sat – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 24 Results  hc-sc.gc.ca
  Infanrix Hexa - Volunta...  
Sat, 31 Jul 2010 00:00:00 EST
Sat, 31 Jul 2010 00:00:00 EDT
  Page 2 - Smog Busters: ...  
One day Katie and Byron were playing on their front lawn. They had been playing tag, but after a few minutes, Katie sat down on the ground panting.
Par une belle journée, Julie et Hugo s'amusaient sur la pelouse devant leur maison. Ils couraient beaucoup. Après quelques minutes, Julie, essoufflée, dut s'arrêter et s'asseoir.
  Page 84 - Inventory of ...  
: codes and names of diverse territorial entities and the correspondence among them; postal code, municipal code, CLSC, RSS, TSS, ambulance zone, SAT territory, MRC, RADM, CEP, THQ, DR, SDR, SR, AD.
: codes et noms de diverses entités territoriales et correspondance entre eux; code postal, code municipal, CLSC, RSS, TSS, zone ambulancière, territoire SAT, MRC, RADM, CEP, THQ, DR, SDR, SR, AD.
  Table 1: Options and Fo...  
SSF and Exclusion criteria for sat & trans fats, alcohol, sodium
ABN et critères d'exclusion pour les acides gras saturés et trans, l'alcool, le sodium
  Table 1: Options and Fo...  
SSF and Exclusion criteria for sat & trans fats, alcohol, sodium and Exclusion criteria for nutritional content (8% RDA)
ABN et critères d'exclusion pour les acides gras saturés et trans, l'alcool, le sodium et critères d'exclusion pour la valeur nutritive (8 % de l'ANR)
  Activity Plan #3 (Child...  
Sat
Sam.
  Transcripts of TV Ads -...  
Just as he begins to make his move, the girl friend leaves and another guy dances in and sits between them. Realizing that he just sat in the middle of what could be a blossoming romance, the guy leaves.
Juste au moment ou il allait l'aborder, la copine se lève et quitte la pièce. Un autre gars vient s'asseoir entre les deux jeunes et continue de bouger au rythme de la musique. Il les regarde tour à tour et se rend compte qu'il vient d'interrompre le début de ce qui pourrait être une belle romance. Il se lève donc et quitte la pièce.
  Page 5 - Requirements f...  
respond and investigate promptly all user and/or operator reports of the x-ray inspection system malfunctions, device and component failures, emergencies, etc., and resolve the problem(s) sat isfact orily before the x-ray inspection system is used; and
donner suite promptement à tout rapport lui venant de l'utilisateur ou de l'opérateur du dispositif et faisant état d'une anomalie, d'une panne, d'une situation d'urgence, etc., et résoudre le problème avant la remise en service du dispositif à rayons X;
  Expert Advisory Committ...  
She has participated in many forums on organ donation held by the Canadian Council for Donation and Transplantation and also sat on the National Organ Donation Committee of the Kidney Foundation of Canada.
Mme Weernink est membre agrégée de la Société canadienne de transplantation. Elle a d'ailleurs assumé diverses fonctions au sein de l'Association canadienne de transplantation. Elle est aussi fondatrice et co-présidente du comité de gestion des dons d'organe au Centre des sciences de la santé de London. De plus, elle a participé à plusieurs forums du Conseil canadien pour le don et la transplantation et a fait partie du Comité national des dons d'organes de la Fondation canadienne du rein.
  Expert Advisory Panel o...  
He has sat on multiple national and international review panels and has reviewed for these agencies which include the Canadian Institutes of Health Research (CIHR) and the National Institute of Health Research (NIHR) in the United States.
Les intérêts du Dr Ur en matière de recherche comprennent les troubles neuroendocriniens, le diabète, la dyslipidémie et l’obésité. Il prend part activement à des recherches tant cliniques que de laboratoire, et a publié plus de 150 articles, chapitres et résumés dans ces domaines. Le Dr Ur est chercheur dans des essais cliniques sur de nouveaux agents contre le diabète, les troubles lipidiques et l’obésité. Son laboratoire étudie actuellement l’activité des gras qui régulent la leptine et la résistine dans le cerveau et l’hypophyse.
  Page 7 - Best Practices...  
The Centre for Substance Abuse Treatment (SAT) recommends that everyone age 60 or over be screened for alcohol and medication misuse in health care settings (Blow, 1998). Screening of seniors is often overlooked in their visits to primary care physicians (Blow, 1998; Millar, 1998).
La discrimination fondée sur l'âge peut être un autre obstacle pour les femmes âgées lorsque leurs problèmes sont rejetés en raison de l'âge. Il se peut que les personnes âgées soient traitées différemment puisque les problèmes attribuables à la consommation d'alcool et d'autres drogues ne sont pas perçus comme ayant la même urgence qu'ils auraient chez des adultes plus jeunes et que le traitement ne serait pas une bonne utilisation des ressources (Blow, 1998).
  Page 80 - Written plead...  
Whether that is the same but that was never a review of the literature, that was simply a collection of papers published in the International Journal of Advertising, which is an advertising association journal. And John Luik and I sat down for about two (2) hours and went through the International Journal of Advertising back copies and selected those papers that we thought were most suitable.
A- I don't think I co-edited a book with John Luik, called «Advertising and Markets». Whether that is the same but that was never a review of the literature, that was simply a collection of papers published in the International Journal of Advertising, which is an advertising association journal. And John Luik and I sat down for about two (2) hours and went through the International Journal of Advertising back copies and selected those papers that we thought were most suitable. So, that's the extent of my contact with John Luik on that book. And I suspect that this is simply something that I was undertaking on my own, I don't believe ... It could be the same thing but I think it's unlikely.
  Membership List of the ...  
Dr. Paquin has authored more than 250 scientific publications and research reports, and has spoken at more than 300 conferences. He holds patents for four inventions, and has sat on a number of national and international committees.
La Dre Alton Mackey a été présidente du Comité sur l'alimentation de l'Association des consommateurs du Canada et s'est engagée activement à titre de chercheuse pour la Consumer Interest Alliance Inc. Elle a été membre du Comité consultatif canadien de la biotechnologie et coprésidente de groupes de travail sur les aliments génétiquement modifiés et sur la biotechnologie et l'innovation en matière de santé. Elle a été membre du conseil d'administration des Diététistes du Canada (l'Association diététique canadienne), du Conseil canadien des aliments et de la nutrition et de la Dietetic Association de Terre-Neuve, entre autres organisations. Elle est membre du Comité sur la réglementation alimentaire des Diététistes du Canada.
  Membership List and Bio...  
She is a present or past member of various scientific organizations, has sat on many committees, advisory panels and working groups and is a core member of the Health Canada Scientific Advisory Committee on Bioavailability and Bioequivalence.
Eugenia Palylyk-Colwell est titulaire d'un baccalauréat en pharmacie (avec distinction) et d'un doctorat en sciences pharmaceutiques (pharmacocinétique) de l'Université de l'Alberta. Professeure auxiliaire à la faculté de pharmacie et de sciences pharmaceutiques de l'Université de l'Alberta, elle a plusieurs années d'expérience dans les domaines de la bioéquivalence et de l'interchangeabilité. Elle connaît très bien les processus provinciaux d'examen des médicaments. Elle a été membre de différents organismes scientifiques et de plusieurs comités, tables rondes consultatives et groupes de travail, et est membre reconnu du Comité consultatif scientifique sur la biodisponibilité et la bioéquivalence de Santé Canada. Elle est aujourd'hui consultante indépendante et offre au gouvernement, à des clients du secteur privé et à des organismes sans but lucratif, des services de communication dans le domaine biomédical, scientifique et clinique.
  Infant Feeding Expert A...  
Since 2002-2006 he was a member of CIHR Nutrition and Foods Committee and since 2002 he has sat on the Governing Council of Free Radical Society for Biology and Medicine (CFRBM) as the Canadian Representative.
Daniel Roth, M.D., Ph.D., est pédiatre associé et clinicien-chercheur au service de pédiatrie du Hospital for Sick Children de Toronto et au département de pédiatrie de l'Université de Toronto. Il détient un doctorat en médecine de l'Université de la Colombie-Britannique (2002) et a fait sa résidence en pédiatrie à l'Université de l'Alberta (de 2002 à 2006). Il vient également d'obtenir un doctorat en santé publique internationale et en nutrition humaine à l'école de santé publique Johns Hopkins Bloomberg, à Baltimore. Daniel s'intéresse depuis longtemps à la nutrition maternelle et infantile, particulièrement au rôle de la vitamine D pour la santé de la mère et du jeune nourrisson. Il a publié plusieurs études qui traitent de l'association entre la vitamine D et l'infection et sont basées sur des travaux réalisés au Canada, au Pérou et au Bangladesh. Il effectue actuellement un essai clinique randomisé sur la supplémentation en vitamine D pendant la grossesse à Dhaka, au Bangladesh. Pendant ses récentes études de doctorat, Daniel a reçu une bourse de recherche clinique (phase 1) des Instituts de recherche en santé du Canada, une bourse de recherche clinique de l'Alberta Heritage Foundation for Medical Research et une bourse Sommer de l'Université Johns Hopkins.