oz – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 23 Results  www.fedex.com
  FedEx - Service Guide -...  
• Weight when empty: 1.5 oz.
梱包材の重量: 1.5 オンス(約43 g)
  FedEx - Customer News  
U.K.: Unless originating from a UK Department for Transport Known Consignor, shipments of ink or toner cartridges are not permitted to, from or via the UK if they are being transported within printing equipment and the cartridge weighs more than 500g (17.6 oz).
영국:  카트리지 무게가 500g(17.6oz)을 초과하고 인쇄 장비의 내부에 포함되어 운송되는 잉크 또는 토너 카트리지 화물에 대해서는 영국발, 영국행 또는 영국 경유 배송이 금지됩니다. 영국교통부(UK Department for Transport)에서 승인을 받은 확인 가능한 발송인이 발송하는 경우는 예외입니다.
UK:  ระงับการขนส่งพัสดุที่เป็นตลับหมึกที่ขนส่งภายในอุปกรณ์การพิมพ์และมีน้ำหนักมากกว่า 500g (หรือ 17.6 oz) ที่ส่งเข้า ส่งออกหรือส่งผ่าน UK ยกเว้นเป็นพัสดุที่จัดส่งโดยผู้จัดส่งที่กรมขนส่งสหราชอาณาจักรคุ้นเคย (UK Department for Transport Known Consignor) ข้อยกเว้นอื่นๆที่เกี่ยวข้องกับการขนส่งตลับหมึกได้ถูกยกเลิก
  FedEx - Tools - Packagi...  
• Weight when empty: 1 oz.
Estimar aranceles e impuestos
Estimar Impostos e Taxas
อัพเดทข้อบังคับการจัดส่ง
  FedEx - Tools - Packagi...  
• Weight when empty: 1.8 oz.
ข่าวสารการให้บริการสำหรับลูกค้า
  FedEx Canada - News - N...  
United Kingdom: Unless originating from a UK Department for Transport Known Consignor, shipments of ink or toner cartridges are not permitted to, from or via the UK if they are being transported within printing equipment and the cartridge weighs more than 500g (17.6 oz).
Royaume-Uni : À moins qu’ils proviennent d’un expéditeur connu d'un ministère du transport du R.-U., les envois de cartouches d’encre de plus de 500g (17,6 oz) accompagnés d’équipement d’impression ne peuvent être expédiés à partir ou à destination du R.-U., ni transiter par le R.-U. Toutes les autres restrictions sur les cartouches d'encre sont levées.
  FedEx - Tools - Packagi...  
• Weight when empty: 4.5 oz.
Facture commerciale
FedEx Verpackungsmaterial
Fattura Commerciale
  FedEx - Tools - Packagi...  
• Weight when empty: 16 oz.
Facture commerciale
FedEx Verpackungsmaterial
Fattura Commerciale
  FedEx - Tools - Packagi...  
• Weight when empty: 14.5 oz.
Facture commerciale
FedEx Verpackungsmaterial
Fattura Commerciale
  FedEx - Tools - Packagi...  
• Weight when empty: 6.5 oz.
Facture commerciale
FedEx Verpackungsmaterial
Fattura Commerciale
  FedEx ‘“ Air Cargo Secu...  
Shipments of toner cartridges from any worldwide location to/from the United Kingdom weighing more than 500 grams (more than 16 oz) may not be accepted. Multiple cartridges in one shipment are allowed if each toner weighs less than 500 grams (under 16 oz).
Los envíos de cartuchos de tinta en polvo procedentes de cualquier lugar del mundo con destino al Reino Unido, y viceversa, que pesen más de 500 gramos (más de 16 oz) pudieran no ser aceptados. Se permite enviar varios cartuchos dentro de un mismo envío si cada cartucho pesa menos de 500 gramos (menos de 16 oz).
Devido às diretrizes de conformidade regulamentar, certos produtos não podem ser transportados para Guam. Entre em contato com a FedEx pelo 0800-703-3339 ou com seu representante de conta para obter assistência.
  FedEx - Tools - Packagi...  
Total weight (including contents, documentation and the envelope) must not exceed 226 grams (8 oz.). Remember the special FedEx Envelope rate only applies up to this weight.
El peso total (inclusive el contenido, la documentación y el sobre) no debe exceder de 226 gramos (8 oz). Recuerde que el precio especial de FedEx Envelope se aplica solamente a envíos que no excedan de este peso.
  FedEx - Service Guide -...  
• Weight when empty: 1.8 oz.
梱包材の重量: 1.8 オンス(約51 g)
A4 사이즈의 최대 60페이지 분량의 서류를 보낼 때 적합한 봉투.
  FedEx - Service Guide -...  
• Weight when empty: 31 oz.
梱包材の重量: 31オンス(約879 g)
포장재 자체 무게: 31 온스(oz).
  FedEx - Service Guide -...  
• Weight when empty: 16 oz.
梱包材の重量: 16オンス(約454 g)
포장재 자체 무게: 16 온스(oz).
  FedEx Canada News  
United Kingdom: Unless originating from a UK Department for Transport Known Consignor, shipments of ink or toner cartridges are not permitted to, from or via the UK if they are being transported within printing equipment and the cartridge weighs more than 500g (17.6 oz).
Chez FedEx, nous voulons avant tout que votre envoi arrive à destination à temps et en bon état. Pour éviter les retards et les dommages, veuillez suivre les instructions d’emballage.
  FedEx - Service Guide -...  
• Weight when empty: 6.5 oz.
梱包材の重量: 6.5オンス(約184 g)
포장재 자체 무게: 6.5 온스(oz).
  FedEx - Service Guide -...  
• Weight when empty: 57 oz.
梱包材の重量: 57オンス(約1.6 kg)
포장재 자체 무게: 57 온스(oz).
  FedEx - Service Guide -...  
• Weight when empty: 14.5 oz.
梱包材の重量: 14.5オンス(約411 g)
포장재 자체 무게: 14.5 온스(oz).
  FedEx - Service Guide -...  
• Weight when empty: 1 oz.
梱包材の重量: 1 オンス(約29 g)
포장재 자체 무게: 1 온스(oz).
  FedEx - Service Guide -...  
• Maximum weight allowed: 17.6 oz. (500 g).*
포장재 자체 무게: 1.8 온스(oz).
  FedEx ‘“ Air Cargo Secu...  
Shipments of toner cartridges from any worldwide location to/from the United Kingdom weighing more than 500 grams (more than 16 oz) may not be accepted. Multiple cartridges in one shipment are allowed if each toner weighs less than 500 grams (under 16 oz).
Los envíos de cartuchos de tinta en polvo procedentes de cualquier lugar del mundo con destino al Reino Unido, y viceversa, que pesen más de 500 gramos (más de 16 oz) pudieran no ser aceptados. Se permite enviar varios cartuchos dentro de un mismo envío si cada cartucho pesa menos de 500 gramos (menos de 16 oz).
Devido às diretrizes de conformidade regulamentar, certos produtos não podem ser transportados para Guam. Entre em contato com a FedEx pelo 0800-703-3339 ou com seu representante de conta para obter assistência.