par l'administration Kennedy / Johnson. La subvention a été financé à hauteur de $19,000 et PPEP est né. Dr. Arnold a acheté un 1957, 48-passager, autobus scolaire et équipée avec des livres et des fournitures scolaires. Il a peint en vert et l'a nommé «La Tortuga.” Il était le pilote, mécanicien et professeur d'école, tout en un. Ayant vécu au Mexique, il savait de première main ce que c'était que de vivre dans une société peu familier avec un langage et une culture différentes. Alors, il a commencé à enseigner l'éducation anglaise et de base, dans sa salle de classe mobile, aux mêmes Bracero ouvriers agricoles, il avait son ministère dans le passé, aider à se préparer à la vie en Amérique, en acquérant une formation pratique. Par conséquent, "Portable, Préparation de l'éducation pratique.”
In 1967, während der Arbeit für den Head Start-Programm, Dr. Arnold schrieb einen Zuschuss Vorschlag und submittDr es dem Tucson War on Poverty Programm, was durch Zuschüsse von der Kennedy / Johnson-Regierung initiiert finanziert. Der Zuschuss wurde finanziert $19,000 und PPEP geboren wurde. Dr. Arnold kaufte ein 1957, 48-Passagier, Schulbus und stattete sie mit Bildungs-Bücher und Zubehör. Er malte es grün und nannte sie "La Tortuga.” Er war der Fahrer, Mechaniker und Lehrer, alles in einem. Nachdem in Mexiko gelebt, er wusste aus erster Hand, wie es war, in einer fremden Gesellschaft mit einer anderen Sprache und Kultur leben. So, begann er das Unterrichten von Englisch und Grundbildung, in seinem tragbaren Klassenzimmer, den gleichen Bracero Landarbeiter hatte er in der Vergangenheit gedient, Unterstützung bei der Vorbereitung für das Leben in Amerika, durch die Gewinnung einer praktischen Ausbildung. Daher, "Portable, Praktische Ausbildung Vorbereitung.”
En 1967, mientras trabajaba para el programa de Head Start, Dr. Arnold escribió una propuesta de subvención y submitteDrit a la guerra de Tucson en el Programa de Pobreza, que fue financiado por donaciones iniciados por el gobierno de Kennedy / Johnson. La subvención fue financiada en $19,000 y PPEP nació. Dr. Arnold compró una 1957, 48-pasajero, autobús escolar y equipada con libros educativos y suministros. Lo pintó verde y la llamó "La Tortuga.” Él era el conductor, mecánico y profesor de la escuela, todo en uno. Después de haber vivido en México, él sabía de primera mano lo que era vivir en una sociedad que no están familiarizados con el idioma y cultura diferente. Así, comenzó a enseñar la educación Inglés y básico, en su salón de clase portátil, a los mismos braceros agrícolas de trabajo que había ministrado en el pasado, ayudarles a prepararse para la vida en los Estados Unidos, mediante la obtención de una educación práctica. Por lo tanto, "Portable, Preparación para la Educación Práctica.”
In 1967, while working for the Head Start program, Dr. Arnold wrote a grant proposal and submitted it to the Tucson War on Poverty Program, which was funded by grants initiated by the Kennedy/Johnson administration. The grant was funded at $19,000 and PPEP was born. Dr. Arnold purchased a 1957, 48-passeggero, school bus and equipped it with educational books and supplies. He painted it green and named it “La Tortuga.” He was the driver, mechanic and school teacher, all rolled into one. Avendo vissuto in Messico, he knew first-hand what it was like to live in an unfamiliar society with a different language and culture. So, he began teaching English and basic education, in his portable classroom, to the same Bracero farm-workers he had ministered to in the past, helping them prepare for life in America, by gaining a practical education. Hence, “Portable, Practical Educational Preparation.”
Em 1967, enquanto trabalhava para o programa Head Start, Dr.. Arnold escreveu uma proposta de doação e apresentou-o a Guerra Tucson no Programa Pobreza, que foi financiado por subvenções iniciadas pela administração Kennedy / Johnson. A concessão foi financiado pelo $19,000 e PPEP nasceu. Dr.. Arnold adquiriu um 1957, 48-passageiro, ônibus escolar e equipado com livros e material de ensino. He painted it green and named it “La Tortuga.” Ele era o motorista, professor mecânico e escola, tudo em um. Tendo vivido no México, ele sabia em primeira mão o que era viver em uma sociedade desconhecida com uma língua e cultura diferentes. Assim, ele começou a ensinar Inglês e educação básica, em sua sala de aula portáteis, aos mesmos Bracero fazenda de trabalho que tinha serviam no passado, ajudá-los a se preparar para a vida na América, ganhando uma educação prática. Por isso, "Portátil, Practical Educational Preparation.”
في 1967, بينما كان يعمل لبرنامج هيد ستارت, الدكتور. كتب أرنولد اقتراح منحة وأحالته إلى الحرب توكسون على برنامج الحد من الفقر, التي تم تمويلها من المنح التي بدأتها إدارة كينيدي / جونسون. وقد تم تمويل المنحة في $19,000 ولدت PPEP. الدكتور. أرنولد بشراء 1957, 48-راكب, حافلة مدرسية وتجهيزه مع الكتب والمستلزمات التعليمية. انه رسمها الأخضر وأطلق عليها اسم "لا تورتوجا.” وكان سائق, المعلم ميكانيكي والمدرسة, جميع دخلت واحدة. بعد أن عاش في المكسيك, كان يعرف مباشرة ما كان عليه أن يعيش في مجتمع غير مألوف مع لغة وثقافة مختلفة. هكذا, بدأ تدريس اللغة الإنجليزية والتعليم الأساسي, في الصف المحمولة, لنفس براسيرو الزراعية العمال كان قد خدم في الماضي, مساعدتهم على الاستعداد للحياة في أمريكا, من خلال الحصول على التربية العملية. من هنا, "المحمولة, الإعداد التربوي العملي.”
Σε 1967, , ενώ εργάζονται για το πρόγραμμα Head Start, Ο Δρ. Arnold έγραψε μια πρόταση επιχορήγησης και υπέβαλε στο Tucson πόλεμος κατά της φτώχειας Πρόγραμμα, το οποίο χρηματοδοτήθηκε από τις επιχορηγήσεις που ξεκίνησε από τη διοίκηση Kennedy / Johnson. Η επιχορήγηση που χρηματοδοτούνται σε $19,000 και PPEP γεννήθηκε. Ο Δρ. Arnold αγόρασε ένα 1957, 48-επιβάτης, σχολικό λεωφορείο και είναι εξοπλισμένα με τα εκπαιδευτικά βιβλία και προμήθειες. Αυτός είναι βαμμένο πράσινο και το ονόμασε "La Tortuga.” Ήταν ο οδηγός, μηχανικός και δάσκαλος του σχολείου, όλα σε ένα. Έχοντας ζήσει στο Μεξικό, ήξερε από πρώτο χέρι τι ήταν σαν να ζουν σε μια άγνωστη κοινωνία με διαφορετική γλώσσα και τον πολιτισμό. Έτσι, άρχισε να διδάσκει αγγλικά και τη βασική εκπαίδευση, σε φορητές τάξη του, με τις ίδιες Bracero εργαζομένων στον γεωργικό τομέα είχε υπηρέτησε στο παρελθόν, βοηθώντας τους να προετοιμαστούν για τη ζωή στην Αμερική, αποκτώντας μια πρακτική εκπαίδευση. Ως εκ τούτου,, "Portable, Πρακτικές Εκπαιδευτικό Παρασκευή.”
In 1967, terwijl het werken voor het Head Start programma, Dr. Arnold schreef een voorstel subsidie ​​en ingediend bij de Tucson War on Poverty Program, die werd gefinancierd door subsidies geïnitieerd door de Kennedy / Johnson administratie. De subsidie ​​werd gefinancierd op $19,000 en pPEP was geboren. Dr. Arnold kocht een 1957, 48-passagier, schoolbus en uitgerust met educatieve boeken en benodigdheden. Hij schilderde het groen en noemde het "La Tortuga.” Hij was de bestuurder, monteur en onderwijzeres, alles in een. Ik woonde in Mexico, hij wist de eerste hand hoe het was om te leven in een onbekende samenleving met een andere taal en cultuur. Dus, Hij begon les Engels en basisonderwijs, in zijn draagbare klaslokaal, om dezelfde Bracero landarbeiders hij in het verleden te hebben gediend, hen te helpen voor te bereiden op het leven in Amerika, door het verkrijgen van een praktische opleiding. Vandaar, "Portable, Praktische Pedagogische Voorbereiding.”
で 1967, ヘッドスタートプログラムのために働いている間, 博士. アーノルドは、助成金の申請を書き、貧困プログラムにツーソン戦争に提出, ケネディ/ジョンソン政権によって開始の補助金によって資金を供給された. 助成金はで賄われていた $19,000 そしてPPEPが誕生しました. 博士. アーノルドは、購入した 1957, 48-乗客, スクールバスや教育本や物資を装備した. 彼は緑と「ラ·トルトゥーガと名付け、それを描いた。” 彼はドライバーだった, 整備士や学校の先生, すべてを1つにロールバックさ. メキシコに住んでいた, 彼はそれが別の言語と文化になじみのない社会で生きてどうだったか最初の手を知っていた. そう, 彼は英語と基礎教育を教え始めました, 彼のポータブル教室で, 彼は過去にに仕えていた、同じブラセロファーム労働者に, 彼らはアメリカでの生活の準備を支援する, 実践的な教育を得て. 故に, "ポータブル, 実用的な教育の準備。”
In 1967, terwyl hy vir die Head Start program, Dr. Arnold het 'n toekenning voorstel en dit voorgelê aan die Tucson Oorlog teen Armoede Program, wat befonds was deur subsidies wat deur die Kennedy / Johnson-administrasie. Die toekenning is befonds by $19,000 en PPEP gebore. Dr. Arnold gekoop 'n 1957, 48-passasier, skoolbus en toegerus met opvoedkundige boeke en voorrade. He painted it green and named it “La Tortuga.” Hy was die bestuurder, werktuigkundige en onderwyser, al in een gerol. Na geleef in Mexiko, Hy het geweet dat die eerste hand hoe dit was om te leef in 'n onbekende gemeenskap met 'n ander taal en kultuur. So, Hy het begin om Engels en basiese onderwys, in sy draagbare klaskamer, dieselfde Bracero plaaswerkers hy gedien het in die verlede, hulle te help om voor te berei vir die lewe in Amerika, deur die verkryging van 'n praktiese onderwys. Vandaar, "Portable, Practical Educational Preparation.”
में 1967, हेड स्टार्ट कार्यक्रम के लिए काम करते वक्त, डॉ.. अर्नोल्ड एक अनुदान प्रस्ताव लिखा और गरीबी कार्यक्रम पर टक्सन युद्ध के लिए प्रस्तुत, कैनेडी / जॉनसन प्रशासन द्वारा शुरू की अनुदान द्वारा वित्त पोषित किया गया. अनुदान पर वित्त पोषित किया गया $19,000 और PPEP पैदा हुआ था. डॉ.. अर्नोल्ड एक खरीदा 1957, 48-यात्री, स्कूल बस और शैक्षिक किताबें और आपूर्ति के साथ यह सुसज्जित. वह हरे और "ला Tortuga यह नाम इसे चित्रित.” वह ड्राइवर था, मैकेनिक और स्कूल शिक्षक, सभी एक में लुढ़का. मेक्सिको में रहते थे, उन्होंने कहा कि यह एक अलग भाषा और संस्कृति के साथ एक अपरिचित समाज में रहना पसंद था क्या पहले हाथ पता था. इतना, वह अंग्रेजी और बुनियादी शिक्षा अध्यापन शुरू, अपने पोर्टेबल कक्षा में, वह अतीत में करने के लिए ministered था उसी Bracero कृषि श्रमिकों के लिए, उन्हें अमेरिका में जीवन के लिए तैयार की मदद, एक व्यावहारिक शिक्षा प्राप्त करके. अत:, "पोर्टेबल, प्रैक्टिकल शैक्षिक तैयारी.”
에 1967, 헤드 스타트​​ 프로그램에 대한 작업을하는 동안, 박사. 아놀드 보조금 제안서를 작성하고 빈곤 프로그램에 투손 전쟁에 제출, 케네디 / 존슨 행정부에 의해 시작 교부금에 의해 투자 된. 그랜트는에 투자했다 $19,000 및 PPEP가 탄생했습니다. 박사. 아놀드 구입 1957, 48-승객, 학교 버스 및 교육 도서 및 공급 장치를 장착. 그는 녹색과 "라 토르 투가로 이름을 그렸다.” 그는 드라이버했다, 기계공 학교 교사, 모두 합해서 하나로. 멕시코에서 살았다, 그는 다른 언어와 문화에 익숙 사회에 살고 어땠는지 일차적으로 알고. 그래서, 그는 영어와 기초 교육을 가르치기 시작, 자신의 휴대용 교실, 그는 과거에 사역했던 같은 Bracero 농장 노동자로, 그들이 미국에서의 생활을 준비하는 데 도움, 실용적인 교육을 얻어서. 따라서, "휴대용, 실용 교육 실시.”
В 1967, время работы в программе высокого старта, Доктор. Арнольд написал заявку на грант и submitteДокторit в Тусоне война с бедностью программы, которая финансировалась грантами инициирован Kennedy / администрация Джонсона. Грант был профинансирован на $19,000 и PPEP родился. Доктор. Арнольд приобрел 1957, 48-пассажир, школьный автобус и оснастили его образовательные книги и материалы. Он нарисовал его зеленым, и назвал его "La Tortuga.” Он был водителем, Механика и школьный учитель, все в одном лице. Живя в Мексике, он знал из первых рук, что это было бы жить в незнакомом обществе с другим языком и культурой. Так, он начал преподавать английский и базовое образование, в своем классе портативный, к тому же Брасеро сельскохозяйственных рабочих он служил в прошлом, помогает им подготовиться к жизни в Америке, , получив практическое образование. Следовательно, "Портативный, Практическая образовательной подготовки.”
I 1967, samtidigt som du arbetar för Head Start-programmet, Dr. Arnold skrev ett bidrag förslag och lämnat in den till Tucson kriget mot fattigdom Program, som betalades av lån som initierats av Kennedy / Johnson administration. Bidraget betalades vid $19,000 och PPEP föddes. Dr. Arnold köpte en 1957, 48-passagerar, skolbuss och utrustade den med pedagogiska böcker och förnödenheter. He painted it green and named it “La Tortuga.” Han var föraren, mekaniker och skollärare, allt i ett. Efter att ha bott i Mexiko, han visste första hand hur det var att leva i ett främmande samhälle med ett annat språk och kultur. Så, Han började undervisa engelska och grundläggande utbildning, i hans bärbara klassrum, till samma Bracero lantarbetare han betjänade i det förflutna, hjälpa dem att förbereda sig för livet i Amerika, genom att få en praktisk utbildning. Hence, "Portable, Practical Educational Preparation.”
ใน 1967, ในขณะที่ทำงานสำหรับโปรแกรมเริ่มใหญ่, ดร.. อาร์โนลเขียนข้อเสนอโครงการและส่งไปยังสงครามทูซอนในความยากจนโปรแกรม, ซึ่งได้รับทุนสนับสนุนจากทุนริเริ่มโดยเคนเนดีบริหาร / จอห์นสัน. ให้ได้รับการสนับสนุนที่ $19,000 และ PPEP เกิด. ดร.. อาร์โนลซื้อ 1957, 48-ผู้โดยสาร, รถโรงเรียนและติดตั้งมันกับหนังสือและอุปกรณ์การศึกษา. He painted it green and named it “La Tortuga.” เขาเป็นคนขับรถ, และโรงเรียนช่างกลครู, รีดทั้งหมดเข้า. ต้องอาศัยอยู่ในเม็กซิโก, เขารู้ว่ามือแรกสิ่งที่มันเป็นเหมือนการอาศัยอยู่ในสังคมที่ไม่คุ้นเคยกับภาษาและวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน. ดังนั้น, เขาเริ่มการเรียนการสอนภาษาอังกฤษและการศึกษาขั้นพื้นฐาน, ในห้องเรียนแบบพกพาของเขา, เดียวกัน Bracero ฟาร์มงานเขาได้ปรนนิบัติในอดีตที่ผ่านมา, ช่วยให้พวกเขาเตรียมความพร้อมสำหรับการใช้ชีวิตในอเมริกา, โดยได้รับการศึกษาในทางปฏิบัติ. ด้วยเหตุนี้, "แบบพกพา, Practical Educational Preparation.”
בתוך 1967, while working for the Head Start program, ד"ר. Arnold wrote a grant proposal and submitted it to the Tucson War on Poverty Program, which was funded by grants initiated by the Kennedy/Johnson administration. The grant was funded at $19,000 and PPEP was born. ד"ר. Arnold purchased a 1957, 48-נוסע, school bus and equipped it with educational books and supplies. הוא צייר את זה ירוק זה בשם "La Tortuga.” He was the driver, mechanic and school teacher, all rolled into one. לאחר שחי במקסיקו, he knew first-hand what it was like to live in an unfamiliar society with a different language and culture. So, he began teaching English and basic education, in his portable classroom, to the same Bracero farm-workers he had ministered to in the past, helping them prepare for life in America, by gaining a practical education. Hence, “Portable, הכנה חינוכית מעשית.”
Sa 1967, while working for the Head Start program, An Dr. Arnold wrote a grant proposal and submitted it to the Tucson War on Poverty Program, which was funded by grants initiated by the Kennedy/Johnson administration. The grant was funded at $19,000 and PPEP was born. An Dr. Arnold purchased a 1957, 48-paisinéirí, school bus and equipped it with educational books and supplies. He painted it green and named it “La Tortuga.” He was the driver, mechanic and school teacher, all rolled into one. Ag cónaí i Meicsiceo, he knew first-hand what it was like to live in an unfamiliar society with a different language and culture. So, he began teaching English and basic education, in his portable classroom, to the same Bracero farm-workers he had ministered to in the past, helping them prepare for life in America, by gaining a practical education. Hence, “Portable, Practical Educational Preparation.”
  Tarih | PPEP  
Içinde 1967, Head Start programı için çalışırken, Dr. Arnold hibe teklif yazdı ve Yoksulluk Programı Tucson Savaşı için sunulan, hangi Kennedy / Johnson yönetim tarafından başlatılan hibe tarafından finanse edildi. Hibe de finanse edildi $19,000 ve PPEP doğdu. Dr. Arnold satın 1957, 48-yolcu, okul otobüsü ve eğitim kitapları ve malzemeleri ile donatılmış. O, yeşil boyalı ve "La Tortuga" adında.
En 1967, tout en travaillant pour le programme Head Start, Dr. Arnold a écrit une proposition de subvention et submitteDrit à la guerre Tucson sur le programme de la pauvreté, qui a été financé par des subventions initiées par l'administration Kennedy / Johnson. La subvention a été financé à hauteur de $19,000 et PPEP est né. Dr. Arnold a acheté un 1957, 48-passager, autobus scolaire et équipée avec des livres et des fournitures scolaires. Il a peint en vert et l'a nommé "La Tortuga". Il était le pilote, mécanicien et professeur d'école, tout en un. Ayant vécu au Mexique, il savait de première main ce que c'était que de vivre dans une société peu familier avec un langage et une culture différentes. Alors, il a commencé à enseigner l'éducation anglaise et de base, dans sa salle de classe mobile, aux mêmes Bracero ouvriers agricoles, il avait son ministère dans le passé, aider à se préparer à la vie en Amérique, en acquérant une formation pratique. Par conséquent, "Portable, Préparation pédagogique pratique ".
In 1967, während der Arbeit für den Head Start-Programm, Dr. Arnold schrieb einen Zuschuss Vorschlag und submittDr es dem Tucson War on Poverty Programm, was durch Zuschüsse von der Kennedy / Johnson-Regierung initiiert finanziert. Der Zuschuss wurde finanziert $19,000 und PPEP geboren wurde. Dr. Arnold kaufte ein 1957, 48-Passagier, Schulbus und stattete sie mit Bildungs-Bücher und Zubehör. Er malte sie grün und nannte es "La Tortuga". Er war der Fahrer, Mechaniker und Lehrer, alles in einem. Nachdem in Mexiko gelebt, er wusste aus erster Hand, wie es war, in einer fremden Gesellschaft mit einer anderen Sprache und Kultur leben. So, begann er das Unterrichten von Englisch und Grundbildung, in seinem tragbaren Klassenzimmer, den gleichen Bracero Landarbeiter hatte er in der Vergangenheit gedient, Unterstützung bei der Vorbereitung für das Leben in Amerika, durch die Gewinnung einer praktischen Ausbildung. Daher, "Portable, Praktische Ausbildung Vorbereitung ".
En 1967, mientras trabajaba para el programa de Head Start, Dr. Arnold escribió una propuesta de subvención y submitteDrit a la guerra de Tucson en el Programa de Pobreza, que fue financiado por donaciones iniciados por el gobierno de Kennedy / Johnson. La subvención fue financiada en $19,000 y PPEP nació. Dr. Arnold compró una 1957, 48-pasajero, autobús escolar y equipada con libros educativos y suministros. Él pintó de verde y la llamó "La Tortuga". Él era el conductor, mecánico y profesor de la escuela, todo en uno. Después de haber vivido en México, él sabía de primera mano lo que era vivir en una sociedad que no están familiarizados con el idioma y cultura diferente. Así, comenzó a enseñar la educación Inglés y básico, en su salón de clase portátil, a los mismos braceros agrícolas de trabajo que había ministrado en el pasado, ayudarles a prepararse para la vida en los Estados Unidos, mediante la obtención de una educación práctica. Por lo tanto, "Portable, Preparación para la Educación Práctica ".
In 1967, while working for the Head Start program, Dr. Arnold wrote a grant proposal and submitted it to the Tucson War on Poverty Program, which was funded by grants initiated by the Kennedy/Johnson administration. The grant was funded at $19,000 and PPEP was born. Dr. Arnold purchased a 1957, 48-passeggero, school bus and equipped it with educational books and supplies. Ha dipinto è verde e la chiamò “La Tortuga”. He was the driver, mechanic and school teacher, all rolled into one. Avendo vissuto in Messico, he knew first-hand what it was like to live in an unfamiliar society with a different language and culture. So, he began teaching English and basic education, in his portable classroom, to the same Bracero farm-workers he had ministered to in the past, helping them prepare for life in America, by gaining a practical education. Hence, “Portable, Pratica Preparazione Educational”.
Em 1967, enquanto trabalhava para o programa Head Start, Dr.. Arnold escreveu uma proposta de doação e apresentou-o a Guerra Tucson no Programa Pobreza, que foi financiado por subvenções iniciadas pela administração Kennedy / Johnson. A concessão foi financiado pelo $19,000 e PPEP nasceu. Dr.. Arnold adquiriu um 1957, 48-passageiro, ônibus escolar e equipado com livros e material de ensino. Pintou-verde e nomeou-o "La Tortuga". Ele era o motorista, professor mecânico e escola, tudo em um. Tendo vivido no México, ele sabia em primeira mão o que era viver em uma sociedade desconhecida com uma língua e cultura diferentes. Assim, ele começou a ensinar Inglês e educação básica, em sua sala de aula portáteis, aos mesmos Bracero fazenda de trabalho que tinha serviam no passado, ajudá-los a se preparar para a vida na América, ganhando uma educação prática. Por isso, "Portátil, Prático Preparação Educacional ".
في 1967, بينما كان يعمل لبرنامج هيد ستارت, الدكتور. كتب أرنولد اقتراح منحة وأحالته إلى الحرب توكسون على برنامج الحد من الفقر, التي تم تمويلها من المنح التي بدأتها إدارة كينيدي / جونسون. وقد تم تمويل المنحة في $19,000 ولدت PPEP. الدكتور. أرنولد بشراء 1957, 48-راكب, حافلة مدرسية وتجهيزه مع الكتب والمستلزمات التعليمية. He painted it green and named it “La Tortuga”. وكان سائق, المعلم ميكانيكي والمدرسة, جميع دخلت واحدة. بعد أن عاش في المكسيك, كان يعرف مباشرة ما كان عليه أن يعيش في مجتمع غير مألوف مع لغة وثقافة مختلفة. هكذا, بدأ تدريس اللغة الإنجليزية والتعليم الأساسي, في الصف المحمولة, لنفس براسيرو الزراعية العمال كان قد خدم في الماضي, مساعدتهم على الاستعداد للحياة في أمريكا, من خلال الحصول على التربية العملية. من هنا, "المحمولة, Practical Educational Preparation”.
Σε 1967, , ενώ εργάζονται για το πρόγραμμα Head Start, Ο Δρ. Arnold έγραψε μια πρόταση επιχορήγησης και υπέβαλε στο Tucson πόλεμος κατά της φτώχειας Πρόγραμμα, το οποίο χρηματοδοτήθηκε από τις επιχορηγήσεις που ξεκίνησε από τη διοίκηση Kennedy / Johnson. Η επιχορήγηση που χρηματοδοτούνται σε $19,000 και PPEP γεννήθηκε. Ο Δρ. Arnold αγόρασε ένα 1957, 48-επιβάτης, σχολικό λεωφορείο και είναι εξοπλισμένα με τα εκπαιδευτικά βιβλία και προμήθειες. Ζωγράφισε το πράσινο και το ονόμασε «La Tortuga». Ήταν ο οδηγός, μηχανικός και δάσκαλος του σχολείου, όλα σε ένα. Έχοντας ζήσει στο Μεξικό, ήξερε από πρώτο χέρι τι ήταν σαν να ζουν σε μια άγνωστη κοινωνία με διαφορετική γλώσσα και τον πολιτισμό. Έτσι, άρχισε να διδάσκει αγγλικά και τη βασική εκπαίδευση, σε φορητές τάξη του, με τις ίδιες Bracero εργαζομένων στον γεωργικό τομέα είχε υπηρέτησε στο παρελθόν, βοηθώντας τους να προετοιμαστούν για τη ζωή στην Αμερική, αποκτώντας μια πρακτική εκπαίδευση. Ως εκ τούτου,, "Portable, Πρακτικές Εκπαιδευτικό Παρασκευή».
In 1967, terwijl het werken voor het Head Start programma, Dr. Arnold schreef een voorstel subsidie ​​en ingediend bij de Tucson War on Poverty Program, die werd gefinancierd door subsidies geïnitieerd door de Kennedy / Johnson administratie. De subsidie ​​werd gefinancierd op $19,000 en pPEP was geboren. Dr. Arnold kocht een 1957, 48-passagier, schoolbus en uitgerust met educatieve boeken en benodigdheden. Hij schilderde het groen en noemde het "La Tortuga". Hij was de bestuurder, monteur en onderwijzeres, alles in een. Ik woonde in Mexico, hij wist de eerste hand hoe het was om te leven in een onbekende samenleving met een andere taal en cultuur. Dus, Hij begon les Engels en basisonderwijs, in zijn draagbare klaslokaal, om dezelfde Bracero landarbeiders hij in het verleden te hebben gediend, hen te helpen voor te bereiden op het leven in Amerika, door het verkrijgen van een praktische opleiding. Vandaar, "Portable, Praktische Pedagogische Voorbereiding ".
で 1967, ヘッドスタートプログラムのために働いている間, 博士. アーノルドは、助成金の申請を書き、貧困プログラムにツーソン戦争に提出, ケネディ/ジョンソン政権によって開始の補助金によって資金を供給された. 助成金はで賄われていた $19,000 そしてPPEPが誕生しました. 博士. アーノルドは、購入した 1957, 48-乗客, スクールバスや教育本や物資を装備した. He painted it green and named it “La Tortuga”. 彼はドライバーだった, 整備士や学校の先生, すべてを1つにロールバックさ. メキシコに住んでいた, 彼はそれが別の言語と文化になじみのない社会で生きてどうだったか最初の手を知っていた. そう, 彼は英語と基礎教育を教え始めました, 彼のポータブル教室で, 彼は過去にに仕えていた、同じブラセロファーム労働者に, 彼らはアメリカでの生活の準備を支援する, 実践的な教育を得て. 故に, "ポータブル, Practical Educational Preparation”.
In 1967, terwyl hy vir die Head Start program, Dr. Arnold het 'n toekenning voorstel en dit voorgelê aan die Tucson Oorlog teen Armoede Program, wat befonds was deur subsidies wat deur die Kennedy / Johnson-administrasie. Die toekenning is befonds by $19,000 en PPEP gebore. Dr. Arnold gekoop 'n 1957, 48-passasier, skoolbus en toegerus met opvoedkundige boeke en voorrade. Hy geverf groen en vernoem dit "La Tortuga". Hy was die bestuurder, werktuigkundige en onderwyser, al in een gerol. Na geleef in Mexiko, Hy het geweet dat die eerste hand hoe dit was om te leef in 'n onbekende gemeenskap met 'n ander taal en kultuur. So, Hy het begin om Engels en basiese onderwys, in sy draagbare klaskamer, dieselfde Bracero plaaswerkers hy gedien het in die verlede, hulle te help om voor te berei vir die lewe in Amerika, deur die verkryging van 'n praktiese onderwys. Vandaar, "Portable, Praktiese Opvoedkundige Voorbereiding ".
में 1967, हेड स्टार्ट कार्यक्रम के लिए काम करते वक्त, डॉ.. अर्नोल्ड एक अनुदान प्रस्ताव लिखा और गरीबी कार्यक्रम पर टक्सन युद्ध के लिए प्रस्तुत, कैनेडी / जॉनसन प्रशासन द्वारा शुरू की अनुदान द्वारा वित्त पोषित किया गया. अनुदान पर वित्त पोषित किया गया $19,000 और PPEP पैदा हुआ था. डॉ.. अर्नोल्ड एक खरीदा 1957, 48-यात्री, स्कूल बस और शैक्षिक किताबें और आपूर्ति के साथ यह सुसज्जित. वह हरे रंग की यह पेंट और "ला Tortuga" यह नाम. वह ड्राइवर था, मैकेनिक और स्कूल शिक्षक, सभी एक में लुढ़का. मेक्सिको में रहते थे, उन्होंने कहा कि यह एक अलग भाषा और संस्कृति के साथ एक अपरिचित समाज में रहना पसंद था क्या पहले हाथ पता था. इतना, वह अंग्रेजी और बुनियादी शिक्षा अध्यापन शुरू, अपने पोर्टेबल कक्षा में, वह अतीत में करने के लिए ministered था उसी Bracero कृषि श्रमिकों के लिए, उन्हें अमेरिका में जीवन के लिए तैयार की मदद, एक व्यावहारिक शिक्षा प्राप्त करके. अत:, "पोर्टेबल, प्रैक्टिकल शैक्षिक तैयारी ".
에 1967, 헤드 스타트​​ 프로그램에 대한 작업을하는 동안, 박사. 아놀드 보조금 제안서를 작성하고 빈곤 프로그램에 투손 전쟁에 제출, 케네디 / 존슨 행정부에 의해 시작 교부금에 의해 투자 된. 그랜트는에 투자했다 $19,000 및 PPEP가 탄생했습니다. 박사. 아놀드 구입 1957, 48-승객, 학교 버스 및 교육 도서 및 공급 장치를 장착. 그는 녹색으로 페인트와 "라 토르 투가"그 이름. 그는 드라이버했다, 기계공 학교 교사, 모두 합해서 하나로. 멕시코에서 살았다, 그는 다른 언어와 문화에 익숙 사회에 살고 어땠는지 일차적으로 알고. 그래서, 그는 영어와 기초 교육을 가르치기 시작, 자신의 휴대용 교실, 그는 과거에 사역했던 같은 Bracero 농장 노동자로, 그들이 미국에서의 생활을 준비하는 데 도움, 실용적인 교육을 얻어서. 따라서, "휴대용, 실용 교육 실시 ".
В 1967, время работы в программе высокого старта, Доктор. Арнольд написал заявку на грант и submitteДокторit в Тусоне война с бедностью программы, которая финансировалась грантами инициирован Kennedy / администрация Джонсона. Грант был профинансирован на $19,000 и PPEP родился. Доктор. Арнольд приобрел 1957, 48-пассажир, школьный автобус и оснастили его образовательные книги и материалы. Он нарисовал ее в зеленый цвет, и назвал его "La Tortuga". Он был водителем, Механика и школьный учитель, все в одном лице. Живя в Мексике, он знал из первых рук, что это было бы жить в незнакомом обществе с другим языком и культурой. Так, он начал преподавать английский и базовое образование, в своем классе портативный, к тому же Брасеро сельскохозяйственных рабочих он служил в прошлом, помогает им подготовиться к жизни в Америке, , получив практическое образование. Следовательно, "Портативный, Практические образовательной подготовки ".
I 1967, samtidigt som du arbetar för Head Start-programmet, Dr. Arnold skrev ett bidrag förslag och lämnat in den till Tucson kriget mot fattigdom Program, som betalades av lån som initierats av Kennedy / Johnson administration. Bidraget betalades vid $19,000 och PPEP föddes. Dr. Arnold köpte en 1957, 48-passagerar, skolbuss och utrustade den med pedagogiska böcker och förnödenheter. Han målade den grön och gav den namnet "La Tortuga". Han var föraren, mekaniker och skollärare, allt i ett. Efter att ha bott i Mexiko, han visste första hand hur det var att leva i ett främmande samhälle med ett annat språk och kultur. Så, Han började undervisa engelska och grundläggande utbildning, i hans bärbara klassrum, till samma Bracero lantarbetare han betjänade i det förflutna, hjälpa dem att förbereda sig för livet i Amerika, genom att få en praktisk utbildning. Hence, "Portable, Praktisk Educational Förberedelse ".
ใน 1967, ในขณะที่ทำงานสำหรับโปรแกรมเริ่มใหญ่, ดร.. อาร์โนลเขียนข้อเสนอโครงการและส่งไปยังสงครามทูซอนในความยากจนโปรแกรม, ซึ่งได้รับทุนสนับสนุนจากทุนริเริ่มโดยเคนเนดีบริหาร / จอห์นสัน. ให้ได้รับการสนับสนุนที่ $19,000 และ PPEP เกิด. ดร.. อาร์โนลซื้อ 1957, 48-ผู้โดยสาร, รถโรงเรียนและติดตั้งมันกับหนังสือและอุปกรณ์การศึกษา. เขาวาดมันสีเขียวและตั้งชื่อมัน "ลาทอร์ทูก้า". เขาเป็นคนขับรถ, และโรงเรียนช่างกลครู, รีดทั้งหมดเข้า. ต้องอาศัยอยู่ในเม็กซิโก, เขารู้ว่ามือแรกสิ่งที่มันเป็นเหมือนการอาศัยอยู่ในสังคมที่ไม่คุ้นเคยกับภาษาและวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน. ดังนั้น, เขาเริ่มการเรียนการสอนภาษาอังกฤษและการศึกษาขั้นพื้นฐาน, ในห้องเรียนแบบพกพาของเขา, เดียวกัน Bracero ฟาร์มงานเขาได้ปรนนิบัติในอดีตที่ผ่านมา, ช่วยให้พวกเขาเตรียมความพร้อมสำหรับการใช้ชีวิตในอเมริกา, โดยได้รับการศึกษาในทางปฏิบัติ. ด้วยเหตุนี้, "แบบพกพา, ปฏิบัติการศึกษาการจัดทำ ".
בתוך 1967, while working for the Head Start program, ד"ר. Arnold wrote a grant proposal and submitted it to the Tucson War on Poverty Program, which was funded by grants initiated by the Kennedy/Johnson administration. The grant was funded at $19,000 and PPEP was born. ד"ר. Arnold purchased a 1957, 48-נוסע, school bus and equipped it with educational books and supplies. He painted it green and named it “La Tortuga”. He was the driver, mechanic and school teacher, all rolled into one. לאחר שחי במקסיקו, he knew first-hand what it was like to live in an unfamiliar society with a different language and culture. So, he began teaching English and basic education, in his portable classroom, to the same Bracero farm-workers he had ministered to in the past, helping them prepare for life in America, by gaining a practical education. Hence, “Portable, Practical Educational Preparation”.
Sa 1967, while working for the Head Start program, An Dr. Arnold wrote a grant proposal and submitted it to the Tucson War on Poverty Program, which was funded by grants initiated by the Kennedy/Johnson administration. The grant was funded at $19,000 and PPEP was born. An Dr. Arnold purchased a 1957, 48-paisinéirí, school bus and equipped it with educational books and supplies. He painted it green and named it “La Tortuga”. He was the driver, mechanic and school teacher, all rolled into one. Ag cónaí i Meicsiceo, he knew first-hand what it was like to live in an unfamiliar society with a different language and culture. So, he began teaching English and basic education, in his portable classroom, to the same Bracero farm-workers he had ministered to in the past, helping them prepare for life in America, by gaining a practical education. Hence, “Portable, Practical Educational Preparation”.
  Dr. John David Arnold |...  
Arizona Yıldız Yayın "Arnold dışarı onları en iyi ve kırsal muhtaç yardımcı yanı sıra hayatlarında onlara onuru vermek için hükümet ve özel kaynaklardan para uzanan bir sihirbaz olduğunu belirtti, "Söyledi. Iyi hizmeti paranın satın alabileceği" Maui Connection 1990 yılında ananas ve baston alanları çalışmak için Maui Adası onlarca İspanyol farmworkers arasında PPEP göçünden verilen bir terim oldu.
Aujourd'hui l'héritage de la "La Tortuga" autobus scolaire vit à travers la plus 550 employés dans 35 bureaux sur le terrain et de formation professionnelle Statewide. Par ailleurs, PPEP Inc. a été reconnu le 92Dakota du Nord le plus grand employeur en Arizona du Sud. PPEP fournit passe- à travers des fonds d'ouvriers agricoles racines d'herbe programmes de logement abordable dans les États des Rocheuses et Hawaii. Le plus important programme de PPEP, qui a une place spéciale dans Dr. Arnold coeur, fournit des services aux personnes ayant une déficience. PPEP a établi 18 foyers de groupe, résidentiel, et des sites de travail à travers l'Arizona rurale. L'Arizona Star Editorial déclaré "Arnold est un assistant à l'étirement de l'argent de sources gouvernementales et privées à tirer le meilleur parti d'eux et aider les nécessiteux en milieu rural ainsi que leur donner la dignité dans leur vie, "Ce est le meilleur de l'argent peut acheter de service." La connexion Maui est un terme donné à la migration des travailleurs agricoles PPEP des dizaines hispaniques à l'île de Maui à travailler les champs d'ananas et de canne en 1990. Plus tard, un programme de micro-prêts, il a été établi, qui couvre désormais toutes les îles.
Heute ist das Erbe der "La Tortuga" Schulbus lebt durch die über 550 Mitarbeiter in 35 Feld und Ausbildung Büros landesweit. Ferner, PPEP Inc. wurde erkannt, das 92nd größte Arbeitgeber in Süd-Arizona. PPEP bietet Pass- durch Mittel, um Landarbeiter Graswurzeln erschwinglichem Wohnraum Programme in den Rocky Mountain Staaten und Hawaii. PPEP größte Programm, das hat einen besonderen Platz in Dr. Arnold Herz, bietet Dienstleistungen für die geistig behinderten. PPEP eingeführt hat 18 Wohngruppen, Wohn-, und Baustellen in ländlichen Arizona. Die Arizona-Sterne Editorial erklärte: "Arnold ist ein Assistent bei Dehnung Geld aus staatlichen und privaten Quellen, um das Beste aus ihnen herauszuholen und die Hilfe der ländlichen Armen sowie ihnen Würde in ihrem Leben, "Das ist. Den besten Service für Geld kaufen kann" The Maui Anschluss war ein Begriff für die Migration von PPEP Dutzende Hispanic Landarbeiter auf die Insel Maui, die Ananas und Zuckerrohr Felder im Jahr 1990 arbeiten. Später, ein Mikro-Kredit-Programm wurde es gegründet, und deckt nun alle Inseln.
Hoy, el legado del bus "La Tortuga" escuela vive a través de los más de 550 empleados en 35 campo y en las oficinas de capacitación laboral en todo el estado. Además, PPEP Inc.. se ha reconocido la 92nd el empleador más grande en el sur de Arizona. PPEP proporciona pass- a través de fondos a los programas de vivienda de los trabajadores agrícolas de base asequibles en el Rocky Mountain States y Hawai. Mayor programa de PPEP, que tiene un lugar especial en el Dr.. Arnold corazón, proporciona servicios a los discapacitados. PPEP ha establecido 18 hogares de grupo, residencial, y lugares de trabajo a través de Arizona rural. La Editorial Arizona Star afirmó que "Arnold es un mago para estirar el dinero de fuentes gubernamentales y privadas para obtener el máximo provecho de ellos y ayudar a los necesitados rural, así como darles dignidad en sus vidas, "Que es el dinero mejor servicio puede comprar." Era la conexión Maui un término dado a la migración de trabajadores agrícolas PPEP decenas hispanos a la isla de Maui para trabajar en los campos de piña y caña en 1990,. Más tarde, un programa de microcréditos se estableció allí, que ahora abarca todas las islas.
Oggi l'eredità del "La Tortuga" scuolabus a vivere attraverso il sopra 550 dipendenti in 35 campo e gli uffici di formazione lavoro in tutto lo stato. Inoltre, PPEP Inc. è stato riconosciuto il 92nd più grande datore di lavoro nel sud Arizona. PPEP fornisce passaggio- attraverso i fondi alle origini programmi di alloggi a prezzi accessibili farmworker nel Rocky Mountain Uniti e Hawaii. Il più grande programma di PPEP, che ha un posto speciale nel Dr. Arnold cuore, fornisce servizi per il disabile mentale. PPEP ha stabilito 18 case di gruppo, Residenziale, e luoghi di lavoro in tutta rurali Arizona. La stella Editoriale Arizona dichiarato "Arnold è una procedura guidata che si estende al denaro da fonti governative e private per ottenere il massimo da loro e di aiutare i bisognosi rurale così come dare loro dignità nella loro vita, "Questo è il miglior denaro servizio può comprare." The Connection Maui era un termine dato per la migrazione di PPEP di decine contadini ispanica per l'isola di Maui per lavorare i campi di ananas e canna da zucchero nel 1990. Più tardi, un programma di prestito micro ci è stato istituito, che ora copre tutte le isole.
Hoje, o legado do "La Tortuga" ônibus escolar vive através da mais 550 funcionários em 35 campo e escritórios de trabalho de treinamento em todo o estado. Além disso, PPEP Inc. foi reconhecida a 92ª maior empregador no sul do Arizona. PPEP fornece passagem- através de fundos para campesinas bases programas de habitação a preços acessíveis nos Estados das Montanhas Rochosas e no Havaí. Maior programa de PPEP, que tem um lugar especial no Dr.. Coração Arnold, presta serviços para a portadores de deficiência mental. PPEP estabeleceu 18 casas do grupo, residencial, e locais de trabalho em todo Arizona rural. O Arizona Estrela Editorial afirmou: "Arnold é um assistente em esticar o dinheiro de fontes governamentais e privadas para tirar o máximo proveito deles e ajudar os necessitados rural, bem como dar-lhes dignidade em suas vidas, "Que é o melhor que o dinheiro pode comprar o serviço." A Conexão Maui era um termo dado a migração de PPEP de dezenas de trabalhadores rurais hispânicos para a Ilha de Maui para trabalhar os campos de abacaxi e cana em 1990. Mais tarde, um programa de empréstimo micro foi estabelecido há, que agora cobre todas as ilhas.
اليوم إرث "لا تورتوجا" حافلة المدرسة يعيش على من خلال أكثر من 550 العاملين في 35 مكاتب التدريب الميداني والعمل على مستوى الولاية. علاوة على ذلك, PPEP شركة. وقد اعترفت 92الثاني أكبر رب عمل في جنوب ولاية اريزونا. يوفر PPEP تمريرة- من خلال الأموال إلى القاعدة الشعبية لعامل برامج الإسكان بأسعار معقولة في الولايات روكي ماونتن وهاواي. أكبر برنامج لPPEP, الذي لديه مكانة خاصة في الدكتور. أرنولد القلب, تقدم خدمات إلى تعطيل تنمويا. وقد أنشأت PPEP 18 مجموعة منازل, سكني, ومواقع العمل عبر الريفية أريزونا. ذكرت افتتاحية أريزونا ستار "أرنولد هو المعالج في تمتد المال من مصادر حكومية وخاصة للحصول على أقصى استفادة منها ومساعدة المحتاجين في المناطق الريفية فضلا عن منحهم الكرامة في حياتهم, "هذا هو أفضل المال يمكن شراء الخدمة". وكان اتصال ماوي وهو مصطلح يطلق على الهجرة PPEP من عشرات عمال المزارع اسباني إلى جزيرة ماوي للعمل في حقول قصب والأناناس في عام 1990. فيما بعد, تم إنشاء برنامج القروض الصغيرة هناك, التي تغطي الآن جميع الجزر.
Σήμερα, η κληρονομιά του «La Tortuga" σχολικό λεωφορείο ζει μέσα από το πάνω 550 εργαζομένων σε 35 τομέα και τη δουλειά γραφεία εκπαίδευσης statewide. Επί πλέον, PPEP Inc. έχει αναγνωριστεί η 92nd μεγαλύτερος εργοδότης στη νότια Αριζόνα. PPEP παρέχει πέρασμα- μέσω των αμοιβαίων κεφαλαίων στην farmworker αντιλαϊκή προσιτών προγραμμάτων στέγασης στο Rocky Mountain μέλη και Χαβάη. Το μεγαλύτερο πρόγραμμα PPEP του, η οποία έχει μια ιδιαίτερη θέση στην Δρ. Arnold καρδιά, παρέχει υπηρεσίες σε άτομα με αναπτυξιακές αναπηρίες. PPEP έχει καθιερώσει 18 σπίτια ομάδα, κατοικημένη, και θέσεις εργασίας σε αγροτικές Αριζόνα. Η Αριζόνα Αστέρια Editorial δήλωσε: «Arnold είναι ένας οδηγός που εκτείνεται σε χρήματα από την κυβέρνηση και ιδιωτικές πηγές για να πάρετε την πιο έξω από αυτά και την ενίσχυση της αγροτικής άπορους, καθώς και να τους δώσει την αξιοπρέπεια στη ζωή τους, "Αυτή είναι η καλύτερη χρήματα μπορούν να αγοράσουν την υπηρεσία." Η σύνδεση Maui ήταν ένας όρος που δίνεται στη μετανάστευση PPEP της δεκάδες Ισπανικός αγροτών στο νησί Maui να εργάζονται οι ανανά και ζαχαροκάλαμου πεδία στο 1990. Αργότερα, ένα πρόγραμμα μικροδανείων ιδρύθηκε εκεί, το οποίο καλύπτει πλέον όλα τα νησιά.
Vandaag is de erfenis van de "La Tortuga" schoolbus leeft voort door de meer dan 550 medewerkers in 35 veld en job training kantoren over de gehele staat. Bovendien, PPEP Inc. is erkend 92nd grootste werkgever in Zuid-Arizona. PPEP levert pas- via fondsen te landarbeider grass roots betaalbare huisvesting programma's in de Rocky Mountain Staten en Hawaï. Grootste programma pPEP's, die een speciale plaats in Dr heeft. Arnold hart, levert diensten aan op ontwikkelingsgebied gehandicapt. PPEP heeft vastgesteld 18 groepswoningen, woon-, en bouwplaatsen in heel het platteland van Arizona. De Arizona Star Redactie verklaarde "Arnold is een tovenaar op het uitrekken van geld van de overheid en private bronnen om het beste uit hen te krijgen en de steun van de landelijke behoeftige evenals hen waardigheid in hun leven, "Dat is de beste service die je kunt kopen." De Maui Connection was een term voor pPEP's migratie van tientallen Latijns-Amerikaanse landarbeiders naar het eiland Maui om de velden ananas en suikerriet te werken in 1990. Later, een micro lening programma werd er opgericht, die nu betrekking op alle eilanden.
Today the legacy of the “La Tortuga” school bus lives on through the over 550 employees in 35 field and job training offices statewide. さらに, PPEP Inc. has been recognized the 92nd largest employer in Southern Arizona. PPEP provides pass- through funds to farmworker grass roots affordable housing programs in the Rocky Mountain States and Hawaii. PPEP’s largest program, which has a special place in Dr. Arnold heart, provides services to the developmentally disabled. PPEP has established 18 group homes, residential, and work sites across rural Arizona. The Arizona Star Editorial stated “ Arnold is a wizard at stretching money from government and private sources to get the most out of them and aid the rural needy as well as give them dignity in their lives, “that is the best service money can buy.” The Maui Connection was a term given to PPEP’s migration of dozens Hispanic farmworkers to the Island of Maui to work the pineapple and cane fields in 1990’s. Later, a micro loan program was established there, which now covers all the islands.
Vandag is die nalatenskap van die "La Tortuga" skoolbus woon op deur middel van die oor 550 werknemers in 35 veld en werk opleiding kantore com. Verder, PPEP Inc. erken die 92de grootste werkgewer in Suider-Arizona. PPEP bied pass- deur fondse in te plaaswerker gras wortels bekostigbare behuising programme in die Rocky Mountain State en Hawaii. PPEP se grootste program, wat 'n spesiale plek in dr. Arnold hart, dienste verskaf aan die ontwikkelings-gestremde. PPEP het ' 18 groep huise, residensiële, en werk webwerwe in landelike Arizona. Die Arizona Star Redaksionele gesê "Arnold is 'n towenaar op strek geld van die regering en private bronne om die meeste uit hulle te kry en die landelike armes hulp asook gee hulle waardigheid in hul lewens, "Dit is die beste diens wat geld kan koop." Die Maui verbinding is 'n term wat 'PPEP se migrasie van dosyne Spaans plaaswerkers na die eiland van Maui die pynappel en rottang velde te werk in die 1990's. Later, 'n mikro-lening program is daar vasgestel, wat betrekking het op al die eilande.
आज "ला Tortuga" स्कूल बस की विरासत से अधिक के माध्यम से पर रहता है 550 में कर्मचारियों 35 क्षेत्र और रोजगार प्रशिक्षण कार्यालयों राज्यव्यापी. और भी, PPEP इंक. स्वीकार किया गया है 92एन डी दक्षिणी एरिज़ोना में सबसे बड़ा नियोक्ता. PPEP पास प्रदान करता है- farmworker घास जड़ों के लिए धन के माध्यम से रॉकी पर्वत राज्य अमेरिका और हवाई में किफायती आवास कार्यक्रमों. PPEP का सबसे बड़ा कार्यक्रम, जो डॉ में एक खास जगह है. अर्नोल्ड दिल, developmentally विकलांग के लिए सेवाएं प्रदान करता है. PPEP स्थापित किया है 18 समूह के घरों, आवास, और ग्रामीण एरिज़ोना भर काम साइटों. एरिजोना स्टार संपादकीय "अर्नोल्ड उनमें से सबसे बाहर निकलना और ग्रामीण जरूरतमंद सहायता के रूप में अच्छी तरह से उनके जीवन में उन्हें गरिमा देने के लिए सरकार और निजी स्रोतों से पैसा खींच पर एक जादूगर है कहा, "कि. सबसे अच्छी सेवा पैसे खरीद सकते है" माउ कनेक्शन 1990 में अनानास और गन्ना के खेतों काम करने के माउ द्वीप के लिए दर्जनों हिस्पैनिक farmworkers के PPEP के प्रवास को दिया एक शब्द था. बाद में, एक सूक्ष्म ऋण कार्यक्रम वहाँ स्थापित किया गया था, जो अब सभी द्वीपों को शामिल किया गया.
오늘 "라 토르 투가"학교 버스의 유산을 통해 통해에 살고 550 의 직원 35 전국 필드와 직업 훈련 사무소. 게다가, PPEP Inc의. 인정을 받고있다 92ND 남부 애리조나에서 가장 큰 고용주. PPEP는 패스를 제공합니다- 록키 마운틴 미국과 하와이에서 농업 근로자 풀뿌리 저렴한 주택 프로그램에 기금을 통해. PPEP 최대 프로그램, 이는 박사에 특별한 장소가있다. 아놀드 마음, 발달 장애에 서비스를 제공. PPEP 설립했다 18 그룹 홈, 주거, 농촌 애리조나에 걸쳐 및 작업 현장. 명시된 애리조나 스타 편집자 '아놀드뿐만 아니라 그들에게 그들의 삶에 존엄성을 부여로를 최대한 활용하고 농촌 빈곤을 돕기 위해 정부와 민간 소스에서 돈을 스트레칭의 마법사입니다, "그 최고의 서비스 돈이 살 수 있습니다."마우이 연결 1990 년대에 파인애플과 사탕 수수 필드를 작업 마우이 섬으로 수십 히스패닉 farmworkers의 PPEP의 이동에 주어진 기간이었다. 후, 마이크로 융자 프로그램이 설립되었다, 이제 모든 섬을 포함하는.
Сегодня наследие "La Tortuga" школьный автобус живет на через кадром 550 сотрудников в 35 полевые и обучение без отрыва офисы по всему штату. Более того, PPEP Inc. была признана 92й крупнейшим работодателем в Южной Аризоне. PPEP обеспечивает передачу- за счет средств, до farmworker низовом доступные жилищные программы в Rocky Mountain Штатах и ​​на Гавайях. Крупнейшая программа PPEP в, которая имеет особое место в Dr. Арнольд сердце, предоставляет услуги умственно отсталых. PPEP установил 18 групповые дома, жилой, и рабочие места по всей сельской Аризоне. Аризона Звезда Редакция заявил, что "Арнольд Мастер при растяжении деньги из государственных и частных источников, чтобы получить максимальную отдачу от них и помочь сельской нуждающимся, а также дать им достоинство в их жизни, », То есть самое лучшее обслуживание можно купить за деньги." Соединения Мауи был термин, данный миграции PPEP в десятки испаноязычных сельскохозяйственных рабочих на остров Мауи работать ананаса и тростника в 1990-х годах. Позже, была создана там микро программа кредитования, которая в настоящее время охватывает все острова.
Idag arvet efter "La Tortuga" skolbuss lever vidare genom över 550 anställda i 35 fält och arbetsträning kontor statewide. Vidare, PPEP Inc. har erkänt 92nd största arbetsgivaren i södra Arizona. PPEP erbjuder pass- genom medel till farmworker gräsrots prisvärda bostäder program i Rocky Mountain staterna och Hawaii. PPEP största program, som har en speciell plats i Dr. Arnold hjärta, tillhandahåller tjänster till utvecklingsstörda. PPEP har etablerat 18 gruppboende, bostadsområde, och arbetsplatser över hela landsbygden Arizona. Den Arizona Star Editorial uppgav "Arnold är en trollkarl på stretching pengar från statliga och privata källor för att få ut det mesta av dem och hjälpa landsbygds behövande samt ge dem värdighet i deras liv, "Det är den bästa servicen pengar kan köpa." The Maui Connection var en term som ges till PPEP s migrering av dussintals spansktalande lantbrukare på ön Maui arbeta ananas och sockerrör fält i 1990-talet. Senare, en mikro lån programmet inrättades där, som nu omfattar alla öar.
วันนี้มรดกของ "ลาทอร์ทูก้า" รถโรงเรียนชีวิตผ่านไป 550 พนักงานใน 35 สนามและงานสำนักงานการฝึกอบรมบรรดา. นอกจากนี้, PPEP Inc. ได้รับการยอมรับ 92ครั้ง นายจ้างที่ใหญ่ที่สุดในภาคใต้ของรัฐแอริโซนา. PPEP ให้ผ่าน- ผ่านกองทุนไปที่รากหญ้าลูกครึ่งโปรแกรมที่อยู่อาศัยราคาไม่แพงในภูเขาหินและฮาวายสหรัฐอเมริกา. โปรแกรมที่ใหญ่ที่สุดของ PPEP, ซึ่งมีสถานที่พิเศษในดร. หัวใจอาร์โนล, ให้บริการกับการพัฒนาคนพิการ. PPEP ได้จัดตั้ง 18 บ้านกลุ่ม, ที่อยู่อาศัย, และสถานที่ทำงานในชนบทแอริโซนา. แอริโซนาดาวบรรณาธิการระบุ "อาร์โนลเป็นตัวช่วยที่ยืดเงินจากแหล่งที่มาของรัฐบาลและภาคเอกชนที่จะได้รับประโยชน์สูงสุดจากพวกเขาและช่วยคนยากจนในชนบทรวมทั้งให้พวกเขามีศักดิ์ศรีในชีวิตของพวกเขา, "ว่าเป็นเงินที่ให้บริการที่ดีที่สุดสามารถซื้อ." การเชื่อมต่อเมาเป็นคำให้การย้ายถิ่น PPEP ของหลายสิบ farmworkers สเปนที่เกาะเมาในการทำงานสับปะรดและอ้อยสาขาในปี 1990. ต่อมา, โครงการเงินกู้ขนาดเล็กที่จัดตั้งขึ้นมี, ซึ่งขณะนี้ครอบคลุมหมู่เกาะทั้งหมด.
מורשתו של האוטובוס לבית הספר "לה טורטוגה" היום חיה על דרך על 550 עובדים ב 35 משרדי אימוני שטח ועבודה ברחבי המדינה. יתר על כן, PPEP Inc. הוכר 92nd המעסיק הגדול ביותר בדרום אריזונה. PPEP מספק לעבור- באמצעות קרנות לשורשי דשא farmworker תוכניות דיור בר השגה במדינות הרי הרוקי והוואי. התכנית הגדולה ביותר של PPEP, שיש לו מקום מיוחד בד"ר. לב ארנולד, מספק שירותים לנכים התפתחותית. PPEP הקימה 18 בתי קבוצה, מגורים, ובאתרי עבודה ברחבי אריזונה הכפרית. העריכה אריזונה הכוכבים האמורה "ארנולד הוא אשף במתיחת כסף ממקורות ממשלתיים והפרטיים כדי לקבל את המרב מהם ולסייע לנזקקים הכפריים, כמו גם לתת להם את כבודם בחייהם, "זה הכסף של השירות הטוב ביותר שניתן לקנות." חיבור מאווי היה ארוך שנתנה להגירה של PPEP של פועלים חקלאיים היספני עשרות אל האי מאווי לעבוד שדות האננס וקנים ב1990. מאוחר יותר, תכנית הלוואת מיקרו הוקמה שם, אשר כעת מכסה את כל האיים.
Sa lá atá inniu an oidhreacht an "La Tortuga" bus scoile cónaí ar os cionn tríd an 550 fostaithe i 35 oifigí oiliúint réimse agus post statewide. Ina theannta sin, PPEP Inc. Tá sé seo aitheanta ar an 92ú fostóir is mó i nDeisceart na Arizona. Soláthraíonn PPEP pas- trí chistí a fréamhacha féar farmworker cláir tithíochta inacmhainne sna Stáit Rocky Mountain agus Haváí. Is mó i gclár PPEP ar, a bhfuil áit speisialta i an Dr. Arnold chroí, seirbhísí ar fáil don mhíchumas forbartha de. PPEP bhunaigh 18 tithe grúpa, cónaithe, agus do láithreacha oibre ar fud na tuaithe Arizona. Dúirt an Eagarfhocal Arizona Star "Is Arnold draoi ag síneadh airgead ó fhoinsí rialtais agus príobháideacha a fháil ar an chuid is mó as dóibh agus cúnamh an ngéarghátar tuaithe chomh maith a thabhairt dóibh dínit ina saol, "Is é gur féidir leis an t-airgead tseirbhís is fearr a cheannach." Ba é an Ceangal Maui téarma a thugtar ar imirce PPEP ar an iliomad farmworkers Hispanic don Oileán na Maui a bheith ag obair réimsí anann agus cána i 1990. Níos déanaí, Bunaíodh clár iasacht micrea ann, a chlúdaíonn anois go léir na hoileáin.
  Programlar | PPEP  
During sona erecek, Caol sonra yüksek okul için kendi internet müfredat sağlayıcısı olarak University of Phoenix ait Insight Okulları ile ilk sözleşme. Okulun adı Insight Okulu North Bay oldu. Daha sonra, Insight K12 satıldı, A.Ş. . charter son yıl bitirmek için.
The Coalition for on-line Learning was formed circa 2008 for the express purpose of providing a school for on-line learning in the rural counties north of San Francisco. It is based in the City of Windsor, Sonoma County, Californie. The charter was obtained from the Windsor Unified School District for a period of 5 years expiring in 2013.During the initial charter period, CAOL contracting initially with Insight Schools then owned by the University of Phoenix to be its internet curriculum provider for its high school. The name of the school was the Insight School North Bay. Par la suite, Insight was sold to K12, Inc. to finish off the final year of the charter. During the 2012 school year, the majority of the CAOL Board terms expired and CAOL sought technical assistance from PPEP Arizona to help them in the transition with K12 and recruit new board members.Dr. Celestino Fernandez and Dr. John Arnold joined the board to fill the vacancies. En 2013 both entities, CAOLand K12, Inc. parted ways. The CAOL vision was becoming broader; emphasizing student performance standards and higher graduation rates as well as conservation and the environment. Presently the school is searching for a new internet curriculum provider as well as a charter friendly district to apply to for its next charter. CAOL plans to open its new school in the Fall of 2014. The CAOL President is Weylin Pigg.
Die Koalition für Online-Lernen wurde circa gebildet 2008 für den ausdrücklichen Zweck, eine Schule für Online-Lernen in den ländlichen Landkreisen nördlich von San Francisco. Es wird in der Stadt Windsor Basis, Sonoma County, Kalifornien. Die Charta wurde von der Windsor Unified School District für einen Zeitraum von erhalten 5 Jahren bis in die Anfangs 2013.During Charterzeit, CAOL Auftraggeber zunächst mit Insight Schulen dann von der University of Phoenix gehört, seine Internet-Lehrplan Anbieter für die High School. Der Name der Schule war die Schule Insight North Bay. Anschließend, Insight wurde auf K12 verkauft, Inc. zum Schluss das letzte Jahr der Charta. Während die 2012 Schuljahr, die Mehrheit der Vorstands CAOL Bedingungen abgelaufen und CAOL gesucht technische Unterstützung von PPEP Arizona, um sie in der Übergangs mit K12 zu helfen und rekrutieren neue Vorstand members.Dr. Celestino Fernandez und Dr.. John Arnold in den Vorstand, um die Stellen zu besetzen. In 2013 beide Einheiten, CAOLand K12, Inc. trennten sich die Wege. Die CAOL Vision wurde immer breiter; betont die Leistungen der Schüler Standards und höheren Abschlussquoten sowie die Erhaltung und die Umwelt. Derzeit ist die Schule auf der Suche nach einem neuen Internetanbieter Lehrplan sowie eine Charter freundlich Bezirk um für die nächste Charter gelten. CAOL plant, seine neue Schule im Herbst öffnen 2014. Der Präsident ist CAOL Weylin Pigg.
La Coalición para el Aprendizaje on-line se formó alrededor 2008 con el propósito expreso de proporcionar una escuela para el aprendizaje en línea en los condados rurales al norte de San Francisco. Tiene su sede en la ciudad de Windsor, Sonoma County, California. La carta fue obtenida del Distrito Escolar Unificado de Windsor por un período de 5 años con vencimiento en 2013.During el período de fletamento inicial, CAOL contraer inicialmente con Insight Schools entonces propiedad de la Universidad de Phoenix para ser su proveedor de Internet para su plan de estudios la secundaria. El nombre de la escuela fue el Insight School North Bay. Con posterioridad, Insight fue vendida a K12, Inc. para terminar el último año de la Carta. Durante el 2012 año escolar, la mayoría de los términos de la Junta Caol caducado y CAOL solicitó la asistencia técnica de PPEP Arizona para ayudarles en la transición con K12 y reclutar nueva junta members.Dr. Celestino Fernández y el Dr.. John Arnold se unió a la junta para cubrir las vacantes. En 2013 ambas entidades, K12 CAOLAND, Inc. se separaron. La visión CAOL estaba volviendo más amplio; haciendo hincapié en las normas de rendimiento estudiantil y tasas de graduación más altas, así como la conservación y el medio ambiente. Actualmente la escuela está buscando un nuevo proveedor de plan de estudios de Internet, así como un distrito amable carta para solicitar al de su próxima carta. CAOL planea abrir su nueva escuela en el otoño de 2014. El Presidente CAOL es Weylin Pigg.
La Coalizione per l'apprendimento on-line si è formata intorno al 2008 per l'esplicito scopo di fornire una scuola per l'apprendimento on-line nelle contee rurali a nord di San Francisco. Esso è basato nella città di Windsor, Sonoma County, California. La Carta è stata ottenuta dal Windsor Unified School District per un periodo di 5 anni con scadenza nel 2013.During il periodo di noleggio iniziale, CAOL contrarre inizialmente con Scuole Insight allora di proprietà della Università di Phoenix di essere il suo fornitore di curriculum internet per il suo liceo. Il nome della scuola è stata la Insight Scuola di North Bay. Successivamente, Insight è stata venduta a K12, Inc. per finire l'ultimo anno della Carta. Durante l' 2012 anno scolastico, la maggior parte dei termini di società Caol scaduto e CAOL cercato l'assistenza tecnica da PPEP Arizona per aiutarli nella fase di transizione con K12 e reclutare nuovo consiglio members.Dr. Celestino Fernandez e il dottor. John Arnold entrato nel consiglio di riempire i posti vacanti. In 2013 entrambe le entità, CAOLand K12, Inc. si separarono. La visione CAOL stava diventando più ampio; sottolineando standard di prestazione degli studenti e dei tassi di laurea più elevati, nonché la conservazione e l'ambiente. Attualmente la scuola è alla ricerca di un nuovo fornitore di curriculum internet così come distretto carta amichevole di applicare per per la sua prossima carta. CAOL prevede di aprire la sua nuova scuola nell'autunno del 2014. Il Presidente CAOL è Weylin Pigg.
A Coalizão para a Aprendizagem on-line foi formado por volta de 2008 com o propósito expresso de proporcionar uma escola para a aprendizagem on-line nos condados rurais ao norte de San Francisco. Baseia-se na cidade de Windsor, Sonoma County, Califórnia. A carta foi obtida a partir do Distrito Escolar Unificado de Windsor por um período de 5 anos com vencimento em 2013.During o período de fretamento inicial, CAOL contratação inicialmente com Escolas introspecção então propriedade da Universidade de Phoenix para ser seu provedor de internet para o seu currículo do ensino médio. O nome da escola foi a introspecção Escola North Bay. Subseqüentemente, Perspicácia foi vendida para a K12, Inc. para terminar o ano final da Carta. Durante o 2012 ano letivo, a maioria dos termos CAOL Board expirado e CAOL procurou a assistência técnica da PPEP Arizona para ajudá-los na transição com K12 e recrutar nova diretoria members.Dr. Celestino Fernandez e Dr.. John Arnold entrou para o conselho para preencher as vagas. Em 2013 ambas as entidades, CAOLand K12, Inc. caminhos se separaram. A visão estava se tornando mais amplo CAOL; enfatizando os padrões de desempenho dos alunos e as taxas de graduação superior, bem como a conservação e meio ambiente. Atualmente, a escola está em busca de um novo provedor currículo internet, bem como um bairro amigável charter para aplicar para a sua próxima carta. CAOL planeja abrir sua nova escola no outono de 2014. O Presidente CAOL é Weylin Pigg.
تم تشكيل التحالف من أجل التعلم على الخط حوالي 2008 لغرض صريح من توفير المدرسة للتعلم على الخط في المقاطعات الريفية الى الشمال من سان فرانسيسكو. ويقع مقرها في مدينة ويندسور, مقاطعة سونوما, كاليفورنيا. تم الحصول على ميثاق من مدرسة منطقة وندسور الموحدة للفترة 5 سنوات تنتهي في 2013.During الفترة ميثاق الأولية, CAOL التعاقد في البداية مع المدارس انسايت ثم تعود ملكيتها للجامعة فينيكس لتكون مزود الإنترنت في المناهج الدراسية لطلاب المدارس الثانوية في. كان اسم المدرسة مدرسة انسايت شمال خليج. بعد ذلك, بيعت البصيرة لK12, المؤتمر الوطني العراقي. للإجهاز السنة النهائية من الميثاق. خلال 2012 سنة دراسية, الغالبية العظمى من حيث CAOL المجلس انتهت، وسعت CAOL المساعدة التقنية من PPEP أريزونا لمساعدتهم في التحول مع K12 وتجنيد مجلس إدارة جديد members.Dr. سيليستينو فرنانديز والدكتور. انضم جون أرنولد المجلس لملء الشواغر. في 2013 كلا الكيانين, CAOLand K12, المؤتمر الوطني العراقي. مفترق طرق. الرؤية CAOL أصبح أوسع; مؤكدا معايير أداء الطلاب وارتفاع معدلات التخرج وكذلك المحافظة على البيئة و. في الوقت الحاضر المدرسة وتبحث عن مزود الانترنت الجديدة المناهج الدراسية وكذلك منطقة صديقة للميثاق لتطبيق لميثاقها المقبل. تخطط CAOL لفتح مدرسة جديدة في خريف عام 2014. رئيس CAOL هو Weylin Pigg.
Ο Συνασπισμός για την on-line Learning σχηματίστηκε περίπου 2008 για το σαφή σκοπό της παροχής ενός σχολείου για on-line εκπαίδευση στην αγροτική κομητείες βόρεια του Σαν Φρανσίσκο. Είναι βασισμένο στην πόλη του Windsor, Sonoma County, Καλιφόρνια. Ο χάρτης λήφθηκε από την περιοχή Windsor Unified School για μια περίοδο 5 έτη μέχρι το 2013.During την αρχική περίοδο ναύλωσης, CAOL αναθέτουσα αρχή με σχολεία Insight συνέχεια ανήκει στο University of Phoenix να είναι στο internet πάροχο του προγράμματος σπουδών για το γυμνάσιο της. Το όνομα του σχολείου ήταν το Insight School North Bay. Μεταγενέστερα, Insight πωλήθηκε σε Κ12, Inc. να τελειώσει το τελευταίο έτος της ναύλωσης. Κατά τη διάρκεια της 2012 σχολικό έτος, η πλειοψηφία των CAOL όρους συμβούλιο λήξει και CAOL ζήτησε τεχνική βοήθεια από PPEP Αριζόνα για να τους βοηθήσει στη μετάβαση με την Κ12 και να προσλάβει νέο διοικητικό συμβούλιο members.Dr. Celestino Fernandez και ο Δρ. John Arnold μέλος του διοικητικού συμβουλίου για την πλήρωση των κενών θέσεων. Σε 2013 δύο οντότητες, CAOLand Κ12, Inc. χώρισαν τους δρόμους. Το όραμα CAOL είχε γίνει ευρύτερα; τονίζοντας πρότυπα επιδόσεων των φοιτητών και τα υψηλότερα ποσοστά αποφοίτησης, καθώς και τη διατήρηση και το περιβάλλον. Επί του παρόντος, το σχολείο ψάχνει για ένα νέο φορέα παροχής σπουδών στο internet καθώς και ένας χάρτης φιλική περιοχή να ισχύει για την επόμενη ναύλωση του. CAOL σχεδιάζει να ανοίξει νέο σχολείο της, το φθινόπωρο του 2014. Ο Πρόεδρος CAOL είναι Weylin Pigg.
De Coalitie voor on-line Learning werd gevormd circa 2008 met het uitdrukkelijke doel van het verstrekken van een school voor on-line leren in de landelijke provincies ten noorden van San Francisco. Het is gevestigd in de stad van Windsor, Sonoma County, California. Het charter werd verkregen uit de Windsor Unified School District voor een periode van 5 jaar, die vervalt in 2013.During de eerste charter periode, CAOL aanbestedende aanvankelijk met Insight Schools toen eigendom van de Universiteit van Phoenix naar haar internet curriculum provider voor haar middelbare school. De naam van de school was de Insight School North Bay. Vervolgens, Inzicht werd verkocht aan K12, Inc. om af het laatste jaar van het charter. Tijdens het 2012 schooljaar, de meerderheid van de termen CAOL raad verlopen en CAOL zocht technische bijstand van PPEP Arizona om hen te helpen bij de overgang met de K12 en werven van nieuw bestuur members.Dr. Celestino Fernandez en Dr.. John Arnold toegetreden tot de raad van bestuur om de vacatures in te vullen. In 2013 beide entiteiten, CAOLand K12, Inc. wegen scheidden. De CAOL visie werd steeds breder; met nadruk op de prestaties van leerlingen normen en hogere slagingspercentages, evenals het behoud en het milieu. Momenteel de school is op zoek naar een nieuwe internet curriculum provider evenals een charter vriendelijke wijk van toepassing op voor zijn volgende charter. CAOL van plan om zijn nieuwe school in de herfst van openen 2014. De voorzitter is Weylin smalle Pigg.
のオンライン学習のための連合が年頃に結成された 2008 サンフランシスコの北の農村郡では、オンライン学習のための学校を提供するという明確な目的のために. それは、ウィンザー市に拠点を置いている, ソノマ·カウンティー, カリフォルニア. 憲章は、の期間ウィンザー統一学区から得られた 5 初期チャーター期間を2013.Duringに失効年, 薫は、その高校のために、インターネットのカリキュラムプロバイダになるフェニックス大学が所有しているインサイトの学校で最初に契約. 学校の名前は、Insight学校ノースベイだった. その後, 洞察力はK12に売却された, 株式会社. 憲章の最終年度を終えるために. 間に 2012 学年, カオルボード用語の大半は期限切れとカオルはK12とリクルート新しいボードmembers.Drとトランジションに彼らを助けるためにPPEPアリゾナ州からの技術支援を求め. セレスフェルナンデス博士. ジョン·アーノルドは、欠員を埋めるために取締役に就任. で 2013 両方のエンティティ, CAOLand K12, 株式会社. 別れの方法. カオルビジョンは、より広範になってきた; 生徒の成績基準や高い卒業率を強調するだけでなく、環境保全や環境. 現在学校では、新しいインターネットのカリキュラムプロバイダだけでなく、その次のチャーターのために適用するチャーターフレンドリー地区を探している. カオルは、秋には新しい学校を開くことを計画し 2014. 薫社長はWeylinピグです.
The Coalition for on-line Learning was formed circa 2008 for the express purpose of providing a school for on-line learning in the rural counties north of San Francisco. It is based in the City of Windsor, Sonoma County, California. The charter was obtained from the Windsor Unified School District for a period of 5 years expiring in 2013.During the initial charter period, CAOL contracting initially with Insight Schools then owned by the University of Phoenix to be its internet curriculum provider for its high school. The name of the school was the Insight School North Bay. Daarna, Insight was sold to K12, Inc. to finish off the final year of the charter. During the 2012 school year, the majority of the CAOL Board terms expired and CAOL sought technical assistance from PPEP Arizona to help them in the transition with K12 and recruit new board members.Dr. Celestino Fernandez and Dr. John Arnold joined the board to fill the vacancies. In 2013 both entities, CAOLand K12, Inc. parted ways. The CAOL vision was becoming broader; emphasizing student performance standards and higher graduation rates as well as conservation and the environment. Presently the school is searching for a new internet curriculum provider as well as a charter friendly district to apply to for its next charter. CAOL plans to open its new school in the Fall of 2014. The CAOL President is Weylin Pigg.
ऑन लाइन शिक्षा के लिए गठबंधन लगभग गठन किया गया था 2008 सैन फ्रांसिस्को के ग्रामीण काउंटियों उत्तर में ऑन लाइन सीखने के लिए एक स्कूल को प्रदान करने के व्यक्त उद्देश्य के लिए. यह विंडसर के शहर में आधारित है, सोनोमा काउंटी, कैलिफ़ोर्निया. चार्टर की अवधि के लिए विंडसर एकीकृत स्कूल जिला से प्राप्त हुई थी 5 साल के शुरुआती चार्टर अवधि 2013.During में अवसान हो रहा है, Caol तो अपने हाई स्कूल के लिए अपने इंटरनेट पाठ्यक्रम प्रदाता को फीनिक्स के विश्वविद्यालय के स्वामित्व इनसाइट स्कूलों के साथ शुरू में करार. स्कूल का नाम इनसाइट स्कूल उत्तरी खाड़ी था. बाद में, इनसाइट K12 के लिए बेच दिया गया था, इंक. चार्टर के अंतिम वर्ष के खत्म करने के लिए. दौरान 2012 स्कूल वर्ष, Caol बोर्ड शब्दों का बहुमत समाप्त हो गई है और Caol K12 और भर्ती नए बोर्ड members.Dr साथ संक्रमण में उन्हें मदद करने के लिए PPEP एरिजोना से तकनीकी सहायता की मांग की. Celestino फर्नांडीज और डॉ.. जॉन अर्नोल्ड रिक्तियों को भरने के लिए बोर्ड में शामिल. में 2013 दोनों संस्थाओं, CAOLand K12, इंक. जुदा तरीके. Caol दृष्टि व्यापक होता जा रहा था; छात्रों के प्रदर्शन मानकों और उच्च स्नातक दरों पर बल के साथ ही संरक्षण और पर्यावरण. वर्तमान में स्कूल के लिए एक नया इंटरनेट पाठ्यक्रम प्रदाता के लिए खोज के रूप में भी अपनी अगली चार्टर के लिए करने के लिए लागू करने के लिए एक चार्टर अनुकूल जिले है. Caol के पतन में अपने नए स्कूल खोलने की योजना 2014. Caol राष्ट्रपति वेलिन Pigg है.
학습 년경 형성 온라인에 대한 연합 2008 샌프란시스코의 북쪽 시골 카운티에서 온라인 학습을위한 학교를 제공하는 명시 적 목적. 이 윈저시에 본사를두고있다, 소노마 카운티, 캘리포니아. 헌장의 기간 동안 윈저 통합 교육구로부터 얻은 것 5 2013.During에 초기 전세 기간 만료 년, 다음 피닉스 대학 소유 인사이트 학교와 처음 CAOL 계약은 고등학교에 대한 인터넷 교육 과정을 제공 할 수. 학교의 이름은 인사이트 학교 노스 베이이었다. 그후, Insight는 K12에 판매되었다, 포함. 헌장의 마지막 년을 마무리하는. 중 2012 학교 년, CAOL 보드 용어의 대부분은 만료 CAOL는​​ K12로의 전환에 그들을 도울 새로운 보드를 모집 PPEP 애리조나에서 기술 지원을 모색 members.Dr. Celestino 페르난데스 박사. 존 아놀드는 공석을 채우기 위해 이사회에 합류. 에 2013 두 엔티티, CAOLand K12, 포함. 헤어 방법. CAOL 비전은 광범위한되고 있었다; 학생 성능 표준과 높은 졸업률뿐만 아니라 보존 및 환경을 강조. 현재 학교는 다음 헌장에 적용 할 새로운 인터넷 교육 과정을 제공뿐만 아니라 전세 친화적 인 지구를 검색. CAOL는​​ 가을에 새로운 학교를 열 계획 2014. CAOL 대통령 Weylin Pigg입니다.
Коалиция для он-лайн обучения было сформировано около 2008 специально для целей предоставления школу для он-лайн обучения в сельских округах к северу от Сан-Франциско. Он основан в городе Виндзор, Sonoma County, Калифорния. Устав был получен от школьного округа Виндзор Единой сроком на 5 лет истекает в 2013.During начальный период чартерные, CAOL контрактов первоначально с Insight Школы затем принадлежащий Университет Феникса быть его учебную программу интернет поставщика для своей школы. Название школы было Insight школы North Bay. Впоследствии, Insight был продан K12, Inc. , чтобы закончить последний год уставный. Во время 2012 Учебный год, Большинство CAOL Условия совета истек, и стремились CAOL технической помощи PPEP Аризоне, чтобы помочь им в переходе с K12 и набирать новый состав совета members.Dr. Селестино Фернандес и д-р. Джон Арнольд вошел в состав совета, чтобы заполнить вакансии. В 2013 Обе организации, CAOLand K12, Inc. расстались. Видение было CAOL расширялись; Подчеркивая студента стандартов и более высокий уровень градации, а также сохранение и окружающей среды. В настоящее время школа ищет новый учебный план интернет-провайдера, а также чартерные чистом районе применить к своей следующей Устав. CAOL планирует открыть новую школу осенью 2014. Президент является CAOL Weylin Pigg.
Koalitionen för on-line lärande bildades circa 2008 för det uttryckliga syftet att ge en skola för on-line lärande på landsbygden länen norr om San Francisco. Den är baserad i staden Windsor, Sonoma County, Kalifornien. Stadgan erhölls från Windsor Unified School District för en period av 5 år förfaller 2013.During den inledande charterperioden, CAOL upphandlande initialt med Insight Skolor därefter ägs av University of Phoenix för att vara dess internet läroplan leverantör för sin high school. Namnet på skolan var Insight School North Bay. Därefter, Insight såldes till K12, Inc. att avsluta det sista året av charter. Under 2012 läsåret, majoriteten av Caol styrelsens villkoren ut och CAOL sökt tekniskt bistånd från PPEP Arizona för att hjälpa dem i övergången med K12 och rekrytera nya styrelse members.Dr. Celestino Fernandez och Dr. John Arnold gick med i styrelsen för att fylla vakanserna. I 2013 båda enheterna, CAOLand K12, Inc. skilda vägar. Den CAOL visionen blev bredare; betona standarder studenternas prestationer och högre examen samt bevarande och miljö. För närvarande har skolan söker efter en ny internet läroplan leverantör samt en charter vänligt distrikt att gälla för nästa charter. CAOL planerar att öppna sin nya skola i nedgången av 2014. Den CAOL Ordförande är Weylin Pigg.
พันธมิตรเพื่อออนไลน์การเรียนรู้ที่ถูกสร้างขึ้นประมาณ 2008 สำหรับจุดประสงค์ของการให้โรงเรียนสำหรับการเรียนรู้เกี่ยวกับสายในมณฑลชนบททางตอนเหนือของซานฟรานซิส. มันขึ้นอยู่ในเมืองวินด์เซอร์, Sonoma County, แคลิฟอร์เนีย. เช่าเหมาลำที่ได้รับจากโรงเรียนวินด์เซอร์ Unified อำเภอเป็นเวลา 5 ปีที่หมดอายุใน 2013.During ระยะเวลาเช่าเหมาลำแรก, สัญญา Caol แรกกับ Insight โรงเรียนแล้วเจ้าของโดยมหาวิทยาลัยฟีนิกซ์จะเป็นผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ตหลักสูตรสำหรับโรงเรียนมัธยม. ชื่อของโรงเรียนเป็นโรงเรียน Insight ร์ทเบย์. ต่อมา, ความเข้าใจที่ถูกขายให้กับ K12, Inc. ที่จะเสร็จสิ้นการปิดปีสุดท้ายของการเช่าเหมาลำ. ในช่วง 2012 ปีการศึกษา, ส่วนใหญ่ของคณะกรรมการแง่ Caol หมดอายุและ Caol ขอความช่วยเหลือด้านเทคนิคจาก PPEP แอริโซนาเพื่อช่วยให้พวกเขาในการเปลี่ยนแปลงที่มี K12 และรับสมัครคณะกรรมการใหม่ members.Dr. Celestino นันและดร. จอห์นอาร์โนลเข้าร่วมคณะกรรมการเพื่อเติมเต็มตำแหน่งงานว่าง. ใน 2013 ทั้งสองหน่วยงาน, K12 CAOLand, Inc. วิธีการแยก. วิสัยทัศน์ Caol ได้กลายเป็นที่กว้าง; เน้นมาตรฐานการปฏิบัติงานของนักเรียนและการศึกษาอัตราที่สูงขึ้นรวมทั้งการอนุรักษ์และสิ่งแวดล้อม. ปัจจุบันโรงเรียนมีการค้นหาผู้ให้บริการหลักสูตรใหม่อินเทอร์เน็ตเช่นเดียวกับการเช่าเหมาลำอำเภอที่เป็นมิตรเพื่อนำไปใช้ในการเช่าเหมาลำต่อไป. Caol วางแผนที่จะเปิดโรงเรียนใหม่ในฤดูใบไม้ร่วง 2014. Caol ประธาน Weylin Pigg.
הקואליציה ל- קו על הלמידה הוקמה בסביבות 2008 במטרה המפורשת של מתן בית ספר ללמידה מקוונת במחוזות הכפריים מצפון לסן פרנסיסקו. הוא מבוסס בעיר ווינדזור, מחוז סונומה, קליפורניה. האמנה התקבלה מבית הספר המחוזי Windsor המאוחד לתקופה של 5 שנים שפג תוקפם ב2013.During תקופה האמנה הראשונית, קבלנות כאו"ל בתחילה עם Insight בתי ספר ולאחר מכן בבעלות אוניברסיטת פיניקס להיות ספק האינטרנט שלה לתכנית לימודי התיכון שלה. שמו של בית הספר היה בית ספר נורת 'ביי Insight. לאחר מכן, Insight נמכר לK12, Inc. כדי לסיים את השנה האחרונה של האמנה. במהלך 2012 שנת לימודים, רוב מונחי כאו"ל המועצה פגו וכאו"ל ביקש סיוע טכני מPPEP אריזונה כדי לעזור להם במעבר עם K12 ולגייס לוח חדש members.Dr. סלסטינו פרננדז ודר. ג'ון ארנולד הצטרף למועצת המנהלים כדי למלא את המשרות הפנויות. בתוך 2013 שני הישויות, CAOLand K12, Inc. דרכים נפרדו. חזון כאו"ל נעשה רחב יותר; הדגשת סטנדרטים ביצועי תלמידים ושיעורי סיום גבוהים יותר, כמו גם שימור ואיכות הסביבה. נכון להיום בית הספר מחפש ספק אינטרנט תכנית לימודים חדש, כמו גם מחוז ידידותי אמנה לפנות לאמנה הבאה שלה. כאו"ל מתכנן לפתוח בית הספר החדש שלה בסתיו 2014. נשיא כאו"ל הוא Weylin Pigg.
An Chomhghuaillíocht um Fhoghlaim ar-líne Bunaíodh circa 2008 chun críche in iúl a bhaineann le scoil d'fhoghlaim ar líne i gcontaetha tuaithe ó thuaidh de San Francisco. Tá sé bunaithe i gCathair Windsor, Sonoma Contae, California. Fuarthas an chairt ó Aontuithe Windsor Scoil Dúiche ar feadh tréimhse 5 blianta ag dul in éag i 2013.During an tréimhse tosaigh cairt, Caol conarthachta dtús le Scoileanna léargas ansin ar úinéireacht ag an Ollscoil an Fhionnuisce chun bheith ina sholáthraí curaclaim idirlíon le haghaidh a scoil ard. Ba é an t-ainm ar an scoil an Scoil Insight Bay Thuaidh. Ina dhiaidh sin, Díoladh léargas K12, Inc. a chríochnú as an bhliain deiridh na cairte. Le linn na 2012 scoilbhliain, an chuid is mó de na téarmaí Bhoird Caol in éag agus d'iarr Caol cúnamh teicniúil ó PPEP Arizona chun cabhrú leo i an t-aistriú le K12 agus nua a earcú bord members.Dr. Celestino Fernandez agus an Dr. John Arnold chuaigh an mbord chun na folúntais a líonadh. Sa 2013 dá aonán, CAOLand K12, Inc. bealaí parted. Bhí an fhís ag éirí níos leithne Caol; béime caighdeáin feidhmíochta mac léinn agus rátaí céime níos airde chomh maith le caomhnú agus ar an gcomhshaol. Faoi láthair tá an scoil ag cuardach do sholáthróir nua curaclaim idirlíon chomh maith mar cheantar cairdiúil cairt chun iarratas a dhéanamh ar a chairt chugainn. Caol pleananna chun a scoil nua a oscailt i Fall 2014. Is é an tUachtarán Caol Weylin Pigg.