non – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 75 Ergebnisse  help.blackberry.com
  BBM per Windows Phone -...  
Ulteriori informazioni sulla sicurezza BBM. Questo contenuto non è disponibile in tutte le lingue.
Découvrez-en plus sur la sécurité BBM. Ce contenu n'est pas disponible dans toutes les langues.
Lea sobre la seguridad de BBM. Este contenido no está disponible en todos los idiomas.
Leia acerca da segurança do BBM. Este conteúdo não está disponível em todos os idiomas.
Kom meer te weten over BBM-beveiliging. Deze inhoud is niet in alle talen beschikbaar.
Pročitajte o BBM zaštiti. Ovaj sadržaj nije dostupan na svim jezicima.
Přečtěte si informace o zabezpečení aplikace BBM. Obsah není dostupný ve všech jazycích.
Ismerkedjen meg a BBM biztonsággal. Ez a tartalom nem érhető el minden nyelven.
Baca tentang keamanan BBM. Konten ini tidak tersedia dalam semua bahasa.
Przeczytaj o zabezpieczeniach BBM. Treść jest dostępna tylko w wybranych wersjach językowych.
Citiţi mai multe despre Securitatea BBM. Acest conţinut nu este disponibil în toate limbile.
อ่านเกี่ยวกับระบบการรักษาความปลอดภัย BBM วิดีโอนี้มีให้บริการในบางภาษาเท่านั้น
Đọc về bảo mật BBM. Nội dung này chỉ có ở một số ngôn ngữ.
Baca mengenai keselamatan BBM. Kandungan ini tidak tersedia dalam semua bahasa.
  Come contrassegnare un ...  
Per contrassegnare un messaggio come non letto, fare clic su Contrassegna come non letto.
Um eine Nachricht als ungelesen zu markieren, klicken Sie auf Als ungelesen markieren.
Para marcar un mensaje como no leído, haga clic en Marcar como no leído.
Para marcar uma mensagem como não lida, clique em Marcar como não lida.
لتحديد رسالة كغير مقروءة، انقر فوق وضع علامة كغير مقروءة.
Klik op Markeren als ongelezen om een bericht als ongelezen te markeren.
Za označavanje poruke kao nepročitane, kliknite Označi nepročitano.
Kliknutím na možnost Označit jako nepřečtené označíte zprávu jako nepřečtenou.
Ha egy üzenetet olvasatlanként szeretne megjelölni, kattintson az Megjelölés olvasatlanként elemre.
Untuk menandai suatu pesan sebagai belum dibaca, klik Tandai Belum Dibaca.
Aby oznaczyć wiadomość jako nieprzeczytaną, kliknij opcję Zaznacz jako nieprzeczytane.
Pentru a marca un mesaj ca necitit, faceţi clic pe Marcare ca necitit.
เพื่อทำเครื่องหมายข้อความให้เป็นยังไม่ได้อ่าน ให้คลิกที่ ทำเครื่องหมายเป็นยังไม่ได้อ่าน
Để đánh dấu tin nhắn là chưa đọc, hãy nhấp vào Đánh dấu là chưa đọc.
כדי לסמן הודעה כהודעה שלא נקראה, לחץ על סמן כלא נקרא.
Untuk menandakan mesej sebagai belum dibaca, klik Tandakan Belum Dibaca.
  BlackBerry Classic - 10...  
Filmati che spiegano come utilizzare il dispositivo. Questi video non sono disponibili in tutte le lingue.
Regardez les vidéos de description de votre terminal. Ces vidéos ne sont pas disponibles dans toutes les langues.
Sehen Sie sich Videos zur Verwendung Ihres Geräts an. Diese Videos sind nicht in allen Sprachen verfügbar.
Vea vídeos sobre cómo utilizar su dispositivo. Estos vídeos no están disponibles en todos los idiomas.
Veja vídeos acerca de como utilizar o dispositivo. Estes vídeos não estão disponíveis em todos os idiomas.
شاهد ملفات فيديو عن كيفية استخدام الجهاز. ملفات الفيديو هذه لا تتوفر بجميع اللغات.
Bekijk video's over het gebruik van uw toestel. Deze video's zijn niet in alle talen beschikbaar.
Pogledajte videozapise s uputama kako rabiti uređaj. Ovi videozapisi nisu dostupni na svim jezicima.
Podívejte se na videa o používání zařízení. Videa nejsou dostupná ve všech jazycích.
A készülék használatával kapcsolatban tekintse meg a videókat. Ezek a videók nem érhetők el minden nyelven.
Tonton video tentang cara menggunakan perangkat Anda. Video ini tidak tersedia dalam semua bahasa.
Obejrzyj filmy z instrukcjami na temat używania urządzenia. Filmy są dostępne tylko w wybranych wersjach językowych.
Urmăriţi clipuri video cu instrucţiuni despre modul de utilizare a acestui dispozitiv. Aceste clipuri video nu sunt disponibile în toate limbile.
รับชมวิดีโอเกี่ยวกับวิธีการใช้อุปกรณ์ของคุณ วิดีโอเหล่านี้มีให้บริการในบางภาษาเท่านั้น
Xem các video về cách sử dụng thiết bị của bạn. Các video này chỉ có ở một số ngôn ngữ.
צפה בסרטוני וידאו אודות השימוש במכשיר. סרטוני וידאו אלה לא זמינים בכל השפות.
Tonton video mengenai cara menggunakan peranti anda. Video ini tidak tersedia dalam semua bahasa.
  BlackBerry Classic - 10...  
Informazioni sulla nostra eccezionale soluzione di protezione. Questo contenuto non è disponibile in tutte le lingue.
Lisez des informations relatives à notre solution de sécurité exceptionnelle. Ce contenu n'est pas disponible dans toutes les langues.
Lesen Sie Informationen zu unserer einzigartigen Sicherheitslösung. Dieser Inhalt ist nicht in allen Sprachen verfügbar.
Lea sobre nuestra solución de seguridad excepcional. Este contenido no está disponible en todos los idiomas.
Leia acerca da nossa excecional solução de segurança. Este conteúdo não está disponível em todos os idiomas.
اطلع على ما لدينا من حلول الحماية الرائعة. ملف الفيديو هذا غير متوفر بجميع اللغات.
Lees alles over onze uitzonderlijke veiligheidsoplossing. Deze inhoud is niet in alle talen beschikbaar.
Pročitajte o našim iznimnim rješenjima zaštite. Ovaj sadržaj nije dostupan na svim jezicima.
Přečtěte si informace o našem jedinečném řešení zabezpečení. Obsah není dostupný ve všech jazycích.
Ismerje meg kivételes biztonsági megoldásunkat. Ez a tartalom nem érhető el minden nyelven.
Bacalah solusi keamanan luar biasa dari kami. Konten ini tidak tersedia dalam semua bahasa.
Zapoznaj się z informacjami na temat wyjątkowego rozwiązania w zakresie zabezpieczeń. Treść jest dostępna tylko w wybranych wersjach językowych.
Citiţi mai multe despre excelenta noastră soluţie de securitate. Acest conţinut nu este disponibil în toate limbile.
อ่านเกี่ยวกับโซลูชันระบบการรักษาความปลอดภัยที่ยอดเยี่ยมของเรา วิดีโอนี้มีให้บริการในบางภาษาเท่านั้น
Đọc về giải pháp bảo mật đặc biệt của chúng tôi. Nội dung này chỉ có ở một số ngôn ngữ.
Baca mengenai penyelesaian keselamatan berkecuali kami. Kandungan ini tidak tersedia dalam semua bahasa.
  Il dispositivo non ries...  
IPv6 attivata sul computer e non è bloccata da un firewall o un software antivirus.
IPv6 is enabled on the computer and isn't blocked by antivirus software or a firewall.
IPv6 ist auf dem Computer aktiviert und wird nicht durch eine Antivirensoftware oder Firewall blockiert.
IPv6 está conectado al ordenador y no lo bloquean ningún firewall ni programa antivirus.
IPv6 está ativado no seu computador e não está bloqueado por software antivírus ou por uma firewall.
IPv6 ممكّن على الكمبيوتر وغير محظور بواسطة برنامج لمكافحة الفيروسات أو جدار حماية.
IPv6 is ingeschakeld op de computer en wordt niet geblokkeerd door antivirussoftware of een firewall.
IPv6 はコンピューターに対応し、アンチウイルスソフトウェアやファイアウォールによってブロックされていません。
IPv6 je omogućen na računalu i nije blokiran antivirusnim softverom ili vatrozidom.
V počítači je povolen protokol IPv6 a není blokován antivirovým programem ani bránou firewall.
A számítógépen engedélyezve van az IPv6, és azt nem blokkolja vírusirtó szoftver vagy tűzfal.
IPv6 diaktifkan pada komputer dan tidak terblokir oleh perangkat lunak antivirus atau firewall.
컴퓨터에서 IPv6이 활성화되어 있고, 안티바이러스 소프트웨어 또는 방화벽에 의해 차단되어 있지 않습니다.
Na komputerze włączono protokół IPv6 i nie został on zablokowany przez oprogramowanie antywirusowe lub zaporę.
dacă protocolul IPv6 este activat pe computer şi nu este blocat de un antivirus sau firewall;
มีการเปิดใช้งาน IPv6 บนคอมพิวเตอร์ และไม่ถูกบล็อกจากซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัสหรือไฟร์วอลล์
IPv6 được bật trên máy tính và không bị chặn bởi phần mềm chống virus hoặc tường lửa.
IPv6 didayakan pada komputer dan tidak disekat oleh perisian antivirus atau tembok api.
  BlackBerry Blend - 1.2  
Ulteriori informazioni sull'installazione e la configurazione di BlackBerry Blend come amministratore. Questo contenuto non è disponibile in tutte le lingue.
Lesen Sie Informationen zum Installieren und Konfigurieren von BlackBerry Blend als Administrator. Dieser Inhalt ist nicht in allen Sprachen verfügbar.
Lea sobre instalación y configuración de BlackBerry Blend como administrador. Este contenido no está disponible en todos los idiomas.
Leia informações acerca da instalação e configuração do BlackBerry Blend como administrador. Este conteúdo não está disponível em todos os idiomas.
Lees meer over het installeren en configureren van BlackBerry Blend als beheerder. Deze inhoud is niet in alle talen beschikbaar.
Pročitajte kako instalirati i konfigurirati BlackBerry Blend kao administrator. Ovaj sadržaj nije dostupan na svim jezicima.
Přečtěte si informace o instalaci a konfiguraci aplikace BlackBerry Blend v roli správce. Obsah není dostupný ve všech jazycích.
Olvasson a BlackBerry Blend telepítéséről és konfigurálásáról adminisztrátorként. Ez a tartalom nem érhető el minden nyelven.
Baca tentang menginstal dan mengonfigurasi BlackBerry Blend sebagai administrator. Konten ini tidak tersedia dalam semua bahasa.
Przeczytaj informacje o instalacji i konfiguracji programu BlackBerry Blend jako administrator. Treść jest dostępna tylko w wybranych wersjach językowych.
Citiţi mai multe despre instalarea şi configurarea BlackBerry Blend, ca administrator. Acest conţinut nu este disponibil în toate limbile.
อ่านเกี่ยวกับการติดตั้งและการกำหนดค่า BlackBerry Blend เป็นเช่นผู้ดูแลระบบ เนื้อหานี้มีให้บริการในบางภาษาเท่านั้น
Đọc về cài đặt và cấu hình BlackBerry Blend trong vai trò người quản trị Nội dung này chỉ có ở một số ngôn ngữ.
Baca tentang memasang dan mengkonfigurasi BlackBerry Blend sebagai pentadbir. Kandungan ini tidak tersedia dalam semua bahasa.
  Il dispositivo non ries...  
Non è possibile aprire allegati di Microsoft Office
I can’t open Microsoft Office attachments
Ich kann keine Microsoft Office-Anlagen öffnen
No puedo abrir los archivos adjuntos de Microsoft Office
Não consigo abrir os anexos do Microsoft Office
لا يمكنني فتح مرفقات Microsoft Office
Ik kan bijlagen van Microsoft Office niet openen
Microsoft Office 添付ファイルを開けません
Ne mogu otvoriti privitke formata Microsoft Office
Nemohu otevřít přílohy aplikace Microsoft Office
Nem tudok megnyitni a Microsoft Office csatolmányokat
Saya tidak bisa membuka lampiran Microsoft Office
Microsoft Office 첨부 파일을 열 수 없습니다
Nie można otworzyć załączników pakietu Microsoft Office
Nu pot să deschid ataşamentele Microsoft Office
ฉันไม่สามารถเปิดเอกสารแนบ Microsoft Office
Tôi không thể mở các tập tin đính kèm Microsoft Office
Saya tidak boleh membuka lampiran Microsoft Office
  Il dispositivo non ries...  
Il dispositivo non riesce a stabilire la connessione con BlackBerry Blend
My device can't connect to BlackBerry Blend
Mein Gerät kann keine Verbindung zu BlackBerry Blend herstellen
Mi dispositivo no puede conectarse a BlackBerry Blend
O meu dispositivo não consegue estabelecer ligação com o BlackBerry Blend
لا يستطيع جهازي الاتصال بـ BlackBerry Blend
Mijn toestel kan geen verbinding maken met BlackBerry Blend
Moj se uređaj ne može povezati s aplikacijom BlackBerry Blend
Zařízení nelze připojit k aplikaci BlackBerry Blend
Készülékem nem tud csatlakozni a BlackBerry Blend alkalmazáshoz
Perangkat saya tidak dapat tersambung ke BlackBerry Blend
Mojego urządzenia nie można połączyć z programem BlackBerry Blend
Dispozitivul meu nu se poate conecta la BlackBerry Blend
อุปกรณ์ของฉันไม่สามารถเชื่อมต่อไปยัง BlackBerry Blend
Thiết bị của tôi không thể kết nối với BlackBerry Blend
Peranti saya tidak dapat bersambung ke BlackBerry Blend
  BBM per Windows Phone -...  
Non è il prodotto che cercavi?
Ce n'est pas votre produit ?
¿No es su producto?
Não é o seu produto?
ご使用の製品に間違いありませんか?
To nije proizvod koji koristite?
Nejedná se o váš produkt?
Nem az Ön terméke?
Bukan produk Anda?
Nu este produsul dvs.?
ไม่ใช่ผลิตภัณฑ์ของคุณ?
Không phải sản phẩm của bạn?
Bukan produk anda?
  Come contrassegnare un ...  
Per contrassegnare un messaggio come non letto, fare clic su Contrassegna come non letto.
Um eine Nachricht als ungelesen zu markieren, klicken Sie auf Als ungelesen markieren.
Para marcar un mensaje como no leído, haga clic en Marcar como no leído.
Para marcar uma mensagem como não lida, clique em Marcar como não lida.
لتحديد رسالة كغير مقروءة، انقر فوق وضع علامة كغير مقروءة.
Klik op Markeren als ongelezen om een bericht als ongelezen te markeren.
Za označavanje poruke kao nepročitane, kliknite Označi nepročitano.
Kliknutím na možnost Označit jako nepřečtené označíte zprávu jako nepřečtenou.
Ha egy üzenetet olvasatlanként szeretne megjelölni, kattintson az Megjelölés olvasatlanként elemre.
Untuk menandai suatu pesan sebagai belum dibaca, klik Tandai Belum Dibaca.
Aby oznaczyć wiadomość jako nieprzeczytaną, kliknij opcję Zaznacz jako nieprzeczytane.
Pentru a marca un mesaj ca necitit, faceţi clic pe Marcare ca necitit.
เพื่อทำเครื่องหมายข้อความให้เป็นยังไม่ได้อ่าน ให้คลิกที่ ทำเครื่องหมายเป็นยังไม่ได้อ่าน
Để đánh dấu tin nhắn là chưa đọc, hãy nhấp vào Đánh dấu là chưa đọc.
כדי לסמן הודעה כהודעה שלא נקראה, לחץ על סמן כלא נקרא.
Untuk menandakan mesej sebagai belum dibaca, klik Tandakan Belum Dibaca.
  Good Dynamics - latest  
Non è il prodotto che cercavi?
Ce n'est pas votre produit ?
Nicht Ihr Produkt?
¿No es su producto?
Não é o seu produto?
ご使用の製品に間違いありませんか?
To nije proizvod koji koristite?
Nejedná se o váš produkt?
Nem az Ön terméke?
Bukan produk Anda?
Nu este produsul dvs.?
ไม่ใช่ผลิตภัณฑ์ของคุณ?
Không phải sản phẩm của bạn?
  Aggiunta di un contatto...  
Gli utenti che ancora non dispongono di BBM possono scaricarlo dall'invito.
People who don't have BBM can download it from your invitation.
Personen, die nicht über BBM verfügen, können es über Ihre Einladung herunterladen.
Los contactos que todavía no dispongan de BBM pueden descargarlo desde su invitación.
As pessoas que não tiverem o BBM podem transferi-lo a partir do seu convite.
يمكن للأشخاص الذين ليس لديهم BBM تنزيله من خلال دعوتك المرسلة إليهم.
Mensen die geen BBM hebben, kunnen het downloaden vanuit uw uitnodiging.
Osobe koje nemaju aplikaciju BBM mogu je preuzeti iz vaše pozivnice.
Lidé, kteří aplikaci BBM ještě nemají, si ji mohou stáhnout prostřednictvím vaší pozvánky.
Azok, akik még nem rendelkeznek BBM alkalmazással letölthetik a meghívóból is.
Orang yang belum memiliki BBM dapat mengunduhnya dari undangan Anda.
BBM을 설치하지 않은 사람은 초대를 통해 다운로드할 수 있습니다.
Osoby, które nie mają jeszcze programu BBM, mogą go pobrać, korzystając z zaproszenia.
Persoanele care nu au aplicaţia BBM o pot descărca din invitaţia dvs.
ผู้ติดต่อซึ่งยังไม่มี BBM สามารถดาวน์โหลดได้จากการเชิญของคุณ
Những người chưa có BBM vẫn có thể tải về từ thư mời của bạn.
אנשים שאין ברשותם את BBM יכולים להוריד אתו מההזמנה שלך.
Orang yang tidak mempunyai BBM boleh memuat turun daripada jemputan anda.
  Ho ricevuto un messaggi...  
Se BlackBerry Blend non viene visualizzato nel menu Impostazioni rapide, per aggiungerlo toccare Impostazioni > Impostazioni rapide e selezionare BlackBerry Blend.
If BlackBerry Blend doesn’t appear in your Quick Settings menu, to add it, tap Settings > Quick Settings, and select BlackBerry Blend.
Wenn BlackBerry Blend nicht im Menü "Schnelleinstellungen" angezeigt wird, fügen Sie es hinzu, indem Sie auf Einstellungen > Schnelleinstellungen tippen und dann BlackBerry Blend auswählen.
Si BlackBerry Blend no aparece en el menú Configuración rápida, lo puede agregar si toca Configuración > Configuración rápida y a continuación selecciona BlackBerry Blend.
Se o BlackBerry Blend não for apresentado no menu de Definições rápidas, toque em Definições > Definições rápidas e selecione BlackBerry Blend para o ativar.
إذا لم يظهر BlackBerry Blend في قائمة الإعدادات السريعة، فاضغط على الإعدادات > الإعدادات السريعة، ثم حدد BlackBerry Blend.
Als BlackBerry Blend niet wordt weergegeven in het menu Snelle instellingen, raakt u Instellingen > Snelle instellingen aan en selecteert u BlackBerry Blend om het toe te voegen.
[クイック設定]メニューに BlackBerry Blend が表示されない場合、追加するには、[設定] > [クイック設定]をタップし、[BlackBerry Blend]を選択します。
Ako se BlackBerry Blend ne nalazi u izborniku Brze postavke, dodirnite Postavke > Brze postavke te odaberite BlackBerry Blend kako biste ga dodali.
Pokud není aplikace BlackBerry Blend zobrazena v nabídce Rychlé nastavení, přidejte ji klepnutím na možnost Nastavení > Rychlé nastavení a výběrem možnosti BlackBerry Blend.
Ha a BlackBerry Blend nem jelenik meg a Gyorsbeállítások menüjében, a Beállítások > Gyorsbeállítások lehetőséget megérintve hozzáadhatja. Ezután jelölje ki a BlackBerry Blend lehetőséget.
Jika BlackBerry Blend tidak muncul di menu Setelan Cepat Anda, untuk menambahkannya, ketuk Setelan > Setelan Cepat, dan pilih BlackBerry Blend.
BlackBerry Blend가 빠른 설정 메뉴에 표시되지 않는 경우 추가하려면 설정 > 빠른 설정을 누르고, BlackBerry Blend를 선택합니다.
Jeśli aplikacja BlackBerry Blend nie jest wyświetlana w menu Szybkie ustawienia, aby ją dodać, dotknij opcji Ustawienia > Szybkie ustawienia i wybierz opcję BlackBerry Blend.
Dacă BlackBerry Blend nu apare în meniul Setări rapide, pentru a-l adăuga apăsaţi pe Setări > Setări rapide şi selectaţi BlackBerry Blend.
หากไม่ปรากฏ BlackBerry Blend ในเมนูการตั้งค่าอย่างรวดเร็วของคุณ ให้แตะที่ การตั้งค่า > การตั้งค่าอย่างรวดเร็ว และเลือก BlackBerry Blend เพื่อเพิ่มรายการเข้า
Nếu BlackBerry Blend không xuất hiện trong menu Cài đặt nhanh của bạn, để thêm nó vào hãy nhấn Cài đặt > Cài đặt nhanh, và chọn BlackBerry Blend.
אם BlackBerry Blend לא מופיע בתפריט 'הגדרות מהירות', כדי להוסיף אותו, הקש על הגדרות ‏> הגדרות מהירות, ובחר BlackBerry Blend.
Jika BlackBerry Blend tidak kelihatan dalam menu Tetapan Pantas anda, untuk menambahnya, ketik Tetapan > Tetapan Pantas dan pilih BlackBerry Blend.
  Ho ricevuto un messaggi...  
BlackBerry Blend non è colorata in blu, toccarla per attivare BlackBerry Blend.
BlackBerry Blend icon doesn’t have a blue tint, tap it to turn on BlackBerry Blend.
BlackBerry Blend nicht blau gefärbt ist, tippen Sie darauf, um BlackBerry Blend zu aktivieren.
de BlackBerry Blend no muestra un tono azul, tóquelo y active BlackBerry Blend.
BlackBerry Blend não tiver uma tonalidade azul, toque no ícone para ativar o BlackBerry Blend.
أيقونة BlackBerry Blend لونها أزرق خفيف، فاضغط عليها لتشغيل BlackBerry Blend.
BlackBerry Blend niet blauw is, raakt u het aan om BlackBerry Blend in te schakelen.
BlackBerry Blend アイコンが青色でない場合、タップして BlackBerry Blend をオンにします。
BlackBerry Blend nije plava, dodirnite je da uključite BlackBerry Blend.
BlackBerry Blend modrý nádech, klepněte na ni, čímž zapnete aplikaci BlackBerry Blend.
BlackBerry Blend ikon nem kék, a BlackBerry Blend bekapcsolásához érintse meg.
ikon BlackBerry Blend tidak memiliki rona biru, ketuk untuk menghidupkan BlackBerry Blend.
BlackBerry Blend 아이콘이 푸른빛으로 표시되지 않은 경우 아이콘을 눌러 BlackBerry Blend를 켭니다.
BlackBerry Blend nie jest niebieska, dotknij jej, aby włączyć aplikację BlackBerry Blend.
BlackBerry Blend nu are o tentă albastră, atingeţi-o pentru a activa BlackBerry Blend.
BlackBerry Blend ไม่มีไฟสีน้ำเงินติดสว่าง ให้แตะเพื่อเปิดใช้ BlackBerry Blend
BlackBerry Blend chưa có màu xanh dương, hãy nhấn vào nó để bật BlackBerry Blend.
BlackBerry Blend אינו בעל גוון כחול, הקש עליו כדי להפעיל את BlackBerry Blend.
BlackBerry Blend tidak berwarna biru, ketik untuk menghidupkan BlackBerry Blend.
  Inserimento della sched...  
Il dispositivo utilizza una scheda nano SIM. Se non si dispone di una scheda SIM o della giusta tipologia di SIM, contattare il provider di servizi.
Your device uses a nano SIM card. If you don't have a SIM card or don't have the right type of SIM card, contact your service provider.
Ihr Gerät verwendet eine Nano-SIM-Karte. Wenn Sie keine SIM-Karte oder nicht den richtigen SIM-Kartentyp haben, wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter.
El dispositivo utiliza una tarjeta nano SIM. Si no tienes una tarjeta SIM o no tienes el tipo correcto de tarjeta SIM, contacta con tu proveedor de servicios.
O dispositivo utiliza um cartão nano SIM. Se não possui um cartão SIM ou o tipo correto de cartão SIM, contacte o fornecedor do serviço.
يستخدم الجهاز بطاقة SIM دقيقة. إذا لم تكن لديك بطاقة SIM أو النوع المناسب منها، فاتصل بموفر الخدمة لديك.
Uw toestel gebruikt een nano-SIM-kaart. Als u geen SIM-kaart of niet het juiste type SIM-kaart hebt, neemt u contact op met uw serviceprovider.
Your device uses a nano SIM card. If you don't have a SIM card or don't have the right type of SIM card, contact your service provider.
Vaš uređaj rabi nano SIM karticu. Ako nemate SIM karticu ili nemate odgovarajuću vrstu SIM kartice, kontaktirajte davatelja usluge.
Zařízení používá kartu nano SIM. Pokud nemáte kartu SIM nebo požadovaný typ karty SIM, obraťte se na svého operátora.
Eszköze nano-SIM-kártyát használ. Ha nincs SIM-kártyája, vagy nem megfelelő típusú SIM-kártyával rendelkezik, forduljon a szolgáltatójához.
Perangkat Anda menggunakan kartu nano SIM. Jika tidak memiliki kartu SIM atau tidak memiliki tipe kartu SIM yang benar, hubungi penyedia layanan Anda.
단말기에는 nano SIM 카드가 사용됩니다. SIM 카드가 없거나 올바른 유형의 SIM 카드가 없는 경우 서비스 공급자에게 문의하십시오.
W urządzeniu używane są karty nano-SIM. Jeżeli nie masz karty SIM lub masz niewłaściwy typ karty SIM, skontaktuj się z dostawcą usług.
Dispozitivul dvs. utilizează o cartelă nano-SIM. Dacă nu aveţi o cartelă SIM sau nu aveţi tipul corespunzător de cartelă SIM, contactaţi furnizorul de servicii.
Your device uses a nano SIM card. If you don't have a SIM card or don't have the right type of SIM card, contact your service provider.
Thiết bị của bạn sử dụng thẻ nano SIM. Nếu không có thẻ SIM hoặc không có đúng loại thẻ SIM, hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ của bạn.
Your device uses a nano SIM card. If you don't have a SIM card or don't have the right type of SIM card, contact your service provider.
Your device uses a nano SIM card. If you don't have a SIM card or don't have the right type of SIM card, contact your service provider.
  Condivisione di contenu...  
Non tutte le app supportano la tecnologia NFC.
Nicht alle Apps unterstützen NFC.
No todas las aplicaciones admiten NFC.
Nem todas as aplicações suportam NFC.
ليست جميع التطبيقات تدعم NFC (الاتصالات قريبة المدى).
Niet alle apps ondersteunen NFC.
Not all apps support NFC.
Ne podržavaju sve aplikacije NFC tehnologiju.
Některé aplikace funkci NFC nepodporují.
Nem minden alkalmazás támogatja az NFC-t.
Tidak semua aplikasi mendukung NFC.
Nie wszystkie aplikacje obsługują technologię NFC.
Nu toate aplicaţiile acceptă tehnologia NFC.
Chỉ có một số ứng dụng mới hỗ trợ NFC.
  Non è possibile aprire ...  
Deselezionare le caselle di controllo Abilita Visualizzazione protetta per i file provenienti da Internet eAbilita Visualizzazione protetta per i file memorizzati in posizioni potenzialmente non sicure.
Clear the Enable Protected View for files originating from the Internet and Enabled Protected View for files located in potentially unsafe locations checkboxes.
Deaktivieren Sie die Kontrollkästchen Geschützte Ansicht für Dateien aus dem Internet aktivieren und Geschützte Ansicht für Dateien an potenziell unsicheren Speicherorten aktivieren.
Desmarque las casillas Habilitar la Vista protegida para los archivos procedentes de Internet y Habilitar la Vista protegida para los archivos en ubicaciones potencialmente no seguras.
Desmarque a seleção das caixas de verificação Ativar Vista protegida para ficheiros da Internet e Ativar Vista protegida para ficheiros de localizações potencialmente perigosas.
قم بمسح تحديد مربعي الاختيار تمكين طريقة العرض المحمية للملفات الصادرة من الإنترنت وتمكين طريقة العرض المحمية للملفات في المواقع غير الآمنة.
Schakel de selectievakjes Beveiligde weergave inschakelen voor bestanden die afkomstig zijn van internet en Beveiligde weergave inschakelen voor bestanden op mogelijk onveilige locaties uit.
Obrišite potvrdne okvirove opcija Omogući zaštićeni prikaz datoteka koje potječu s Interneta i Omogućen je zaštićeni prikaz datoteka s potencijalno štetnih lokacija .
Zrušte zaškrtnutí polí Povolit chráněné zobrazení pro soubory pocházející z Internetu a Povolit chráněné zobrazení pro soubory uložené v potenciálně nebezpečných umístěních.
Törölje az A védett nézet engedélyezése az internetről származó fájlokhoz és az A védett nézet engedélyezése a potenciálisan nem biztonságos helyen tárolt fájlokhoz jelölőnégyzetet.
Kosongkan kotak centang Aktifkan Protected View untuk file yang berasal dari internet dan Aktifkan Protected View untuk file yang berada di lokasi yang berpotensi tidak aman.
Usuń zaznaczenie pól wyboru Włącz widok chroniony dla plików pochodzących z Internetu i Włącz widok chroniony dla plików znajdujących się w potencjalnie niebezpiecznych lokalizacjach.
Debifaţi casetele de selectare Activare vizualizare protejată pentru fişiere care provin de pe Internet şi Activare vizualizare protejată pentru fişierele care se află în locaţii potenţial nesigure.
ล้างช่องกาเครื่องหมาย เปิดใช้งาน การดูที่มีการป้องกันไว้ สำหรับไฟล์ที่มาจากอินเทอร์เน็ต และ เปิดใช้งาน การดูที่มีการป้องกันไว้ สำหรับไฟล์ที่อยู่ในตำแหน่งที่ไม่ปลอดภัย
Xóa các hộp chọn Bật chế độ xem được bảo vệ cho tập tin có nguồn gốc từ Internet và Đã bật chế độ xem được bảo vệ cho tập tin nằm ở vị trí có thể không an toàn.
נקה את תיבות הסימון הפוך תצוגה מוגנת לזמינה עבור קבצים המגיעים מהאינטרנט והפוך תצוגה מוגנת לזמינה עבור קבצים הממוקמים במיקומים שעלולים להיות לא בטוחים.
Kosongkan kotak semak Dayakan Paparan Terlindung untuk fail yang berasal daripada Internet dan Dayakan Paparan Terlindung untuk fail yang terletak di lokasi yang berpotensi tidak selamat.
  BlackBerry Blend - 1.2  
Ulteriori informazioni sulla sicurezza di BlackBerry Blend. Questo contenuto non è disponibile in tutte le lingue.
Lesen Sie Informationen zur BlackBerry Blend-Sicherheit. Dieser Inhalt ist nicht in allen Sprachen verfügbar.
Lea sobre la seguridad de BlackBerry Blend. Este contenido no está disponible en todos los idiomas.
Leia acerca da segurança do BlackBerry Blend. Este conteúdo não está disponível em todos os idiomas.
قراءة حول حماية BlackBerry Blend. هذا المحتوى غير متوفر بجميع اللغات.
Kom meer te weten over BlackBerry Blend-beveiliging. Deze inhoud is niet in alle talen beschikbaar.
BlackBerry Blend セキュリティについて読めます。 このコンテンツはすべての言語でご利用いただけません。
Pročitajte o BlackBerry Blend zaštiti. Ovaj sadržaj nije dostupan na svim jezicima.
Přečtěte si informace o zabezpečení aplikace BlackBerry Blend. Obsah není dostupný ve všech jazycích.
Ismerkedjen meg a BlackBerry Blend biztonsági szolgáltatásával. Ez a tartalom nem érhető el minden nyelven.
Baca tentang keamanan BlackBerry Blend. Konten ini tidak tersedia dalam semua bahasa.
Przeczytaj o zabezpieczeniach w programie BlackBerry Blend. Treść jest dostępna tylko w wybranych wersjach językowych.
Citiţi mai multe despre Securitatea BlackBerry Blend. Acest conţinut nu este disponibil în toate limbile.
อ่านเกี่ยวกับระบบการรักษาความปลอดภัย BlackBerry Blend เนื้อหานี้มีให้บริการในบางภาษาเท่านั้น
Đọc về bảo mật BlackBerry Blend. Nội dung này chỉ có ở một số ngôn ngữ.
Baca mengenai keselamatan BlackBerry Blend. Kandungan ini tidak tersedia dalam semua bahasa.
  Non è possibile aprire ...  
Se non è possibile aprire allegati e Microsoft Outlook 2013 è installato sul computer, è possibile che sia attivata l'opzione Visualizzazione protetta.
If you’re unable to open attachments and Microsoft Outlook 2013 is installed on your computer, Protected View might be turned on.
Wenn Sie keine Anlagen öffnen können und Microsoft Outlook 2013 auf Ihrem Computer installiert ist, ist die Option "Geschützte Ansicht" möglicherweise aktiviert.
Si no puede abrir los archivos adjuntos y Microsoft Outlook 2013 está instalado en el ordenador, es posible que esté activada Vista protegida.
Caso não consiga abrir os anexos e o Microsoft Outlook 2013 estiver instalado no computador, é possível que a Vista protegida esteja ativada.
إذا تعذر فتح المرفقات وكان Microsoft Outlook 2013 مثبتًا على الكمبيوتر الخاص بك، فربما يكون قد تم تشغيل طريقة العرض المحمية.
Als u bijlagen niet kunt openen en Microsoft Outlook 2013 op uw computer is geïnstalleerd, is Beveiligde weergave mogelijk ingeschakeld.
添付ファイルを開けない場合およびご使用のコンピューターに Microsoft Outlook 2013 がインストールされている場合は、保護ビューがオンになっている可能性があります。
Ako ne možete otvoriti privitke, a Microsoft Outlook 2013 je instaliran na vašem računalu, možda je uključen Zaštićeni prikaz.
Pokud nemůžete otevřít přílohy a v počítači je nainstalována aplikace Microsoft Outlook 2013, musí být zapnuta možnost Chráněné zobrazení.
Ha nem tudja a csatolmányokat megnyitni és számítógépére a Microsoft Outlook 2013 van telepítve, előfordulhat, hogy be kell kapcsolnia a Védett nézetet.
Jika Anda tidak dapat membuka lampiran dan Microsoft Outlook 2013 telah terinstal pada komputer Anda, Protected View mungkin diaktifkan.
첨부 파일을 열 수 없고 컴퓨터에 Microsoft Outlook 2013이 설치되어 있는 경우 Protected View가 켜져 있을 수 있습니다.
Jeśli nie można otworzyć załączników w programie Microsoft Outlook 2013 zainstalowanym w komputerze, prawdopodobnie jest włączona opcja Widok chroniony.
Dacă nu puteţi deschide ataşamente şi aveţi Microsoft Outlook 2013 instalat pe computer, s-ar putea să fie activată opţiunea Vizualizare protejată.
หากคุณไม่สามารถเปิดเอกสารแนบและมีการติดตั้ง Microsoft Outlook 2013 ไว้บนคอมพิวเตอร์ของคุณ แสดงว่า อาจมีการเปิดใช้ มุมมองที่มีการป้องกัน ไว้
Nếu bạn không thể mở các tập tin đính kèm và Microsoft Outlook 2013 đã được cài đặt trên máy tính của bạn, Chế độ xem được bảo vệ có thể đang bật.
אם אינך מצליח לפתוח קבצים מצורפים ובמחשב שלך מותקן Microsoft Outlook 2013, ייתכן ש'תצוגה מוגנת' מופעלת.
Jika anda tidak dapat membuka lampiran dan Microsoft Outlook 2013 dipasang di komputer anda, Paparan Terlindung mungkin dihidupkan.
  Il dispositivo non ries...  
Ho ricevuto un messaggio di errore relativo a Errore SIP: 480 - Destinazione non disponibile
I received an error message about SIP Error 480 - destination unavailable
Ich habe folgende Fehlermeldung erhalten: SIP-Fehler: 480 - Ziel nicht verfügbar
He recibido el mensaje Error de SIP: 480 - Destino no disponible
Recebi uma mensagem de erro acerca do Erro SIP 480 - destino indisponível
Ik heb een foutbericht ontvangen over SIP-fout 480 - bestemming niet beschikbaar
「SIP Error 480 - 宛先は利用できません」に関するエラーメッセージを受信しました
Primio/la sam poruku o SIP pogrešci 480 - odredište nedostupno
Zobrazuje se chybová zpráva: Chyba protokolu SIP 480 – cíl je nedostupný
Hibaüzenetet kaptam a következővel kapcsolatban: SIP-hiba 480 - a cél nem érhető el
Saya menerima pesan kesalahan tentang Kesalahan SIP 480 - tujuan tidak tersedia
Otrzymano wiadomość o błędzie SIP 480 — lokalizacja niedostępna.
Am primit un mesaj de eroare despre eroarea SIP 480 - destinaţie indisponibilă.
ฉันได้รับข้อความแสดงข้อผิดพลาดเกี่ยวกับข้อผิดพลาด SIP 480 - ไม่มีปลายทางให้เลือกใช้งาน
Tôi đã nhận được thông báo lỗi về Lỗi SIP 480 - điểm đến không có sẵn
Saya menerima mesej ralat tentang Ralat SIP 480 - destinasi tidak tersedia
  Non è possibile aprire ...  
Non è possibile aprire allegati di Microsoft Office
I can’t open Microsoft Office attachments
Ich kann keine Microsoft Office-Anlagen öffnen
No puedo abrir los archivos adjuntos de Microsoft Office
Não consigo abrir os anexos do Microsoft Office
لا يمكنني فتح مرفقات Microsoft Office
Ik kan bijlagen van Microsoft Office niet openen
Microsoft Office 添付ファイルを開けません
Ne mogu otvoriti privitke formata Microsoft Office
Nemohu otevřít přílohy aplikace Microsoft Office
Nem tudok megnyitni a Microsoft Office csatolmányokat
Saya tidak bisa membuka lampiran Microsoft Office
Microsoft Office 첨부 파일을 열 수 없습니다
Nie można otworzyć załączników pakietu Microsoft Office
Nu pot să deschid ataşamentele Microsoft Office
ฉันไม่สามารถเปิดเอกสารแนบ Microsoft Office
Tôi không thể mở các tập tin đính kèm Microsoft Office
איני מצליח לפתוח קבצים מצורפים של Microsoft Office‏
Saya tidak boleh membuka lampiran Microsoft Office
  Non è possibile aprire ...  
Ho ricevuto un messaggio di errore relativo a Errore SIP: 480 - Destinazione non disponibile
I received an error message about SIP Error 480 - destination unavailable
Ich habe folgende Fehlermeldung erhalten: SIP-Fehler: 480 - Ziel nicht verfügbar
He recibido el mensaje Error de SIP: 480 - Destino no disponible
Recebi uma mensagem de erro acerca do Erro SIP 480 - destino indisponível
Ik heb een foutbericht ontvangen over SIP-fout 480 - bestemming niet beschikbaar
「SIP Error 480 - 宛先は利用できません」に関するエラーメッセージを受信しました
Primio/la sam poruku o SIP pogrešci 480 - odredište nedostupno
Zobrazuje se chybová zpráva: Chyba protokolu SIP 480 – cíl je nedostupný
Hibaüzenetet kaptam a következővel kapcsolatban: SIP-hiba 480 - a cél nem érhető el
Saya menerima pesan kesalahan tentang Kesalahan SIP 480 - tujuan tidak tersedia
Otrzymano wiadomość o błędzie SIP 480 — lokalizacja niedostępna.
Am primit un mesaj de eroare despre eroarea SIP 480 - destinaţie indisponibilă.
ฉันได้รับข้อความแสดงข้อผิดพลาดเกี่ยวกับข้อผิดพลาด SIP 480 - ไม่มีปลายทางให้เลือกใช้งาน
Tôi đã nhận được thông báo lỗi về Lỗi SIP 480 - điểm đến không có sẵn
קיבלתי הודעת שגיאה אודות שגיאת SIP מספר 480 - יעד לא זמין
Saya menerima mesej ralat tentang Ralat SIP 480 - destinasi tidak tersedia
  Ho ricevuto un messaggi...  
Se il dispositivo non è ancora in grado di stabilire la connessione, riavviarlo e cercare di eseguire nuovamente la connessione.
If your device still can’t connect, restart your device and try to connect again.
Wenn das Gerät weiterhin keine Verbindung herstellen kann, starten Sie das Gerät neu und versuchen Sie erneut eine Verbindung herzustellen.
Si su dispositivo sigue sin poderse conectar, reinícielo e intente conectar de nuevo.
Se, ainda assim, não for possível ligar o seu dispositivo, reinicie o dispositivo e tente ligar novamente.
إذا تعذر على جهازك الاتصال بالرغم من ذلك، فأعد تشغيله ثم حاول الاتصال مرة أخرى.
Kan uw toestel nog steeds geen verbinding maken, start uw toestel dan opnieuw en probeer nogmaals verbinding te maken.
Ako se vaš uređaj još uvijek ne može povezati, pokrenite ga ponovno i pokušajte se ponovno povezati.
Pokud se zařízení stále nemůže připojit, restartuje jej a zkuste se připojit znovu.
Amennyiben készüléke továbbra sem tud csatlakozni, indítsa újra és próbáljon meg ismét csatlakozni.
Jika Anda masih tidak dapat terhubung, mulai ulang perangkat Anda dan coba hubungkan kembali.
Jeśli wciąż występuje błąd połączenia, ponownie uruchom urządzenie i spróbuj jeszcze raz.
Dacă dispozitivul dvs. tot nu se poate conecta, reporniţi-l şi încercaţi să vă conectaţi din nou.
หากอุปกรณ์ของคุณยังคงไม่สามารถเชื่อมต่อได้ ให้รีสตาร์ทอุปกรณ์ของคุณ และลองทำการเชื่อมต่ออีกครั้ง
Nếu thiết bị của bạn vẫn không thể kết nối, hãy khởi động lại thiết bị và thử kết nối lại.
אם למכשיר שלך עדיין אין אפשרות להתחבר, הפעל מחדש את המכשיר ונסה שוב להתחבר.
Jika peranti anda masih tidak boleh menyambung, mulakan semula peranti anda dan cuba sambung sekali lagi.
  BlackBerry Blend - 1.2  
Non è il prodotto che cercavi?
Nicht Ihr Produkt?
¿No es su producto?
Não é o seu produto?
ご使用の製品に間違いありませんか?
To nije proizvod koji koristite?
Nejedná se o váš produkt?
Nem az Ön terméke?
Bukan produk Anda?
Nu este produsul dvs.?
ไม่ใช่ผลิตภัณฑ์ของคุณ?
Không phải sản phẩm của bạn?
Bukan produk anda?
  Non è possibile aprire ...  
Il dispositivo non riesce a stabilire la connessione con BlackBerry Blend
My device can't connect to BlackBerry Blend
Mein Gerät kann keine Verbindung zu BlackBerry Blend herstellen
Mi dispositivo no puede conectarse a BlackBerry Blend
O meu dispositivo não consegue estabelecer ligação com o BlackBerry Blend
لا يستطيع جهازي الاتصال بـ BlackBerry Blend
Mijn toestel kan geen verbinding maken met BlackBerry Blend
Moj se uređaj ne može povezati s aplikacijom BlackBerry Blend
Zařízení nelze připojit k aplikaci BlackBerry Blend
Készülékem nem tud csatlakozni a BlackBerry Blend alkalmazáshoz
Perangkat saya tidak dapat tersambung ke BlackBerry Blend
Mojego urządzenia nie można połączyć z programem BlackBerry Blend
Dispozitivul meu nu se poate conecta la BlackBerry Blend
อุปกรณ์ของฉันไม่สามารถเชื่อมต่อไปยัง BlackBerry Blend
Thiết bị của tôi không thể kết nối với BlackBerry Blend
Peranti saya tidak dapat bersambung ke BlackBerry Blend
  BBM per BlackBerry 10 -...  
Ulteriori informazioni sulla sicurezza BBM Protected. Questo contenuto non è disponibile in tutte le lingue.
Lesen Sie Informationen zur BBM Protected-Sicherheit. Dieser Inhalt ist nicht in allen Sprachen verfügbar.
Lea sobre la seguridad de BBM Protected. Este contenido no está disponible en todos los idiomas.
Leia acerca da segurança do BBM Protected. Este conteúdo não está disponível em todos os idiomas.
قراءة حول حماية BBM Protected. هذا المحتوى غير متوفر بجميع اللغات.
Kom meer te weten over BBM Protected-beveiliging. Deze inhoud is niet in alle talen beschikbaar.
BBM Protected セキュリティについて読めます。 このコンテンツはすべての言語でご利用いただけません。
Pročitajte o BBM Protected zaštiti. Ovaj sadržaj nije dostupan na svim jezicima.
Přečtěte si informace o zabezpečení aplikace BBM Protected. Obsah není dostupný ve všech jazycích.
Ismerkedjen meg a BBM Protected biztonsággal. Ez a tartalom nem érhető el minden nyelven.
Baca tentang keamanan BBM Protected. Konten ini tidak tersedia dalam semua bahasa.
Przeczytaj o zabezpieczeniach BBM Protected. Treść jest dostępna tylko w wybranych wersjach językowych.
Citiţi mai multe despre Securitatea BBM Protected. Acest conţinut nu este disponibil în toate limbile.
อ่านเกี่ยวกับระบบการรักษาความปลอดภัย BBM Protected วิดีโอนี้มีให้บริการในบางภาษาเท่านั้น
Đọc về bảo mật BBM Protected. Nội dung này chỉ có ở một số ngôn ngữ.
Baca mengenai keselamatan BBM Protected. Kandungan ini tidak tersedia dalam semua bahasa.
  Ho ricevuto un messaggi...  
BlackBerry Blend potrebbe non essere attivo. Nella schermata iniziale del dispositivo, far scorrere il dito dalla parte superiore dello schermo verso il basso. Se l'icona
BlackBerry Blend might not be turned on. On your device, on the home screen, swipe down from the top of the screen. If the
BlackBerry Blend ist möglicherweise nicht aktiviert. Streichen Sie auf der Startseite von oben nach unten. Wenn das Symbol
Puede que BlackBerry Blend no esté activado. En la pantalla de inicio, deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla. Si el icono
O BlackBerry Blend pode não estar ativado. No ecrã inicial do dispositivo, deslize com o dedo para baixo desde a parte superior do ecrã. Se o ícone
قد لا يكون BlackBerry Blend مشغلاً. على الشاشة الرئيسية لجهازك، اسحب من أعلى الشاشة لأسفل. إذا لم يكن لـ
BlackBerry Blend is mogelijk niet ingeschakeld. Veeg op uw toestel in het beginscherm naar beneden vanaf de bovenzijde van het scherm. Als
BlackBerry Blend možda nije uključen. Na početnom zaslonu uređaja s vrha povucite prstom prema dolje. Ako ikona
Je možné, že aplikace BlackBerry Blend není zapnuta. Na domovské obrazovce zařízení posuňte prstem od horní části obrazovky směrem dolů. Pokud nemá ikona
Lehetséges, hogy a BlackBerry Blend nincs bekapcsolva. A készülék a kezdőképernyőjén húzza az ujját a képernyő tetejétől lefelé. Ha a
BlackBerry Blend mungkin dimatikan. Pada perangkat Anda, di layar awal, gesek layar dari atas ke bawah. Jika
Aplikacja BlackBerry Blend może nie być włączona. Na ekranie głównym urządzenia przesuń palcem w dół z górnej części ekranu. Jeśli ikona
BlackBerry Blend ar putea să nu fie activat. Pe dispozitiv, în ecranul de întâmpinare, treceţi rapid cu degetul în jos din partea superioară a ecranului. Dacă
BlackBerry Blend อาจยังไม่มีการเปิดใช้ ในหน้าจอหลักบนอุปกรณ์ของคุณ ให้ปัดนิ้วลงจากด้านบนของหน้าจอ หากไอคอน
BlackBerry Blend có thể chưa được bật. Từ thiết bị của bạn, trên màn hình chính, hãy vuốt xuống từ trên cùng của màn hình. Nếu biểu tượng
ייתכן ש- BlackBerry Blend אינו פועל. במכשיר שברשותך, במסך הבית, החלק את האצבע מחלקו העליון של המסך כלפי מטה. אם הסמל
BlackBerry Blend mungkin tidak dihidupkan. Pada peranti anda, di skrin utama, leret ke bawah dari sebelah atas skrin. Jika ikon
  BBM per BlackBerry 10 -...  
Ulteriori informazioni sulla sicurezza BBM. Questo contenuto non è disponibile in tutte le lingue.
Lesen Sie Informationen zur BBM-Sicherheit. Dieser Inhalt ist nicht in allen Sprachen verfügbar.
Lea sobre la seguridad de BBM. Este contenido no está disponible en todos los idiomas.
Leia acerca da segurança do BBM. Este conteúdo não está disponível em todos os idiomas.
Kom meer te weten over BBM-beveiliging. Deze inhoud is niet in alle talen beschikbaar.
Pročitajte o BBM zaštiti. Ovaj sadržaj nije dostupan na svim jezicima.
Přečtěte si informace o zabezpečení aplikace BBM. Obsah není dostupný ve všech jazycích.
Ismerkedjen meg a BBM biztonsággal. Ez a tartalom nem érhető el minden nyelven.
Baca tentang keamanan BBM. Konten ini tidak tersedia dalam semua bahasa.
Przeczytaj o zabezpieczeniach BBM. Treść jest dostępna tylko w wybranych wersjach językowych.
Citiţi mai multe despre Securitatea BBM. Acest conţinut nu este disponibil în toate limbile.
อ่านเกี่ยวกับระบบการรักษาความปลอดภัย BBM วิดีโอนี้มีให้บริการในบางภาษาเท่านั้น
Đọc về bảo mật BBM. Nội dung này chỉ có ở một số ngôn ngữ.
Baca mengenai keselamatan BBM. Kandungan ini tidak tersedia dalam semua bahasa.
  Manuali - GMM for Excha...  
Non è il prodotto che cercavi?
Ce n'est pas votre produit ?
Nicht Ihr Produkt?
¿No es su producto?
Não é o seu produto?
ご使用の製品に間違いありませんか?
To nije proizvod koji koristite?
Nejedná se o váš produkt?
Nem az Ön terméke?
Bukan produk Anda?
Nu este produsul dvs.?
ไม่ใช่ผลิตภัณฑ์ของคุณ?
Không phải sản phẩm của bạn?
Bukan produk anda?
  Condivisione di contenu...  
Suggerimento: Se non è possibile condividere il contenuto, provare a utilizzare la funzionalità Android™ Beam. Aprire una schermata contenente l'elemento che si desidera condividere. Toccare
Tip: If you can't share content, try using the Android™ Beam feature. Open a screen that shows what you want to share. Tap
Hinweis: Wenn Sie keine Inhalte teilen können, verwenden Sie die Android™ Beam-Funktion. Öffnen Sie einen Bildschirm mit Inhalten, die Sie teilen möchten. Tippen Sie auf
Sugerencia: Si no puedes compartir contenido, prueba a utilizar la función de Android™ Beam. Abre una pantalla que muestre lo que deseas compartir. Toca
Sugestão: Se não conseguir partilhar conteúdos, experimente utilizar a funcionalidade Android™ Beam. Abra um ecrã com um conteúdo que pretenda partilhar. Toque em
تلميح: إذا كنت لا تستطيع مشاركة محتوى، فحاول استخدام الميزة Android™ Beam. افتح الشاشة التي تعرض ما تريد مشاركته. اضغط على
Tip: Als u geen inhoud kunt delen, kunt u de functie Android™ Beam gebruiken. Open een scherm waarin wordt weergegeven wat u wilt delen. Tik op
Tip: If you can't share content, try using the Android™ Beam feature. Open a screen that shows what you want to share. Tap
Savjet: Ako sadržaj ne možete podijeliti, pokušajte upotrijebiti značajku Android™ Beam. Otvorite zaslon koji prikazuje sadržaj koji želite podijeliti. Dodirnite
Rada: Pokud sdílení obsahu nefunguje, zkuste použít funkci Android™ Beam. Otevřete obrazovku s obsahem, který chcete sdílet. Klepněte na možnost
Tipp: Ha nem tud tartalmat megosztani, próbálkozzon az Android™ Beam funkció használatával. Nyissa meg a képernyőt, amelyen látható a megosztani kívánt tartalom. Érintse meg a
Tip: Jika Anda tidak dapat berbagi konten, coba gunakan fitur Android™ Beam. Buka layar yang menampilkan hal yang ingin dibagikan. Ketuk
Wskazówka: Jeśli nie możesz udostępnić treści, spróbuj skorzystać z funkcji Android™ Beam. Otwórz ekran wyświetlający elementy, które chcesz udostępnić. Dotknij ikony
Sfat: Dacă nu puteţi partaja conţinut, încercaţi să utilizaţi caracteristica Android™ Beam. Deschideţi un ecran care conţine elementul pe care doriţi să îl partajaţi. Atingeţi
Tip: If you can't share content, try using the Android™ Beam feature. Open a screen that shows what you want to share. Tap
Mẹo: Nếu bạn không thể chia sẻ nội dung, hãy thử dùng tính năng Android™ Beam. Mở màn hình chứa nội dung bạn muốn chia sẻ. Nhấn
Tip: If you can't share content, try using the Android™ Beam feature. Open a screen that shows what you want to share. Tap
Tip: If you can't share content, try using the Android™ Beam feature. Open a screen that shows what you want to share. Tap
1 2 3 4 5 6 Arrow