rdc – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 48 Résultats  www.international.gc.ca
  Le ministre d’État Valc...  
Ce voyage est le deuxième du ministre Valcourt en RDC. Le ministre a effectué sa première visite en Afrique en juin 2012.
This is Minister Valcourt’s second visit to the Democratic Republic of Congo. He first visited Africa in June 2012.
  Circonstances particuli...  
En octobre 2002, le deuxième Rapport du Groupe d'experts des Nations Unies sur l'exploitation illégale des ressources naturelles et autres richesses de la République démocratique du Congo (RDC) comportait en annexe, une liste des entreprises qui, selon le groupe d'experts, violaient les Principes directeurs.
In October 2002, the Second UN Panel of Experts Report on Illegal exploitation of natural resources and other riches in the Democratic Republic of Congo (DRC) included an annex listing companies which, in their view, violated the Guidelines. In October 2003, the UN published a subsequent report in which seven of the eight Canadian companies were listed as issues "resolved - no further action required." One company was listed as "Pending Cases with Governments". The NCP accepted the Panel's conclusions and followed up with the "eighth" company Kakanda Development Corporation. In response to the NCP's follow-up actions, the company replied with a letter describing their involvement in the DRC. The letter indicated that the company had not been active in the DRC since 1997 and they had officially halted all activities in the DRC as of June 4, 2004. The NCP subsequently brought this case to a close as a specific instance procedure.
  Circonstances particuli...  
En octobre 2002, le deuxième Rapport du Groupe d'experts des Nations Unies sur l'exploitation illégale des ressources naturelles et autres richesses de la République démocratique du Congo (RDC) comportait en annexe, une liste des entreprises qui, selon le groupe d'experts, violaient les Principes directeurs.
In October 2002, the Second UN Panel of Experts Report on Illegal exploitation of natural resources and other riches in the Democratic Republic of Congo (DRC) included an annex listing companies which, in their view, violated the Guidelines. In October 2003, the UN published a subsequent report in which seven of the eight Canadian companies were listed as issues "resolved - no further action required." One company was listed as "Pending Cases with Governments". The NCP accepted the Panel's conclusions and followed up with the "eighth" company Kakanda Development Corporation. In response to the NCP's follow-up actions, the company replied with a letter describing their involvement in the DRC. The letter indicated that the company had not been active in the DRC since 1997 and they had officially halted all activities in the DRC as of June 4, 2004. The NCP subsequently brought this case to a close as a specific instance procedure.
  Sommets  
La participation canadienne au Sommet de Kinshasa s’inscrivait dans une stratégie pour renforcer le dialogue sur les droits de la personne, les principes démocratiques et la bonne gouvernance en RDC avec une série d’acteurs du gouvernement, de la société civile et de la communauté des affaires.
The 14th Francophonie Summit was the first to be held in Central Africa and the fifth in Africa. Canada’s participation in the Kinshasa Summit formed part of a strategy to strengthen dialogue on human rights, democratic principles and good governance in the DRC with a range of stakeholders in government, civil society and the business community. The theme of the Summit, “La Francophonie, Economic and Environment Issues in the face of Global Governance”, was designed to express La Francophonie’s wish to make globalization beneficial to all, especially the people of Africa, through a series of tangible and measurable commitments. These commitments are contained in the Kinshasa Declaration and five resolutions on 1) the situation in Mali; 2) the situation in the DRC; 3) piracy in the Gulf of Guinea; 4) good governance of the extractive and forest industries (introduced by Canada); and 5) crisis situations, crisis recovery and peacebuilding in La Francophonie.
  La responsabilité socia...  
République démocratique du Congo (RDC) - Du 16 au 18 octobre 2012, la VIIIe Conférence iPAD DRC consacrée à l’exploitation minière a eu lieu à Kinshasa. Il s’agit de l’unique conférence organisée annuellement dans ce secteur en RDC qui réunit des représentants du gouvernement central et des gouvernements provinciaux, des organismes publics, le secteur privé et des investisseurs étrangers.
Nigeria - On October 18, 2012, the High Commission of Canada to Nigeria held a seminar on CSR in collaboration with CSR-in-Action, a not-for-profit organization based in Lagos. The theme of the seminar was: “Sustainability in the Extractive Industry: Managing your Value Chain.” The seminar was attended by approximately 70 participants mainly from the oil and gas sector. The main objective was to raise awareness of Canadian CSR policies in Nigeria and to share best practices with Nigerian stakeholders. There were a total of 10 presenters and panelists that presented on a variety of topics related to CSR. Canada’s High Commissioner to Nigeria, Chris Cooter, gave a welcome address expressing the importance of CSR for achieving mutually beneficial and sustainable relationships, particularly in the extractive sector, and Deputy High Commissioner Marcello DiFranco provided the closing remarks. Promotion of the event also helped to raise awareness of Canadian CSR practices and policies in Nigeria.
  La responsabilité socia...  
République démocratique du Congo (RDC) - Du 16 au 18 octobre 2012, la VIIIe Conférence iPAD DRC consacrée à l’exploitation minière a eu lieu à Kinshasa. Il s’agit de l’unique conférence organisée annuellement dans ce secteur en RDC qui réunit des représentants du gouvernement central et des gouvernements provinciaux, des organismes publics, le secteur privé et des investisseurs étrangers.
Nigeria - On October 18, 2012, the High Commission of Canada to Nigeria held a seminar on CSR in collaboration with CSR-in-Action, a not-for-profit organization based in Lagos. The theme of the seminar was: “Sustainability in the Extractive Industry: Managing your Value Chain.” The seminar was attended by approximately 70 participants mainly from the oil and gas sector. The main objective was to raise awareness of Canadian CSR policies in Nigeria and to share best practices with Nigerian stakeholders. There were a total of 10 presenters and panelists that presented on a variety of topics related to CSR. Canada’s High Commissioner to Nigeria, Chris Cooter, gave a welcome address expressing the importance of CSR for achieving mutually beneficial and sustainable relationships, particularly in the extractive sector, and Deputy High Commissioner Marcello DiFranco provided the closing remarks. Promotion of the event also helped to raise awareness of Canadian CSR practices and policies in Nigeria.
  Circonstances particuli...  
En octobre 2002, le deuxième Rapport du Groupe d'experts des Nations Unies sur l'exploitation illégale des ressources naturelles et autres richesses de la République démocratique du Congo (RDC) comportait en annexe, une liste des entreprises qui, selon le groupe d'experts, violaient les Principes directeurs.
In October 2002, the Second UN Panel of Experts Report on Illegal exploitation of natural resources and other riches in the Democratic Republic of Congo (DRC) included an annex listing companies which, in their view, violated the Guidelines. In October 2003, the UN published a subsequent report in which seven of the eight Canadian companies were listed as issues "resolved - no further action required." One company was listed as "Pending Cases with Governments". The NCP accepted the Panel's conclusions and followed up with the "eighth" company Kakanda Development Corporation. In response to the NCP's follow-up actions, the company replied with a letter describing their involvement in the DRC. The letter indicated that the company had not been active in the DRC since 1997 and they had officially halted all activities in the DRC as of June 4, 2004. The NCP subsequently brought this case to a close as a specific instance procedure.
  Sommets  
La participation canadienne au Sommet de Kinshasa s’inscrivait dans une stratégie pour renforcer le dialogue sur les droits de la personne, les principes démocratiques et la bonne gouvernance en RDC avec une série d’acteurs du gouvernement, de la société civile et de la communauté des affaires.
The 14th Francophonie Summit was the first to be held in Central Africa and the fifth in Africa. Canada’s participation in the Kinshasa Summit formed part of a strategy to strengthen dialogue on human rights, democratic principles and good governance in the DRC with a range of stakeholders in government, civil society and the business community. The theme of the Summit, “La Francophonie, Economic and Environment Issues in the face of Global Governance”, was designed to express La Francophonie’s wish to make globalization beneficial to all, especially the people of Africa, through a series of tangible and measurable commitments. These commitments are contained in the Kinshasa Declaration and five resolutions on 1) the situation in Mali; 2) the situation in the DRC; 3) piracy in the Gulf of Guinea; 4) good governance of the extractive and forest industries (introduced by Canada); and 5) crisis situations, crisis recovery and peacebuilding in La Francophonie.
  Circonstances particuli...  
En octobre 2002, le deuxième Rapport du Groupe d'experts des Nations Unies sur l'exploitation illégale des ressources naturelles et autres richesses de la République démocratique du Congo (RDC) comportait en annexe, une liste des entreprises qui, selon le groupe d'experts, violaient les Principes directeurs.
In October 2002, the Second UN Panel of Experts Report on Illegal exploitation of natural resources and other riches in the Democratic Republic of Congo (DRC) included an annex listing companies which, in their view, violated the Guidelines. In October 2003, the UN published a subsequent report in which seven of the eight Canadian companies were listed as issues "resolved - no further action required." One company was listed as "Pending Cases with Governments". The NCP accepted the Panel's conclusions and followed up with the "eighth" company Kakanda Development Corporation. In response to the NCP's follow-up actions, the company replied with a letter describing their involvement in the DRC. The letter indicated that the company had not been active in the DRC since 1997 and they had officially halted all activities in the DRC as of June 4, 2004. The NCP subsequently brought this case to a close as a specific instance procedure.
  Le Canada en Francophonie  
Le Canada compte démontrer des progrès mesurables quant aux engagements pris dans le cadre de la Déclaration de Kinshasa et des résolutions : 1) Situation au Mali; 2) Situation en RDC; 3) Piraterie dans le Golfe de Guinée;
Canada hopes to achieve measurable progress in meeting the commitments made in the Kinshasa Declaration and resolutions on 1) the situation in Mali; 2) the situation in the DRC; 3) piracy in the Gulf of Guinea; 4) good governance of the extractive and forest industries; and 5) crisis situations, crisis recovery and peacebuilding in La Francophonie. One of the commitments of the Kinshasa Declaration, the development of an economic strategy for La Francophonie, is a priority for Canada.
  Vérification de l'Ambas...  
Les employés parlent favorablement du soutien offert par l'administration, particulièrement de celui offert par l'AGC. On dit de l'AGC qu'il est à l'écoute, qu'il est conscient de la situation difficile qui prévaut dans la RDC et qu'il prend des décisions opérationnelles en conséquence.
5.1.1 The Administration and Consular Services Program is under the direction of a management consular officer on his first assignment as an MCO. He is supported by an accountant, an administrative assistant, a receptionist and two employees in the Consular Services Program. Program objectives are generally being met in an efficient manner, although opportunities for improvement were identified.
  Le ministre d'État Valc...  
Le 27 juin 2012 - Paris - Le ministre d’État (Agence de promotion économique du Canada atlantique) (Francophonie), l’honorable Bernard Valcourt, s'entretient avec le secrétaire général de la Francophonie, M. Abdou Diouf, de la visite du ministre en République démocratique du Congo (RDC) et en Côte d'Ivoire, visite dont l'objectif était de discuter des progrès nécessaires en RDC en matière de droits de la personne, de démocratie et de bonne gouvernance en vue du XIVe Sommet de la Francophonie qui se tiendra à Kinshasa du 12 au 14 octobre prochain.
June 27, 2012 - Paris - The Honourable Bernard Valcourt, Minister of State (Atlantic Canada Opportunities Agency) (La Francophonie), meets with Abdou Diouf, Secretary General of La Francophonie. The two men discussed the Minister’s visits to Côte d'Ivoire and the Democratic Republic of Congo (DRC), and the progress needed in the DRC in the areas of human rights, democracy and good governance, in view of the upcoming 14th Francophonie Summit in Kinshasa, from October 12 to 14.
  Le ministre d'État Valc...  
Le 27 juin 2012 - Paris - Le ministre d’État (Agence de promotion économique du Canada atlantique) (Francophonie), l’honorable Bernard Valcourt, s'entretient avec le secrétaire général de la Francophonie, M. Abdou Diouf, de la visite du ministre en République démocratique du Congo (RDC) et en Côte d'Ivoire, visite dont l'objectif était de discuter des progrès nécessaires en RDC en matière de droits de la personne, de démocratie et de bonne gouvernance en vue du XIVe Sommet de la Francophonie qui se tiendra à Kinshasa du 12 au 14 octobre prochain.
June 27, 2012 - Paris - The Honourable Bernard Valcourt, Minister of State (Atlantic Canada Opportunities Agency) (La Francophonie), meets with Abdou Diouf, Secretary General of La Francophonie. The two men discussed the Minister’s visits to Côte d'Ivoire and the Democratic Republic of Congo (DRC), and the progress needed in the DRC in the areas of human rights, democracy and good governance, in view of the upcoming 14th Francophonie Summit in Kinshasa, from October 12 to 14.
  Une passion pour la paix  
À peu près au même moment, plusieurs personnes travaillaient déjà dans la coulisse pour essayer de régler la crise au Burundi, et il existait alors peu de relations avec la République démocratique du Congo (RDC).
There were efforts by the region in the early 90's to create peace agreements for Rwanda and Burundi simultaneously by p residents Habyarimana of Rwanda and Cyprien Ntaryamira of Burundi. They were in Arusha at the same time and the two, as I mentioned earlier, ended up dying together in a fiery grave. Of course that had a bad effect on Burundi; they appointed a new president — Sylvestre Ntibantunganya — who was then overthrown in a coup led by Pierre Buyoya a few years later in 1996. Around this time, there were a number of people behind the scenes who were already trying to solve the Burundi crisis and there was not much link with the Democratic Republic of the Congo (DRC) at that point. Burundi has been less caught up in that dynamic. Rwanda and the DRC, which was known as Zaire back then, were much more linked because of the Rwandan conflict. Millions of Rwandan ex-military and militia spilled into the eastern region of the country and causing total destabilisation. This provided the cover for Laurent-Désiré Kabila to march on Kinshassa in a way that shocked us all. In Burundi, there was always some crossing of the border and in fact, the Burundians used what was happening in the Congo as cover to start up the Hutu rebel movement.
  Le Canada exprime de vi...  
« Le Canada réitère sa condamnation de la violence qui perdure dans l'est de la RDC, y compris la violence sexuelle et les violences basées sur le genre, et il demeure très préoccupé de la sécurité de la population de cette région, particulièrement celle des femmes et des enfants.
“Canada reiterates its condemnation of the ongoing violence in the eastern DRC, including sexual and gender-based violence, and remains greatly concerned for the safety of the population there, especially women and children. We call on all parties to the conflict to respect international humanitarian law and ensure the protection of civilians.
  Sommaires des demandes ...  
Tous les documents envoyés, reçus ou détenus par l’ambassade du Canada en RDC, à Kinshasa, et le MAECI concernant : l’ambassadeur du Canada en RDC, l’Université d’Ottawa et les références à l’initiative Devonshire.
All records sent, received or in the possession of the Embassy of Canada to the DRC in Kinshasa and DFAIT RE: Canadian Ambassador to the DRC, the University of Ottawa, references to the Devonshire Initiative. Timeframe: January 1, 2007 to June 6, 2013.
  Le Canada en Francophonie  
Le dernier Sommet de la Francophonie a eu lieu à Kinshasa, en République démocratique du Congo (RDC), du 12 au 14 octobre 2012. Il s’agissait d’une étape clé pour le rayonnement de l’OIF en Afrique centrale et sur le continent en général.
The last Francophone Summit was held in Kinshasa, Democratic Republic of Congo (DRC), from October 12 to 14, 2012. This was a key step in extending the IOF’s influence in Central Africa and generally throughout Africa. The Kinshasa Summit reaffirmed the relevance of La Francophonie in managing key current global issues. The Summit’s theme and main focus was “Economic and Environment Issues in the face of Global Governance”.
  Le ministre d’à‰tat Val...  
Le ministre d’État (Agence de promotion économique du Canada atlantique) (Francophonie), l’honorable Bernard Valcourt, s'entretient avec le secrétaire général de la Francophonie, M. Abdou Diouf, de la visite du ministre en République démocratique du Congo (RDC) et en Côte d'Ivoire
The Honourable Bernard Valcourt, Associate Minister of National Defence and Minister of State (Atlantic Canada Opportunities Agency) (La Francophonie), will deliver a speech at the opening of the Canada-Francophonie Education Forum, presented by the Canadian Bureau for International Education, on Sunday, November 4, 2012.
  Sommaires des demandes ...  
Tous les documents envoyés, reçus ou détenus par l’ambassade du Canada en RDC, à Kinshasa, et le MAECI concernant : l’ambassadeur du Canada en RDC, l’Université d’Ottawa et les références à l’initiative Devonshire.
All records sent, received or in the possession of the Embassy of Canada to the DRC in Kinshasa and DFAIT RE: Canadian Ambassador to the DRC, the University of Ottawa, references to the Devonshire Initiative. Timeframe: January 1, 2007 to June 6, 2013.
  Le ministre d’État Valc...  
Le 11 octobre 2012 - Kinshasa - Le ministre associé de la Défense nationale et ministre d’État (Agence de promotion économique du Canada atlantique) (Francophonie), l’honorable Bernard Valcourt, représente aujourd’hui le Canada à la 28e session de la Conférence ministérielle de la Francophonie à Kinshasa, en République démocratique du Congo (RDC).
October 11, 2012 - Kinshasa - The Honourable Bernard Valcourt, Associate Minister of National Defence and Minister of State (Atlantic Canada Opportunities Agency) (La Francophonie), represents Canada at the 28th Ministerial Conference of La Francophonie, in Kinshasa.
  Communiqués - 2012  
2012-06-07 - Le ministre Baird est vivement préoccupé par la situation dans l’est de la RDC
2012-06-07 - Baird Deeply Concerned by Situation in Eastern DRC
  Le Canada exprime de vi...  
« Une fois de plus, le Canada demande instamment au gouvernement de la RDC de prendre des mesures concertées afin de prévenir de tels actes criminels et de s’assurer que les auteurs de graves violations du droit international humanitaire et des droits de la personne soient traduits en justice. »
“Canada once again urges the Government of the DRC to take concerted measures to prevent such criminal acts and to ensure that those who commit serious violations of international humanitarian and human rights law are brought to justice.”
  Circonstances particuli...  
Entreprises canadiennes nommées dans le deuxième Rapport du groupe d'experts des Nations Unies sur l'exploitation illégale des ressources naturelles et autres richesses de la République démocratique du Congo (RDC) (octobre 2003).
Canadian Companies named in the Second UN Panel of Experts Report on Illegal exploitation of natural resources and other riches in the Democratic Republic of Congo (DRC) (October 2003).
  Le GTSR en République d...  
Mission des Nations Unies pour la stabilisation de la RDC (MONUSCO)
United Nations Stabilization Mission in the Democratic Republic of Congo (MONUSCO)
  Le GTSR en République d...  
Renforcer la capacité de l’État à régulariser et contrôler la production et le commerce des métaux et minerais dans des zones stratégiques minières à l’Est de la RDC.
To strengthen the government’s capacity to regulate and control metal and ore production and trade in strategic mining areas in the eastern areas of the Democratic Republic of Congo.
  Sommets  
Sommet de Kinshasa, République démocratique du Congo (RDC) (13 et 14 octobre 2012)
Kinshasa Summit, Democratic Republic of Congo (DRC) (October 13‑14, 2012)
  Circonstances particuli...  
2) Entreprises canadiennes nommées dans le deuxième Rapport du groupe d'experts des Nations Unies sur l'exploitation illégale des ressources naturelles et autres richesses de la République démocratique du Congo (RDC)
2) Canadian Companies named in the Second UN Panel of Experts Report on Illegal exploitation of natural resources and other riches in the Democratic Republic of Congo (DRC)
  Le Canada exprime de vi...  
(Nº 270 - Le 26 août 2010 - 17 h HE) Le ministre des Affaires étrangères, l'honorable Lawrence Cannon, a fait aujourd’hui la déclaration suivante dans laquelle il exprime les vives préoccupations du Canada à la suite de récents rapports faisant état d’actes de violence sexuelle perpétrés contre des femmes et des enfants dans un village de l'est de la République démocratique du Congo (RDC) :
(No. 270 - August 26, 2010 - 5 p.m. ET) The Honourable Lawrence Cannon, Minister of Foreign Affairs, today issued the following statement expressing Canada’s profound concern over recent reports of sexual violence against women and children in a village in eastern Democratic Republic of Congo (DRC):
  Une passion pour la paix  
À peu près au même moment, plusieurs personnes travaillaient déjà dans la coulisse pour essayer de régler la crise au Burundi, et il existait alors peu de relations avec la République démocratique du Congo (RDC).
There were efforts by the region in the early 90's to create peace agreements for Rwanda and Burundi simultaneously by p residents Habyarimana of Rwanda and Cyprien Ntaryamira of Burundi. They were in Arusha at the same time and the two, as I mentioned earlier, ended up dying together in a fiery grave. Of course that had a bad effect on Burundi; they appointed a new president — Sylvestre Ntibantunganya — who was then overthrown in a coup led by Pierre Buyoya a few years later in 1996. Around this time, there were a number of people behind the scenes who were already trying to solve the Burundi crisis and there was not much link with the Democratic Republic of the Congo (DRC) at that point. Burundi has been less caught up in that dynamic. Rwanda and the DRC, which was known as Zaire back then, were much more linked because of the Rwandan conflict. Millions of Rwandan ex-military and militia spilled into the eastern region of the country and causing total destabilisation. This provided the cover for Laurent-Désiré Kabila to march on Kinshassa in a way that shocked us all. In Burundi, there was always some crossing of the border and in fact, the Burundians used what was happening in the Congo as cover to start up the Hutu rebel movement.
  Examen quinquennal de D...  
Des modèles d'intervention similaires destinés à renforcer la capacité d'organisations incluent les activités de formation des ONG par la Coalition pour les droits des femmes en République démocratique du Congo. Quinze ONG congolaises ont été renseignées grâce à cette formation sur la procédure du Tribunal international pour lutter contre les atrocités et travailler à une paix durable en RDC.
R D has consulted some of its activities directly with national governments. For example, the government of Rwanda had approached the Coalition for Women's Rights to obtain training for its national judges. Although there is evidence of positive results, it remains a challenge to institutionalize gender-specific issues. Training for Rwandan judges can be considered a major step forward; however persuading these judges to initiate specific action is an even greater challenge.