non – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 20 Results  www.lesdeuxmagots.fr
  GC Terms and Conditions...  
Non leggiamo tutti i messaggi personalizzati, ma qualora dovessimo trovare un messaggio inappropriato o offensivo, ci riserveremo il diritto di cancellarlo.
We don't read every gift message, but if we do find inappropriate, offensive or otherwise objectionable messages, we reserve the right to cancel them.
Wir lesen nicht jede Geschenknachricht, aber wenn wir unangemessene, beleidigende oder andernfalls unzulässige Nachrichten finden, behalten wir uns das Recht vor, sie zu annulieren.
No leemos cada mensaje, pero si observamos mensajes inapropiados, ofensivos o similar, nos reservamos el derecho a cancelarlos.
Não lemos todas as mensagens, porém se encontrarmos mensagens inapropriadas, ofensivas ou repreensíveis por alguma razão, nos reservamos no direito de cancelá-las.
We lezen niet elk bericht, maar als we het ongepast, beledigend of laakbaar vinden, behouden wij ons het recht voor om het te verwijderen.
すべてのメッセージを読んでいるわけではありませんが、不適切、攻撃的もしくは好ましくないメッセージが含まれている場合は、そのメッセージを取り消す権利をわれわれは有するものとします。
FOREO는 모든 메시지를 일일이 확인하지 않지만 간혹 부적절하거나, 공격적이거나 불쾌한 메시지일 경우 메시지를 임의로 삭제할 수 있습니다.
Nie czytamy wszystkich wiadomości, jeśli jednak zauważymy niewłaściwe lub wulgarne treści, zachowujemy prawo do ich usuwania.
Мы не читаем каждое сообщение, которым сопровождается подарочный сертификат, но в случае выявления недопустимого, оскорбительного или какого-либо иного недопустимого содержания сообщений мы сохраняем за собой право на их отмену.
Vi läser inte varje meddelande till presentkorten, men om vi hittar olämpliga, kränkande eller på annat sätt opassande meddelanden, förbehåller vi oss rätten att annullera dem.
Her hediye mesajını okumamaktayız, fakat uygun olmayan, saldırgan veya diğer bir şekilde sakıncalı mesajlar bulursak, iptal etme hakkını saklı tutmaktayız.
  GC Terms and Conditions...  
I messaggi personalizzati inseriti nel campo messaggi hanno una lunghezza limitata. Non ci sono costi aggiuntivi per inserire un messaggio personalizzato.
Personal messages are limited in length indicated on the message input box. There is no additional charge to include a personalized message.
Persönliche Nachrichten sind in der Länge begrenzt und dies ist auf dem Nachrichteneingabefeld angezeigt. Es gibt keine zusätzliche Gebühr für eine persönliche Nachricht.
Los mensajes personales están limitados en la longitu de indicada en el cuadro de entrada de mensajes. No hay ningún cargo adicional por incluir un mensaje personal.
Mensagens pessoais possuem um limite de tamanho, indicado no próprio campo a preencher. A mensagem personalizada não gera nenhum custo adicional.
Persoonlijke berichten worden beperkt in lengte, wat in het invulveld van het bericht wordt aangegeven. Het meesturen van een persoonlijk bericht is gratis
Duljina personalizirane poruke ograničena je na veličinu polja za unos. Personalizirana poruka neće biti dodatno naplaćena.
Twoja wiadomość może posiadać ograniczoną liczbę znaków. Za pozostawienie wiadomości nie pobieramy żadnych dodatkowych opłat.
Длина личных сообщений ограничена, допустимый объем указан в поле ввода. За ввод персонализированного сообщения не взыымается дополнительная оплата.
Personliga meddelanden är begränsade i den längd som anges i inmatningsrutan för meddelanden. Det blir ingen extra kostnad för att inkludera ett personligt meddelande.
Kişisel mesajlar mesaj giriş kutusunda gösterilen uzunlukla sınırlıdır. Bir kişisel mesaj eklemek için hiç bir ek ücret yoktur.
  ORDINI E SPEDIZIONI | F...  
Non riesco a completare l'ordine. Cosa posso fare?
Je suis incapable de passer une commande. Que puis-je faire?
Kann ich meine Bestellung stornieren, wenn diese bereits verschickt wurde?
Não estou conseguindo efetuar um pedido. O que devo fazer?
  GC Terms and Conditions...  
La carta regalo sarà attiva una volta che il destinatario riceverà il codice, che non ha scadenza e sarà utilizzabile una sola volta.
Gift cards are activated immediately once the recipient has received the code, they do not expire and are one time use only.
Geschenkgutscheinkarten werden sofort aktiviert, sobald der Empfänger den Code empfangen hat, sie verfallen nicht und sind nur zur einmaligen Benutzung vorgesehen.
La Tarjeta de Regalo esta activa desde el momento en el que recibes el cupón. No caduca y tiene un solo uso.
Os Cartões Presente são ativados imediatamente assim que o destinatário receber o código. Eles não possuem data de vencimento e só podem ser usados uma vez.
Cadeaukaarten worden onmiddellijk geactiveerd zodra de ontvanger de code heeft ontvangen. Ze vervallen niet en kunnen slechts één keer worden gebruikt.
Poklon bonovi su aktivni odmah po primitku koda, ne ističu i mogu biti iskorišteni na samo jednu kupnju.
기프트 카드는 받는이가 기프트 카드 코드를 수령하는 즉시 활성화되며, 만료되지 않으나 단 한 번만 사용 가능합니다.
Bony upominkowe są aktywowane po otrzymaniu kodu przez odbiorcę, nie mają daty ważności i mogą być wykorzystane tylko jeden raz.
Подарочные сертификаты активируются автоматически сразу же после получения получателем кода, у них нет срока действия, а их использование является единовременным.
Presentkortet aktiveras omedelbart när mottagaren har fått koden, de går inte ut och kan endast användas en gång.
Hediye kartları alıcı, kodu aldıktan sonra derhal aktif hale gelir, son kullanma tarihi yoktur ve sadece tek kullanımlıktır.
  GC Terms and Conditions...  
Non sarà possibile riscattare il saldo residuo della carta regalo qualora il valore della carta regalo supera l'importo totale dell'ordine
If your Gift Card exceeds the total amount of your order, the remaining balance of your Gift Card cannot be redeemed.
Wenn Ihre Geschenkgutscheinkarte die Gesamtsumme der Bestellung überschreitet, kann der Restbetrag Ihrer Geschenkgutscheinkarte nicht eingelöst werden.
Si el saldo de La Tarjeta de Regalo es superior al importe de compra, este no puede ser devuelto
Se o seu Cartão Presente exceder o total do pedido, o saldo remascente do cartão não poderá ser utilizado em outra compra.
Als het totaalbedrag van uw aankoop lager is dan de waarde van uw cadeaukaart , dan kan het resterende saldo van uw cadeaukaart niet worden ingewisseld..
Ako je iznos Poklon bona veći od ukunog iznosa narudžbe, ostatak više nećete moći iskoristiti.
Jeśli wartość zamówienia jest mniejsza od kwoty znajdującej się na bonie upominkowym, pozostała na bonie kwota nie zostanie zwrócona.
Если сумма Вашего подарочного сертификата превышает сумму заказа, оставшийся баланс Вашего подарочного сертификата не подлежит использованию.
Om presentkortet överstiger det totala beloppet för din beställning, kan det resterande beloppet på presentkortet inte lösas in.
Hediye Kartınız siparişinizin toplam tutarını aşıyorsa, Hediye Kartınızın kalan tutarı geri alınamaz.
  GC Terms and Conditions...  
Se un filtro sta bloccando la ricezione dell'email no-reply1@foreo.com, sarà necessaria la modifica dell'opzione "no-reply1@foreo.com"  in modo che l'email non sarà più considerata spam.
If a spam filter is blocking no-reply1@foreo.com emails from getting to an inbox, the email options will need to be modified so that emails coming from "no-reply1@foreo.com"  are not considered spam.
Wenn ein Spam-Filter die no-reply1@foreo.com E-Mail blockiert, müssen die E-Mail-Optionen geändert werden, so dass die E-Mails von "no-reply1@foreo.com" & nbsp nicht als Spam betrachtet werden.
Si el filtro de su correo electrónico ha bloqueado los correos de no-reply1@foreo.com de la bandeja de entrada, debería modificar las opciones del correo electrónico permitiendo la recepción de correos eléctronicos de "no-reply1@foreo.com"  y no considerarlos como spam.
Caso o filtro de spam esteja bloqueando a entrada de mensagens enviadas por no-reply1@foreo.com na sua caixa de entrada, modifique as configurações para que mensagens de "no-reply1@foreo.com"  não sejam consideradas spam.
Als een spamfilter e-mails van no-reply1@foreo.com blokkeert, dan moeten de e-mailinstellingen worden aangepast zodat e-mails van ""no-reply1@foreo.com""  niet als spam worden beschouwd.
スパムフィルターがno-reply1@foreo.com からのメールをブロックしている場合、メールオプションの設定を変更し、 ""no-reply1@foreo.com""  がスパムメールではないようにする必要があります。
Ako spam filter blokira no-reply1@foreo.com e mailove, potrebno je namjestiti postavke e mail računa da e mailove s navedene adrese ne smatra spamom.
만약 스팸 필터가 no-reply1@foreo.com 메일의 수신을 차단하는 것이 원인이라면, 이메일 수신함 설정에서 ""no-reply1@foreo.com"" 가 스팸이 아님으로 변경하신 후 메일 수신이 가능토록 해야 합니다.
Jeśli filter spamu blokuje e-maile wysyłane z adresu no-reply1@foreo.com przed trafieniem do skrzynki odbiorczej, istnieje potrzeba zmiany ustawień, gdzie adres e-mailowy "no-reply1@foreo.com" nie będzie traktowany jako Spam.
Если фильтр спама блокирует сообщения от no-reply1@foreo.com, не позволяя им попасть во "Входящие", необходимо поменять настройки эл. почты, чтобы сообщения от ""no-reply1@foreo.com""  не расценивались как спам.
Om ett skräppostfilter blockerar no-reply e-post från att komma till inkorgen, måste e-postalternativet ändras så att e-posten som kommer från ""no-reply1@foreo.com""  inte betraktas som skräppost.
Eğer bir istenmeyen e-posta filtresi no-reply1@foreo.com e-postalarının gelen kutusuna alınmasını engelliyorsa, e-posta ayarlarının ""no-reply1@foreo.com""  adresinden gelen e-postaların istenmeyen olarak kabul edilmeyeceği şekilde değiştirilmesi gerekli olacaktır.
  GC Terms and Conditions...  
Ricevuta la carta regalo ed inviata conferma al destinatario, la proprietà e la responsabilità di eventuali perdite passa al cliente. Non siamo responsabili per eventuali furti o smarrimenti.
Ownership and risk of loss of Gift Cards passes to the purchaser as soon as we send our confirmation to the recipient. We are not responsible for lost or stolen Gift Cards.
Eigentum und Verlustrisiko von Geschenkgutscheinkarten geht auf den Käufer über, sobald wir unsere Bestätigung an den Empfänger senden. Wir sind nicht verantwortlich für verlorene oder gestohlene Geschenkgutscheinkarten.
. La propiedad y el riesgo de pérdida de La Tarjeta de Regalo pasa a ser responsabilidad del comprador tan pronto como se confirme la recepción por el destinatario. No somos responsables si La Tarjeta de Regalo se pierde o la roban.
A propriedade e o risco de perda de um Cartão Presente são transferidos para o comprador assim que enviarmos a confirmação ao destinatário. Não nos responsabilizamos por Cartões Presente perdidos ou roubados.
Het bezit en het risico van verlies van een cadeaukaart gaat over op de koper zodra we onze bevestiging naar de ontvanger sturen. Wij zijn niet verantwoordelijk voor verloren of gestolen cadeaukaarten.
Vlasništvo i i rizik gubitka prelazi na korisnika u trenutku slanja potvrde primatelju Poklon bona. FOREO nije odgovoran za gubitak ili krađu Poklon bona.
Kupujący staje się właścicielem bonu upominkowego oraz ponosi ryzyko związane z jego utratą w momencie gdy FOREO prześle potwierdzenie do odbiorcy bonu. Nie ponosimy odpowiedzialności za skradzione oraz zgubione bony upominkowe.
Права собственности и риск утраты переходят к покупателю, как только нами отправляется подтверждение получателю. Мы не несем ответственности за утраченные или украденные подарочные сертификаты.
Ägandet och risken för förlust av presentkortet övergår till köparen så snart vi skickar vår bekräftelse till mottagaren. Vi är inte ansvariga för förlorade eller stulna presentkort.
Hediye Kartlarının mülkiyeti ve zarar rizikosu biz onayımızı alıcıya gönderir göndermez satın alana geçer. Biz kayıp veya çalıntı Hediye Kartlarından sorumlu olmayız.
  GC Terms and Conditions...  
Non è possibile utilizzare la carta regalo per acquistare un'altra carta regalo. La carta regalo non può essere ricaricata, rivenduta, trasferita o convertita in contanti se non richiesto dalla legge.
You may not use a Gift Card to purchase other Gift Cards.  Gift Cards cannot be reloaded, resold, transferred for value, or redeemed for cash, except to the extent required by law. Void if reloaded, resold, transferred for value, or redeemed for cash. Gift Cards that have not been used yet may not be transferred.
Sie können nicht mit einer Geschenkgutscheinkarte andere Geschenkgutscheinkarten kaufen. Geschenkgutscheinkarten können nicht nachgeladen werden, weiterverkauft, gegen Bargeld eingetauscht oder in bar abgelöst werden, außer im gesetzlich vorgeschriebenen Umfang. Die Karte ist nichtig wenn sie nachgeladen wird, gegen Bargeld eingetauscht oder in bar abgelöst. Geschenkgutscheinkarten, die noch nicht benutzt worden sind, dürfen nicht übertragen werden.
No puedes comprar una Tarjeta de Regalo con tu Tarjeta de Regalo.  La Tarjeta de Regalo no pueden ser recargadas, revendidas, transferidas a otra persona ni canjeadas por dinero en efectivo. Se anulará si se realiza algunas de las actividades señaladas anteriormente. Las Tarjetas de regalo que no han sido usadas, no pueden ser transferidas.
Não é possível utilizar um Cartão Presente para adquirir outro Cartão Presente.  Cartões Presente não podem ser recarregados, revendidos, transferidos em valor ou convertidos em dinheiro, exceto nos casos previstos por lei. Serão nulos se recarregados, revendidos, transferidos em valor ou convertidos em dinheiro. Cartões Presente que ainda não foram utilizados não podem ser transferidos.
U kunt een cadeaukaart niet gebruiken om een andere cadeaukaart te kopen.  Cadeaukaarten mogen niet worden verkocht, doorverkocht, overgedragen, ingewisseld voor geld, behalve voor zover vereist door de wet. Ze zijn ongeldig als ze voor geld worden verkocht, doorverkocht, overgedragen of ingewisseld. Cadeaukaarten die nog niet gebruikt worden, kunnen niet overgedragen worden.
Poklon bon ne možete iskoristiti za kupnju drugog Poklon bona.   Poklon bon ne može biti nadopunjen ili zamjenjen za novac, osim ako je naloženo zakonom. U navedenim slučajevima, bon će biti poništen. Neiskorišteni poklon bonovi ne mogu se prenijeti na drugu osobu.
기프트 카드로 다른 기프트 카드를 구매하실 수 없습니다.  기프트 카드는 법이 요구하는 경우를 제외하고는 재충전, 재판매, 금액 양도 또는 현금으로 교환될 수 없습니다. 만약 재충전, 재판매, 금액 양도, 또는 현금으로 교환되는 경우에는 기프트 카드가 무효 처리됩니다. 또한 아직 사용되지 않은 기프트 카드는 양도될 수 없습니다.
Nie można wykorzystać bonu upominkowego do zakupu kolejnego bonu upominkowego.   Bonów upominkowych nie można doładować, odsprzedać czy wymienić na gotówkę lub inny towar, jeśli prawo nie wymaga inaczej. Bon zostaje unieważniony jeśli został doładowany, odsprzedany czy wymieniony na gotówkę lub inny towar. Bony upominkowe, które pozostały niewykorzystane nie podlegają wymianie.
Вы не можете использовать подарочный сертификат для приобретения других подарочных сертификатов.  Не допускается перезагрузка, перепродажа, возмездная передача подарочных сертификатов, а также их обмен на наличные, кроме случаев, когда этого требует закон. Подарочный сертификат становится недействительным при перезагрузке, перепродаже, возмездной передаче или обмене на наличные. Не допускается передача неиспользованных подарочных сертификатов.
Du får inte använda ett presentkort för att köpa andra presentkort.   Presentkorten kan inte laddas om, säljas, överlåtas för värdet, eller lösas in mot kontanter, förutom i den utsträckning som krävs enligt lag. Presentkortet blir ogiltig om det laddas, säljs vidare, överförs värde, eller löses in mot kontanter. Presentkort som inte har använts ännu får inte överlåtas.
Bir Hediye Kartını diğer Hediye Kartlarını satın almak için kullanamazsınız.  Hediye Kartları yasaların gerektirdiği durumlar haricinde, yeniden yüklenemez, tekrar satılamaz, bir değer karşılığında transfer edilemez veya nakde çevrilemez. Yeniden yüklenmesi, tekrar satılması, bir değer karşılığında transfer edilmesi veya nakde çevrilmesi durumunda geçersizdir. Henüz kullanılmamış olan Hediye Kartları transfer edilemez.
  GC Terms and Conditions...  
Non sarà possibile restituire o annullare la carta regalo FOREO una volta ricevuta. Gli acquirenti che voranno annullare l'ordine della carta regalo, dovranno farlo prima della della spedizione, contattando il Servizio Clienti in tempo.
You may not return or cancel your FOREO.com Gift Card after it has been received. Purchasers who wish to cancel a Gift Card purchase order prior to its delivery to a recipient should contact Customer Support in appropriate time frame.
Sie können Ihre FOREO.com Geschenkgutscheinkarte, nachdem sie empfangen wurde, nicht zurückgeben oder stornieren. Käufer, die die Bestellung der Geschenkgutscheinkarte vor der Auslieferung an Empfänger stornieren wollen, sollten unseren Kundenservice innerhalb angemessener Frist kontaktieren.
El usuario no puede devolver o cancelar su Tarjeta de Regalo en FOREO.com después de haberla recibido. Para cancelar un pedido realizado con su Tarjeta de Regalo,
Não é possível devolver ou cancelar um Cartão Presente da FOREO.com uma vez que já foi recebido. Para cancelar a compra de um Cartão Presente antes do envio ao destinatário, o comprador deverá entrar em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente dentro de um prazo adequado.
U kunt uw cadeaukaart voor FOREO.com niet retourneren of annuleren nadat u deze heeft ontvangen. Kopers die de bestelling van een cadeaukaart wensen te annuleren voordat de kaart is afgeleverd, kunnen binnen het juiste tijdsbestek contact opnemen met de klantenservice.
Nakon primitka Poklon bona ne možete ga vratiti ili otkazati. Korinici koji su kupili bon i žele otkazati narudžbu prije nego je dostavljena na adresu moraju se javiti Korisničkoj podršci.
Po otrzymaniu bonu upominkowego FOREO.com przez odbiorcę, nie podlega on zwrotowi. Kupujący chcący anulować zamówienie bonu upominkowego, przed wysłaniem bonu upominkowego do odbiorcy, powinien skontaktować się z Customer Care z odpowiednim wyprzedzeniem.
Возврат, а также отмена подарочного сертификата FOREO.com после его принятия невозможны. Покупатели, которые хотят отменить заказ на приобретение подарочного сертификата до его доставки получателю, должны своевременно связаться со службой по работе с клиентами.
Du får inte returnera eller annullera ditt FOREO.com presentkort efter att det har tagits emot. Köpare som vill avbryta ett presentkorts köp innan leverans till en mottagare bör kontakta kundtjänsten inom lämplig tidsram. p>
Alındıktan sonra FOREO.com Hediye Kartınızı iade veya iptal edemezsiniz. Bir Hediye Kartı satın alma siparişini bir alıcıya teslim edilmesinden önce iptal etmek isteyen alıcılar, uygun zaman dilimi içinde Müşteri Destek Hattı ile iletişime geçmelidir.
  GC Terms and Conditions...  
Non è possibile utilizzare la carta regalo per acquistare un'altra carta regalo. La carta regalo non può essere ricaricata, rivenduta, trasferita o convertita in contanti se non richiesto dalla legge.
You may not use a Gift Card to purchase other Gift Cards.  Gift Cards cannot be reloaded, resold, transferred for value, or redeemed for cash, except to the extent required by law. Void if reloaded, resold, transferred for value, or redeemed for cash. Gift Cards that have not been used yet may not be transferred.
Sie können nicht mit einer Geschenkgutscheinkarte andere Geschenkgutscheinkarten kaufen. Geschenkgutscheinkarten können nicht nachgeladen werden, weiterverkauft, gegen Bargeld eingetauscht oder in bar abgelöst werden, außer im gesetzlich vorgeschriebenen Umfang. Die Karte ist nichtig wenn sie nachgeladen wird, gegen Bargeld eingetauscht oder in bar abgelöst. Geschenkgutscheinkarten, die noch nicht benutzt worden sind, dürfen nicht übertragen werden.
No puedes comprar una Tarjeta de Regalo con tu Tarjeta de Regalo.  La Tarjeta de Regalo no pueden ser recargadas, revendidas, transferidas a otra persona ni canjeadas por dinero en efectivo. Se anulará si se realiza algunas de las actividades señaladas anteriormente. Las Tarjetas de regalo que no han sido usadas, no pueden ser transferidas.
Não é possível utilizar um Cartão Presente para adquirir outro Cartão Presente.  Cartões Presente não podem ser recarregados, revendidos, transferidos em valor ou convertidos em dinheiro, exceto nos casos previstos por lei. Serão nulos se recarregados, revendidos, transferidos em valor ou convertidos em dinheiro. Cartões Presente que ainda não foram utilizados não podem ser transferidos.
U kunt een cadeaukaart niet gebruiken om een andere cadeaukaart te kopen.  Cadeaukaarten mogen niet worden verkocht, doorverkocht, overgedragen, ingewisseld voor geld, behalve voor zover vereist door de wet. Ze zijn ongeldig als ze voor geld worden verkocht, doorverkocht, overgedragen of ingewisseld. Cadeaukaarten die nog niet gebruikt worden, kunnen niet overgedragen worden.
Poklon bon ne možete iskoristiti za kupnju drugog Poklon bona.   Poklon bon ne može biti nadopunjen ili zamjenjen za novac, osim ako je naloženo zakonom. U navedenim slučajevima, bon će biti poništen. Neiskorišteni poklon bonovi ne mogu se prenijeti na drugu osobu.
기프트 카드로 다른 기프트 카드를 구매하실 수 없습니다.  기프트 카드는 법이 요구하는 경우를 제외하고는 재충전, 재판매, 금액 양도 또는 현금으로 교환될 수 없습니다. 만약 재충전, 재판매, 금액 양도, 또는 현금으로 교환되는 경우에는 기프트 카드가 무효 처리됩니다. 또한 아직 사용되지 않은 기프트 카드는 양도될 수 없습니다.
Nie można wykorzystać bonu upominkowego do zakupu kolejnego bonu upominkowego.   Bonów upominkowych nie można doładować, odsprzedać czy wymienić na gotówkę lub inny towar, jeśli prawo nie wymaga inaczej. Bon zostaje unieważniony jeśli został doładowany, odsprzedany czy wymieniony na gotówkę lub inny towar. Bony upominkowe, które pozostały niewykorzystane nie podlegają wymianie.
Вы не можете использовать подарочный сертификат для приобретения других подарочных сертификатов.  Не допускается перезагрузка, перепродажа, возмездная передача подарочных сертификатов, а также их обмен на наличные, кроме случаев, когда этого требует закон. Подарочный сертификат становится недействительным при перезагрузке, перепродаже, возмездной передаче или обмене на наличные. Не допускается передача неиспользованных подарочных сертификатов.
Du får inte använda ett presentkort för att köpa andra presentkort.   Presentkorten kan inte laddas om, säljas, överlåtas för värdet, eller lösas in mot kontanter, förutom i den utsträckning som krävs enligt lag. Presentkortet blir ogiltig om det laddas, säljs vidare, överförs värde, eller löses in mot kontanter. Presentkort som inte har använts ännu får inte överlåtas.
Bir Hediye Kartını diğer Hediye Kartlarını satın almak için kullanamazsınız.  Hediye Kartları yasaların gerektirdiği durumlar haricinde, yeniden yüklenemez, tekrar satılamaz, bir değer karşılığında transfer edilemez veya nakde çevrilemez. Yeniden yüklenmesi, tekrar satılması, bir değer karşılığında transfer edilmesi veya nakde çevrilmesi durumunda geçersizdir. Henüz kullanılmamış olan Hediye Kartları transfer edilemez.
  GC Terms and Conditions...  
Non è possibile utilizzare la carta regalo per acquistare un'altra carta regalo. La carta regalo non può essere ricaricata, rivenduta, trasferita o convertita in contanti se non richiesto dalla legge.
You may not use a Gift Card to purchase other Gift Cards.  Gift Cards cannot be reloaded, resold, transferred for value, or redeemed for cash, except to the extent required by law. Void if reloaded, resold, transferred for value, or redeemed for cash. Gift Cards that have not been used yet may not be transferred.
Sie können nicht mit einer Geschenkgutscheinkarte andere Geschenkgutscheinkarten kaufen. Geschenkgutscheinkarten können nicht nachgeladen werden, weiterverkauft, gegen Bargeld eingetauscht oder in bar abgelöst werden, außer im gesetzlich vorgeschriebenen Umfang. Die Karte ist nichtig wenn sie nachgeladen wird, gegen Bargeld eingetauscht oder in bar abgelöst. Geschenkgutscheinkarten, die noch nicht benutzt worden sind, dürfen nicht übertragen werden.
No puedes comprar una Tarjeta de Regalo con tu Tarjeta de Regalo.  La Tarjeta de Regalo no pueden ser recargadas, revendidas, transferidas a otra persona ni canjeadas por dinero en efectivo. Se anulará si se realiza algunas de las actividades señaladas anteriormente. Las Tarjetas de regalo que no han sido usadas, no pueden ser transferidas.
Não é possível utilizar um Cartão Presente para adquirir outro Cartão Presente.  Cartões Presente não podem ser recarregados, revendidos, transferidos em valor ou convertidos em dinheiro, exceto nos casos previstos por lei. Serão nulos se recarregados, revendidos, transferidos em valor ou convertidos em dinheiro. Cartões Presente que ainda não foram utilizados não podem ser transferidos.
U kunt een cadeaukaart niet gebruiken om een andere cadeaukaart te kopen.  Cadeaukaarten mogen niet worden verkocht, doorverkocht, overgedragen, ingewisseld voor geld, behalve voor zover vereist door de wet. Ze zijn ongeldig als ze voor geld worden verkocht, doorverkocht, overgedragen of ingewisseld. Cadeaukaarten die nog niet gebruikt worden, kunnen niet overgedragen worden.
Poklon bon ne možete iskoristiti za kupnju drugog Poklon bona.   Poklon bon ne može biti nadopunjen ili zamjenjen za novac, osim ako je naloženo zakonom. U navedenim slučajevima, bon će biti poništen. Neiskorišteni poklon bonovi ne mogu se prenijeti na drugu osobu.
기프트 카드로 다른 기프트 카드를 구매하실 수 없습니다.  기프트 카드는 법이 요구하는 경우를 제외하고는 재충전, 재판매, 금액 양도 또는 현금으로 교환될 수 없습니다. 만약 재충전, 재판매, 금액 양도, 또는 현금으로 교환되는 경우에는 기프트 카드가 무효 처리됩니다. 또한 아직 사용되지 않은 기프트 카드는 양도될 수 없습니다.
Nie można wykorzystać bonu upominkowego do zakupu kolejnego bonu upominkowego.   Bonów upominkowych nie można doładować, odsprzedać czy wymienić na gotówkę lub inny towar, jeśli prawo nie wymaga inaczej. Bon zostaje unieważniony jeśli został doładowany, odsprzedany czy wymieniony na gotówkę lub inny towar. Bony upominkowe, które pozostały niewykorzystane nie podlegają wymianie.
Вы не можете использовать подарочный сертификат для приобретения других подарочных сертификатов.  Не допускается перезагрузка, перепродажа, возмездная передача подарочных сертификатов, а также их обмен на наличные, кроме случаев, когда этого требует закон. Подарочный сертификат становится недействительным при перезагрузке, перепродаже, возмездной передаче или обмене на наличные. Не допускается передача неиспользованных подарочных сертификатов.
Du får inte använda ett presentkort för att köpa andra presentkort.   Presentkorten kan inte laddas om, säljas, överlåtas för värdet, eller lösas in mot kontanter, förutom i den utsträckning som krävs enligt lag. Presentkortet blir ogiltig om det laddas, säljs vidare, överförs värde, eller löses in mot kontanter. Presentkort som inte har använts ännu får inte överlåtas.
Bir Hediye Kartını diğer Hediye Kartlarını satın almak için kullanamazsınız.  Hediye Kartları yasaların gerektirdiği durumlar haricinde, yeniden yüklenemez, tekrar satılamaz, bir değer karşılığında transfer edilemez veya nakde çevrilemez. Yeniden yüklenmesi, tekrar satılması, bir değer karşılığında transfer edilmesi veya nakde çevrilmesi durumunda geçersizdir. Henüz kullanılmamış olan Hediye Kartları transfer edilemez.
  GC Terms and Conditions...  
Non è possibile utilizzare la carta regalo per acquistare un'altra carta regalo. La carta regalo non può essere ricaricata, rivenduta, trasferita o convertita in contanti se non richiesto dalla legge.
You may not use a Gift Card to purchase other Gift Cards.  Gift Cards cannot be reloaded, resold, transferred for value, or redeemed for cash, except to the extent required by law. Void if reloaded, resold, transferred for value, or redeemed for cash. Gift Cards that have not been used yet may not be transferred.
Sie können nicht mit einer Geschenkgutscheinkarte andere Geschenkgutscheinkarten kaufen. Geschenkgutscheinkarten können nicht nachgeladen werden, weiterverkauft, gegen Bargeld eingetauscht oder in bar abgelöst werden, außer im gesetzlich vorgeschriebenen Umfang. Die Karte ist nichtig wenn sie nachgeladen wird, gegen Bargeld eingetauscht oder in bar abgelöst. Geschenkgutscheinkarten, die noch nicht benutzt worden sind, dürfen nicht übertragen werden.
No puedes comprar una Tarjeta de Regalo con tu Tarjeta de Regalo.  La Tarjeta de Regalo no pueden ser recargadas, revendidas, transferidas a otra persona ni canjeadas por dinero en efectivo. Se anulará si se realiza algunas de las actividades señaladas anteriormente. Las Tarjetas de regalo que no han sido usadas, no pueden ser transferidas.
Não é possível utilizar um Cartão Presente para adquirir outro Cartão Presente.  Cartões Presente não podem ser recarregados, revendidos, transferidos em valor ou convertidos em dinheiro, exceto nos casos previstos por lei. Serão nulos se recarregados, revendidos, transferidos em valor ou convertidos em dinheiro. Cartões Presente que ainda não foram utilizados não podem ser transferidos.
U kunt een cadeaukaart niet gebruiken om een andere cadeaukaart te kopen.  Cadeaukaarten mogen niet worden verkocht, doorverkocht, overgedragen, ingewisseld voor geld, behalve voor zover vereist door de wet. Ze zijn ongeldig als ze voor geld worden verkocht, doorverkocht, overgedragen of ingewisseld. Cadeaukaarten die nog niet gebruikt worden, kunnen niet overgedragen worden.
Poklon bon ne možete iskoristiti za kupnju drugog Poklon bona.   Poklon bon ne može biti nadopunjen ili zamjenjen za novac, osim ako je naloženo zakonom. U navedenim slučajevima, bon će biti poništen. Neiskorišteni poklon bonovi ne mogu se prenijeti na drugu osobu.
기프트 카드로 다른 기프트 카드를 구매하실 수 없습니다.  기프트 카드는 법이 요구하는 경우를 제외하고는 재충전, 재판매, 금액 양도 또는 현금으로 교환될 수 없습니다. 만약 재충전, 재판매, 금액 양도, 또는 현금으로 교환되는 경우에는 기프트 카드가 무효 처리됩니다. 또한 아직 사용되지 않은 기프트 카드는 양도될 수 없습니다.
Nie można wykorzystać bonu upominkowego do zakupu kolejnego bonu upominkowego.   Bonów upominkowych nie można doładować, odsprzedać czy wymienić na gotówkę lub inny towar, jeśli prawo nie wymaga inaczej. Bon zostaje unieważniony jeśli został doładowany, odsprzedany czy wymieniony na gotówkę lub inny towar. Bony upominkowe, które pozostały niewykorzystane nie podlegają wymianie.
Вы не можете использовать подарочный сертификат для приобретения других подарочных сертификатов.  Не допускается перезагрузка, перепродажа, возмездная передача подарочных сертификатов, а также их обмен на наличные, кроме случаев, когда этого требует закон. Подарочный сертификат становится недействительным при перезагрузке, перепродаже, возмездной передаче или обмене на наличные. Не допускается передача неиспользованных подарочных сертификатов.
Du får inte använda ett presentkort för att köpa andra presentkort.   Presentkorten kan inte laddas om, säljas, överlåtas för värdet, eller lösas in mot kontanter, förutom i den utsträckning som krävs enligt lag. Presentkortet blir ogiltig om det laddas, säljs vidare, överförs värde, eller löses in mot kontanter. Presentkort som inte har använts ännu får inte överlåtas.
Bir Hediye Kartını diğer Hediye Kartlarını satın almak için kullanamazsınız.  Hediye Kartları yasaların gerektirdiği durumlar haricinde, yeniden yüklenemez, tekrar satılamaz, bir değer karşılığında transfer edilemez veya nakde çevrilemez. Yeniden yüklenmesi, tekrar satılması, bir değer karşılığında transfer edilmesi veya nakde çevrilmesi durumunda geçersizdir. Henüz kullanılmamış olan Hediye Kartları transfer edilemez.
  GC Terms and Conditions...  
Non è possibile utilizzare la carta regalo per acquistare un'altra carta regalo. La carta regalo non può essere ricaricata, rivenduta, trasferita o convertita in contanti se non richiesto dalla legge.
You may not use a Gift Card to purchase other Gift Cards.  Gift Cards cannot be reloaded, resold, transferred for value, or redeemed for cash, except to the extent required by law. Void if reloaded, resold, transferred for value, or redeemed for cash. Gift Cards that have not been used yet may not be transferred.
Sie können nicht mit einer Geschenkgutscheinkarte andere Geschenkgutscheinkarten kaufen. Geschenkgutscheinkarten können nicht nachgeladen werden, weiterverkauft, gegen Bargeld eingetauscht oder in bar abgelöst werden, außer im gesetzlich vorgeschriebenen Umfang. Die Karte ist nichtig wenn sie nachgeladen wird, gegen Bargeld eingetauscht oder in bar abgelöst. Geschenkgutscheinkarten, die noch nicht benutzt worden sind, dürfen nicht übertragen werden.
No puedes comprar una Tarjeta de Regalo con tu Tarjeta de Regalo.  La Tarjeta de Regalo no pueden ser recargadas, revendidas, transferidas a otra persona ni canjeadas por dinero en efectivo. Se anulará si se realiza algunas de las actividades señaladas anteriormente. Las Tarjetas de regalo que no han sido usadas, no pueden ser transferidas.
Não é possível utilizar um Cartão Presente para adquirir outro Cartão Presente.  Cartões Presente não podem ser recarregados, revendidos, transferidos em valor ou convertidos em dinheiro, exceto nos casos previstos por lei. Serão nulos se recarregados, revendidos, transferidos em valor ou convertidos em dinheiro. Cartões Presente que ainda não foram utilizados não podem ser transferidos.
U kunt een cadeaukaart niet gebruiken om een andere cadeaukaart te kopen.  Cadeaukaarten mogen niet worden verkocht, doorverkocht, overgedragen, ingewisseld voor geld, behalve voor zover vereist door de wet. Ze zijn ongeldig als ze voor geld worden verkocht, doorverkocht, overgedragen of ingewisseld. Cadeaukaarten die nog niet gebruikt worden, kunnen niet overgedragen worden.
Poklon bon ne možete iskoristiti za kupnju drugog Poklon bona.   Poklon bon ne može biti nadopunjen ili zamjenjen za novac, osim ako je naloženo zakonom. U navedenim slučajevima, bon će biti poništen. Neiskorišteni poklon bonovi ne mogu se prenijeti na drugu osobu.
기프트 카드로 다른 기프트 카드를 구매하실 수 없습니다.  기프트 카드는 법이 요구하는 경우를 제외하고는 재충전, 재판매, 금액 양도 또는 현금으로 교환될 수 없습니다. 만약 재충전, 재판매, 금액 양도, 또는 현금으로 교환되는 경우에는 기프트 카드가 무효 처리됩니다. 또한 아직 사용되지 않은 기프트 카드는 양도될 수 없습니다.
Nie można wykorzystać bonu upominkowego do zakupu kolejnego bonu upominkowego.   Bonów upominkowych nie można doładować, odsprzedać czy wymienić na gotówkę lub inny towar, jeśli prawo nie wymaga inaczej. Bon zostaje unieważniony jeśli został doładowany, odsprzedany czy wymieniony na gotówkę lub inny towar. Bony upominkowe, które pozostały niewykorzystane nie podlegają wymianie.
Вы не можете использовать подарочный сертификат для приобретения других подарочных сертификатов.  Не допускается перезагрузка, перепродажа, возмездная передача подарочных сертификатов, а также их обмен на наличные, кроме случаев, когда этого требует закон. Подарочный сертификат становится недействительным при перезагрузке, перепродаже, возмездной передаче или обмене на наличные. Не допускается передача неиспользованных подарочных сертификатов.
Du får inte använda ett presentkort för att köpa andra presentkort.   Presentkorten kan inte laddas om, säljas, överlåtas för värdet, eller lösas in mot kontanter, förutom i den utsträckning som krävs enligt lag. Presentkortet blir ogiltig om det laddas, säljs vidare, överförs värde, eller löses in mot kontanter. Presentkort som inte har använts ännu får inte överlåtas.
Bir Hediye Kartını diğer Hediye Kartlarını satın almak için kullanamazsınız.  Hediye Kartları yasaların gerektirdiği durumlar haricinde, yeniden yüklenemez, tekrar satılamaz, bir değer karşılığında transfer edilemez veya nakde çevrilemez. Yeniden yüklenmesi, tekrar satılması, bir değer karşılığında transfer edilmesi veya nakde çevrilmesi durumunda geçersizdir. Henüz kullanılmamış olan Hediye Kartları transfer edilemez.
  GC Terms and Conditions...  
Se l'indirizzo del destinatario è stato confermato ma la carta regalo non è stata ricevuta entro il periodo indicato, vi invitiamo a prendere visione dei seguenti motivi che potrebbero essere causa di ritardi o fallimento della spedizione:
Virtual Gift Cards are delivered via email. If you have confirmed the recipient's email address but the Online Gift Card has not been viewed within a reasonable period after the requested delivery date, following is a list of the most common reasons why delivery may have failed:
Virtuelle Geschenkgutscheinkarten werden per E-Mail zugestellt. Wenn Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers bestätigt haben, aber die Online-Geschenkgutscheinkarte wurde nicht innerhalb einer angemessenen Frist nach dem gewünschten Liefertermin angesehen, finden Sie hier eine Liste der häufigsten Gründe, warum die Lieferung ausgefallen ist:
La Tarjeta de Regalo es enviada de forma virtua vía email. Si has confirmado la drirección de correo electrónico del destinatario, pero La Tarjeta Regalo no ha sido enviada en un plazo razonable después de la fecha de entrega solicitada, puede deberse a una de los siguientes motivo:
Cartões Presente virtuais são entregues por e-mail. Caso você tenha confirmado o endereço de e-mail do destinatário mas o Cartão Presente online não foi visualizado dentro de um período razoável após a data de entrega, veja abaixo os principais motivos de falhas na entrega:
Virtuele cadeaukaarten worden geleverd via e-mail. Als u het e-mailadres van de ontvanger heeft bevestigd, maar de online cadeaukaart nog niet binnen een redelijke termijn na de gevraagde leveringsdatum is bekeken, volgt een lijst van de meest voorkomende redenen waarom de levering mislukt kan zijn:
Virtualni poklon bon biti će dostavljen e mailom. Ako ste potvrdili e mail adresu primatelja, a Poklon bon nije stigao u određenom vremenskom rooku, moguć je jedan od sljedećih razloga zašto bon nije poslan.:
가상 기프트 카드는 이메일을 통해 전송됩니다. 구매하신 분이 받는이의 이메일 주소를 확정하셨으나 온라인 기프트 카드가 지정된 날에 발송된 후 일정 기한이 지나도 받는이에 의해 확인되지 않은 경우에는 다음과 같은 이유가 배송 실패의 원인으로 작용했을 수 있습니다:
Wirtualne bony upominkowe są dostarczane za pośrednictwem e-maila. Jeśli potwierdziłeś adres e-mail, a odbiorca nie widział wiadomości przez znaczny okres czasu, może się to zdarzyć z niżej wymienionych powodów:
Виртуальные подарочные сертификаты доставляются по электронной почте. Если Вы подтвердили адрес эл. почты получателя, но электронный подарочный сертификат не был просмотрен в разумный срок после выбранной даты доставки, ниже приведены наиболее распространенные причины неуспешной доставки:
Online presentkort levereras via e-post. Om du har bekräftat mottagarens e-postadress, men Online presentkortet inte har visats inom en rimlig tid efter det begärda leveransdatumet, så är här en lista över de vanligaste orsakerna till att leveransen kan ha misslyckats:
Sanal Hediye Kartları e-posta aracılığı ile teslim edilir. Alıcının e-posta adresini teyit ettiyseniz fakat Online Hediye Kartı istenilen teslim tarihinden sonra makul bir sürede görüntülenemez ise teslimatın neden başarısız olmuş olabileceğine dair en sık karşılaşılan nedenlerin listesi aşağıdadır:
  GC Terms and Conditions...  
FOREO.COM E I SUOI AFFILIATI NON RILASCIANO ALCUNA GARANZIA, ESPRESSA O TACITA, DELLA CARTA REGALO. QUALORA IL CODICE DELLA CARTA REGALO NON È FUNZIONANTE, SARÀ NOSTRA RESPONSABILITÀ FORNIRE UN'ALTRA CARTA REGALO.
FOREO.COM AND ITS AFFILIATES MAKE NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO GIFT CARDS, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF A GIFT CARD CODE IS NON-FUNCTIONAL, YOUR SOLE REMEDY, AND OUR SOLE LIABILITY, SHALL BE THE REPLACEMENT OF SUCH GIFT CARD. CERTAIN STATE LAWS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON IMPLIED WARRANTIES OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF CERTAIN DAMAGES. IF THESE LAWS APPLY TO YOU, SOME OR ALL OF THE ABOVE DISCLAIMERS, EXCLUSIONS, OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU, AND YOU MIGHT HAVE ADDITIONAL RIGHTS.
FOREO.COM Y SUS AFILIADOS NO PROPORCIONAN NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA EN LAS TARJETAS DE REGALO, INCLUYENDO SI LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O EXPLÍCITA DE COMERCIABILIDADO APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. SI EL CÓDIGO DE SU TARJETA DE CRÉDITO NO FUNCIONA, LA ÚNICA SOLUCIÓN, Y NUESTRA EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD, SERÁ LA REPOSICIÓN DE LA TARJETA DE REGALO. CIERTAS LEYES ESTATALES NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LA EXCLUSIÓN DE LIMITACIÓN DE CIERTOS DAÑOS. SI ESTAS LEYES SE APLICAN EN TU CASO, ALGUNAS O TODAS LAS RENUNCIAS, EXCLUSIONES O LIMITACIONES NO PUEDEN SER APLICADAS EN ESTE CASO, Y PODRÍAS TENER DERECHOS ADICIONALES.
A FOREO.COM E SEUS ASSOCIADOS NÃO FAZEM NENHUMA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, COM RESPEITO AOS CARTÕES PRESENTE, INCLUSIVE E SEM LIMITAÇÕES, QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. SE UM CÓDIGO DE CARTÃO PRESENTE NÃO FUNCIONAR, SUA ÚNICA SOLUÇÃO E NOSSA ÚNICA RESPONSABILIDADE É A SUBSTITUIÇÃO DO CARTÃO PRESENTE. ALGUMAS LEIS ESTADUAIS NÃO PERMITEM LIMITAÇÕES DE GARANTIAS OU A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE CERTOS DANOS. SE ESTAS LEIS SE APLICAM A VOCÊ, ALGUMAS OU TODAS AS RENÚNCIAS, EXCLUSÕES OU LIMITAÇÕES ACIMA PODEM NÃO SE APLICAR A VOCÊ E VOCÊ PODERÁ TER DIREITOS ADICIONAIS.
FOREO.COM EN ZIJN DOCHTERONDERNEMINGEN GEVEN GEEN ENKELE GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, MET BETREKKING TOT CADEAUKAARTEN, INCLUSIEF ZONDER BEPERKING, ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. ALS De CODE VAN DE CADEAUKAART NIET FUNCTIONEERT, DAN ZAL UW ENIGE REMEDIE EN ONZE ENIGE AANSPRAKELIJKHEID HET VERVANGEN VAN DE BETREFFENDE CADEAUKAART ZIJN. BEPAALDE WETGEVING STAAT BEPERKINGEN OP IMPLICIETE GARANTIES OF DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN BEPAALDE SCHADE NIET TOE. ALS DEZE WETGEVING OP U VAN TOEPASSING IS, DAN ZIJN SOMMIGE VAN ALLE BOVENSTAANDE AFWIJZINGEN, UITSLUITINGEN OF BEPERKINGEN NIET VAN TOEPASSING OP U, EN U KUNT OOK ANDERE RECHTEN HEBBEN.
FOREO.COMおよびその関連会社は、明示または黙示を問わず、ギフトカードに対していかなる保証を追わないものとします。特定の目的に対する商品性および適応性への暗示または黙示を問わない保証を含みますが、これに限定されるものではありません。もしギフトカードのコードが正常に動作しない場合、お客様の唯一の救済措置、そして私たちの唯一の責任は、そのようなギフトカードを交換することにあります。国によっては、黙示保 証 の 制限 または特 定 損害の 除外 また は 制限 を許 可 して いない場合があります。これらの法律が適用される場合は、上記の免責、除外、または制限の一部もしくはすべてが適用されずに追加の権利を受ける場合があります。
FOREO.COM I NJEGOVI PARTNERI NE DAJU NIKAKVA JAMSTVA, IZRAVNA ILI NEIZRAVNA NA POKLON BONOVE, UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA BILO KOJE IZRAVNO ILI IMPLICITNO JAMSTVO ZA ODREĐENE NAMJENE. AKO KOD POKLON BONA NIJE FUNKCIONALAN, JEDINO PRAVNO SREDSTVO I NAŠA JEDINA ODGOVORNOT BITI ĆE ZAMJENA NEFUNKCIONALNE POKLON KARTICE. ZAKONI NEKIH DRŽAVA NE DOPUŠTAJU OGRANIČENJA PODRAZUMIJEVANIH JAMSTVA ILI ISKLJUČENJE ILI OGRANIČENJE ODREĐENIH ŠTETA. AKO SE NAVEDENI ZAKONI ODNOSE NA VAS, NEKI ILI SVI OD GORE NAVEDENIH UVJETA MOŽDA NE VRIJEDE ZA VAS I IMATE DODATNA PRAVA.
FOREO.COM과 그 계열사들은 기프트 카드에 관련한 상품성에 대한 보증과 특수한 목적, 사용 또는 적용을 위한 적합성 보증을 포함하되 그에 제한되지 않고, 모든 다른 명시적 또는 암시적 보증을 부인하고 배제하는 것을 포함합니다. 만약 기프트 카드 코드가 작동하지 않는 경우, 귀하의 유일한 해결책과 FOREO의 유일한 책임으로써 그 기프트 카드의 교환이 가능합니다. 특정 국가의 법은 암시적 보증 또는 특정 손해의 배제 또는 제한을 허용하지 않을 수 있습니다. 이러한 법률이 적용되는 경우 위의 면책, 배제 또는 제한 사항의 일부 또는 전체가 적용되지 않으며 추가 권리를 받을 수 있습니다.
FOREO.COM ORAZ JEJ PARTNERZY NIE DAJĄ ŻADNYCH GWARANCJI, PISEMNYCH, USTNYCH, WYRAŻONYCH I DOMNIEMANYCH, ODNOSZĄCYCH SIĘ DO BONÓW UPOMINKOWYCH, WŁĄCZAJĄC W TO, BEZ ŻADNYCH OGRANICZEŃ GWARANCJI, PISEMNYCH, USTNYCH, WYRAŻONYCH I DOMNIEMANYCH DOTYCZĄCYCH ICH WYKORZYSTANIA. JEŚLI KOD PODANY NA BONIE PODARUNKOWYM NIE FUNKCJONUJE, JEGO WYMIANA POZOSTAJE W PAŃSTWA ODPOWIEDZIALNOŚCI, A NASZYM OBOWIĄZKIEM BĘDZIE TYLKO ZASTĄPIENIE TEGO BONU. PRZEPISY W NIEKTÓRYCH KRAJACH NIE POZWALAJĄ NA OGRANICZENIE GWARANCJI LUB WYŁĄCZENIE/OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY. JEŚLI TE PRAWA DOTYCZĄ PAŃSTWA, W PRZYPADKU NIEKTÓRYCH LUB WSZYSTKICH WYMIENIONYCH ZASTRZEŹEŃ, WYŁĄCZENIA I OGRANICZENIA MOGĄ NIE DOTYCZYĆ PAŃSTWA I MOGĄ PAŃSTWO MIEĆ DODATKOWE PRAWA.
FOREO.COM OCH DESS DOTTERBOLAG GER INGA GARANTIER DIREKT ELLER INDIREKT, NÄR DET GÄLLER PRESENTKORTET, INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING ALL DIREKT ELLER INDIREKT GARANTI OM HANDELSDUGLIGHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE. OM EN PRESENTKORTSKOD INTE FUNGERAR, ÄR DIN ENDA ÅTGÄRD OCH VÅRT ENDA ANSVAR ATT ERSÄTTA PRESENTKORTET. VISSA STATLIGA LAGAR TILLÅTER INTE BEGRÄNSNINGAR AV GARANTIER ELLER FRISKRIVNINGAR FRÅN ELLER BEGRÄNSNINGAR AV VISSA SKADOR. OM DESSA LAGAR GÄLLER DIG, KANSKE NÅGRA ELLER ALLA OVANSTÅENDE FRISKRIVNINGAR, UTESLUTNINGAR ELLER BEGRÄNSNINGAR INTE GÄLLER DIG OCH DU KAN HA YTTERLIGARE RÄTTIGHETER.
FOREO.COM ve BAĞLI ŞİRKETLERİ HERHANGİ BİR AÇIK VEYA DOLAYLI TİCARİ GARANTİ VEYA BELİRLİ BİR AMAÇ İÇİN UYGUNLUK DAHİL OLMAK ÜZERE HEDİYE KARTLARI İLE İLGİLİ OLARAK AÇIK VEYA DOLAYLI OLARAK HİÇBİR GARANTİ VERMEZ. EĞER BİR HEDİYE KARTI KODU ÇALIŞMIYOR İSE SİZİN TEK ÇÖZÜMÜNÜZ VE BİZİM TEK SORUMLULUĞUMUZ BU HEDİYE KARTININ DEĞİŞTİRİLMESİ OLACAKTIR. BAZI DEVLET YASALARI DOLAYLI GARANTİ KONUSUNDA SINIRLAMA YAPILMASINA VEYA BAZI ZARARLARIN HARİÇ BIRAKILMASI VEYA SINIRLANMASINA İZİN VERMEZ. EĞER BU YASALAR SİZİN İÇİN GEÇERLİ İSE, YUKARIDAKİ SORUMLULUK REDDİ, HARİÇ BIRAKMA VEYA SINIRLAMALARIN BAZISI VEYA TÜMÜ SİZİN İÇİN GEÇERLİ OLMAYABİLİR VE EK HAKLARA SAHİP OLABİLİRSİNİZ.
  GC Terms and Conditions...  
FOREO.COM E I SUOI AFFILIATI NON RILASCIANO ALCUNA GARANZIA, ESPRESSA O TACITA, DELLA CARTA REGALO. QUALORA IL CODICE DELLA CARTA REGALO NON È FUNZIONANTE, SARÀ NOSTRA RESPONSABILITÀ FORNIRE UN'ALTRA CARTA REGALO.
FOREO.COM AND ITS AFFILIATES MAKE NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO GIFT CARDS, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF A GIFT CARD CODE IS NON-FUNCTIONAL, YOUR SOLE REMEDY, AND OUR SOLE LIABILITY, SHALL BE THE REPLACEMENT OF SUCH GIFT CARD. CERTAIN STATE LAWS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON IMPLIED WARRANTIES OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF CERTAIN DAMAGES. IF THESE LAWS APPLY TO YOU, SOME OR ALL OF THE ABOVE DISCLAIMERS, EXCLUSIONS, OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU, AND YOU MIGHT HAVE ADDITIONAL RIGHTS.
FOREO.COM Y SUS AFILIADOS NO PROPORCIONAN NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA EN LAS TARJETAS DE REGALO, INCLUYENDO SI LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O EXPLÍCITA DE COMERCIABILIDADO APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. SI EL CÓDIGO DE SU TARJETA DE CRÉDITO NO FUNCIONA, LA ÚNICA SOLUCIÓN, Y NUESTRA EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD, SERÁ LA REPOSICIÓN DE LA TARJETA DE REGALO. CIERTAS LEYES ESTATALES NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LA EXCLUSIÓN DE LIMITACIÓN DE CIERTOS DAÑOS. SI ESTAS LEYES SE APLICAN EN TU CASO, ALGUNAS O TODAS LAS RENUNCIAS, EXCLUSIONES O LIMITACIONES NO PUEDEN SER APLICADAS EN ESTE CASO, Y PODRÍAS TENER DERECHOS ADICIONALES.
A FOREO.COM E SEUS ASSOCIADOS NÃO FAZEM NENHUMA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, COM RESPEITO AOS CARTÕES PRESENTE, INCLUSIVE E SEM LIMITAÇÕES, QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. SE UM CÓDIGO DE CARTÃO PRESENTE NÃO FUNCIONAR, SUA ÚNICA SOLUÇÃO E NOSSA ÚNICA RESPONSABILIDADE É A SUBSTITUIÇÃO DO CARTÃO PRESENTE. ALGUMAS LEIS ESTADUAIS NÃO PERMITEM LIMITAÇÕES DE GARANTIAS OU A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE CERTOS DANOS. SE ESTAS LEIS SE APLICAM A VOCÊ, ALGUMAS OU TODAS AS RENÚNCIAS, EXCLUSÕES OU LIMITAÇÕES ACIMA PODEM NÃO SE APLICAR A VOCÊ E VOCÊ PODERÁ TER DIREITOS ADICIONAIS.
FOREO.COM EN ZIJN DOCHTERONDERNEMINGEN GEVEN GEEN ENKELE GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, MET BETREKKING TOT CADEAUKAARTEN, INCLUSIEF ZONDER BEPERKING, ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. ALS De CODE VAN DE CADEAUKAART NIET FUNCTIONEERT, DAN ZAL UW ENIGE REMEDIE EN ONZE ENIGE AANSPRAKELIJKHEID HET VERVANGEN VAN DE BETREFFENDE CADEAUKAART ZIJN. BEPAALDE WETGEVING STAAT BEPERKINGEN OP IMPLICIETE GARANTIES OF DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN BEPAALDE SCHADE NIET TOE. ALS DEZE WETGEVING OP U VAN TOEPASSING IS, DAN ZIJN SOMMIGE VAN ALLE BOVENSTAANDE AFWIJZINGEN, UITSLUITINGEN OF BEPERKINGEN NIET VAN TOEPASSING OP U, EN U KUNT OOK ANDERE RECHTEN HEBBEN.
FOREO.COMおよびその関連会社は、明示または黙示を問わず、ギフトカードに対していかなる保証を追わないものとします。特定の目的に対する商品性および適応性への暗示または黙示を問わない保証を含みますが、これに限定されるものではありません。もしギフトカードのコードが正常に動作しない場合、お客様の唯一の救済措置、そして私たちの唯一の責任は、そのようなギフトカードを交換することにあります。国によっては、黙示保 証 の 制限 または特 定 損害の 除外 また は 制限 を許 可 して いない場合があります。これらの法律が適用される場合は、上記の免責、除外、または制限の一部もしくはすべてが適用されずに追加の権利を受ける場合があります。
FOREO.COM I NJEGOVI PARTNERI NE DAJU NIKAKVA JAMSTVA, IZRAVNA ILI NEIZRAVNA NA POKLON BONOVE, UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA BILO KOJE IZRAVNO ILI IMPLICITNO JAMSTVO ZA ODREĐENE NAMJENE. AKO KOD POKLON BONA NIJE FUNKCIONALAN, JEDINO PRAVNO SREDSTVO I NAŠA JEDINA ODGOVORNOT BITI ĆE ZAMJENA NEFUNKCIONALNE POKLON KARTICE. ZAKONI NEKIH DRŽAVA NE DOPUŠTAJU OGRANIČENJA PODRAZUMIJEVANIH JAMSTVA ILI ISKLJUČENJE ILI OGRANIČENJE ODREĐENIH ŠTETA. AKO SE NAVEDENI ZAKONI ODNOSE NA VAS, NEKI ILI SVI OD GORE NAVEDENIH UVJETA MOŽDA NE VRIJEDE ZA VAS I IMATE DODATNA PRAVA.
FOREO.COM과 그 계열사들은 기프트 카드에 관련한 상품성에 대한 보증과 특수한 목적, 사용 또는 적용을 위한 적합성 보증을 포함하되 그에 제한되지 않고, 모든 다른 명시적 또는 암시적 보증을 부인하고 배제하는 것을 포함합니다. 만약 기프트 카드 코드가 작동하지 않는 경우, 귀하의 유일한 해결책과 FOREO의 유일한 책임으로써 그 기프트 카드의 교환이 가능합니다. 특정 국가의 법은 암시적 보증 또는 특정 손해의 배제 또는 제한을 허용하지 않을 수 있습니다. 이러한 법률이 적용되는 경우 위의 면책, 배제 또는 제한 사항의 일부 또는 전체가 적용되지 않으며 추가 권리를 받을 수 있습니다.
FOREO.COM ORAZ JEJ PARTNERZY NIE DAJĄ ŻADNYCH GWARANCJI, PISEMNYCH, USTNYCH, WYRAŻONYCH I DOMNIEMANYCH, ODNOSZĄCYCH SIĘ DO BONÓW UPOMINKOWYCH, WŁĄCZAJĄC W TO, BEZ ŻADNYCH OGRANICZEŃ GWARANCJI, PISEMNYCH, USTNYCH, WYRAŻONYCH I DOMNIEMANYCH DOTYCZĄCYCH ICH WYKORZYSTANIA. JEŚLI KOD PODANY NA BONIE PODARUNKOWYM NIE FUNKCJONUJE, JEGO WYMIANA POZOSTAJE W PAŃSTWA ODPOWIEDZIALNOŚCI, A NASZYM OBOWIĄZKIEM BĘDZIE TYLKO ZASTĄPIENIE TEGO BONU. PRZEPISY W NIEKTÓRYCH KRAJACH NIE POZWALAJĄ NA OGRANICZENIE GWARANCJI LUB WYŁĄCZENIE/OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY. JEŚLI TE PRAWA DOTYCZĄ PAŃSTWA, W PRZYPADKU NIEKTÓRYCH LUB WSZYSTKICH WYMIENIONYCH ZASTRZEŹEŃ, WYŁĄCZENIA I OGRANICZENIA MOGĄ NIE DOTYCZYĆ PAŃSTWA I MOGĄ PAŃSTWO MIEĆ DODATKOWE PRAWA.
FOREO.COM OCH DESS DOTTERBOLAG GER INGA GARANTIER DIREKT ELLER INDIREKT, NÄR DET GÄLLER PRESENTKORTET, INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING ALL DIREKT ELLER INDIREKT GARANTI OM HANDELSDUGLIGHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE. OM EN PRESENTKORTSKOD INTE FUNGERAR, ÄR DIN ENDA ÅTGÄRD OCH VÅRT ENDA ANSVAR ATT ERSÄTTA PRESENTKORTET. VISSA STATLIGA LAGAR TILLÅTER INTE BEGRÄNSNINGAR AV GARANTIER ELLER FRISKRIVNINGAR FRÅN ELLER BEGRÄNSNINGAR AV VISSA SKADOR. OM DESSA LAGAR GÄLLER DIG, KANSKE NÅGRA ELLER ALLA OVANSTÅENDE FRISKRIVNINGAR, UTESLUTNINGAR ELLER BEGRÄNSNINGAR INTE GÄLLER DIG OCH DU KAN HA YTTERLIGARE RÄTTIGHETER.
FOREO.COM ve BAĞLI ŞİRKETLERİ HERHANGİ BİR AÇIK VEYA DOLAYLI TİCARİ GARANTİ VEYA BELİRLİ BİR AMAÇ İÇİN UYGUNLUK DAHİL OLMAK ÜZERE HEDİYE KARTLARI İLE İLGİLİ OLARAK AÇIK VEYA DOLAYLI OLARAK HİÇBİR GARANTİ VERMEZ. EĞER BİR HEDİYE KARTI KODU ÇALIŞMIYOR İSE SİZİN TEK ÇÖZÜMÜNÜZ VE BİZİM TEK SORUMLULUĞUMUZ BU HEDİYE KARTININ DEĞİŞTİRİLMESİ OLACAKTIR. BAZI DEVLET YASALARI DOLAYLI GARANTİ KONUSUNDA SINIRLAMA YAPILMASINA VEYA BAZI ZARARLARIN HARİÇ BIRAKILMASI VEYA SINIRLANMASINA İZİN VERMEZ. EĞER BU YASALAR SİZİN İÇİN GEÇERLİ İSE, YUKARIDAKİ SORUMLULUK REDDİ, HARİÇ BIRAKMA VEYA SINIRLAMALARIN BAZISI VEYA TÜMÜ SİZİN İÇİN GEÇERLİ OLMAYABİLİR VE EK HAKLARA SAHİP OLABİLİRSİNİZ.
  GC Terms and Conditions...  
FOREO.COM E I SUOI AFFILIATI NON RILASCIANO ALCUNA GARANZIA, ESPRESSA O TACITA, DELLA CARTA REGALO. QUALORA IL CODICE DELLA CARTA REGALO NON È FUNZIONANTE, SARÀ NOSTRA RESPONSABILITÀ FORNIRE UN'ALTRA CARTA REGALO.
FOREO.COM AND ITS AFFILIATES MAKE NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO GIFT CARDS, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF A GIFT CARD CODE IS NON-FUNCTIONAL, YOUR SOLE REMEDY, AND OUR SOLE LIABILITY, SHALL BE THE REPLACEMENT OF SUCH GIFT CARD. CERTAIN STATE LAWS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON IMPLIED WARRANTIES OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF CERTAIN DAMAGES. IF THESE LAWS APPLY TO YOU, SOME OR ALL OF THE ABOVE DISCLAIMERS, EXCLUSIONS, OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU, AND YOU MIGHT HAVE ADDITIONAL RIGHTS.
FOREO.COM Y SUS AFILIADOS NO PROPORCIONAN NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA EN LAS TARJETAS DE REGALO, INCLUYENDO SI LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O EXPLÍCITA DE COMERCIABILIDADO APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. SI EL CÓDIGO DE SU TARJETA DE CRÉDITO NO FUNCIONA, LA ÚNICA SOLUCIÓN, Y NUESTRA EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD, SERÁ LA REPOSICIÓN DE LA TARJETA DE REGALO. CIERTAS LEYES ESTATALES NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LA EXCLUSIÓN DE LIMITACIÓN DE CIERTOS DAÑOS. SI ESTAS LEYES SE APLICAN EN TU CASO, ALGUNAS O TODAS LAS RENUNCIAS, EXCLUSIONES O LIMITACIONES NO PUEDEN SER APLICADAS EN ESTE CASO, Y PODRÍAS TENER DERECHOS ADICIONALES.
A FOREO.COM E SEUS ASSOCIADOS NÃO FAZEM NENHUMA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, COM RESPEITO AOS CARTÕES PRESENTE, INCLUSIVE E SEM LIMITAÇÕES, QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. SE UM CÓDIGO DE CARTÃO PRESENTE NÃO FUNCIONAR, SUA ÚNICA SOLUÇÃO E NOSSA ÚNICA RESPONSABILIDADE É A SUBSTITUIÇÃO DO CARTÃO PRESENTE. ALGUMAS LEIS ESTADUAIS NÃO PERMITEM LIMITAÇÕES DE GARANTIAS OU A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE CERTOS DANOS. SE ESTAS LEIS SE APLICAM A VOCÊ, ALGUMAS OU TODAS AS RENÚNCIAS, EXCLUSÕES OU LIMITAÇÕES ACIMA PODEM NÃO SE APLICAR A VOCÊ E VOCÊ PODERÁ TER DIREITOS ADICIONAIS.
FOREO.COM EN ZIJN DOCHTERONDERNEMINGEN GEVEN GEEN ENKELE GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, MET BETREKKING TOT CADEAUKAARTEN, INCLUSIEF ZONDER BEPERKING, ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. ALS De CODE VAN DE CADEAUKAART NIET FUNCTIONEERT, DAN ZAL UW ENIGE REMEDIE EN ONZE ENIGE AANSPRAKELIJKHEID HET VERVANGEN VAN DE BETREFFENDE CADEAUKAART ZIJN. BEPAALDE WETGEVING STAAT BEPERKINGEN OP IMPLICIETE GARANTIES OF DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN BEPAALDE SCHADE NIET TOE. ALS DEZE WETGEVING OP U VAN TOEPASSING IS, DAN ZIJN SOMMIGE VAN ALLE BOVENSTAANDE AFWIJZINGEN, UITSLUITINGEN OF BEPERKINGEN NIET VAN TOEPASSING OP U, EN U KUNT OOK ANDERE RECHTEN HEBBEN.
FOREO.COMおよびその関連会社は、明示または黙示を問わず、ギフトカードに対していかなる保証を追わないものとします。特定の目的に対する商品性および適応性への暗示または黙示を問わない保証を含みますが、これに限定されるものではありません。もしギフトカードのコードが正常に動作しない場合、お客様の唯一の救済措置、そして私たちの唯一の責任は、そのようなギフトカードを交換することにあります。国によっては、黙示保 証 の 制限 または特 定 損害の 除外 また は 制限 を許 可 して いない場合があります。これらの法律が適用される場合は、上記の免責、除外、または制限の一部もしくはすべてが適用されずに追加の権利を受ける場合があります。
FOREO.COM I NJEGOVI PARTNERI NE DAJU NIKAKVA JAMSTVA, IZRAVNA ILI NEIZRAVNA NA POKLON BONOVE, UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA BILO KOJE IZRAVNO ILI IMPLICITNO JAMSTVO ZA ODREĐENE NAMJENE. AKO KOD POKLON BONA NIJE FUNKCIONALAN, JEDINO PRAVNO SREDSTVO I NAŠA JEDINA ODGOVORNOT BITI ĆE ZAMJENA NEFUNKCIONALNE POKLON KARTICE. ZAKONI NEKIH DRŽAVA NE DOPUŠTAJU OGRANIČENJA PODRAZUMIJEVANIH JAMSTVA ILI ISKLJUČENJE ILI OGRANIČENJE ODREĐENIH ŠTETA. AKO SE NAVEDENI ZAKONI ODNOSE NA VAS, NEKI ILI SVI OD GORE NAVEDENIH UVJETA MOŽDA NE VRIJEDE ZA VAS I IMATE DODATNA PRAVA.
FOREO.COM과 그 계열사들은 기프트 카드에 관련한 상품성에 대한 보증과 특수한 목적, 사용 또는 적용을 위한 적합성 보증을 포함하되 그에 제한되지 않고, 모든 다른 명시적 또는 암시적 보증을 부인하고 배제하는 것을 포함합니다. 만약 기프트 카드 코드가 작동하지 않는 경우, 귀하의 유일한 해결책과 FOREO의 유일한 책임으로써 그 기프트 카드의 교환이 가능합니다. 특정 국가의 법은 암시적 보증 또는 특정 손해의 배제 또는 제한을 허용하지 않을 수 있습니다. 이러한 법률이 적용되는 경우 위의 면책, 배제 또는 제한 사항의 일부 또는 전체가 적용되지 않으며 추가 권리를 받을 수 있습니다.
FOREO.COM ORAZ JEJ PARTNERZY NIE DAJĄ ŻADNYCH GWARANCJI, PISEMNYCH, USTNYCH, WYRAŻONYCH I DOMNIEMANYCH, ODNOSZĄCYCH SIĘ DO BONÓW UPOMINKOWYCH, WŁĄCZAJĄC W TO, BEZ ŻADNYCH OGRANICZEŃ GWARANCJI, PISEMNYCH, USTNYCH, WYRAŻONYCH I DOMNIEMANYCH DOTYCZĄCYCH ICH WYKORZYSTANIA. JEŚLI KOD PODANY NA BONIE PODARUNKOWYM NIE FUNKCJONUJE, JEGO WYMIANA POZOSTAJE W PAŃSTWA ODPOWIEDZIALNOŚCI, A NASZYM OBOWIĄZKIEM BĘDZIE TYLKO ZASTĄPIENIE TEGO BONU. PRZEPISY W NIEKTÓRYCH KRAJACH NIE POZWALAJĄ NA OGRANICZENIE GWARANCJI LUB WYŁĄCZENIE/OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY. JEŚLI TE PRAWA DOTYCZĄ PAŃSTWA, W PRZYPADKU NIEKTÓRYCH LUB WSZYSTKICH WYMIENIONYCH ZASTRZEŹEŃ, WYŁĄCZENIA I OGRANICZENIA MOGĄ NIE DOTYCZYĆ PAŃSTWA I MOGĄ PAŃSTWO MIEĆ DODATKOWE PRAWA.
FOREO.COM OCH DESS DOTTERBOLAG GER INGA GARANTIER DIREKT ELLER INDIREKT, NÄR DET GÄLLER PRESENTKORTET, INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING ALL DIREKT ELLER INDIREKT GARANTI OM HANDELSDUGLIGHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE. OM EN PRESENTKORTSKOD INTE FUNGERAR, ÄR DIN ENDA ÅTGÄRD OCH VÅRT ENDA ANSVAR ATT ERSÄTTA PRESENTKORTET. VISSA STATLIGA LAGAR TILLÅTER INTE BEGRÄNSNINGAR AV GARANTIER ELLER FRISKRIVNINGAR FRÅN ELLER BEGRÄNSNINGAR AV VISSA SKADOR. OM DESSA LAGAR GÄLLER DIG, KANSKE NÅGRA ELLER ALLA OVANSTÅENDE FRISKRIVNINGAR, UTESLUTNINGAR ELLER BEGRÄNSNINGAR INTE GÄLLER DIG OCH DU KAN HA YTTERLIGARE RÄTTIGHETER.
FOREO.COM ve BAĞLI ŞİRKETLERİ HERHANGİ BİR AÇIK VEYA DOLAYLI TİCARİ GARANTİ VEYA BELİRLİ BİR AMAÇ İÇİN UYGUNLUK DAHİL OLMAK ÜZERE HEDİYE KARTLARI İLE İLGİLİ OLARAK AÇIK VEYA DOLAYLI OLARAK HİÇBİR GARANTİ VERMEZ. EĞER BİR HEDİYE KARTI KODU ÇALIŞMIYOR İSE SİZİN TEK ÇÖZÜMÜNÜZ VE BİZİM TEK SORUMLULUĞUMUZ BU HEDİYE KARTININ DEĞİŞTİRİLMESİ OLACAKTIR. BAZI DEVLET YASALARI DOLAYLI GARANTİ KONUSUNDA SINIRLAMA YAPILMASINA VEYA BAZI ZARARLARIN HARİÇ BIRAKILMASI VEYA SINIRLANMASINA İZİN VERMEZ. EĞER BU YASALAR SİZİN İÇİN GEÇERLİ İSE, YUKARIDAKİ SORUMLULUK REDDİ, HARİÇ BIRAKMA VEYA SINIRLAMALARIN BAZISI VEYA TÜMÜ SİZİN İÇİN GEÇERLİ OLMAYABİLİR VE EK HAKLARA SAHİP OLABİLİRSİNİZ.
  GC Terms and Conditions...  
FOREO.COM E I SUOI AFFILIATI NON RILASCIANO ALCUNA GARANZIA, ESPRESSA O TACITA, DELLA CARTA REGALO. QUALORA IL CODICE DELLA CARTA REGALO NON È FUNZIONANTE, SARÀ NOSTRA RESPONSABILITÀ FORNIRE UN'ALTRA CARTA REGALO.
FOREO.COM AND ITS AFFILIATES MAKE NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO GIFT CARDS, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF A GIFT CARD CODE IS NON-FUNCTIONAL, YOUR SOLE REMEDY, AND OUR SOLE LIABILITY, SHALL BE THE REPLACEMENT OF SUCH GIFT CARD. CERTAIN STATE LAWS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON IMPLIED WARRANTIES OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF CERTAIN DAMAGES. IF THESE LAWS APPLY TO YOU, SOME OR ALL OF THE ABOVE DISCLAIMERS, EXCLUSIONS, OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU, AND YOU MIGHT HAVE ADDITIONAL RIGHTS.
FOREO.COM Y SUS AFILIADOS NO PROPORCIONAN NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA EN LAS TARJETAS DE REGALO, INCLUYENDO SI LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O EXPLÍCITA DE COMERCIABILIDADO APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. SI EL CÓDIGO DE SU TARJETA DE CRÉDITO NO FUNCIONA, LA ÚNICA SOLUCIÓN, Y NUESTRA EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD, SERÁ LA REPOSICIÓN DE LA TARJETA DE REGALO. CIERTAS LEYES ESTATALES NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LA EXCLUSIÓN DE LIMITACIÓN DE CIERTOS DAÑOS. SI ESTAS LEYES SE APLICAN EN TU CASO, ALGUNAS O TODAS LAS RENUNCIAS, EXCLUSIONES O LIMITACIONES NO PUEDEN SER APLICADAS EN ESTE CASO, Y PODRÍAS TENER DERECHOS ADICIONALES.
A FOREO.COM E SEUS ASSOCIADOS NÃO FAZEM NENHUMA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, COM RESPEITO AOS CARTÕES PRESENTE, INCLUSIVE E SEM LIMITAÇÕES, QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. SE UM CÓDIGO DE CARTÃO PRESENTE NÃO FUNCIONAR, SUA ÚNICA SOLUÇÃO E NOSSA ÚNICA RESPONSABILIDADE É A SUBSTITUIÇÃO DO CARTÃO PRESENTE. ALGUMAS LEIS ESTADUAIS NÃO PERMITEM LIMITAÇÕES DE GARANTIAS OU A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE CERTOS DANOS. SE ESTAS LEIS SE APLICAM A VOCÊ, ALGUMAS OU TODAS AS RENÚNCIAS, EXCLUSÕES OU LIMITAÇÕES ACIMA PODEM NÃO SE APLICAR A VOCÊ E VOCÊ PODERÁ TER DIREITOS ADICIONAIS.
FOREO.COM EN ZIJN DOCHTERONDERNEMINGEN GEVEN GEEN ENKELE GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, MET BETREKKING TOT CADEAUKAARTEN, INCLUSIEF ZONDER BEPERKING, ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. ALS De CODE VAN DE CADEAUKAART NIET FUNCTIONEERT, DAN ZAL UW ENIGE REMEDIE EN ONZE ENIGE AANSPRAKELIJKHEID HET VERVANGEN VAN DE BETREFFENDE CADEAUKAART ZIJN. BEPAALDE WETGEVING STAAT BEPERKINGEN OP IMPLICIETE GARANTIES OF DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN BEPAALDE SCHADE NIET TOE. ALS DEZE WETGEVING OP U VAN TOEPASSING IS, DAN ZIJN SOMMIGE VAN ALLE BOVENSTAANDE AFWIJZINGEN, UITSLUITINGEN OF BEPERKINGEN NIET VAN TOEPASSING OP U, EN U KUNT OOK ANDERE RECHTEN HEBBEN.
FOREO.COMおよびその関連会社は、明示または黙示を問わず、ギフトカードに対していかなる保証を追わないものとします。特定の目的に対する商品性および適応性への暗示または黙示を問わない保証を含みますが、これに限定されるものではありません。もしギフトカードのコードが正常に動作しない場合、お客様の唯一の救済措置、そして私たちの唯一の責任は、そのようなギフトカードを交換することにあります。国によっては、黙示保 証 の 制限 または特 定 損害の 除外 また は 制限 を許 可 して いない場合があります。これらの法律が適用される場合は、上記の免責、除外、または制限の一部もしくはすべてが適用されずに追加の権利を受ける場合があります。
FOREO.COM I NJEGOVI PARTNERI NE DAJU NIKAKVA JAMSTVA, IZRAVNA ILI NEIZRAVNA NA POKLON BONOVE, UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA BILO KOJE IZRAVNO ILI IMPLICITNO JAMSTVO ZA ODREĐENE NAMJENE. AKO KOD POKLON BONA NIJE FUNKCIONALAN, JEDINO PRAVNO SREDSTVO I NAŠA JEDINA ODGOVORNOT BITI ĆE ZAMJENA NEFUNKCIONALNE POKLON KARTICE. ZAKONI NEKIH DRŽAVA NE DOPUŠTAJU OGRANIČENJA PODRAZUMIJEVANIH JAMSTVA ILI ISKLJUČENJE ILI OGRANIČENJE ODREĐENIH ŠTETA. AKO SE NAVEDENI ZAKONI ODNOSE NA VAS, NEKI ILI SVI OD GORE NAVEDENIH UVJETA MOŽDA NE VRIJEDE ZA VAS I IMATE DODATNA PRAVA.
FOREO.COM과 그 계열사들은 기프트 카드에 관련한 상품성에 대한 보증과 특수한 목적, 사용 또는 적용을 위한 적합성 보증을 포함하되 그에 제한되지 않고, 모든 다른 명시적 또는 암시적 보증을 부인하고 배제하는 것을 포함합니다. 만약 기프트 카드 코드가 작동하지 않는 경우, 귀하의 유일한 해결책과 FOREO의 유일한 책임으로써 그 기프트 카드의 교환이 가능합니다. 특정 국가의 법은 암시적 보증 또는 특정 손해의 배제 또는 제한을 허용하지 않을 수 있습니다. 이러한 법률이 적용되는 경우 위의 면책, 배제 또는 제한 사항의 일부 또는 전체가 적용되지 않으며 추가 권리를 받을 수 있습니다.
FOREO.COM ORAZ JEJ PARTNERZY NIE DAJĄ ŻADNYCH GWARANCJI, PISEMNYCH, USTNYCH, WYRAŻONYCH I DOMNIEMANYCH, ODNOSZĄCYCH SIĘ DO BONÓW UPOMINKOWYCH, WŁĄCZAJĄC W TO, BEZ ŻADNYCH OGRANICZEŃ GWARANCJI, PISEMNYCH, USTNYCH, WYRAŻONYCH I DOMNIEMANYCH DOTYCZĄCYCH ICH WYKORZYSTANIA. JEŚLI KOD PODANY NA BONIE PODARUNKOWYM NIE FUNKCJONUJE, JEGO WYMIANA POZOSTAJE W PAŃSTWA ODPOWIEDZIALNOŚCI, A NASZYM OBOWIĄZKIEM BĘDZIE TYLKO ZASTĄPIENIE TEGO BONU. PRZEPISY W NIEKTÓRYCH KRAJACH NIE POZWALAJĄ NA OGRANICZENIE GWARANCJI LUB WYŁĄCZENIE/OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY. JEŚLI TE PRAWA DOTYCZĄ PAŃSTWA, W PRZYPADKU NIEKTÓRYCH LUB WSZYSTKICH WYMIENIONYCH ZASTRZEŹEŃ, WYŁĄCZENIA I OGRANICZENIA MOGĄ NIE DOTYCZYĆ PAŃSTWA I MOGĄ PAŃSTWO MIEĆ DODATKOWE PRAWA.
FOREO.COM OCH DESS DOTTERBOLAG GER INGA GARANTIER DIREKT ELLER INDIREKT, NÄR DET GÄLLER PRESENTKORTET, INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING ALL DIREKT ELLER INDIREKT GARANTI OM HANDELSDUGLIGHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE. OM EN PRESENTKORTSKOD INTE FUNGERAR, ÄR DIN ENDA ÅTGÄRD OCH VÅRT ENDA ANSVAR ATT ERSÄTTA PRESENTKORTET. VISSA STATLIGA LAGAR TILLÅTER INTE BEGRÄNSNINGAR AV GARANTIER ELLER FRISKRIVNINGAR FRÅN ELLER BEGRÄNSNINGAR AV VISSA SKADOR. OM DESSA LAGAR GÄLLER DIG, KANSKE NÅGRA ELLER ALLA OVANSTÅENDE FRISKRIVNINGAR, UTESLUTNINGAR ELLER BEGRÄNSNINGAR INTE GÄLLER DIG OCH DU KAN HA YTTERLIGARE RÄTTIGHETER.
FOREO.COM ve BAĞLI ŞİRKETLERİ HERHANGİ BİR AÇIK VEYA DOLAYLI TİCARİ GARANTİ VEYA BELİRLİ BİR AMAÇ İÇİN UYGUNLUK DAHİL OLMAK ÜZERE HEDİYE KARTLARI İLE İLGİLİ OLARAK AÇIK VEYA DOLAYLI OLARAK HİÇBİR GARANTİ VERMEZ. EĞER BİR HEDİYE KARTI KODU ÇALIŞMIYOR İSE SİZİN TEK ÇÖZÜMÜNÜZ VE BİZİM TEK SORUMLULUĞUMUZ BU HEDİYE KARTININ DEĞİŞTİRİLMESİ OLACAKTIR. BAZI DEVLET YASALARI DOLAYLI GARANTİ KONUSUNDA SINIRLAMA YAPILMASINA VEYA BAZI ZARARLARIN HARİÇ BIRAKILMASI VEYA SINIRLANMASINA İZİN VERMEZ. EĞER BU YASALAR SİZİN İÇİN GEÇERLİ İSE, YUKARIDAKİ SORUMLULUK REDDİ, HARİÇ BIRAKMA VEYA SINIRLAMALARIN BAZISI VEYA TÜMÜ SİZİN İÇİN GEÇERLİ OLMAYABİLİR VE EK HAKLARA SAHİP OLABİLİRSİNİZ.