– Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 8 Ergebnisse  hearhear.org  Seite 10
  Solutions d’emballage p...  
Ou comment la brasserie Summit a résolu les problèmes d’arrêts de sa ligne de conditionnement.
The main causes of char are overheating, contamination, and oxidation. Discover how to avoid them.
Eine schnell wachsende Brauerei erfüllt Produktionsanforderungen durch innovative Hotmelt-Verpackungstechnologie.
  Contrôle de qualité des...  
3) Diluant : cire ou huile permettant de modifier la viscosité de l’adhésif et sa vitesse de durcissement.
3) Dilutants: waxes or oils that modify the adhesive’s viscosity and set speed, also known as set time.
3) Verdünnungsmittel: Wachse oder Öle, die die Viskosität des Klebstoffs und die Aushärtungsgeschwindigkeit, auch als Abbindezeit bekannt, modifzieren.
  Apprenez à minimiser le...  
Ou comment la brasserie Summit a résolu les problèmes d’arrêts de sa ligne de conditionnement.
Summit Brewing geht das Problem der Stillstandszeiten seiner Verpackungslinie an.
  Choisir sa machine de m...  
Choisir sa machine de marquage routier
How to Choose the Right Paint Striping Machines
Den richtigen Markierwagen auswählen
  InvisiPac Tank-Free Hot...  
Tellement fiable que vous en oublierez même sa présence.
Tan fiable que olvidará que existe.
Talmente affidabile da dimenticarsi della sua esistenza.
So reliable, you'll forget it's even there.
Zo betrouwbaar dat u zelfs vergeet dat het er is.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
Tak niezawodne, że można o nim zapomnieć.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
O kadar güvenilir ki, orada olduğunu bile unutacaksınız.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
  InvisiPac Tank-Free Hot...  
Grâce à sa conception sans cuve, la colle est soumise moins longtemps à une température élevée
Dank des tanklosen Aufbaus ist das Klebemittel nur kurze Zeit den hohen Temperaturen ausgesetzt
Gracias a su diseño sin depósito, el adhesivo pasa menos tiempo expuesto a altas temperaturas
Il design Tank-Free permette agli adesivi di passare meno tempo ad alte temperature
Tank-Free design means adhesive spends less time at high temperature
Dankzij het ontwerp zonder tank wordt het kleefmiddel minder lang op een hoge temperatuur bewaard
Tank-Free design means adhesive spends less time at high temperature
Tank-Free design means adhesive spends less time at high temperature
Tank-Free design means adhesive spends less time at high temperature
Tank-Free design means adhesive spends less time at high temperature
Tank-Free design means adhesive spends less time at high temperature
Tank-Free design means adhesive spends less time at high temperature
Bezzbiornikowa konstrukcja oznacza, że klej jest krócej narażony na wysoką temperaturę
Tank-Free design means adhesive spends less time at high temperature
Tank-Free design means adhesive spends less time at high temperature
Deposuz tasarım yapıştırma maddesinin yüksek sıcaklıkta daha az zaman harcaması anlamına gelir
Tank-Free design means adhesive spends less time at high temperature
Tank-Free design means adhesive spends less time at high temperature
Tank-Free design means adhesive spends less time at high temperature
Tank-Free design means adhesive spends less time at high temperature