rdc – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 10 Results  www.theglobalfund.org
  En RDC, la prévention d...  
En RDC, la prévention du paludisme passe par les soins et l’éducation
Cured and Armed with Education to Prevent Malaria in DRC
La atención sanitaria y la educación, armas para prevenir la malaria en la República Democrática del Congo
  En RDC, la prévention d...  
Accueil > Blog>En RDC, la prévention du paludisme passe par les soins et l’éducation
Home > Blog>Cured and Armed with Education to Prevent Malaria in DRC
Inicio > Blog>La atención sanitaria y la educación, armas para prevenir la malaria en la República Democrática del Congo
Главная > Blog>Излечившаяся и «вооруженная» благодаря получению подготовки по вопросам профилактики малярии в Демократической Республике Конго
  Flash Info du Fonds mon...  
Il a souligné l’engagement personnel fort pris par M. Kabange en faveur d’une augmentation du financement national des programmes de santé, avant d’ajouter que le Gouvernement de la RDC devait néanmoins allouer des crédits supplémentaires à la lutte contre le VIH, la tuberculose et le paludisme afin qu’ils soient à hauteur du financement des subventions.
Mark Edington, Head of Grant Management at the Global Fund, who was also in Kinshasa for the event, said that partnership is most effective in countries which are already investing significant amounts of their own resources in fighting disease. He highlighted Kabange’s strong personal commitment to increased domestic funding of health programs, but said that the DRC’s government needed to make more health financing available for HIV, TB and malaria to match the grants. “We need to see the leadership of the Democratic Republic of Congo recognize the importance of investing in health and we need to see them put money into fighting the three diseases,” he said. “There is so much to do in the DRC and, while the Minister of Health is extremely committed to putting sufficient amounts in the budget, to date, the National Assembly has not upheld his budget lines.” Only 12 percent of people who need antiretroviral therapy are getting the medication in DRC and only 6 percent of pregnant women receive antiretroviral therapy that prevents the transmission of HIV to their child, he added. Kabange and Edington both promised to work to succeed in getting the DRC to invest more in health services given its high disease burden.
Mark Edington, Director de Gestión de Subvenciones del Fondo Mundial, que también participó en la reunión de Kinshasa, dijo que el enfoque de asociación donde mejor funciona es en países que ya están invirtiendo importantes cantidades de sus propios recursos en la lucha contra la enfermedad. Destacó el firme compromiso personal de Kabange por dotar a los programas de salud de más financiamiento nacional, pero añadió que el Gobierno de la RDC debía asignar más fondos a los programas de VIH, tuberculosis y malaria para igualar las subvenciones. “Necesitamos que el Gobierno de la RDC reconozca la importancia de invertir en salud y ver cómo asigna recursos a la lucha contra las tres enfermedades. Queda mucho por hacer en la RDC y, aunque el Ministro de Salud está muy comprometido con tener un presupuesto dotado de los fondos necesarios, hasta la fecha, la Asamblea Nacional no ha confirmado su línea presupuestaria. En la RDC sólo el 12% de las personas que precisan tratamiento antirretroviral están recibiendo la medicación adecuada, y únicamente el 6% de las mujeres embarazadas están siguiendo tratamiento antirretroviral para prevenir la transmisión maternoinfantil”, añadió Edington. Ambos directivos prometieron trabajar para conseguir que la RDC invierta más en servicios de salud dada su elevada carga de morbilidad.
Марк Эдингтон, Руководитель Подразделения по управлению грантами Глобального фонда, также принявший участие во встрече в Киншасе, заявил, что партнерство является наиболее эффективным механизмом для стран, которые уже инвестируют значительные средства из собственного бюджета в поддержку программ борьбы с заболеваниями. Он отметил твердую личную приверженность д-ра Кабанге увеличению внутреннего финансирования программ в области здравоохранения, однако подчеркнул, что правительству ДРК необходимо направить дополнительные средства в сектор здравоохранения на программы по ВИЧ, туберкулезу и малярии для усиления грантов. «Мы должны убедиться в том, что руководство Демократической Республики Конго признает важность инвестирования в здравоохранение, и мы должны видеть этот вклад в борьбу с тремя заболеваниями, – сказал он. – В ДРК предстоит еще много сделать, и хотя Министр здравоохранения твердо намерен добиться достаточного бюджетного финансирования, Национальная ассамблея на данный момент не поддержала его бюджетное предложение. Антиретровирусную терапию в ДРК получают лишь 12% больных, нуждающихся в лечении, и только 6% беременных женщин получают АРВ-препараты, предотвращающие передачу ВИЧ ребенку» – добавил он. Феликс Кабанге и Марк Эдингтон договорились работать вместе, чтобы добиться увеличения вклада ДРК в здравоохранение с учетом тяжелого бремени болезней.
  Flash Info du Fonds mon...  
Il a souligné l’engagement personnel fort pris par M. Kabange en faveur d’une augmentation du financement national des programmes de santé, avant d’ajouter que le Gouvernement de la RDC devait néanmoins allouer des crédits supplémentaires à la lutte contre le VIH, la tuberculose et le paludisme afin qu’ils soient à hauteur du financement des subventions.
Mark Edington, Head of Grant Management at the Global Fund, who was also in Kinshasa for the event, said that partnership is most effective in countries which are already investing significant amounts of their own resources in fighting disease. He highlighted Kabange’s strong personal commitment to increased domestic funding of health programs, but said that the DRC’s government needed to make more health financing available for HIV, TB and malaria to match the grants. “We need to see the leadership of the Democratic Republic of Congo recognize the importance of investing in health and we need to see them put money into fighting the three diseases,” he said. “There is so much to do in the DRC and, while the Minister of Health is extremely committed to putting sufficient amounts in the budget, to date, the National Assembly has not upheld his budget lines.” Only 12 percent of people who need antiretroviral therapy are getting the medication in DRC and only 6 percent of pregnant women receive antiretroviral therapy that prevents the transmission of HIV to their child, he added. Kabange and Edington both promised to work to succeed in getting the DRC to invest more in health services given its high disease burden.
Mark Edington, Director de Gestión de Subvenciones del Fondo Mundial, que también participó en la reunión de Kinshasa, dijo que el enfoque de asociación donde mejor funciona es en países que ya están invirtiendo importantes cantidades de sus propios recursos en la lucha contra la enfermedad. Destacó el firme compromiso personal de Kabange por dotar a los programas de salud de más financiamiento nacional, pero añadió que el Gobierno de la RDC debía asignar más fondos a los programas de VIH, tuberculosis y malaria para igualar las subvenciones. “Necesitamos que el Gobierno de la RDC reconozca la importancia de invertir en salud y ver cómo asigna recursos a la lucha contra las tres enfermedades. Queda mucho por hacer en la RDC y, aunque el Ministro de Salud está muy comprometido con tener un presupuesto dotado de los fondos necesarios, hasta la fecha, la Asamblea Nacional no ha confirmado su línea presupuestaria. En la RDC sólo el 12% de las personas que precisan tratamiento antirretroviral están recibiendo la medicación adecuada, y únicamente el 6% de las mujeres embarazadas están siguiendo tratamiento antirretroviral para prevenir la transmisión maternoinfantil”, añadió Edington. Ambos directivos prometieron trabajar para conseguir que la RDC invierta más en servicios de salud dada su elevada carga de morbilidad.
Марк Эдингтон, Руководитель Подразделения по управлению грантами Глобального фонда, также принявший участие во встрече в Киншасе, заявил, что партнерство является наиболее эффективным механизмом для стран, которые уже инвестируют значительные средства из собственного бюджета в поддержку программ борьбы с заболеваниями. Он отметил твердую личную приверженность д-ра Кабанге увеличению внутреннего финансирования программ в области здравоохранения, однако подчеркнул, что правительству ДРК необходимо направить дополнительные средства в сектор здравоохранения на программы по ВИЧ, туберкулезу и малярии для усиления грантов. «Мы должны убедиться в том, что руководство Демократической Республики Конго признает важность инвестирования в здравоохранение, и мы должны видеть этот вклад в борьбу с тремя заболеваниями, – сказал он. – В ДРК предстоит еще много сделать, и хотя Министр здравоохранения твердо намерен добиться достаточного бюджетного финансирования, Национальная ассамблея на данный момент не поддержала его бюджетное предложение. Антиретровирусную терапию в ДРК получают лишь 12% больных, нуждающихся в лечении, и только 6% беременных женщин получают АРВ-препараты, предотвращающие передачу ВИЧ ребенку» – добавил он. Феликс Кабанге и Марк Эдингтон договорились работать вместе, чтобы добиться увеличения вклада ДРК в здравоохранение с учетом тяжелого бремени болезней.
  Flash Info du Fonds mon...  
Il a souligné l’engagement personnel fort pris par M. Kabange en faveur d’une augmentation du financement national des programmes de santé, avant d’ajouter que le Gouvernement de la RDC devait néanmoins allouer des crédits supplémentaires à la lutte contre le VIH, la tuberculose et le paludisme afin qu’ils soient à hauteur du financement des subventions.
Mark Edington, Head of Grant Management at the Global Fund, who was also in Kinshasa for the event, said that partnership is most effective in countries which are already investing significant amounts of their own resources in fighting disease. He highlighted Kabange’s strong personal commitment to increased domestic funding of health programs, but said that the DRC’s government needed to make more health financing available for HIV, TB and malaria to match the grants. “We need to see the leadership of the Democratic Republic of Congo recognize the importance of investing in health and we need to see them put money into fighting the three diseases,” he said. “There is so much to do in the DRC and, while the Minister of Health is extremely committed to putting sufficient amounts in the budget, to date, the National Assembly has not upheld his budget lines.” Only 12 percent of people who need antiretroviral therapy are getting the medication in DRC and only 6 percent of pregnant women receive antiretroviral therapy that prevents the transmission of HIV to their child, he added. Kabange and Edington both promised to work to succeed in getting the DRC to invest more in health services given its high disease burden.
Mark Edington, Director de Gestión de Subvenciones del Fondo Mundial, que también participó en la reunión de Kinshasa, dijo que el enfoque de asociación donde mejor funciona es en países que ya están invirtiendo importantes cantidades de sus propios recursos en la lucha contra la enfermedad. Destacó el firme compromiso personal de Kabange por dotar a los programas de salud de más financiamiento nacional, pero añadió que el Gobierno de la RDC debía asignar más fondos a los programas de VIH, tuberculosis y malaria para igualar las subvenciones. “Necesitamos que el Gobierno de la RDC reconozca la importancia de invertir en salud y ver cómo asigna recursos a la lucha contra las tres enfermedades. Queda mucho por hacer en la RDC y, aunque el Ministro de Salud está muy comprometido con tener un presupuesto dotado de los fondos necesarios, hasta la fecha, la Asamblea Nacional no ha confirmado su línea presupuestaria. En la RDC sólo el 12% de las personas que precisan tratamiento antirretroviral están recibiendo la medicación adecuada, y únicamente el 6% de las mujeres embarazadas están siguiendo tratamiento antirretroviral para prevenir la transmisión maternoinfantil”, añadió Edington. Ambos directivos prometieron trabajar para conseguir que la RDC invierta más en servicios de salud dada su elevada carga de morbilidad.
Марк Эдингтон, Руководитель Подразделения по управлению грантами Глобального фонда, также принявший участие во встрече в Киншасе, заявил, что партнерство является наиболее эффективным механизмом для стран, которые уже инвестируют значительные средства из собственного бюджета в поддержку программ борьбы с заболеваниями. Он отметил твердую личную приверженность д-ра Кабанге увеличению внутреннего финансирования программ в области здравоохранения, однако подчеркнул, что правительству ДРК необходимо направить дополнительные средства в сектор здравоохранения на программы по ВИЧ, туберкулезу и малярии для усиления грантов. «Мы должны убедиться в том, что руководство Демократической Республики Конго признает важность инвестирования в здравоохранение, и мы должны видеть этот вклад в борьбу с тремя заболеваниями, – сказал он. – В ДРК предстоит еще много сделать, и хотя Министр здравоохранения твердо намерен добиться достаточного бюджетного финансирования, Национальная ассамблея на данный момент не поддержала его бюджетное предложение. Антиретровирусную терапию в ДРК получают лишь 12% больных, нуждающихся в лечении, и только 6% беременных женщин получают АРВ-препараты, предотвращающие передачу ВИЧ ребенку» – добавил он. Феликс Кабанге и Марк Эдингтон договорились работать вместе, чтобы добиться увеличения вклада ДРК в здравоохранение с учетом тяжелого бремени болезней.
  Flash Info du Fonds mon...  
Il a souligné l’engagement personnel fort pris par M. Kabange en faveur d’une augmentation du financement national des programmes de santé, avant d’ajouter que le Gouvernement de la RDC devait néanmoins allouer des crédits supplémentaires à la lutte contre le VIH, la tuberculose et le paludisme afin qu’ils soient à hauteur du financement des subventions.
Mark Edington, Head of Grant Management at the Global Fund, who was also in Kinshasa for the event, said that partnership is most effective in countries which are already investing significant amounts of their own resources in fighting disease. He highlighted Kabange’s strong personal commitment to increased domestic funding of health programs, but said that the DRC’s government needed to make more health financing available for HIV, TB and malaria to match the grants. “We need to see the leadership of the Democratic Republic of Congo recognize the importance of investing in health and we need to see them put money into fighting the three diseases,” he said. “There is so much to do in the DRC and, while the Minister of Health is extremely committed to putting sufficient amounts in the budget, to date, the National Assembly has not upheld his budget lines.” Only 12 percent of people who need antiretroviral therapy are getting the medication in DRC and only 6 percent of pregnant women receive antiretroviral therapy that prevents the transmission of HIV to their child, he added. Kabange and Edington both promised to work to succeed in getting the DRC to invest more in health services given its high disease burden.
Mark Edington, Director de Gestión de Subvenciones del Fondo Mundial, que también participó en la reunión de Kinshasa, dijo que el enfoque de asociación donde mejor funciona es en países que ya están invirtiendo importantes cantidades de sus propios recursos en la lucha contra la enfermedad. Destacó el firme compromiso personal de Kabange por dotar a los programas de salud de más financiamiento nacional, pero añadió que el Gobierno de la RDC debía asignar más fondos a los programas de VIH, tuberculosis y malaria para igualar las subvenciones. “Necesitamos que el Gobierno de la RDC reconozca la importancia de invertir en salud y ver cómo asigna recursos a la lucha contra las tres enfermedades. Queda mucho por hacer en la RDC y, aunque el Ministro de Salud está muy comprometido con tener un presupuesto dotado de los fondos necesarios, hasta la fecha, la Asamblea Nacional no ha confirmado su línea presupuestaria. En la RDC sólo el 12% de las personas que precisan tratamiento antirretroviral están recibiendo la medicación adecuada, y únicamente el 6% de las mujeres embarazadas están siguiendo tratamiento antirretroviral para prevenir la transmisión maternoinfantil”, añadió Edington. Ambos directivos prometieron trabajar para conseguir que la RDC invierta más en servicios de salud dada su elevada carga de morbilidad.
Марк Эдингтон, Руководитель Подразделения по управлению грантами Глобального фонда, также принявший участие во встрече в Киншасе, заявил, что партнерство является наиболее эффективным механизмом для стран, которые уже инвестируют значительные средства из собственного бюджета в поддержку программ борьбы с заболеваниями. Он отметил твердую личную приверженность д-ра Кабанге увеличению внутреннего финансирования программ в области здравоохранения, однако подчеркнул, что правительству ДРК необходимо направить дополнительные средства в сектор здравоохранения на программы по ВИЧ, туберкулезу и малярии для усиления грантов. «Мы должны убедиться в том, что руководство Демократической Республики Конго признает важность инвестирования в здравоохранение, и мы должны видеть этот вклад в борьбу с тремя заболеваниями, – сказал он. – В ДРК предстоит еще много сделать, и хотя Министр здравоохранения твердо намерен добиться достаточного бюджетного финансирования, Национальная ассамблея на данный момент не поддержала его бюджетное предложение. Антиретровирусную терапию в ДРК получают лишь 12% больных, нуждающихся в лечении, и только 6% беременных женщин получают АРВ-препараты, предотвращающие передачу ВИЧ ребенку» – добавил он. Феликс Кабанге и Марк Эдингтон договорились работать вместе, чтобы добиться увеличения вклада ДРК в здравоохранение с учетом тяжелого бремени болезней.
  Flash Info du Fonds mon...  
Dans la cinquantaine de pays qui pourront bénéficier de nouveaux crédits lors de la phase de transition de cette année, la RDC fait partie des quelques invités à participer à l’intégralité du processus et passera donc par toutes les étapes de la procédure de candidature, depuis la présentation d’une note conceptuelle jusqu’à la création d’une nouvelle subvention.
The Democratic Republic of Congo is one of the countries taking the lead in implementing the Global Fund’s new funding model that was launched last month. Among the 50 or so countries that will access new funding in a transition phase this year, the DRC  is one of a handful invited to participate fully, going through all steps of the application process from submission of a concept note to creation of a new grant. At a gathering in Kinshasa, senior officials from DRC and the Global Fund discussed the context and dynamics of the new funding model, where US$130 million in additional funding has been identified for HIV programs and US$ 85 million for malaria. Those investments will support programs that provide a significant amount of antiretroviral drugs to HIV patients and provide millions of replacement mosquito nets to people trying to prevent the spread of malaria. The DRC’s Minister of Health, Dr Felix Kabange, cited the flexibility and the inclusive dialogue in the new funding model, and said he had already seen signs of it in preparatory work in recent months. “I have seen things change significantly, both in our way of discussing things and in the way of dealing with problems and defining priorities,” Kabange said. The DRC and the Global Fund had established a true partnership, he said. “We are engaged in a constructive dialogue, which cannot fail to lead to advances.”
La República Democrática del Congo (RDC) es uno de los primeros países que va a ejecutar el nuevo modelo de financiamiento que el Fondo Mundial puso en marcha el mes pasado. De los cerca de 50 países que accederán al nuevo financiamiento en una fase de transición este año, la RDC es uno de los países invitados a participar plenamente en el nuevo modelo pasando por todos los pasos que integran el proceso de solicitud, desde la presentación de una nota conceptual hasta la elaboración de una nueva subvención. En una reunión mantenida en Kinshasa, altos funcionarios de la RDC y del Fondo Mundial debatieron en torno al contexto y la dinámica del nuevo modelo de financiamiento, y pudieron asignar US$ 130 millones en fondos adicionales a programas del VIH y US$ 85 millones a acciones contra la malaria. Estas inversiones serán un fuerte apoyo para los programas que suministran una cantidad significativa de medicamentos antirretrovirales a pacientes de VIH y distribuyen millones de mosquiteros de repuesto a personas con el fin de evitar la propagación de la malaria. El Ministro de Salud de la RDC, el Dr. Felix Kabange, se refirió a la flexibilidad y el diálogo inclusivo que caracterizan al nuevo modelo de financiamiento, y dijo que ya había visto signos de este modelo en trabajos preparatorios llevados a cabo en los últimos meses. “He visto cambios importantes, tanto en nuestra manera de discutir las cuestiones como en la forma de tratar los problemas y definir las prioridades”, declaró Kabange. “La RDC y el Fondo Mundial habían establecido una verdadera asociación. Hemos entablado un diálogo constructivo que sólo puede traducirse en avances”.
Демократическая Республика Конго является одной из первых стран, применяющих новую модель финансирования Глобального фонда, введенную в действие в прошлом месяце. Из пяти десятков стран, которые получат доступ к новому финансированию в переходный период в течение этого года, ДРК относится к числу немногих стран, приглашенных в полной мере принять участие во всех этапах процедуры представления запроса: от подачи концептуальной записки до создания нового гранта. Во время встречи в Киншасе высокопоставленные должностные лица ДРК и Глобального фонда обсудили контекст и динамику новой модели финансирования, в рамках которой, в качестве дополнительного финансирования, 130 млн. долл. США выделено для поддержки программ по ВИЧ и 85 млн. долл. США – на программы борьбы с малярией. Эти инвестиции предназначены для поддержки программ предоставления значительного количества антиретровирусных препаратов ВИЧ-положительным пациентам и программ распространения миллионов противомоскитных сеток для замены старых сеток в целях предотвращения распространения малярии. Министр здравоохранения ДРК д-р Феликс Кабанге отметил гибкий характер диалога, проведенного с участием широкого круга заинтересованных сторон в рамках реализации новой модели финансирования, и добавил, что в течение последних месяцев он наблюдал внедрение новой модели. «Я вижу значительные перемены в том, как мы обсуждаем вопросы, ищем решение проблем и определяем приоритеты, – сказал д-р Кабанге. – ДРК и Глобальный фонд сформировали подлинное партнерство. Мы ведем конструктивный диалог, который не может не привести к успеху».
  Flash Info du Fonds mon...  
Dans la cinquantaine de pays qui pourront bénéficier de nouveaux crédits lors de la phase de transition de cette année, la RDC fait partie des quelques invités à participer à l’intégralité du processus et passera donc par toutes les étapes de la procédure de candidature, depuis la présentation d’une note conceptuelle jusqu’à la création d’une nouvelle subvention.
The Democratic Republic of Congo is one of the countries taking the lead in implementing the Global Fund’s new funding model that was launched last month. Among the 50 or so countries that will access new funding in a transition phase this year, the DRC  is one of a handful invited to participate fully, going through all steps of the application process from submission of a concept note to creation of a new grant. At a gathering in Kinshasa, senior officials from DRC and the Global Fund discussed the context and dynamics of the new funding model, where US$130 million in additional funding has been identified for HIV programs and US$ 85 million for malaria. Those investments will support programs that provide a significant amount of antiretroviral drugs to HIV patients and provide millions of replacement mosquito nets to people trying to prevent the spread of malaria. The DRC’s Minister of Health, Dr Felix Kabange, cited the flexibility and the inclusive dialogue in the new funding model, and said he had already seen signs of it in preparatory work in recent months. “I have seen things change significantly, both in our way of discussing things and in the way of dealing with problems and defining priorities,” Kabange said. The DRC and the Global Fund had established a true partnership, he said. “We are engaged in a constructive dialogue, which cannot fail to lead to advances.”
La República Democrática del Congo (RDC) es uno de los primeros países que va a ejecutar el nuevo modelo de financiamiento que el Fondo Mundial puso en marcha el mes pasado. De los cerca de 50 países que accederán al nuevo financiamiento en una fase de transición este año, la RDC es uno de los países invitados a participar plenamente en el nuevo modelo pasando por todos los pasos que integran el proceso de solicitud, desde la presentación de una nota conceptual hasta la elaboración de una nueva subvención. En una reunión mantenida en Kinshasa, altos funcionarios de la RDC y del Fondo Mundial debatieron en torno al contexto y la dinámica del nuevo modelo de financiamiento, y pudieron asignar US$ 130 millones en fondos adicionales a programas del VIH y US$ 85 millones a acciones contra la malaria. Estas inversiones serán un fuerte apoyo para los programas que suministran una cantidad significativa de medicamentos antirretrovirales a pacientes de VIH y distribuyen millones de mosquiteros de repuesto a personas con el fin de evitar la propagación de la malaria. El Ministro de Salud de la RDC, el Dr. Felix Kabange, se refirió a la flexibilidad y el diálogo inclusivo que caracterizan al nuevo modelo de financiamiento, y dijo que ya había visto signos de este modelo en trabajos preparatorios llevados a cabo en los últimos meses. “He visto cambios importantes, tanto en nuestra manera de discutir las cuestiones como en la forma de tratar los problemas y definir las prioridades”, declaró Kabange. “La RDC y el Fondo Mundial habían establecido una verdadera asociación. Hemos entablado un diálogo constructivo que sólo puede traducirse en avances”.
Демократическая Республика Конго является одной из первых стран, применяющих новую модель финансирования Глобального фонда, введенную в действие в прошлом месяце. Из пяти десятков стран, которые получат доступ к новому финансированию в переходный период в течение этого года, ДРК относится к числу немногих стран, приглашенных в полной мере принять участие во всех этапах процедуры представления запроса: от подачи концептуальной записки до создания нового гранта. Во время встречи в Киншасе высокопоставленные должностные лица ДРК и Глобального фонда обсудили контекст и динамику новой модели финансирования, в рамках которой, в качестве дополнительного финансирования, 130 млн. долл. США выделено для поддержки программ по ВИЧ и 85 млн. долл. США – на программы борьбы с малярией. Эти инвестиции предназначены для поддержки программ предоставления значительного количества антиретровирусных препаратов ВИЧ-положительным пациентам и программ распространения миллионов противомоскитных сеток для замены старых сеток в целях предотвращения распространения малярии. Министр здравоохранения ДРК д-р Феликс Кабанге отметил гибкий характер диалога, проведенного с участием широкого круга заинтересованных сторон в рамках реализации новой модели финансирования, и добавил, что в течение последних месяцев он наблюдал внедрение новой модели. «Я вижу значительные перемены в том, как мы обсуждаем вопросы, ищем решение проблем и определяем приоритеты, – сказал д-р Кабанге. – ДРК и Глобальный фонд сформировали подлинное партнерство. Мы ведем конструктивный диалог, который не может не привести к успеху».
  Flash Info du Fonds mon...  
Dans la cinquantaine de pays qui pourront bénéficier de nouveaux crédits lors de la phase de transition de cette année, la RDC fait partie des quelques invités à participer à l’intégralité du processus et passera donc par toutes les étapes de la procédure de candidature, depuis la présentation d’une note conceptuelle jusqu’à la création d’une nouvelle subvention.
The Democratic Republic of Congo is one of the countries taking the lead in implementing the Global Fund’s new funding model that was launched last month. Among the 50 or so countries that will access new funding in a transition phase this year, the DRC  is one of a handful invited to participate fully, going through all steps of the application process from submission of a concept note to creation of a new grant. At a gathering in Kinshasa, senior officials from DRC and the Global Fund discussed the context and dynamics of the new funding model, where US$130 million in additional funding has been identified for HIV programs and US$ 85 million for malaria. Those investments will support programs that provide a significant amount of antiretroviral drugs to HIV patients and provide millions of replacement mosquito nets to people trying to prevent the spread of malaria. The DRC’s Minister of Health, Dr Felix Kabange, cited the flexibility and the inclusive dialogue in the new funding model, and said he had already seen signs of it in preparatory work in recent months. “I have seen things change significantly, both in our way of discussing things and in the way of dealing with problems and defining priorities,” Kabange said. The DRC and the Global Fund had established a true partnership, he said. “We are engaged in a constructive dialogue, which cannot fail to lead to advances.”
La República Democrática del Congo (RDC) es uno de los primeros países que va a ejecutar el nuevo modelo de financiamiento que el Fondo Mundial puso en marcha el mes pasado. De los cerca de 50 países que accederán al nuevo financiamiento en una fase de transición este año, la RDC es uno de los países invitados a participar plenamente en el nuevo modelo pasando por todos los pasos que integran el proceso de solicitud, desde la presentación de una nota conceptual hasta la elaboración de una nueva subvención. En una reunión mantenida en Kinshasa, altos funcionarios de la RDC y del Fondo Mundial debatieron en torno al contexto y la dinámica del nuevo modelo de financiamiento, y pudieron asignar US$ 130 millones en fondos adicionales a programas del VIH y US$ 85 millones a acciones contra la malaria. Estas inversiones serán un fuerte apoyo para los programas que suministran una cantidad significativa de medicamentos antirretrovirales a pacientes de VIH y distribuyen millones de mosquiteros de repuesto a personas con el fin de evitar la propagación de la malaria. El Ministro de Salud de la RDC, el Dr. Felix Kabange, se refirió a la flexibilidad y el diálogo inclusivo que caracterizan al nuevo modelo de financiamiento, y dijo que ya había visto signos de este modelo en trabajos preparatorios llevados a cabo en los últimos meses. “He visto cambios importantes, tanto en nuestra manera de discutir las cuestiones como en la forma de tratar los problemas y definir las prioridades”, declaró Kabange. “La RDC y el Fondo Mundial habían establecido una verdadera asociación. Hemos entablado un diálogo constructivo que sólo puede traducirse en avances”.
Демократическая Республика Конго является одной из первых стран, применяющих новую модель финансирования Глобального фонда, введенную в действие в прошлом месяце. Из пяти десятков стран, которые получат доступ к новому финансированию в переходный период в течение этого года, ДРК относится к числу немногих стран, приглашенных в полной мере принять участие во всех этапах процедуры представления запроса: от подачи концептуальной записки до создания нового гранта. Во время встречи в Киншасе высокопоставленные должностные лица ДРК и Глобального фонда обсудили контекст и динамику новой модели финансирования, в рамках которой, в качестве дополнительного финансирования, 130 млн. долл. США выделено для поддержки программ по ВИЧ и 85 млн. долл. США – на программы борьбы с малярией. Эти инвестиции предназначены для поддержки программ предоставления значительного количества антиретровирусных препаратов ВИЧ-положительным пациентам и программ распространения миллионов противомоскитных сеток для замены старых сеток в целях предотвращения распространения малярии. Министр здравоохранения ДРК д-р Феликс Кабанге отметил гибкий характер диалога, проведенного с участием широкого круга заинтересованных сторон в рамках реализации новой модели финансирования, и добавил, что в течение последних месяцев он наблюдал внедрение новой модели. «Я вижу значительные перемены в том, как мы обсуждаем вопросы, ищем решение проблем и определяем приоритеты, – сказал д-р Кабанге. – ДРК и Глобальный фонд сформировали подлинное партнерство. Мы ведем конструктивный диалог, который не может не привести к успеху».
  Flash Info du Fonds mon...  
Dans la cinquantaine de pays qui pourront bénéficier de nouveaux crédits lors de la phase de transition de cette année, la RDC fait partie des quelques invités à participer à l’intégralité du processus et passera donc par toutes les étapes de la procédure de candidature, depuis la présentation d’une note conceptuelle jusqu’à la création d’une nouvelle subvention.
The Democratic Republic of Congo is one of the countries taking the lead in implementing the Global Fund’s new funding model that was launched last month. Among the 50 or so countries that will access new funding in a transition phase this year, the DRC  is one of a handful invited to participate fully, going through all steps of the application process from submission of a concept note to creation of a new grant. At a gathering in Kinshasa, senior officials from DRC and the Global Fund discussed the context and dynamics of the new funding model, where US$130 million in additional funding has been identified for HIV programs and US$ 85 million for malaria. Those investments will support programs that provide a significant amount of antiretroviral drugs to HIV patients and provide millions of replacement mosquito nets to people trying to prevent the spread of malaria. The DRC’s Minister of Health, Dr Felix Kabange, cited the flexibility and the inclusive dialogue in the new funding model, and said he had already seen signs of it in preparatory work in recent months. “I have seen things change significantly, both in our way of discussing things and in the way of dealing with problems and defining priorities,” Kabange said. The DRC and the Global Fund had established a true partnership, he said. “We are engaged in a constructive dialogue, which cannot fail to lead to advances.”
La República Democrática del Congo (RDC) es uno de los primeros países que va a ejecutar el nuevo modelo de financiamiento que el Fondo Mundial puso en marcha el mes pasado. De los cerca de 50 países que accederán al nuevo financiamiento en una fase de transición este año, la RDC es uno de los países invitados a participar plenamente en el nuevo modelo pasando por todos los pasos que integran el proceso de solicitud, desde la presentación de una nota conceptual hasta la elaboración de una nueva subvención. En una reunión mantenida en Kinshasa, altos funcionarios de la RDC y del Fondo Mundial debatieron en torno al contexto y la dinámica del nuevo modelo de financiamiento, y pudieron asignar US$ 130 millones en fondos adicionales a programas del VIH y US$ 85 millones a acciones contra la malaria. Estas inversiones serán un fuerte apoyo para los programas que suministran una cantidad significativa de medicamentos antirretrovirales a pacientes de VIH y distribuyen millones de mosquiteros de repuesto a personas con el fin de evitar la propagación de la malaria. El Ministro de Salud de la RDC, el Dr. Felix Kabange, se refirió a la flexibilidad y el diálogo inclusivo que caracterizan al nuevo modelo de financiamiento, y dijo que ya había visto signos de este modelo en trabajos preparatorios llevados a cabo en los últimos meses. “He visto cambios importantes, tanto en nuestra manera de discutir las cuestiones como en la forma de tratar los problemas y definir las prioridades”, declaró Kabange. “La RDC y el Fondo Mundial habían establecido una verdadera asociación. Hemos entablado un diálogo constructivo que sólo puede traducirse en avances”.
Демократическая Республика Конго является одной из первых стран, применяющих новую модель финансирования Глобального фонда, введенную в действие в прошлом месяце. Из пяти десятков стран, которые получат доступ к новому финансированию в переходный период в течение этого года, ДРК относится к числу немногих стран, приглашенных в полной мере принять участие во всех этапах процедуры представления запроса: от подачи концептуальной записки до создания нового гранта. Во время встречи в Киншасе высокопоставленные должностные лица ДРК и Глобального фонда обсудили контекст и динамику новой модели финансирования, в рамках которой, в качестве дополнительного финансирования, 130 млн. долл. США выделено для поддержки программ по ВИЧ и 85 млн. долл. США – на программы борьбы с малярией. Эти инвестиции предназначены для поддержки программ предоставления значительного количества антиретровирусных препаратов ВИЧ-положительным пациентам и программ распространения миллионов противомоскитных сеток для замены старых сеток в целях предотвращения распространения малярии. Министр здравоохранения ДРК д-р Феликс Кабанге отметил гибкий характер диалога, проведенного с участием широкого круга заинтересованных сторон в рамках реализации новой модели финансирования, и добавил, что в течение последних месяцев он наблюдал внедрение новой модели. «Я вижу значительные перемены в том, как мы обсуждаем вопросы, ищем решение проблем и определяем приоритеты, – сказал д-р Кабанге. – ДРК и Глобальный фонд сформировали подлинное партнерство. Мы ведем конструктивный диалог, который не может не привести к успеху».