on a – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 40 Résultats  www.sulzer.com
  Sulzer - Innovation and...  
They are held on a regular basis at Sulzer on all levels and together with external partners
Sie werden bei Sulzer regelmäßig auf allen Ebenen und in Zusammenarbeit mit externen Partnern durchgeführt
  Sulzer - Atmospheric Pl...  
In this line-of-sight process that is carried out in an open atmosphere, a high-powered jet of ionized argon and/or helium or hydrogen (plasma) melts ceramic powders and other high-temperature materials.
En este tipo de procesos con visibilidad directa llevado a cabo en una atmósfera abierta, un chorro de potencia elevada de gas de argón y helio o hidrógeno (plasma) ionizado se funde con polvos cerámicos y otros materiales de alta temperatura. Posteriormente, las partículas fundidas se rocían en una superficie limpia y preparada cuidadosamente.
При этом процессе прямой видимости, происходящем в свободной атмосфере, высокомощная струя аргона и/или гелия или водорода (плазмы) расплавляет керамические порошки и другие высокотемпературные материалы. Затем расплавленные частицы напыляются на аккуратно очищенную и подготовленную поверхность.
  Sulzer - Biochemicals  
We are the leading provider of specialized mechanical services to offshore platforms, natural gas plants, oil refineries, and petrochemical plants. We have been providing mass transfer equipment services, welding services, plant maintenance and turnaround projects for our customers on a global basis ...
Mit unserer breiten Auswahl von Trenntechnologien entwickeln wir Ihre Verfahrenslösung vom Konzept und den Pilotversuchen bis hin zur Inbetriebnahme Ihrer Anlage und garantieren Ihnen die Trennleistung. Unsere Services unterstützen Sie, egal, in welcher Branche Sie tätig sind: chemische, pharmazeutische, ...
Desarrollamos, diseñamos y producimos equipos de transferencia de masa y podemos ofrecer soluciones para todos sus problemas de separación. Nuestra cartera incluye productos de vanguardia para destilación, absorción, extracción, evaporación, separación de fase, extracción líquido-líquido, cristalización ...
Nós desenvolvemos, projetamos e produzimos equipamentos de transferência de massa e oferecemos soluções para todos os seus problemas de separação. Nosso portfólio inclui os mais avançados produtos de destilação, absorção, esgotamento, evaporação, separação de fases, extração líquido-líquido, cristalização ...
Мы занимаемся разработкой, проектированием и изготовлением массообменного оборудования и можем предложить вам решения по всему спектру проблем разделения. Ассортимент нашей продукции включает современное оборудование для процессов дистилляции, абсорбции, ...
  Sulzer - Contract and P...  
The service and maintenance of such equipment is critical to end users. Traditionally, maintenance was undertaken in-house or outsourced on a case by case basis. This approach has a number of potential challenges.
Für Endanwender sind der Service und die Wartung solcher Anlagen besonders kritisch. Wartungsarbeiten werden in der Regel hausintern durchgeführt oder fallbezogen an einen Dienstleister übertragen. Dieser Ansatz unterliegt jedoch einigen potenziellen Herausforderungen.
El servicio y mantenimiento de estos equipos es crucial para los usuarios finales. Tradicionalmente, el mantenimiento se realizaba internamente o se externalizaba según cada caso. Este enfoque presenta una serie de posibles inconvenientes.
O serviço e a manutenção desses equipamentos são críticos para os usuários finais. Tradicionalmente, a manutenção era realizada internamente ou terceirizada caso a caso, individualmente. Essa abordagem traz vários desafios.
Критически важное значение для заказчиков имеют ремонт и техобслуживание такого оборудования. По традиции техобслуживание проводилось на заводе или выполнялось от случая к случаю по заказу независимыми подрядчиками. Такой подход таит в себе ряд потенциальных опасностей.
  Sulzer - Takeover and d...  
If there is a change of control (which, for members of the Executive Committee, also includes a replacement of the majority of the members of the Board of Directors) or a public takeover bid that is not supported by the Board of Directors, all allocated restricted stock units (RSUs) of the RSU plan are automatically vested and the performance share units (PSUs) are automatically converted into shares on a pro-rata basis without being subject to blocking restrictions.
Statuten sehen weder ein Opting-out noch ein Opting-up vor. Die Verträge von Mitgliedern des Verwaltungsrats enthalten keine Kontrollwechselklausel. Die Verträge von Mitgliedern der Konzernleitung, die der Konzernleitung vor April 2009 beitraten, beinhalten eine Entschädigung, sofern ein Vertrag innerhalb von 18 Monaten nach einem Kontrollwechsel gekündigt oder die Funktion wesentlich verändert wird (siehe Entschädigungsbericht). Ausserdem werden im Fall eines Kontrollwechsels (worunter – was die Konzernleitung betrifft – auch die Auswechslung der Mehrheit im Verwaltungsrat fällt) oder eines vom Verwaltungsrat nicht unterstützten öffentlichen Übernahmeangebots alle zugesprochenen Restricted Stock Units (RSUs) des RSU-Plans automatisch freigegeben), und die Performance Share Units (PSUs) werden automatisch pro rata temporis in Aktien umgewandelt, die keinen Beschränkungen unterliegen. Die Sperrfrist auf denjenigen RSUs, die den Verwaltungsräten zugesprochen wurden, fällt spätestens nach dem Ausscheiden aus der entsprechenden Funktion weg.
  Sulzer - Products & Ser...  
We are the leading provider of specialized mechanical services to offshore platforms, natural gas plants, oil refineries, and petrochemical plants. We have been providing mass transfer equipment services, welding services, plant maintenance and turnaround projects for our customers on a global basis since 1971.
Wir entwickeln, entwerfen und fertigen Stoffaustausch- und Abscheiderkomponenten und können Lösungen für alle Ihre Trennprobleme anbieten. Unser Portfolio umfasst moderne Produkte für die Destillation, Absorption, Desorption, Verdampfung, Phasentrennung, Flüssig-Flüssig-Extraktion, Kristallisation und die Membrantrennung.
Con nuestra innovadora gama de tecnologías de separación desarrollamos completamente su solución de procesos, desde el concepto inicial y las pruebas piloto hasta la puesta en marcha de su planta con un rendimiento garantizado. Nuestros servicios de soporte le ofrecerán asistencia, sea cual sea su sector: química, farmacéutica, polímeros, biocombustibles o alimentos y bebidas.
Com a nossa gama de tecnologias inovadoras de separação nós podemos desenvolver uma solução para o seu processo a partir de um conceito inicial e em testes em plantas piloto até o startup de sua planta industrial com desempenho garantido. Nossos serviços dão suporte para você, qualquer que seja a sua indústria: Química, farmacêutica, de polímero, biocombustíveis ou de alimentação e bebidas.
Мы занимаемся разработкой, проектированием и изготовлением массообменного оборудования и можем предложить вам решения по всему спектру проблем разделения. Ассортимент нашей продукции включает современное оборудование для процессов дистилляции, абсорбции, извлечения, выпаривания, фазового расслоения, жидкость-жидкостной экстракции, кристаллизации и мембранной сепарации
  Sulzer - ABS Check Valves  
The ABS flap check valve is a synthetic non-return valve for use in drainage and wastewater mains. Its two-piece design features a single disc seal that operates on a moulded rubber hinge, which when open makes the total diameter of the pipe available for the passage of the medium.
Die ABS Rückschlagklappe ist ein synthetisches Rückschlagventil für den Einsatz in Wasser- und Abwasserhauptleitungen. Die zweiteilige Konstruktion besteht aus einer Klappendichtung auf einem Gummiformstück, dessen Durchmesser in geöffnetem Zustand dem jeweiligen Rohrdurchmesser entspricht.
Las válvulas de retención de clapeta ABS están realizadas en material sintético y concebidas para utilizarse en sistemas de impulsión de aguas y redes de alcantarillado. Están diseñadas en dos piezas y se caracterizan por tener una tapa clapeta de goma que se abre y se cierra en forma de bisagra, consiguiendo que se abra el total de la sección de la tubería para el paso del líquido.
A válvula de retenção tipo flap ABS é uma válvula anti-retorno sintética para uso em drenagem e redes de efluentes. O mecanismo de duas partes apresenta um disco de vedação único que opera sobre uma portinhola moldada por borracha que, quando aberta, torna o diâmetro total do tubo disponível para a passagem do meio.
Створчатый обратный клапан ABS является комплексным клапаном одностороннего действия, предназначенным для применения в системах дренажа и отвода сточных вод. Его двухкомпонентная конструкция характеризуется наличием одного дискового уплотнения, работающего на шарнире из литой резины, которое при открытии освобождает полный диаметр трубы для пропускания среды.
  Sulzer - Measuring Devi...  
The MD 124 is a 4-20 mA loop-powered pressure sensor. It has a robust construction and is easily mounted on a standard 35 mm DIN rail. MD 124 is ideal for measuring liquid levels using the ”bubble tube” principle.
Der MD 124 ist ein über die 4–20 mA-Stromschleife versorgter Drucksensor. Er besitzt eine robuste Konstruktion und kann einfach auf einer Standard 35 mm Schiene installiert werden. Der MD 124 ist ideal für das Messen von Füllständen unter Verwendung „Blasenrohr“-Prinzips.
El MD 124 es un sensor de presión autoalimentado a 2 hilos en bucle 4-20 mA. De construcción robusta, se monta fácilmente en un raíl DIN de 35 mm estándar. Es un sensor idóneo para la medición de niveles de líquido utilizando el principio de ”tubo de burbuja".
O MD 124 é um sensor de pressão com alimentação 4-20 mA em loop. Tem uma construção robusta e é facilmente montado sobre um trilho DIN padrão de 35 mm. O MD 124 é ideal para medir níveis de líquidos usando o princípio "tubo de bolha".
MD 124 — датчик давления 4–20 мА с питанием от шлейфа. Он обладает прочной конструкцией и легко монтируется на стандартную 35-миллиметровую DIN-рейку. MD 124 идеально подходит для измерения уровней жидкости и работает на основе принципа ватерпаса.
  Sulzer - Electrical Bal...  
Sulzer Turbo Services provides an extensive range of balance of plant (BOP) services for electro-mechanical rotating equipment such as motors, blowers and other kinds of equipment. Use our BOP services either on a planned or an emergency basis to maximize the reliability of your operations.
Sulzer Turbo Services proporciona una amplia gama de servicios de balance de planta para equipos rotatorios electromecánicos como motores, soplantes y otro tipo de equipos. Utilice nuestros servicios de balance de planta de forma programada o en situaciones de emergencia con la finalidad de maximizar la fiabilidad de sus operaciones.
Sulzer Turbo Services предоставляет широкий спектр услуг для электромеханического вращающегося оборудования объектов вспомогательного производственного назначения, такого как двигатели, воздуходувные устройства и другие виды оборудования. Воспользуйтесь нашими услугами для объектов вспомогательного производственного назначения в плановом или срочном порядке, если вы хотите максимально увеличить надежность вашего производства.
  Sulzer - Technical Arti...  
Arc spraying on a new level (121KB)
Lichtbogenspritzen auf neuem Niveau (124KB)
  Sulzer - 25 mL DoubleSy...  
The 25 mL DoubleSyringe GreenLine is the first of our regular products on a biopolymer basis. It is the sustainable version of the already tried-and-tested 25 mL DoubleSyringe B-System on the basis of wood fibers, a renewable resource.
Die 25 ml Doppelspritze GreenLine ist das erste unserer Standardprodukte auf Biopolymerbasis. Es ist die nachhaltige Variante der bereits bewährten 25 ml Doppelspritze B-System und wird auf Holzfaserbasis hergestellt – einem nachwachsenden Rohstoff.
  Sulzer - Short Path Eva...  
To ensure reliable equipment design and to verify that the desired process performance meets your product specifications, we test your individual process in our pilot plant facilities. If you prefer, we can provide you with mobile test equipment on a rental basis to apply in tests at your own facilities.
Wir testen Ihren individuellen Prozess in unseren Pilotanlagen, um ein zuverlässiges Apparatedesign zu gewährleisten und um zu prüfen, dass die gewünschte Prozessleistung Ihren Produktspezifikationen entspricht. Falls Sie es bevorzugen, können wir Ihnen auch auf Mietbasis eine mobile Testanlage zur Verfügung stellen, die Sie für Tests an Ihrem Standort nutzen können.
  Sulzer - Sulzer KnitMes...  
Sulzer has launched a completely new KnitMesh mist eliminator for corrosive media. Our new Sulzer KnitMesh product line, XCOAT™, is based on a metal wire that is coated with 100% pure PTFE. This new material is unique and available exclusively at Sulzer.
Sulzer hat einen vollständig neuen KnitMesh Tropfenabscheider für korrosive Medien auf den Markt gebracht. Unsere neue Sulzer Produktserie KnitMesh XCOAT™ basiert auf einem Metalldraht, der mit 100 % reinem PTFE beschichtet ist. Dieses neue Material ist einzigartig und ausschließlich von Sulzer erhältlich.
  Sulzer - Falling Film E...  
To ensure reliable equipment design, and to verify that the desired process performance meets your product specifications, we test your individual process in our pilot plant facilities. If you prefer, we can provide you with mobile test equipment on a rental basis to apply in tests at your own facilities.
Wir testen Ihren individuellen Prozess in unseren Pilotanlagen, um ein zuverlässiges Apparatedesign zu gewährleisten und um zu prüfen, dass die gewünschte Prozessleistung Ihren Produktspezifikationen entspricht. Falls Sie es bevorzugen, können wir Ihnen auch auf Mietbasis eine mobile Testanlage zur Verfügung stellen, die Sie für Tests an Ihrem Standort nutzen können.
  Sulzer - GreenLine - Su...  
By constantly striving for sustainable solutions of our systems, we enable our customers to be one step ahead on the market and one step forward towards a more sustainable future. For our existing systems portfolio we develop alternatives on a biopolymer basis.
Durch konstantes Streben nach nachhaltigen Lösungen für unsere Systeme ermöglichen wir es unseren Kunden, am Wettbewerb einen Schritt voraus zu sein sowie einer nachhaltigeren Zukunft beizutragen. Wir werden für unser gesamtes Systemportfolio Alternativen auf Basis von Biopolymeren entwickeln. .
  Sulzer - Material Analy...  
Because vanishingly small variations in the carbon and sulphur concentrations can crucially change the properties of some materials, the ability to determine these elements in very small concentrations is important and necessary.
Da sich bereits bei geringen Unterschieden im Kohlenstoff- und Schwefelgehalt von Metallen die Werkstoffeigenschaften entscheidend ändern, ist es erforderlich die Elemente in sehr geringen Konzentrationen sehr präzis bestimmen zu können. Mit Hilfe der Verbrennungsanalyse kann die quantitative Bestimmung von C- und S- Gehalten in Festkörpern in einem Messbereich von einigen ppm bis 10 Gew.% und höher durchgeführt werden. Das Messprinzip beruht auf der nichtdispersiven Infrarotanalyse, welche eine hohe Genauigkeit des Verfahrens bei gleichzeitigen kurzen Messzeiten erlaubt.
  Sulzer - Thermal Spray ...  
Has a proven track record of over 50 years of service on a wide variety of components in a wide variety of service conditions
Erfolgreicher Einsatz seit mehr als 50 Jahren bei einer Vielzahl von Komponenten unter verschiedenen Servicebedingungen
Historial probado de más de 50 años de servicio en una amplia variedad de componentes de una gran diversidad de condiciones de servicio
Успешный опыт применения в течение более 50 лет на разнообразных деталях в различных условиях обслуживания
  Sulzer - Engineering an...  
We offer our customers a stage for practical, ergonomic, high-quality and high-tech solutions, based on a systematic solution approach.
Wir bieten unseren Kunden praktische, ergonomische, hochwertige und Hightech-Lösungen, die auf einem systematischen Lösungsansatz basieren.
  Sulzer - Investor Relat...  
The key objectives of our discussions with all relevant stakeholders are to create an adequate understanding of the company, to ensure a fair valuation of the Sulzer share, to minimize the cost of capital, and to reinforce Sulzer’s position and credibility in the financial markets.
Die Schaffung eines adäquaten Verständnisses unserer Unternehmung, um eine faire Bewertung der Sulzer-Aktie sicherzustellen, die Minimierung der Kapitalkosten, sowie die weitere Stärkung von Sulzer’s Position und Glaubwürdigkeit in den Finanzmärkten stehen dabei im Mittelpunkt unserer Kommunikation. Wir betrachten die Diskussionen nicht nur als wichtiges Instrument zur Vermittlung unserer eigenen Gedanken über die nachhaltige Entwicklung der Firma, sondern auch um wertvolles Feedback durch unsere Stakeholder zu erhalten.
Los objetivos fundamentales de nuestras discusiones con todas las partes interesadas se centran en la comprensión adecuada de la empresa, para garantizar un valor justo de la participación de Sulzer, reducir los costos de capital y reforzar la posición y la credibilidad de Sulzer en los mercados financieros. Consideramos las discusiones como un medio importante, no solo para compartir nuestras propias opiniones sobre el desarrollo de la empresa, sino también para reunir información valiosa de nuestros accionistas.
Os principais objetivos de nossas discussões com as partes interessadas são: criar uma percepção adequada da empresa, assegurar uma avaliação justa da participação da Sulzer, minimizar o custo do capital e reforçar a posição e a credibilidade da Sulzer nos mercados financeiros. Consideramos as discussões como uma forma importante não apenas de compartilhar nossas ideias sobre o desenvolvimento sustentável da empresa, mas também de obter um feedback precioso de nossas partes interessadas
В качестве главных целей наших обсуждений со всеми основными заинтересованными сторонами мы видим создание благоприятного восприятия компании, обеспечение адекватной оценки стоимости акций Sulzer, минимизацию цены капитала и укрепление позиции и уровня доверия к компании Sulzer на финансовых рынках. Мы рассматриваем подобные дискуссии не только как важное средство для объяснения своих собственных идей по поводу устойчивого развития компании, но и как возможность получать ценную обратную связь от заинтересованных в нашей деятельности сторон.
  Sulzer - Careers  
We operate in over 40 countries and you will interact on a daily basis with customers and colleagues in a wide range of innovative areas - all sharing our culture based on the values of customer partnership, committed people and operational excellence.
Sulzer ist in über 40 Ländern aktiv und bietet weltweite Entwicklungsmöglichkeiten. Kontakte mit Kunden und Kollegen aus den verschiedensten Märkten in über 40 Ländern bieten Ihnen spannende Herausforderungen und Lernfelder. Dabei bauen wir auf unsere gemeinsamen Werte: Der Kunde als Partner, engagierte Mitarbeitende und Operational Excellence.
Las oportunidades de crecimiento en Sulzer abarcan todo el mundo. Trabajamos en más de 40 países, por lo que tendrá que relacionarse a diario con clientes y colegas de una gran variedad de ámbitos innovadores que tienen en común una cultura basada en los valores de la relación con el cliente, el compromiso personal y la excelencia operativa.
As oportunidades de crescimento na Sulzer abrangem todo o mundo. Nós operamos em mais de 40 países e você irá interagir diariamente com clientes e colegas em uma ampla variedade de áreas inovadoras, todos compartilhando nossa cultura baseada nos valores de parceria com o cliente, pessoas comprometidas e excelência operacional.
Компания Sulzer предлагает карьерные возможности по всему миру. Мы работаем более чем в 40 странах, поэтому вы будете ежедневно общаться с заказчиками и коллегами из самых разных инновационных сфер, причем каждый из них разделяет наши ценности, такие как тесное взаимодействие с заказчиками, целеустремленность сотрудников и результативность их работы.
  Sulzer - PVD Coating Ap...  
All industries can benefit from improved efficiency, whether focused on a specific tool or for an entire production system. Our PVD coating solutions increase uptime, reduce maintenance, extend tool life, and boost performance without affecting critical substrate properties.
Ganz gleich, ob es sich um ein einzelnes Werkzeug oder gleich ein ganzes Produktionssystem handelt – eine Verbesserung der Effizienz ist branchenübergreifend von Vorteil. Unsere PVD-Schichtlösungen verlängern die Betriebszeit und Lebensdauer, verringern den Wartungsbedarf und steigern dabei die Leistung, ohne kritische Eigenschaften des Substrats zu beeinträchtigen.
От повышения эффективности могут выиграть все отрасли, независимо от того, было ли оно достигнуто для отдельного инструмента или для всей производственной системы. Наши решения по покрытиям, наносимым физическим методом из газовой фазы, способствуют повышению времени безотказной работы, сокращению объема технического обслуживания, продлению срока службы инструмента и росту производительности без ущерба для критически важных свойств субстрата.
  Sulzer - Challenging Work  
Innovation is part of Sulzer's DNA: At Sulzer, you will be part of exceeding the expectations of our customers with innovative and competitive solutions. It means trying to find new and better ways of doing things on a day-to-day basis.
Sulzer bietet attraktive Karriere- und Entwicklungsmöglichkeiten für Ingenieure und Fachkräfte. Innovation ist Teil der DNA von Sulzer: Bei Sulzer sind Sie mit dafür verantwortlich, dass wir die Erwartungen unserer Kunden durch innovative und wettbewerbsfähige Lösungen übertreffen. Das bedeutet, jeden Tag nach neuen und besseren Vorgehensweisen zu suchen.
Sulzer ofrece interesantes puestos y oportunidades de desarrollo para ingenieros y especialistas. La innovación forma parte de la esencia de Sulzer: En Sulzer experimentará cómo se superan las expectativas de nuestros clientes con soluciones innovadoras y competitivas. Esto significa que se intentan buscar nuevas y mejores maneras de hacer las cosas en el día a día.
A Sulzer oferece oportunidades de carreiras e desenvolvimento atrativas para engenheiros e especialistas. Inovação é parte do DNA da Sulzer: Na Sulzer, você será parte da superação de expectativas de nossos clientes com soluções competitivas e inovadoras. Isso significa tentar encontrar todos os dias caminhos novos e melhores para fazer as coisas.
Компания Sulzer предлагает инженерам и другим специалистам достойные возможности для карьерного роста. Инновации — часть нашей ДНК: В компании Sulzer вы будете частью команды, превосходящей ожидания клиентов благодаря инновационным и конкурентоспособным решениям. Это означает ежедневные попытки поиска новых и более эффективных способов делать свою работу.
  Sulzer - Careers  
Sulzer might be just the right place for you. Whether you are working on a Bachelor’s, Master’s, or a PhD, or if you have already graduated and are about to start your career, you should consider Sulzer.
Schließen Sie Ihr Studium mit sehr guten Ergebnissen ab? Sind Sie technikbegeistert, innovativ und motiviert zu lernen? Dann könnte ein Einstieg bei Sulzer genau das Richtige für Sie sein. Egal ob Sie gerade an Ihrem Bachelor, Master oder Ihrer Dissertation arbeiten oder Ihr Studium bereits abgeschlossen haben – Sie sollten Sulzer in Betracht ziehen.
¿Eres un estudiante sobresaliente? ¿Tienes un perfil tecnológico, eres innovador y te comprometes con el trabajo? Sulzer puede ser el lugar ideal para ti. Si estás estudiando en la universidad, si estás haciendo un máster o un doctorado, o si ya te has graduado y estás a punto de empezar tu carrera, piensa en Sulzer.
Você é um aluno excelente? Você entende bem de tecnologia, é inovador e comprometido com o aprendizado? A Sulzer pode ser o lugar certo para você. Quer esteja cursando um bacharelado, mestrado, doutorado ou se já se formou e está prestes a iniciar a sua carreira, você deveria considerar a Sulzer.
Вы студент-отличник? Вы технически подкованы, полны новаторских идей и всегда готовы учиться? Возможно, компания Sulzer — именно то, что вам нужно. Вы получаете или уже получили степень бакалавра, магистра или кандидата наук, и собираетесь начать карьеру? Подумайте о работе в компании Sulzer.
  Sulzer - Boilers, furna...  
With our recent acquisitions, we now offer these on a wider basis.
Durch unsere aktuellen Übernahmen bieten wir diese jetzt auf einer breiteren Ebene an.
Gracias a nuestras recientes adquisiciones, ahora podemos ofrecer estos servicios de manera más amplia.
Devido às nossas recentes aquisições, agora oferecemos esses produtos de forma mais ampla.
Благодаря нашим недавним приобретениям теперь мы предлагаем эти услуги в более широком масштабе.
  Sulzer - Photos of Sulz...  
A Thunder Horse injection pump unit mounted on a massive skid – destined for BP’s deep-water field development in the Gulf of Mexico – is ready for a full-speed, full-load string test with all its auxiliary equipment and instrumentation in the Sulzer Pumps manufacturing facility in Leeds (UK).
Eine auf einem massiven Grundrahmen montierte «Thunder Horse»-Injektionspumpe, die für BP für die Erschliessung von Tiefsee-Ölfeldern im Golf von Mexiko bestimmt ist, steht mit allen Hilfsausrüstungen und Instrumenten im Werk von Sulzer Pumps in Leeds (UK) für einen Testlauf mit voller Drehzahl und unter Volllast bereit.
  Sulzer - Challenging Work  
“At the beginning I worked on a design of an entire construction, which was very challenging to involve all the different ideas and strategies in the same construction. Later on it was a big challenge to involve all the different ideas and cultures of the involved people.”
“Zu Beginn arbeitete ich am Design einer Gesamtkonstruktion, wobei es eine enorme Herausforderung war, all die unterschiedlichen Ideen und Strategien in einer Konstruktion zu vereinen. Die nächste Herausforderung war es, all die verschiedenen Ideen und Kulturen der beteiligten Personen einzubringen.”
“ Al principio trabajé en el diseño de una construcción integral, lo que resultó desafiante al integrar todas las diferentes ideas y estrategias en la misma construcción. Más adelante resultó un gran reto involucrar todas las ideas y culturas de las personas que formaban parte del proyecto.”
“ No início, eu trabalhei em um projeto de uma construção inteira, o que foi muito desafiador, por envolver diferentes ideias e estratégias em uma mesma construção. Depois, foi um grande desafio envolver todas as diferentes ideias e culturas das pessoas que faziam parte dele.”
“Сначала я работал над проектированием целого устройства; было очень сложно соединить в одной конструкции различные идеи и стратегии. Позднее было очень сложно соединить различные идеи и культуры людей, принимавших участие в работе.”
  Sulzer - Financial Repo...  
Sulzer publishes a midyear report as well as an annual report on a semi-annual basis. The consolidated financial statements are prepared in accordance with International Financial Reporting Standards (IFRS).
Sulzer publiziert einen Zwischenbericht sowie den Geschäftsbericht auf halbjährlicher Basis. Die Konzernrechnung wird gemäss den International Financial Reporting Standards (IFRS) erstellt. Zusätzlich informiert Sulzer über den Geschäftsgang im Quartalsrhythmus.
  Sulzer - Emergency Brea...  
On-site assistance on a worldwide basis, providing dedicated personnel and equipment as soon as possible
Asistencia en el sitio a escala mundial, proporcionando personal especializado y equipo lo antes posible
Помощь на объекте в любой точке мира, предоставление специального персонала и оборудования в кратчайшие сроки;
  Sulzer - Risk Management  
As part of Sulzer’s integrated risk management process, compliance risks are assessed on a regular basis, and the results are discussed both with the management and within the Corporate Risk Council. The Audit Committee dedicates at least one full meeting per year to risk management and compliance.
Im Rahmen des integrierten Risikomanagementprozesses von Sulzer werden Compliance-Risiken regelmässig beurteilt und die Ergebnisse werden sowohl mit dem Management als auch innerhalb des Corporate Risk Council diskutiert. Der Prüfungsausschuss widmet den Themen Risikomanagement und Compliance jährlich mindestens eine ganze Sitzung.
  Sulzer - Financial Repo...  
Sulzer strongly increased order intake and sales. Profitability was stable on a double-digit level, and return on capital employed remained value-generating. The company achieved a strong increase in free cash flow.
Sulzer steigerte Bestellungseingang und Umsatz deutlich. Die Rentabilität war stabil im zweistelligen Bereich und die Rendite des Betriebsvermögens blieb wertschöpfend. Das Unternehmen steigerte den Free Cash Flow stark.
Arrow 1 2