aasta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 70 Résultats  www.euro.who.int  Page 7
  WHO/Europa | Impfwesen ...  
Vorsitz im Rat der Europäischen Union
Presidency of the Council of the European Union
Présidence du Conseil de l’Union européenne
  WHO/Europa | Regionaldi...  
Zsuzsanna Jakab hielt ihre Ansprache auf der Ministerkonferenz „Innovative Ansätze für chronische Krankheiten im öffentlichen Gesundheitswesen und in den Gesundheitssystemen“, die von der belgischen Regierung im Rahmen ihrer Präsidentschaft im Rat der Europäischen Union organisiert wurde.
Zsuzsanna Jakab was speaking at the Ministerial Conference “Innovative approaches for chronic illnesses in public health and healthcare systems”, organized by the Belgian Government during its presidency of the European Union.
Zsuzsanna Jakab s’est adressée à la conférence ministérielle organisée par le gouvernement belge dans le cadre de sa présidence de l’Union européenne, et consacrée aux approches novatrices pour les maladies chroniques au niveau de la santé publique et des systèmes de soins de santé.
  WHO/Europa | WHO-Büro b...  
Die Vertretung der WHO bei der Europäischen Union (EU) arbeitet in erster Linie mit den drei Entscheidungsträgern Rat, Parlament und Kommission für die Förderung und Erweiterung der strategischen Partnerschaft zwischen WHO und EU.
The WHO Representation to the European Union (EU) works primarily with all three EU decision-makers, the European Council, the European Parliament and the European Commission, to help further to advance and enrich WHO’s strategic partnership with the EU.
La représentation de l’OMS auprès de l’Union européenne (UE) collabore principalement avec les trois organes décisionnels de l’UE, à savoir le Conseil européen, le Parlement européen et la Commission européenne, afin de faire progresser et d’enrichir le partenariat stratégique établi entre l’OMS et l’UE.
Представительство ВОЗ в Европейском союзе (ЕС) сотрудничает прежде всего с тремя руководящими органами ЕС, такими как Европейский совет, Европейский парламент и Европейская комиссия. Это сотрудничество направлено на дальнейшее развитие и совершенствование стратегического партнерства ВОЗ и ЕС.
  WHO/Europa | Gegenreakt...  
Die WHO stellt den Mitgliedstaaten auch Werkzeuge und Rat in Bezug auf die Entwicklung von Konzepten und Maßnahmen zur Tabakbekämpfung zur Verfügung. Dazu gehört das Maßnahmenpaket MPOWER (Kurzform für „Monitoring tobacco use and prevention policies, Protecting people from tobacco smoke, Offering help to quit tobacco use, Warning about the dangers of tobacco, Enforcing bans on tobacco advertising, promotion and sponsorship, and Raising taxes on tobacco“).
WHO also provides Member States with tools and advice to develop policies and interventions for tobacco control. This support includes the policy package MPOWER (the acronym stands for Monitoring tobacco use and prevention policies, Protecting people from tobacco smoke, Offering help to quit tobacco use, Warning about the dangers of tobacco, Enforcing bans on tobacco advertising, promotion and sponsorship, and Raising taxes on tobacco).
L'OMS fournit aussi aux États membres des outils et des conseils afin d'élaborer des politiques et des interventions de lutte antitabac. Dans le cadre du soutien apporté, il convient de mentionner notamment le programme stratégique MPOWER (acronyme anglais signifiant : Surveiller la consommation de tabac et les politiques de prévention, Protéger la population contre la fumée du tabac, Offrir une aide à ceux qui veulent renoncer au tabac, Mettre en garde contre les dangers du tabagisme, Faire respecter l’interdiction de la publicité en faveur du tabac, de la promotion et du parrainage, et Augmenter les taxes sur le tabac).
  WHO/Europa | Verbesseru...  
Thema der Veranstaltung, die auf Einladung der irischen Präsidentschaft im Rat der Europäischen Union in Brüssel stattfand, waren die Folgen der Finanz- und Wirtschaftskrise für Gesundheit und Gesundheitssysteme.
Keep focused on improving health systems efficiency, was the key message of Zsuzsanna Jakab, WHO Regional Director for Europe, to policy-makers at a meeting on 14 February 2013. Organized by the Irish Presidency of the Council of the European Union (EU) and held in Brussels, Belgium, the event addressed the impact of the financial and economic crisis on health and health systems.
« Concentrez-vous sur l'amélioration de l'efficacité des systèmes de santé », tel était le message clé adressé par Zsuzsanna Jakab, directrice régionale de l'OMS pour l'Europe, aux responsables politiques lors d'une réunion organisée le 14 février 2013. Organisé par la présidence irlandaise du Conseil de l'Union européenne (UE) à Bruxelles (Belgique), cet événement avait pour thème l'impact de la crise financière et économique sur la santé et les systèmes de santé.
  WHO/Europa | WHO-Region...  
Im Vorfeld der Präsidentschaft Ungarns im Rat der Europäischen Union im ersten Halbjahr 2011 trifft Zsuzsanna Jakab, WHO-Regionaldirektorin für Europa, heute in Budapest mit Dr. Miklós Réthelyi, dem Minister für staatliche Ressourcen, mit Gesundheitsminister Dr. Miklós Szócska sowie mit den stellvertretenden Ministern und einer Reihe anderer hochrangiger Vertreter zusammen.
In preparation for Hungary’s Presidency of the European Union (EU) in the first six months of 2011, Ms Zsuzsanna Jakab, WHO Regional Director for Europe, is meeting Dr Miklós Réthelyi, Minister for National Resources; Dr Miklós Szócska, State Minister for Health; and deputy ministers and other high-level officials in Budapest today. A high-level WHO/Europe delegation is discussing WHO’s contribution to Hungary’s health priorities during its Presidency of the EU.
En préparation de la présidence hongroise de l'Union européenne (UE) lors des six premiers mois de 2011, Mme Zsuzsanna Jakab, directrice régionale de l'OMS pour l'Europe, se réunit aujourd'hui à Budapest avec le docteur Miklós Réthelyi (ministre des Ressources nationales), le docteur Miklós Szócska (ministre d'État à la Santé) et des vice-ministres et d'autres représentants de haut rang. Une délégation de haut niveau de l'OMS/Europe examine actuellement la contribution de l'OMS aux priorités de la présidence hongroise de l'UE dans le domaine de la santé.
  WHO/Europa | Die Krebsl...  
Ich danke Ihnen dafür, dass Sie mich zu diesem Treffen in der ersten Woche des belgischen Vorsitzes im Rat der Europäischen Union (EU) eingeladen haben. Erlauben Sie mir Ihnen im Namen des WHO-Regionalbüros für Europa die besten Wünsche für die kommenden sechs Monate zu überbringen.
Thank you for welcoming me to this event in the first week of Belgium’s Presidency of the European Union (EU). On behalf of the WHO Regional Office for Europe, let me extend our best wishes for the next six months. We look forward to working with you on the priorities you have set for health issues in the EU and beyond.
Je vous remercie de m’accueillir à cette réunion organisée lors de la première semaine de la présidence belge de l’Union européenne (UE). Au nom du Bureau régional de l’OMS pour l’Europe, je me permets de vous faire part de mes meilleurs souhaits pour les six mois à venir. Nous attendons avec impatience de collaborer avec vous sur les priorités que vous avez fixées dans le domaine de la santé dans l’UE et au-delà.
  WHO/Europa | Patienten ...  
12. April 2012 in Kopenhagen stattfand. An der Konferenz nahmen 260 Teilnehmer aus 35 Ländern teil und zeigten so ihre Unterstützung für ein zentrales Thema der dänischen Präsidentschaft im Rat der Europäischen Union.
“What needs to happen is for doctors to come down off their pedestal and for patients to get up off their knees,” said Robert Johnstone of the International Alliance of Patient Organizations at the First European Conference on Patient Empowerment held in Copenhagen, Denmark on 11–12 April 2012. The Conference was attended by 260 participants from 35 countries and supported a key agenda item of the Danish Presidency of the Council of the European Union.
« Les médecins doivent descendre de leur piédestal et les patients, quant à eux, doivent se relever et s'affirmer, » a déclaré Robert Johnstone de l'Alliance internationale des organisations de patients lors de la première Conférence européenne sur l'autonomisation des patients organisée les 11 et 12 avril 2012 à Copenhague (Danemark). La Conférence, qui a accueilli 260 participants de 35 pays, s'est penchée sur un point essentiel de l'ordre du jour de la présidence danoise du Conseil de l'Union européenne.
  WHO/Europa | Besserer Z...  
Das Regionalbüro hat ländlichen Gemeinden in den tadschikischen Bezirken Hamadoni und Panjakent mit fachlichem Rat und Baumaterialien geholfen, den Zugang der Bevölkerung zu einer sicheren Trinkwasserversorgung zu verbessern.
WHO/Europe has provided expert advice and construction materials to rural communities in the Hamadoni and Panjakent districts of Tajikistan, to improve the population’s access to systems supplying safe drinking-water. The systems being built to protect water from pollutants are planned to be completed in the near future. This work is part of a pilot project under way in two regions.
L'OMS/Europe a fourni des conseils d'experts et du matériel de construction aux communautés rurales des districts de Hamadoni et de Panjakent au Tadjikistan afin d'améliorer l'accès des populations aux systèmes d'approvisionnement en eau potable. Les systèmes en cours de construction afin de protéger l'eau contre les polluants doivent être achevés dans un proche avenir. Ces activités s'effectuent dans le cadre d'un projet pilote mis en place dans les deux régions.
  WHO/Europa | Eröffnung ...  
Ungarn begrüßte in einer Ansprache vor dem Plenum als derzeit die Präsidentschaft im Rat der Europäischen Union innehaltendes Land die wachsende Aufmerksamkeit der Welt für das Thema nichtübertragbare Krankheiten und unterstrich die Führungsrolle der WHO in diesem Bereich aufgrund ihrer Strategie und ihres Aktionsplans sowie die Notwendigkeit sektorübergreifender Maßnahmen, die während der Tagung auf hoher Ebene der Vereinten Nationen zu diesem Thema behandelt werden müsse.
Hungary, the current President of the Council of the European Union, welcomed the increasing global focus on noncommunicable diseases (NCDs), and emphasized both WHO’s lead in this area, through its strategy and action plan, and the need for intersectoral action to be taken up at the United Nations high-level meeting on NCDs in September 2011, in its plenary address.
La Hongrie, qui assure actuellement la présidence du Conseil de l'Union européenne, s'est félicitée, lors de son discours en séance plénière, de l'attention croissante accordée au niveau mondial aux maladies non transmissibles. Elle a mis en évidence le rôle de chef de file de l'OMS dans ce domaine, grâce à sa stratégie et à son plan d'action. La réunion de haut niveau des Nations Unies sur les maladies non transmissibles prévue en septembre 2011 doit aussi aborder la nécessité d'engager une action intersectorielle à cet égard.
  WHO/Europa | Zweiter Ta...  
In einem Gespräch mit der Delegation Zyperns lag der Schwerpunkt auf der am 1. Juli 2012 beginnenden Präsidentschaft des Landes im Rat der Europäischen Union. Die Delegation kündigte an, die gesundheitspolitischen Prioritäten der zypriotischen Präsidentschaft würden die der aktuellen dänischen Präsidentschaft ergänzen: Forschung (insbesondere im Bereich Organtransplantation), grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren und gesundes Altern.
A meeting with the delegation from Cyprus focused on the country’s upcoming Presidency of the Council of the European Union, from 1 July 2012. The delegation announced that health priorities during the Presidency will complement those of Denmark, the current holder of the Presidency, and include: research (particularly on organ transplantation), cross-border health threats and healthy ageing.
Une réunion organisée avec la délégation de Chypre s'est penchée sur la prochaine présidence chypriote du Conseil de l'Union européenne (à partir du 1er juillet 2012). La délégation a annoncé que les priorités en matière de santé viendront compléter celles du Danemark, le pays qui assure actuellement la présidence, et porteront notamment sur la recherche (en particulier la transplantation d'organes), les menaces sanitaires transfrontières et le vieillissement en bonne santé.
  WHO/Europa | Von den no...  
Im Nordischen Ministerrat treffen Minister aus Dänemark, Finnland, Island, Norwegen und Schweden zusammen. Auf seinen regelmäßig stattfindenden Tagungen berät er über Themen von gemeinsamem Interesse und fasst Beschlüsse.
The Nordic Council of Ministers brings together ministers of Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden. It meets regularly for consultation and agreement on areas of common interest. At present, Denmark holds the Presidency of the Council.
Le Conseil nordique des ministres regroupe les ministres danois, finlandais, islandais, norvégiens et suédois. Il se réunit régulièrement pour des consultations et des accords relatifs à des domaines d'intérêt commun. C'est le Danemark qui siège actuellement à la présidence de ce Conseil.
Совет министров Северных стран объединяет министров Дании, Исландии, Норвегии, Финляндии и Швеции. Он проводит регулярные совещания с целью консультирования и выработки согласия по вопросам, представляющим общий интерес. В настоящее время функции председателя этого Совета выполняет Дания.
  WHO/Europa | Fünfte Min...  
Die Sonderarbeitsgruppe wird auch für den Informationsaustausch zwischen nationaler und internationaler Ebene und unter den Mitgliedstaaten sorgen. Sie wird die Kooperation zwi-schen Partnern und Akteuren aus staatlichen und nichtstaatlichen Bereichen auf internationaler Ebene erleichtern.
This will take place within the European Environment and Health Task Force, as the leading regional body for implementation and monitoring of the process. The Task Force will ensure communication between national and international levels and also among Member States. It will facilitate collaboration among partners and stakeholders from the governmental and nongovernmental sectors on the international level. And it will regularly review scientific evidence in order to advise on new challenges, policies and solutions.
Le Groupe de travail Environnement et santé y servira de cadre en tant que principal organe régional pour l'application et le suivi du processus. Le Groupe de travail assurera la communication entre les niveaux national et international ainsi qu'entre les États membres. Il facilitera la collaboration entre les partenaires et les intervenants des secteurs gouvernemental et non gouvernemental au niveau international. Il passera régulièrement en revue les données scientifiques afin d'émettre des recommandations sur les nouveaux défis, politiques et solutions.
  WHO/Europa | Zweiter Ta...  
In einem Gespräch mit der Delegation Zyperns lag der Schwerpunkt auf der am 1. Juli 2012 beginnenden Präsidentschaft des Landes im Rat der Europäischen Union. Die Delegation kündigte an, die gesundheitspolitischen Prioritäten der zypriotischen Präsidentschaft würden die der aktuellen dänischen Präsidentschaft ergänzen: Forschung (insbesondere im Bereich Organtransplantation), grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren und gesundes Altern.
A meeting with the delegation from Cyprus focused on the country’s upcoming Presidency of the Council of the European Union, from 1 July 2012. The delegation announced that health priorities during the Presidency will complement those of Denmark, the current holder of the Presidency, and include: research (particularly on organ transplantation), cross-border health threats and healthy ageing.
Une réunion organisée avec la délégation de Chypre s'est penchée sur la prochaine présidence chypriote du Conseil de l'Union européenne (à partir du 1er juillet 2012). La délégation a annoncé que les priorités en matière de santé viendront compléter celles du Danemark, le pays qui assure actuellement la présidence, et porteront notamment sur la recherche (en particulier la transplantation d'organes), les menaces sanitaires transfrontières et le vieillissement en bonne santé.
На встрече с делегацией Кипра обсуждалось предстоящее Председательство этой страны в Совете Европейского союза, которое начнется с 1 июля 2012 г. Делегация объявила, что приоритеты в области здравоохранения во время Председательства Кипра будут дополнять приоритеты Дании, которая в настоящий момент председательствует Совете, и будут включать: научные исследования (особенно в области трансплантации органов), трансграничные угрозы здоровью и здоровое старение.
  WHO/Europa | Dr. Agis T...  
Von 2004 bis 2006 war er an das griechische Ministerium für Gesundheit und soziale Solidarität abgeordnet, wo er den Vorsitz im Nationalen Rat für öffentliche Gesundheit sowie den Posten des Präsidenten des Hellenischen Zentrums für Krankheitsbekämpfung und -prävention übernahm.
Since joining WHO/Europe in 1988, Dr Tsouros has led several areas including urban health policies and Healthy Cities, healthy ageing, palliative care, public health functions and infrastructures, noncommunicable diseases and risk factors, environmental health and health policies at national and subnational levels. From 2004 to 2006, he was seconded to the Greek Ministry of Health and Social Solidarity and he then assumed the position of Chairman of the National Board of Public Health and President of the Hellenic Center for Disease Control & Prevention.
Depuis qu'il est entré à l'OMS/Europe, en 1988, le docteur Tsouros a dirigé plusieurs secteurs, dont les politiques de santé urbaine et les Villes-santé, le vieillissement en bonne santé, les soins palliatifs, les fonctions et infrastructures de santé publique, les maladies non transmissibles et les facteurs de risque, l'hygiène de l'environnement et les politiques de santé aux niveaux national et sous-national. Entre 2004 et 2006, il a été détaché auprès du ministère grec de la Santé et de la Solidarité sociale, puis a assumé la présidence du Conseil national de la santé publique et du centre hellénique pour la prévention et la lutte contre les maladies.
  WHO/Europa | Patienten ...  
12. April 2012 in Kopenhagen stattfand. An der Konferenz nahmen 260 Teilnehmer aus 35 Ländern teil und zeigten so ihre Unterstützung für ein zentrales Thema der dänischen Präsidentschaft im Rat der Europäischen Union.
“What needs to happen is for doctors to come down off their pedestal and for patients to get up off their knees,” said Robert Johnstone of the International Alliance of Patient Organizations at the First European Conference on Patient Empowerment held in Copenhagen, Denmark on 11–12 April 2012. The Conference was attended by 260 participants from 35 countries and supported a key agenda item of the Danish Presidency of the Council of the European Union.
« Les médecins doivent descendre de leur piédestal et les patients, quant à eux, doivent se relever et s'affirmer, » a déclaré Robert Johnstone de l'Alliance internationale des organisations de patients lors de la première Conférence européenne sur l'autonomisation des patients organisée les 11 et 12 avril 2012 à Copenhague (Danemark). La Conférence, qui a accueilli 260 participants de 35 pays, s'est penchée sur un point essentiel de l'ordre du jour de la présidence danoise du Conseil de l'Union européenne.
"Нужно, чтобы врачи сошли со своего пьедестала, а пациенты поднялись с колен," – заявил представитель Международного альянса организаций пациентов Robert Johnstone на Первой европейской конференции по расширению прав и возможностей пациентов, которая состоялась 11-12 апреля 2012 г. в Копенгагене (Дания). На эту конференцию, которая поддержала один из ключевых пунктов программы Дании на период ее председательства в Совете Европейского союза, собрались 260 участников из 35 стран.
  WHO/Europa | Dr. Hagiga...  
„Die erste Abteilung ist für die Tests an den Personen zuständig, die sich auf HIV untersuchen lassen wollen. Wir führen täglich 300 bis 400 Tests durch. Zu dieser Abteilung gehören auch erfahrene Berater, da die Leute, die sich über HIV informieren wollen, den Rat erhalten, sich vor und nach dem Test einer Beratung zu unterziehen. In der Laborabteilung werden aber auch Blutproben aus anderen Testeinrichtungen untersucht. Neben den Bluttests zur eigentlichen HIV-Diagnose werden infizierte Personen auch auf virale Belastung und CD4-Zahl untersucht, die beide Aufschluss über einen geeigneten Zeitpunkt für den Beginn der antiretroviralen Therapie (ART) und über deren Wirksamkeit geben sollen. Die Untersuchungen im Labor wie auch die Tests erfolgen allesamt auf der Grundlage der geltenden Empfehlungen der WHO.“
“The first department is for people who would like to be tested for HIV. We process 300–400 tests every day. This department includes experienced counsellors, since anyone who asks about HIV is advised to have counselling before and after testing. The laboratory department analyses the blood samples taken here, as well as those from other testing facilities. In addition to initial HIV diagnostic blood tests, it also undertakes viral load tests and measures CD4 counts in people with HIV to assess when to start antiretroviral therapy (ART) and monitor its effectiveness. Laboratory screening and testing are performed in accordance with WHO/Europe recommendations.”
« Le premier service s’adresse aux populations désireuses de subir un test de dépistage du VIH. Nous en effectuons 300 à 400 par jour. Ce service comprend plusieurs conseillers expérimentés, car toute personne s’interrogeant sur le VIH doit être conseillée préalablement et consécutivement au test de dépistage. Le service de laboratoire analyse les échantillons sanguins prélevés au Centre ainsi que dans d’autres services de dépistage. Outre les tests sanguins initiaux pour diagnostiquer le VIH, le laboratoire procède à l’analyse de la charge virale et au test de numération des CD4 chez les personnes infectées par le VIH afin d’évaluer à quel moment il convient de commencer la thérapie antirétrovirale et de surveiller son efficacité. Le dépistage en laboratoire est réalisé conformément aux recommandations de l’OMS/Europe en la matière. »
  WHO/Europa | Gesundheit...  
Das Regionalbüro für Europa unterstützt diesbezüglich die Länder mit Rat und Tat bei Gesundheitsschutz und Notfallplanung, Krankheitsprävention und Frühwarn- und Gegenmaßnahmen. Konkret bezieht sich die Unterstützung durch die WHO auf die Bereiche:
WHO/Europe supports countries by providing advice and technical assistance on health protection and planning, disease prevention, and alert and response measures for mass gatherings. Specific areas of WHO support include:
Le soutien apporté aux pays par l'OMS/Europe prend le forme de recommandations et d'une aide technique en matière de protection et de planification de la santé, de prévention des maladies et de mesures d'alerte et d'interventions à mettre en œuvre lors des rassemblements de masse. Le soutien de l'OMS porte notamment sur les domaines suivants :
ЕРБ ВОЗ оказывает поддержку странам, предоставляя рекомендации и техническую помощь в области защиты здоровья и планирования, профилактики заболеваний, а также мер оповещения и реагирования при проведении массовых мероприятий. Конкретные области, в которых ВОЗ оказывает поддержку, включают:
  WHO/Europa | Gesundheit...  
Das Regionalbüro für Europa unterstützt diesbezüglich die Länder mit Rat und Tat bei Gesundheitsschutz und Notfallplanung, Krankheitsprävention und Frühwarn- und Gegenmaßnahmen. Konkret bezieht sich die Unterstützung durch die WHO auf die Bereiche:
Le soutien apporté aux pays par l'OMS/Europe prend le forme de recommandations et d'une aide technique en matière de protection et de planification de la santé, de prévention des maladies et de mesures d'alerte et d'interventions à mettre en œuvre lors des rassemblements de masse. Le soutien de l'OMS porte notamment sur les domaines suivants :
ЕРБ ВОЗ оказывает поддержку странам, предоставляя рекомендации и техническую помощь в области защиты здоровья и планирования, профилактики заболеваний, а также мер оповещения и реагирования при проведении массовых мероприятий. Конкретные области, в которых ВОЗ оказывает поддержку, включают:
  WHO/Europa | Krisenbewä...  
Durch die Natur oder den Menschen ausgelöste Katastrophen können ein enormes humanitäres Elend verursachen und daher ist die WHO bemüht, die Länder in ihren Gegenmaßnahmen mit fachlichem Rat und praktischen Hilfen zu unterstützen.
Natural and man-made disasters have profound human consequences, and WHO provides countries with technical guidance on and support in building programmes that prepare their health sectors to respond to emergencies.
Les catastrophes d'origine naturelle et humaine ayant des conséquences profondes sur les populations, l'OMS fournit aux pays des conseils techniques ainsi qu'une aide pour l'élaboration de programmes qui préparent leur secteur de la santé à intervenir en cas de situations d'urgence.
  WHO/Europa | Europäisch...  
Im März 2010 etwa erklärte der Europäische Rat in einer Schlussfolgerung zu seiner Rolle in der globalen Gesundheitspolitik, dass er insbesondere einen wirksameren Beitrag zum Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele leisten wolle.
Thematically, the EU has a strong voice on health matters. In March 2010, for example, it adopted a Council conclusion on its role in global health, to make its contribution more effective, particularly in working towards the Millennium Development Goals.
L'UE a aussi une grande influence sur les questions d'ordre sanitaire. En mars 2010, par exemple, elle a adopté une conclusion du Conseil quant à son rôle dans la santé mondiale afin d'accroître l'efficacité de sa contribution à cet égard, notamment en ce qui concerne la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
  WHO/Europa | Beitrag de...  
Am 1. Januar 2011 hat Ungarn seine sechsmonatige Präsidentschaft im Rat der Europäischen Union angetreten.
On 1 January 2011, Hungary began its six-month term as President of the Council of the European Union.
Depuis le 1er janvier 2011, la Hongrie préside le Conseil de l’Union européenne pour un mandat de six mois.
  WHO/Europa | Gesundheit...  
Präsidentschaft im Rat der Europäischen Union
Presidency of the Council of the European Union
Présidence du Conseil de l’Union européenne
  WHO/Europa | Hochrangig...  
Rat der Europäischen Union, 2010 (PDF), 1.20 KB
Council of the European Union, 2010 (PDF), 1.20 KB
“Bulletin of the World Health Organization”, 2003, 81(6):391–398 (PDF) 783 KB
  WHO/Europa | Dänische D...  
Dänische Präsidentschaft im Rat der Europäischen Union, 2012
Danish Presidency of the Council of the European Union 2012
Présidence danoise du Conseil de l’Union européenne, 2012
  WHO/Europa | Beitrag de...  
Ungarische Präsidentschaft im Rat der Europäischen Union
Hungarian Presidency of the Council of the European Union
Présidence hongroise du Conseil de l’Union européenne
  WHO/Europa | Dänische D...  
Dänemark führt derzeit den Vorsitz im Rat der Europäischen Union. Zu seiner gesundheitspolitischen Tagesordnung unter der Überschrift „Intelligente Gesundheit, besseres Leben“ zählen folgende Prioritäten:
Denmark currently holds the Presidency of the Council of the European Union. Its health agenda, “Smart Health, Better Lives”, includes the following priorities:
Le Danemark exerce actuellement la présidence du Conseil de l’UE. Son programme d’action sanitaire, intitulé « Smart Health – Better Lives » (santé intelligente pour une vie meilleure), comprend les priorités suivantes :
  WHO/Europa | Ratspräsid...  
Zyprische Präsidentschaft im Rat der Europäischen Union (2012)
Cyprus Presidency of the Council of the European Union 2012
Présidence chypriote du Conseil de l'Union européenne, 2012
  WHO/Europa | Regionaldi...  
Belgische Präsidentschaft im Rat der Europäischen Union, 2010
The Belgian Presidency of the Council of the European Union, 2010
Présidence belge du Conseil de l’Union européenne, 2010
  WHO/Europa | Arun Nanda  
Seine Aufgabe besteht darin, der Regionaldirektorin je nach Bedarf in operativen, strategischen und politischen Fragen mit Rat und Tat zur Seite zu stehen.
His functions are to provide advice and assistance to the Regional Director on operational, strategic and political issues as requested.
Ses fonctions sont de dispenser des conseils et de prêter assistance à la directrice régionale sur les questions opérationnelles, stratégiques et politiques et ce, à la demande.
1 2 3 4 Arrow