|
Col. Motuzyanyk: Over the previous day, UA AF incurred no casualties. However, a civilian tripped over a booby trap on a road near Chermalyk
|
|
Motuzyanyk: Au cours de la journée passée, UA AF n'avaient pas les victimes. Cependant, un civil a trébuché sur un piège près de Chermalyk
|
|
Der Oberst Motuzyanyk: UA Luftkräfte hat am Vortag keine Verluste erlitten. Jedoch stolperte ein Zivilist über eine Sprengfallenfalle auf einer Straße in Nähe von Chermalyk.
|
|
العقيد موتوزيانيك حول اليوم السابق ، القوات الجوية الأوكرانية لم تكبد أي خسائر بشرية و مع ذلك قتل مدني أثر تعثرة في قنبلة موقوتة بالقرب من شرماليك
|
|
Полковник Мотузяник: за минувшие сутки потерь ВСУ нет. Однако, гражданский наткнулся на ловушку на дороге возле Чермалика
|
|
Albay Motuzyanyk: Önceki gün Ukrayna Hava Kuvvetleri arasında ölü yok. Ancak bir sivil Chermalyk'ın yakınlarındaki yolda bubi tuzağına düştü
|
|
Полковник Мотузяник: за минулу добу втрат ЗСУ немає. Однак, цивільний натрапив на пастку на дорозі біля Чермалика
|