ot – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 14 Ergebnisse  www.eurid.eu
  trm_con_LV  
(ii) Reģistra (ar Reģistratūras starpniecību) rīcībā ir precīza, pilnīga un atjaunināta kontaktinformācija. Turklāt Reģistrētājs apliecina un garantē, ka ikviena Reģistram paziņotā e-pasta adrese ir funkcionējoša e-pasta adrese;
a. ještě nebylo registrováno jako Doménové jméno; b. není vyhrazené, blokované, ani nebyl Rejstřík informován o tom, že je „neregistrovatelné“ v souladu s Pravidly všeobecné politiky, pokud zde není stanoveno jinak;
  Jautājumi un atbildes ž...  
EURid ir reģistrs, kas pārvalda .eu domēnu, izstrādājot, ieviešot un uzturot .eu domēna klātbūtnei interneta tīklā nepieciešamās datubāzes un tehnisko infrastruktūru.
EURid est le registre qui gère le .eu, de sa conception à la mise en œuvre et le maintien des bases de données et des infrastructures techniques nécessaires afin que le .eu soit présent sur internet.
EURid ist das Register, das hinter .eu steht, indem es die erforderliche technische Infrastruktur und Datenbanken erstellt, implementiert und aufrechterhält, die dafür erforderlich sind, dass die .eu-Domains im Internet aufrufbar sind.
EURid es el registro que gestiona el .eu, mediante el diseño, implementación y mantenimiento de las bases de datos y de la infraestructura técnica necesarias para que el .eu esté presente en Internet.
EURid è il registro che gestisce il .eu, mediante la progettazione, implementazione e manutenzione dei database e delle infrastrutture tecniche necessarie per la sua presenza su Internet.
A EURid é o registo que gere o domínio .eu, criando, implementando e gerindo as bases de dados e a infra-estrutura técnica necessárias para que o domínio .eu esteja presente na Internet.
Το EURid είναι το μητρώο που έχει αναλάβει τη λειτουργία του .eu σχεδιάζοντας, εφαρμόζοντας και διατηρώντας τις βάσεις δεδομένων, καθώς και προσφέροντας την απαραίτητη τεχνική υποδομή για την παρουσία του .eu στο Διαδίκτυο.
EURid is het register voor .eu en ontwerpt, implementeert en onderhoudt de database en technische infrastructuur die er voor zorgen dat .eu aanwezig is op het internet.
EURid е регистърът, който управлява .eu чрез проектиране, внедряване и поддържане на базата данни и техническата инфраструктура, необходима на .eu за да присъства в Интернет.
EURid je správcem, který provozuje .eu formou návrhu, implementace a údržby databáze a technické infrastruktury potřebné k tomu, aby .eu byla v Internetu přítomna.
EURid er registreringskontoret der administrerer .eu ved at udforme, implementere og vedligeholde databaser og teknisk infrastruktur der er nødvendig for at .eu er synlig på internettet.
EURid on .eu-domeeni käigus hoidev register, mis töötab välja, juurutab ja hooldab andmebaase ning tehnilist taristut, mis on vajalikud .eu-domeeni toimimiseks Internetis.
EURid on rekisteri, joka hallinnoi .eu-tunnuksia suunnittelemalla, ottamalla käyttöön ja ylläpitämällä tietokantoja ja teknistä infrastruktuuria, joka vaaditaan, jotta .eu-tunnus toimii Internetissä.
Az EURid a .eu domain nevek nyilvántartója, cégünk tervezi és kezeli a regisztrációs adatbázist valamint biztosítja a műszaki infrastruktúrát, mely szükséges ahhoz, hogy a .eu jelen legyen az Interneten.
EURid jako rejestr dla narodowej domeny .eu najwyższego poziomu jest odpowiedzialny za utrzymywanie infrastruktury technicznej oraz bazy danych niezbędnych do funkcjonowania domeny .eu w Internecie.
EURid este registrul care administrează .eu, crearea, implementarea și menținerea bazelor de date și infrastructurii tehnice necesară pentru ca .eu să fie prezent pe Internet.
EURid je organizácia, ktorá spravuje register .eu, navrhuje, implementuje a spravuje databázy a technickú infraštruktúru potrebnú pre .eu, aby sa domény mohli používať na internete.
EURid je register, ki upravlja z .eu, načrtuje, izpopolnjuje in vzdržuje zbirke podatkov ter tehnične infrastrukture, potrebne za prisotnost .eu na internetu.
EURid är .eu:s registreringsenhet och hanterar allt från design, implementering och drift av databasen såväl som den tekniska infrastrukturen som krävs för att .eu ska kunna vara en del av internet.
EURid huwa r-reġistru li jieħu ħsieb il-.eu billi jippjana, jimplimenta u jimmantjieni d-databases u l-infrastruttura teknika meħtieġa biex l-.eu tkun presenti fuq l-Internet.
Is é EURid an chlárlann a reáchtáileann .eu, trí na bunachair shonraí agus an bonneagar teicniúil atá riachtanach chun go mbeidh .eu ar fáil ar an Idirlíon a dhearadh, a chur i bhfeidhm agus a chothabháil.
  reg_pol_LV  
(iii) ierobežot parādītos laukus;
(iv) Limiter les mecanismes de recherche, ou
(i) Utilizzo di un codice captcha;
(ii) Het weergeven van tekst als afbeeldingen;
  reg_pol_LV  
(iv) ierobežot meklēšanas mehānismus, vai;
(v) Appliquer des limites d’accès.
(ii) Traduzione del testo in immagini;
(iii) Het aantal weergegeven velden beperken;
  EG_RA_LV  
Reģistratūras pienākums ir godprātīgi un atbilstoši (gan funkcionāli, gan tehniski) izmantot EURid programmatūras komponenšu piekļuvi lietošanas rokasgrāmatām, kuras tiek publicētas EURid interneta mājas lapās, vai padarītas pieejamas citiem līdzekļiem, piemēram, drukātā formātā, CD/DVD utt.
De Registrator is verplicht de toegang tot de softwarecomponenten van EURid te goeder trouw en zowel in functioneel als technisch opzicht te gebruiken overeenkomstig de gebruikshandleidingen die op de websites van EURid gepubliceerd of op andere wijze beschikbaar gesteld worden, bijvoorbeeld in gedrukte vorm of op cd/dvd, met inbegrip van toepasselijke nieuwsflitsen en/of nieuwsbrieven.
Registratorului nu îi este permis să supraîncarce reţeaua EURid sau să obstrucţioneze EURid în activitatea sa de furnizare de servicii (de exemplu prin atacuri de tip „denial of service”). Registratorul nu trebuie să acţioneze în nici un mod care să ameninţe stabilitatea Internetului. Dacă Registratorul încalcă aceste obligaţii, EURid poate suspenda prezentul Contract imediat şi fără notificare pentru 14 zile. EURid poate rezilia Contractul dacă după 14 zile Registratorul încalcă în continuare aceste obligaţii. 7.3. Accesul la software-ul EURid
Registrátor nesmie preťažiť sieť združenia EURid alebo brániť združeniu EURid v poskytovaní služieb (napríklad prostredníctvom odmietavých alebo servisných zásahov). Registrátor nesmie konať spôsobom, ktorý by mohol ohrozovať stabilitu Internetu. Ak Registrátor poruší tieto záväzky, združenie EURid môže pozastaviť túto Zmluvu bezodkladne a bez oznámenia na dobu 14 dní. Združenie EURid môže vypovedať Zmluvu, ak aj po uplynutí 14 dní bude Registrátor stále porušovať tieto záväzky. 7.3 Prístup k softvéru združenia EURid
  Par mums | EURid  
EURid ir reģistrs, kas pārvalda .eu domēnu, izstrādājot, ieviešot un uzturot .eu domēna klātbūtnei interneta tīklā nepieciešamās datubāzes un tehnisko infrastruktūru.
We place domain name system (DNS) information into a centralised database and transmit the information to Internet zone files so that .eu domain names can be found by users on the world wide web and via email.
Nous mettons les informations DNS (Domain Name System) dans une base de données centralisée et transmettons celles-ci à des fichiers de zone afin que les noms de domaine .eu puissent être trouvés par les utilisateurs sur le web international et via email.
Wir arbeiten mit etwa 750 Partnern weltweit zusammen - den zugelassenen .eu Registraren – die sich auf die Registrierung von .eu-Domains für Ihre Kunden spezialisiert haben.
EURid es el registro que gestiona el .eu, mediante el diseño, implementación y mantenimiento de las bases de datos y de la infraestructura técnica necesarias para que el .eu esté presente en Internet.
Come registro del dominio di primo livello .eu, inseriamo le informazioni relative al Domain Name System (DNS) in un database centralizzato e le trasmettiamo al file di zona di Internet in modo che i nomi a dominio .eu siano raggiungibili dagli utenti sul World Wide Web e via email.
A EURid é o serviço de registo que gere o domínio .eu, criando, implementando e gerindo as bases de dados e a infra-estrutura técnica necessárias para que o domínio .eu esteja presente na Internet.
Το EURid είναι το μητρώο που έχει αναλάβει τη λειτουργία του .eu σχεδιάζοντας, εφαρμόζοντας και διατηρώντας τις βάσεις δεδομένων, καθώς και προσφέροντας την απαραίτητη τεχνική υποδομή για την παρουσία του .eu στο Διαδίκτυο.
Wij slaan informatie over het domeinnaamsysteem (DNS) op in een gecentraliseerde database en voegen de informatie toe aan de internet zone files zodat .eu-domeinnamen door gebruikers gevonden worden op het web en via email.
EURid е регистърът, който управлява .eu чрез проектиране, внедряване и поддържане на базата данни и техническата инфраструктура, необходима на .eu, за да присъства в Интернет.
EURid je správcem, který provozuje .eu formou návrhů, implementace a údržby databáze a technické infrastruktury potřebné k tomu, aby .eu byla v Internetu přítomna.
EURid er registreringskontoret der administrerer .eu ved at udforme, implementere og vedligeholde databaser og teknisk infrastruktur der er nødvendig for at .eu er synlig på internettet.
EURid on register, mis haldab .eu-d luues, juurutades ja hooldades andmebaase ning tehnilist taristut, mis on vajalik .eu Internetis hoidmiseks.
EURid on rekisteri, joka hallinnoi .eu-tunnuksia suunnittelemalla, ottamalla käyttöön ja ylläpitämällä tietokantoja ja teknistä infrastruktuuria, joka vaaditaan, jotta .eu-tunnus toimii Internetissä.
Az EURid a .eu domain nevek nyilvántartója, cégünk tervezi és kezeli a regisztrációs adatbázist valamint biztosítja a műszaki infrastruktúrát, mely szükséges ahhoz, hogy a .eu jelen legyen az Interneten.
Nasza firma umieszcza system nazw domen (DNS) w scentralizowanej bazie danych, informacje na temat DNS przekazywane są do pliku strefy internetowej co powoduje, że użytkownicy Internetu mogą znaleźć daną nazwę domeny w sieci oraz wysyłać wiadomości mailowe.
EURid este registrul care administrează .eu prin crearea, implementarea și menținerea unei baze de date și a unei infrastructuri necesare pentru ca .eu să fie prezent pe Internet.
EURid je register, ktorý spravuje doménu .eu, navrhuje, implementuje a spravuje databázy a technickú infraštruktúru potrebnú pre domény .eu, aby sa mohli používať na internete.
EURid je register, ki upravlja z .eu, načrtuje, izpopolnjuje in vzdržuje zbirke podatkov ter tehnične infrastrukture, potrebne za prisotnost .eu na internetu.
EURid är den registreringsenhet som hanterar .eu genom att utforma, implementera och upprätthålla databaserna och den tekniska infrastruktur som krävs för att .eu ska finnas på internet.
EURid huwa r-reġistru li jieħu ħsieb il-.eu billi jippjana, jimplimenta u jimmantjieni d-databses u l-infrastruttura teknika meħtieġa biex l-.eu tkun presenti fuq l-Internet.
Is é EURid an chlárlann a reáchtáileann .eu, trí na bunachair shonraí agus an bonneagar teicniúil atá riachtanach chun go mbeidh .eu ar fáil ar an Idirlíon a dhearadh, a chur i bhfeidhm agus a chothabháil.
  FAQ for domain holders ...  
Ja domēna vārds jums vairs nav nepieciešams, jūs to varat nodot citai personai vai dzēst. Dzēšot domēna vārdu, no WHOIS datubāzes tiks izdzēsta arī visa ar to saistītā informācija, piemēram, jūsu vārds un adrese, utt.
Wenn Sie Ihre .eu-Domain nicht länger behalten möchten, können Sie sie zu jemandem übertragen (Transfer) oder Sie können sie löschen lassen. Wenn Ihre Domain gelöscht wird, bedeutet dies, dass die Domain und sämtliche Angaben, die damit verknüpft sind, z. B. Ihr Name und Ihre Anschrift etc., aus unserer WHOIS-Datenbank gelöscht werden. Wenn Sie Ihre Domain löschen lassen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihren Registrar.
E’ importante notare che durante il periodo di quarantena il sito web e gli indirizzi email associati al vostro nome a dominio non funzioneranno e il nome a dominio non potrà essere registrato da nessun altro.
Η EURid θα ανανεώσει αυτόματα το όνομα τομέα σας για ένα ακόμη έτος όταν θα φτάσει στο τέλος της περιόδου καταχώρησης. Μπορεί όμως ο καταχωρητής σας να υιοθετεί μια διαφορετική πολιτική, για αυτό θα ήταν καλό να ελέγξετε μαζί του την ημερομηνία λήξης του ονόματος τομέα σας και τι θα συμβεί σε περίπτωση που λήξει.
.eu-domeinnamen kunnen geregistreerd worden voor een periode van 1 tot 10 jaar. Deze periode is de registratietermijn. De registratietermijn kan verlengd worden door de registrar op elk moment voordat het vervalt. Dit is een termijnverlenging. De registratietermijn van een domeinnaam kan verschillende keren verlengd worden op voorwaarde dat het aantal toegevoegde jaren niet resulteert in een totale registratietermijn die het maximum van 10 jaar overschrijdt.
Имената на домейни .eu могат да бъдат регистрирани за период от 1 до 10 години. Този период се нарича регистрационен период. Регистрационният период може да бъде удължен от регистратора по всяко време преди изтичането му – известен като удължаване на периода. Регистрационният период на име на домейн може да бъде удължен няколко пъти, при условие, че броят на добавените години няма да рефлектира на общия период на регистрация и не надвишава максимума от 10 години.
.eu-verkkotunnus voidaan rekisteröidä yhdestä kymmeneen vuoteen. Tätä kutsutaan rekisteröinnin määräajaksi. Määräaikaa voidaan myös pidentää rekisterinpitäjän toimesta milloin tahansa ennen määräajan umpeutumista. Tätä kutsutaan määräajan pidentämiseksi. Verkkotunnuksen määräaikaa voidaan pidentää useita kertoja, edellyttäen että määräajan kokonaispituus ei ylitä enimmäismäärää, joka on 10 vuotta.
Jei nebenorite savo domeno vardo, galite jį perleisti kam nors kitam arba paprašyti, kad jis būtų panaikintas. Jūsų vardo panaikinimas reiškia, kad vardas ir visa su juo susijusi informacija, tokia kaip jūsų vardas, adresas ir t. t., bus ištrinti iš mūsų WHOIS duomenų bazės. Norėdami, kad jūsų vardas būtų pašalintas, kreipkitės į savo registratorių.
Użytkownik, który nie chce już korzystać ze swojej nazwy domeny, może dokonać jej cesji na inną osobę lub zwrócić się z prośbą o usunięcie nazwy. Usunięcie nazwy domeny oznacza, że wszelkie związane z nią dane, takie jak imię i nazwisko, adres itd., zostaną usunięte z naszej bazy danych WHOIS. W celu usunięcia nazwy należy skontaktować się z rejestratorem.
Om du inte vill ha ditt .eu-domännamn längre kan du genomföra byte av innehavare och överlåta det till någon annan eller be att få det raderat. När du raderar ditt namn innebär det att namnet och alla relaterade uppgifter till det, som t.ex. ditt namn och din adress, raderas från WHOIS-databasen. Kontakta ditt ombud om du vill få ditt namn raderat.
  FAQ | EURid  
Ja domēna vārds jums vairs nav nepieciešams, jūs to varat nodot citai personai vai dzēst. Dzēšot domēna vārdu, no WHOIS datubāzes tiks izdzēsta arī visa ar to saistītā informācija, piemēram, jūsu vārds un adrese, utt.
.eu domain names can be registered for a period of 1 to 10 years. This period is called a registration term. The registration term can also be extended by the registrar at any time before it expires. This is known as a term extension. A domain name’s registration term can be extended multiple times, provided that the number of years added doesn’t result in a total registration term that exceeds a maximum of 10 years.
Una volta che il dominio avrà raggiunto il termine del suo periodo di registrazione sarà comunque rinnovato automaticamente da EURid per un anno. Poiché il vostro registrar potrebbe aver adottato una politica diversa, contattatelo per sapere qual è la data di scadenza del vostro nome a dominio e che cosa accadrà in quella data.
Als u uw .eu-domeinnaam niet meer nodig heeft, kunt u hem overdragen aan iemand anders of vragen om verwijdering. Verwijdering van uw naam betekent dat de naam en alle bijbehorende gegevens, zoals uw naam en adres, worden verwijderd uit onze WHOIS-database. Neem contact op met uw registrar om uw naam te laten verwijderen.
Имената на домейни .eu могат да бъдат регистрирани за период от 1 до 10 години. Този период се нарича регистрационен период. Регистрационният период може да бъде удължен от регистратора по всяко време преди изтичането му – известен като удължаване на периода. Регистрационният период на име на домейн може да бъде удължен няколко пъти, при условие, че броят на добавените години няма да рефлектира на общия период на регистрация и не надвишава максимума от 10 години.
Miután a regisztrációs időszak végét ér, az EURid automatikusan megújítja domain nevét egy következő 1 évre. Mivel regisztrátorának más előírásai lehetnek, kérjük, egyeztessen regisztrátorával, hogy megtudja domain neve regisztrációs időszakának pontos lejárati dátumát.
Po usunięciu nazwa domeny jest obejmowana czterdziestodniową kwarantanną. Okres kwarantanny pełni funkcję okresu przejściowego, w którym możliwe jest odzyskanie nazwy domeny w przypadku zmiany decyzji samego abonenta, albo w przypadku kiedy domena była wymazana przez pomyłkę. Po okresie kwarantanny nazwa jest zwalniana do rejestracji. Oznacza to, że może zostać zarejestrowana przez inną osobę na zasadzie „kto pierwszy, ten lepszy”.
Na konci registračného obdobia domény EURid automaticky predĺži registračné obdobie Vašej domény o jeden rok. Váš registrátor však môže mať inak nastavené podmienky registrácie/platnosti registrácie, preto, prosím, kontaktujte Vášho registrátora a informujte sa o jeho podmienkach.
EURid förnyar automatiskt ditt domännamn med 1 år, när det når slutet av registreringsperioden. Ditt ombud däremot kan ha en avvikande policy så vänligen kontrollera när ditt domännamn utlöper och vad som händer med det när så sker.
  EG_RA_LV  
Reģistratūras pienākums ir godprātīgi un atbilstoši (gan funkcionāli, gan tehniski) izmantot EURid programmatūras komponenšu piekļuvi lietošanas rokasgrāmatām, kuras tiek publicētas EURid interneta mājas lapās, vai padarītas pieejamas citiem līdzekļiem, piemēram, drukātā formātā, CD/DVD utt.
Le Bureau d’enregistrement reconnait que le Titulaire a le droit de transférer le Nom de Domaine vers un autre Titulaire et/ou un nouveau Bureau d’enregistrement accrédité. Ce transfert doit être effectué conformément à l’Article 10 de la Politique d’Enregistrement et à l’Article 7 des Termes et Conditions. En suivant les procédures établies, le Bureau d’enregistrement reconnait et garantit la validité du transfert du Nom de Domaine. Le Bureau d’enregistrement doit coopérer avec le titulaire (actuel et/ou nouveau), le nouveau Bureau d’enregistrement et EURid tout au long des différentes phases du processus de transfert.
Registratorului nu îi este permis să supraîncarce reţeaua EURid sau să obstrucţioneze EURid în activitatea sa de furnizare de servicii (de exemplu prin atacuri de tip „denial of service”). Registratorul nu trebuie să acţioneze în nici un mod care să ameninţe stabilitatea Internetului. Dacă Registratorul încalcă aceste obligaţii, EURid poate suspenda prezentul Contract imediat şi fără notificare pentru 14 zile. EURid poate rezilia Contractul dacă după 14 zile Registratorul încalcă în continuare aceste obligaţii. 7.3. Accesul la software-ul EURid
Postup Registrácie je plne automatizovaný a Registrátor musí rešpektovať postupy, ktoré združenie EURid vyvinulo pre registráciu, obnovovanie a lebo riadenie Doménových mien, vrátane postupov platných počas Obdobia Sunrise a pri aktualizácii informácií týkajúcich sa Registrantov. Prehľad týchto postupov je uvedený na internetovej stránke združenia EURid. Združenie EURid môže zmeniť postup Registrácie a o akýchkoľvek zmenách musí Registrátora informovať najneskôr 30 dní pred tým, ako postupy nadobudnú účinnosť, a to e-mailom a zverejnením nových postupov na internetovej stránke združenia EURid. Združenie EURid musí súčasne poskytnúť Registrátorovi všetky technické informácie požadované na ich zavedenie. 7.2 Technické poruchy
  EG_RA_LV  
„Reģistrācija” nozīmē Reģistrētājam piešķirtas tiesības lietot domēna vārdu ierobežotā, atjaunojamā termiņā, bez īpašuma tiesību nodošanas, un pakļautu 1) EURid noteiktiem vispārīgajiem Noteikumiem un nosacījumiem un
Τα δικαιώματα που παρέχονται στον Καταχωρητή υπό την παρούσα Σύμβαση είναι μη αποκλειστικά και το EURid είναι ελεύθερο να ορίζει άλλους Καταχωρητές κατά τη δική του κρίση. 2.3 Συμμόρφωση στους Κανόνες
„Registreerimine” – Registreerijale antud õigus kasutada domeeninime piiratud, kuid pikendatava ajavahemiku jooksul, ilma vara üleandmiseta ja vastavalt 1) EURi’di poolt kehtestatud üldtingimustele ja 2) sellega seose Euroopa Liidu poolt vastu võetud seadusel põhinevale või mõnele muule avaldusele; „Registreerimisteenused” – Registreerijale pakutavad domeeninime registreerimise, pikendamise, ülekande või haldamise teenused;
  EG_RA_LV  
15.6 Reģistratūras interneta mājas lapa Reģistratūras pienākums ir izveidot savu interneta mājas lapu, un gadījumos, kad reģistrācijas tiek administrētas, izmantojot interneta mājas lapu, kas pieder trešajai personai, reģistratūra ir atbildīga par visu šīs trešās personas interneta mājas lapas saturu.
15.6 Website van de Registrator De Registrator is verplicht een eigen website te hebben. In die gevallen waarin Registraties beheerd worden via een website die aan een derde toebehoort, wordt de Registrator aansprakelijk gesteld voor de gehele inhoud van de website van deze derde. In beide gevallen is de Registrator verplicht de exacte referentie van het deel van de website waar naar de Domeinnaamregistratie verwezen wordt, aan EURid mee te delen. EURid heeft het recht deze referentie op zijn eigen website te vermelden, zodat Registreerders rechtstreeks contact kunnen opnemen met de Registrator. EURid heeft tevens het recht deze referentie te actualiseren als blijkt dat deze verouderd is.
Registripidaja on kohustatud omama enda veebilehte ning juhtudel, kus registreerimisi hallatakse veebilehe kaudu, mis kuuluvad kolmandale isikule, vastutab Registripidaja selle kolmanda isiku veebilehe sisu eest. Mõlemal juhul on Registripidaja kohustatud edastama EURid´ile täpse viite oma veebilehe selle osa kohta, kus viidatakse domeeninime registreerimisele. EURid´il on õigus märkida see viide oma veebilehele, et Registreerijatel oleks võimalik Registripidajaga otse ühendust võtta. EURid´il on samuti õigus uuendada seda viidet, kui see on aegunud.
Kun tämä sopimus päättyy artiklojen 10, 11 ja 12 mukaisesti, Rekisterinpitäjän on lopetettava EURidin edellisen kohdan mukaisesti rekisterinpitäjälle sallima EURidin logon käyttö. 15.6 Rekisterinpitäjän WWW-sivusto Rekisterinpitäjällä on oltava oma WWW-sivusto, ja jos rekisteröintejä hallinnoidaan kolmannelle osapuolelle kuuluvan WWW-sivuston kautta, Rekisterinpitäjä vastaa kaikesta kyseisen osapuolen WWW- sivuston sisällöstä. Rekisterinpitäjän on molemmissa tapauksissa ilmoitettava EURidille tarkasti se WWW- sivustonsa kohta, jossa on viittaus Verkkotunnuksen rekisteröintiin. EURidilla on oikeus tallentaa tämä viittaus omalle WWW-sivustolleen siten, että Rekisteröijät voivat ottaa suoraan yhteyden Rekisterinpitäjään. EURidilla on myös oikeus saattaa tämä viittaus ajan tasalle, jos se vanhenee.
Jelen Megállapodás nem változtatja meg az érintett felek esetleges szellemi tulajdonjogainak státuszát (különösen, de nem kizárólag azt, hogy egyik fél sem engedi át a másik fél részére szellemi tulajdona tulajdonjogát, vagy nem ad azzal kapcsolatosan engedélyt). 15.5 Az EURid logójának és nevének használata A jelen Megállapodás nem jogosítja fel a Regisztrátort az EURid logójának és nevének használatára, kivéve, ha utóbbi kifejezetten engedélyt ad arra. Az EURid külön logókat alkothat a Regisztrátor számára, és e logók használati jogát biztosíthatja a Regisztrátor számára. Az ilyen esetekről az EURid előzetesen tájékoztatja a Regisztrátort. Amennyiben a jelen Megállapodás a 10., 11. vagy 12. szakaszban foglaltak értelmében megszűnik, úgy a Regisztrátor is köteles megszüntetni minden olyan EURid logó használatát, amelyet az EURid az előző bekezdésben foglaltak szerint engedélyezett a Regisztrátor számára. 15.6 A Regisztrátor honlapja
15.5 Používanie loga a mena združenia EURid Táto Zmluva nedáva Registrátorovi právo používať logo alebo názov združenia EURid bez výslovného povolenia zo strany združenia EURid. Združenie EURid môže vytvárať konkrétne logá v prospech Registrátora a môže Registrátorovi poskytnúť právo používať tieto logá. Združenie EURid bude o akejkoľvek podobnej udalosti Registrátora informovať. Po ukončení tejto Zmluvy v súlade s článkami 10, 11 a 12 musí Registrátor prestať používať logá združenia EURid, ktoré združenie EURid až doteraz Registrátorovi povolilo používať predchádzajúcim odsekom.
  EG_RA_LV  
15.6 Reģistratūras interneta mājas lapa Reģistratūras pienākums ir izveidot savu interneta mājas lapu, un gadījumos, kad reģistrācijas tiek administrētas, izmantojot interneta mājas lapu, kas pieder trešajai personai, reģistratūra ir atbildīga par visu šīs trešās personas interneta mājas lapas saturu.
15.6 Website van de Registrator De Registrator is verplicht een eigen website te hebben. In die gevallen waarin Registraties beheerd worden via een website die aan een derde toebehoort, wordt de Registrator aansprakelijk gesteld voor de gehele inhoud van de website van deze derde. In beide gevallen is de Registrator verplicht de exacte referentie van het deel van de website waar naar de Domeinnaamregistratie verwezen wordt, aan EURid mee te delen. EURid heeft het recht deze referentie op zijn eigen website te vermelden, zodat Registreerders rechtstreeks contact kunnen opnemen met de Registrator. EURid heeft tevens het recht deze referentie te actualiseren als blijkt dat deze verouderd is.
Registrátor je povinen disponovat svými vlastními internetovými stránkami a v případě, kdy jsou Registrace spravovány prostřednictvím internetových stránek třetí strany, nese Registrátor odpovědnost za veškerý obsah takových internetových stránek třetí strany. V obou případech je Registrátor povinen sdělit sdružení EURid přesný odkaz na tu část svých internetových stránek, kde je popsána Registrace Doménových jmen. Sdružení EURid má právo umístit tento odkaz na svých vlastních internetových stránkách, a umožnit tak Registrantům, aby Registrátora kontaktovali přímo. V případě, že odkazy již nebudou aktuální, je sdružení EURid rovněž oprávněno tyto odkazy aktualizovat.
15.5 Používanie loga a mena združenia EURid Táto Zmluva nedáva Registrátorovi právo používať logo alebo názov združenia EURid bez výslovného povolenia zo strany združenia EURid. Združenie EURid môže vytvárať konkrétne logá v prospech Registrátora a môže Registrátorovi poskytnúť právo používať tieto logá. Združenie EURid bude o akejkoľvek podobnej udalosti Registrátora informovať. Po ukončení tejto Zmluvy v súlade s článkami 10, 11 a 12 musí Registrátor prestať používať logá združenia EURid, ktoré združenie EURid až doteraz Registrátorovi povolilo používať predchádzajúcim odsekom.
  EG_RA_LV  
reģistratūra ir tiesīga ierobežotā skaitā reģistrēt domēnu vārdus savai lietošanai bez Reģistrētāja īpašiem norādījumiem. Šajā gadījumā reģistratūra pēc pirmā pieprasījuma un bez kavēšanās sniedz EURid pierādījumus tam, ka minētie domēnu vārdi ir reģistrēti tikai reģistratūras lietošanai.
1. Ο Καταχωρητής πρέπει να πληρώσει προκαταβολικά ως μια γενική προμήθεια στο EURid το ποσό των 5.000 (πέντε χιλιάδων ευρώ) τουλάχιστον, μη συμπεριλαμβανομένων τραπεζικών προμηθειών ή εξόδων μεταφοράς, πριν μπορέσει να γίνει πιστοποιημένος Καταχωρητής. Το ποσό αυτό είναι προκαταβολή από την οποία το EURid αφαιρεί τις προμήθειες για Καταχώρηση, ανανέωση, ενεργοποίηση και μεταβίβαση ενός Ονόματος τομέα του Καταχωρητή, όπως ορίζονται στο εν λόγω Άρθρο, όπως και την προμήθεια για την αίτηση της περιόδου sunrise ως ορίζεται στο Άρθρο 5.
Kun .eu-aluetunnusten Rekisteröinti aloitetaan, julkisyhteisöt ja verkkotunnusten aiempien oikeuksien haltijat saavat rekisteröidä Verkkotunnuksiaan asetuksessa (EY) N:o 874/2004 säädetyn erityisen ajanjakson (Vaiheittainen rekisteröintijakso) aikana, ennen kuin EURid alkaa hyväksyä rekisteröintipyyntöjä esittämisjärjestyksessä (sitä ensin hakeneelle). Vaiheittaisen rekisteröintijakson kesto sekä siihen liittyvät erityiset velvoitteet ja Rekisteröintiehdot samoin kuin tiedot Vaiheittaisen rekisteröintijakson aikana hakemukseen liittyvistä maksuista (mukaan lukien käsittelymaksut ja validointimaksut) lähetetään sähköpostitse Rekisterinpitäjän Akkreditointimenettelyn aikana ilmoittamaan sähköpostiosoitteeseen ja julkaistaan EURidin WWW-sivustolla viimeistään kaksi kuukautta ennen kuin ne tulevat voimaan.
Jeśli przed wystawieniem miesięcznej faktury przez EURid lub przed uregulowaniem jakiejkolwiek faktury kwota zaliczki osiągnie poziom zerowy, EURid przestanie rejestrować i odnawiać Nazwy Domen, o które wnioskować będzie dany Rejestrator, a to do czasu otrzymania od Rejestratora kwoty, która będzie co najmniej równowarta kwocie opłaty stałej, ustalonej w § 6.1. Niezależnie od postanowień § 6.2 zaliczka nie będzie oprocentowana na rzecz Rejestratora. Niezależnie od wyjątków podanych w § 12 niniejszej Umowy wartość końcowa zaliczki zostanie wypłacona Rejestratorowi na koniec obowiązywania Umowy lub w razie naruszenia Umowy przez Rejestratora, gdyby doszło do rozwiązania umowy zgodnie z postanowieniami § 10. 2. Rejestrator musi uiścić opłaty za rejestrację i odnawianie Nazw Domen rejestrowanych lub odnawianych w imieniu Rejestrującego. W załączniku 1 podano opłaty za rejestrację i odnowienie, obowiązujące w momencie podpisywania niniejszej Umowy. Opłaty za nowe rejestracje będą niezwłocznie odejmowane od kwoty opłaty stałej wynikającej z postanowień § 6.1, podczas gdy opłaty za odnowienia będą odejmowane od kwoty opłaty stałej wynikającej z postanowień § 6.1 na koniec miesiąca, w którym te rejestracje zostały odnowione.
Înregistrare a Numelui(lor) de Domeniu în cauză şi nu datele sale proprii. Adresa de e-mail trimisă la informaţiile de contact va fi cea a Registrantului, şi nu a Registratorului, în afara cazului în care Registrantul cere în mod expres ca adresa de e-mail a Registratorului să fie cea trimisă. După procesul de Înregistrare, Registratorul trebuie să se asigure că datele din baza de date WHOIS sunt, în orice moment, datele Registrantului şi nu datele sale proprii. - Nu va înregistra Nume de Domenii fără a primi instrucţiuni specifice în acest sens de la Registrant.
týkajúce sa Registranta, ktorý podal pôvodnú žiadosť o Registráciu Doménového(-ých) mena (mien) a nie svoje vlastné údaje. E-mailová adresa poskytnutá v rámci kontaktných údajov bude adresa Registranta a nie adresa Registrátora, iba ak by Registrant výslovne požadoval zadanie e-mailovej adresy Registrátora. Po procese Registrácie musí Registrátor zabezpečiť, aby údaje v databáze WHOIS boli vždy údajmi Registranta a nie jeho vlastnými údajmi. - Neregistrovať Doménové mená bez predchádzajúceho výslovného požiadania Registranta. Bez
  EG_RA_LV  
reģistratūra ir tiesīga ierobežotā skaitā reģistrēt domēnu vārdus savai lietošanai bez Reģistrētāja īpašiem norādījumiem. Šajā gadījumā reģistratūra pēc pirmā pieprasījuma un bez kavēšanās sniedz EURid pierādījumus tam, ka minētie domēnu vārdi ir reģistrēti tikai reģistratūras lietošanai.
Notwithstanding, the Registrar may register a limited number of Domain Names solely for its own use without being specifically instructed to do so by a Registrant. In such cases, the Registrar will, at its first request and without delay, provide EURid with proof that these Domain Names are registered solely for the Registrar's own use. For the purposes of this paragraph, instructions by Registrants sharing substantial similarities with, or linked to, the Registrar (including but not limited to: having the same telephone number or email address, the contact person of the entity listed is identical to the Registrar’s technical or billing contact), will not be considered to be specific instructions in the sense of this paragraph.
Το EURid θα εκδίδει μηνιαία τιμολόγια για όλες τις προμήθειες Καταχώρησης, ανανέωσης, νενεργοποίησης και μεταβίβασης σύμφωνα με το Άρθρο 6.1. Η εξόφληση των εν λόγω τιμολογίων θα χρησιμοποιείται για την αναπλήρωση της γενικής προμήθειας. Εάν η προκαταβολή καταλήξει να είναι μηδενική πριν από τη μηνιαία τιμολόγηση από το EURid ή πριν από την εξόφληση ενός οποιουδήποτε ανεξόφλητου τιμολογίου, τότε το EURid δεν θα χορηγεί πλέον ούτε θα ανανεώνει καταχωρήσεις για τις οποίες θα υποβάλλεται αίτήση από τον εν λόγω Καταχωρητή, μέχρις ότου στο EURid πληρωθεί τουλάχιστον το ποσό της γενικής προμήθειας που ορίζεται στο Άρθρο 6.1.
uvedené je Registrátor oprávněn provést Registraci omezeného počtu Doménových jmen výhradně ke svému vlastnímu použití bez konkrétního pokynu Registranta – a v takovém případě Registrátor na první požádání sdružení EURid neprodleně prokáže, že taková Doménová jména jsou registrována výhradně k vlastnímu použití Registrátora. Pro účely tohoto odstavce se pokyn Registranta, který sdílí značnou podobnost nebo je propojen s Registrátorem (mimo jiné také: má stejné telefonní číslo nebo e-mailovou adresu, kontaktní údaje Registranta se shodují s kontaktní osobou Registrátora pro technické či fakturační záležitosti), nepovažuje za konkrétní pokyn ve smyslu tohoto odstavce.
.eu domeeninimede registreerimise alguses on etapiviisilise registreerimise periood ehk Sunrise-periood, nagu on sätestatud määruses 874/2004, et lasta avalikel organitel ja nendel, kellel on nimele varasemad õigused, taotleda nende nimede registreerimist enne, kui EURid alustab registreerimistaotluste vastuvõtmist saabumise järjekorras. Sunrise-perioodiga seotud ajakava, kindlad kohustused ja tingimused, samuti taotlustasu (sealhulgas käsitlemistasu ja valideerimistasu), mis kehtivad Sunrise- perioodi ajal, saadetakse e-kirjaga Registripidaja poolt akrediteerimisprotsessi käigus teatatud e-posti aadressile ja avaldatakse EURid´i veebilehel hiljemalt kaks kuud enne nende kehtima hakkamist. EURid hüvitab Registripidajale valideerimistasu, mis on temalt sisse nõutud seoses tema registreerijate poolt Sunrise-perioodi jooksul esitatud domeeninimede taotlustega juhul, kui need taotlused on kehtetuks tunnistatud seoses vastavate domeeninimede andmisega teisele taotlejale või kui taotlus on aegunud. Avaliku asutuse staatust taotlevaid avaldusi ei hüvitata . Registripidaja nõustub hüvitama EURid´ilt saadud summad Registreerijatele, kes on eespoolnimetatud olukorras. Siiski on Registripidajal õigus jätta endale teatud tasu hüvituse teostamise võimalike halduskulude katteks.
Înregistrare a Numelui(lor) de Domeniu în cauză şi nu datele sale proprii. Adresa de e-mail trimisă la informaţiile de contact va fi cea a Registrantului, şi nu a Registratorului, în afara cazului în care Registrantul cere în mod expres ca adresa de e-mail a Registratorului să fie cea trimisă. După procesul de Înregistrare, Registratorul trebuie să se asigure că datele din baza de date WHOIS sunt, în orice moment, datele Registrantului şi nu datele sale proprii. - Nu va înregistra Nume de Domenii fără a primi instrucţiuni specifice în acest sens de la Registrant.
ohľadu na predchádzajúce Registrátor môže zaregistrovať obmedzený počet Doménových mien výslovne pre svoje vlastné použitie bez predchádzajúcich výslovných pokynov od Registranta a v takomto prípade Registrátor poskytne združeniu EURid na jeho prvé vyzvanie a bez meškania dôkazy, že tieto Doménové mená sú zaregistrované výslovne pre vlastnú potrebu Registrátora. Pre účely tohto odseku pokyny od Registrantov vykazujúce podstatné podobnosti s Registrátorom alebo s ním spojené (vrátane, ale nielen takých, ktoré majú uvedené to isté telefónne číslo alebo e- mailovú adresu, kontaktnú osobu organizácie, ktorá je rovnaká ako technický kontakt – „technical contact“ alebo fakturačný kontakt - „billing contact“ Registrátora) nebudú považované za výslovné pokyny v zmysle tohto odseku.
kwalunkwe sottomissjoni fil-WHOIS database) id-data tar-Reġistrant li għamel it-talba inizjali għar-Reġistrazzjoni ta’ l-Isem(Ismijiet) ta’ Dominju(i) kkonċernat/i biss u mhux dak tar- Reġistratur. L-indirizz tal-posta elettronika mogħti fl-informazzjoni għall-raġuni ta’ kuntatt, għandu jkun dak tar-Reġistrant biss u mhux dak tar-Reġistratur, sakemm ir-Reġistrant espressament jitlob li l-indirizz tal-posta elettronika tar-Reġistratur jiġi mogħti. Wara l-proċess tar-Reġistrazzjoni, ir-Reġistratur għandu jassigura li f'kull żmien l-informazzjoni fil-WHOIS database hija l-informazzjoni tar-Reġistrant, u mhux data tiegħu stess; - Ma għandux jirreġistra Ismijiet ta' Dominji mingħajr istruzzjonijiet speċifiċi biex jagħmel dan mir-