|
Skaistā apkārtne ar krāšņajiem Amatas krastiem jau no 18. gadsimta beigām bija kļuvusi par iemīļotu apmeklējuma vietu ceļotājiem. Amatas krastos pie Kārļu muižas daba bija radījusi vienreizīgu iespēju ainavu parka eksistencei.
|
|
Beautiful surroundings of the vivid Amata river bank became a popular destination at the end of the 18th century. Nature provided the unique conditions on the banks of the river Amata, near Kārļamuiža, to create a beautiful Landscape Park. The area is blessed with impressive sandstone and dolomite cliffs, breath-taking views s, bubbling streams, a choir of various birds and primaeval ravines.
|
|
Les splendides alentours de la vive rivière Amata devinrent une destination très prisée à la fin du 18ème siècle. La nature offre des conditions uniques sur les bords de la rivière Amata, près de Karlamuiža, propice au développement d’un jardin à l’anglaise.La région est dotée d’impressionnants rochers de grès, de falaises de dolomites, de panoramas à couper le souffle, de ruisseaux et de chants d’oiseaux diversifiés et de ravins primitifs.
|
|
Прекрасная округа красивых берегов реки Амата стала популярным местом для путешественников уже в конце 18-го века. На берегах реки Амата, рядом с гостиницей «Kārļamuiža», природа создала уникальный по красоте пейзаж для создания парка. Тут всегда было и будет все необходимое: впечатляющие песчаные и доломитовые обрывы, захватывающие дух пейзажи и бурлящие ручейки, смешанный хор птиц и первобытные овраги.
|