non – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 30 Results  www.google.co.uk
  Google Innovazioni pubb...  
Perché ora puoi finalmente andare in vacanza. AdWords per cellulari ti consente di accedere rapidamente a campagne e parole chiave, anche se non sei al computer.
Pour continuer à suivre vos performances, même quand vous n'êtes pas devant votre ordinateur. En effet, grâce à AdWords pour mobile, vous pouvez accéder rapidement à vos campagnes et mots clés, où que vous soyez.
Ein Ausflug an den See ist jetzt jederzeit möglich... AdWords für Handys bietet Ihnen schnellen Zugriff auf Ihre Kampagnen und Keywords, selbst wenn Sie nicht in der Nähe Ihres Computers sind.
Porque ahora puede hacer ese viaje a la playa. AdWords para móviles le ofrece acceso rápido a las campañas y palabras clave, aunque se encuentre lejos de su ordenador.
  Principi sul software –...  
Non frequentare cattive compagnie
Manter uma "boa vizinhança"
الاحتفاظ بتطبيقات ملائمة
Goede bedrijfsvoering
فایل های همراه بی خطر
Поддържане на добра компания
Zdržování se v dobré společnosti
Esiintyminen hyvässä seurassa
Fontos a jó társaság
Mempertahankan kepercayaan
믿을만한 기업과 프로그램 교류
Geros kompanijos išlaikymas
Pass på hvem du menger deg med
Сохранение репутации на высоком уровне
Udržiavanie kvalitných spoločností
Ohranjanje dobre družbe
การรวมชุดมากับผลิตภัณฑ์ที่ดี
İyi uygulamalar kötülerle karışmasın
Giữ danh tiếng công ty
Labas reputācijas saglabāšana
Збереження репутації
  Principi sul software –...  
Riteniamo che l’installazione del software non debba essere effettuata in modo ingannevole.
Nous pensons qu’aucune installation ne doit s’effectuer sans votre consentement
Wir sind der festen Überzeugung, dass niemand unter Vorspiegelung falscher Tatsachen zur Installation einer Software veranlasst werden darf.
El software no debe engañar a los usuarios para que lo instalen.
Defendemos que o software não deve aliciar os utilizadores à instalação.
Πιστεύουμε ότι δεν πρέπει να εξαπατάσθε από το λογισμικό ώστε να το εγκαταστήσετε.
We vinden dat software niet onbedoeld geïnstalleerd moet kunnen worden.
ما معتقدیم نرم افزار نباید شما را مجبور به نصب خود کند.
Смятаме, че софтуерът не бива да ви подмамва да го инсталирате.
El programari no ha d’enganyar els usuaris perquè l’instal·lin.
Smatramo da vas softver ne bi trebao prevariti da ga instalirate.
Jsme přesvědčeni, že software by vás neměl přimět k instalaci na základě klamu.
Vi mener, at software ikke skal narre dig til at installere det.
Meidän mielestämme ohjelmiston ei tule huijata sinua asentamaan itsensä.
हमारा विश्वास है कि सॉफ़्टवेयर को इसे इंस्टॉल करने के लिए आपके साथ चालाकी नहीं करनी चाहिए.
Úgy gondoljuk, hogy egy szoftvernek nem szabad csellel rávennie a felhasználót arra, hogy telepítse.
Kami yakin bahwa perangkat lunak seharusnya tidak menipu Anda untuk memasangnya.
Mūsų įsitikinimu, neturėtų būti verčiama apgaulės būdu įdiegti programinės įrangos.
Vi mener at programvare ikke bør lure deg til å installere den.
Uważamy, że oprogramowanie nie może oszukiwać użytkownika, aby skłonić go do przeprowadzenia instalacji.
Noi considerăm că software-ul nu trebuie să fie instalat de dvs. ca urmare a unei înşelăciuni.
Мы считаем, что программное обеспечение не должно устанавливаться обманным путем
Сматрамо да софтвер не треба да се инсталира на превару.
Sme presvedčení, že softvér by nemal používať klamlivé praktiky presviedčajúce vás o výhodnosti jeho inštalácie.
Naše mnenje je, da vas programska oprema ne bi smela preslepiti, da jo namestite.
Vi anser att användaren inte ska luras till att installera programvara.
Yazılımların yükleme sürecinde sizi kandırmaması gerektiğine inanıyoruz.
Chúng tôi cho rằng phần mềm không được phép đánh lừa bạn cài đặt nó.
Mēs uzskatām, ka programmatūra nav jāinstalē krāpniecības iespaidā.
Ми вважаємо, що програмне забезпечення не має встановлюватися оманливим шляхом.
  Principi sul software –...  
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
Os fornecedores de aplicações não devem permitir que os seus produtos sejam misturados com aplicações que não cumpram estas orientações.
Οι παροχείς εφαρμογών δεν πρέπει να επιτρέπουν τη συμπερίληψη των προϊόντων τους σε εφαρμογές που δεν συμμορφώνονται με αυτές τις αρχές.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
ارائه کنندگان برنامه کاربردی اجازه نمی دهند محصولاتشان با برنامه های کاردبری دیگری که مطابق با این دستورالعمل ها نمی باشند، همراه شوند.
Доставчиците на приложения не бива да позволяват продуктите им да бъдат разпространявани в пакети с приложения, които не спазват тези указания.
Els proveïdors d’aplicacions no han de permetre que els seus productes s’incloguin dins de paquets d’aplicacions que no compleixin aquestes directrius.
Davatelji aplikacija ne bi trebali dopustiti svojim proizvodima da se pakiraju s aplikacijama koje ne ispunjavaju ove smjernice.
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
ऐप्लिकेशन प्रदाताओं को अपने उत्पाद उन ऐप्लिकेशन के साथ बंडल करने की अनुमति नहीं देनी चाहिए, जो इन दिशा-निर्देशों को पूरा नहीं करते.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programų kūrėjams nederėtų savo produktų komplektuoti su programomis, neatitinkančiomis šių gairių.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Furnizorii de aplicaţii nu trebuie să permită produselor lor să fie transmise în aceleaşi pachete cu aplicaţii care nu corespund acestor reguli.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Добављачи апликација не би требало да дозволе да њихови производи буду у групи са апликацијама које не задовољавају ове смернице.
Poskytovatelia aplikácií by nemali dovoliť, aby ich produkty boli v jednom balíku s aplikáciami, ktoré tieto pravidlá nedodržujú.
Ponudniki programske opreme ne smejo dovoliti, da so njihovi izdelki v paketih skupaj z drugimi programi, ki niso skladni s temi smernicami.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Lietojumprogrammu nodrošinātāji nedrīkst atļaut savu produktu izplatīšanu komplektā ar lietojumprogrammām, kurās nav ievērotas šīs vadlīnijas.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  Principi sul software –...  
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
Os fornecedores de aplicações não devem permitir que os seus produtos sejam misturados com aplicações que não cumpram estas orientações.
Οι παροχείς εφαρμογών δεν πρέπει να επιτρέπουν τη συμπερίληψη των προϊόντων τους σε εφαρμογές που δεν συμμορφώνονται με αυτές τις αρχές.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
ارائه کنندگان برنامه کاربردی اجازه نمی دهند محصولاتشان با برنامه های کاردبری دیگری که مطابق با این دستورالعمل ها نمی باشند، همراه شوند.
Доставчиците на приложения не бива да позволяват продуктите им да бъдат разпространявани в пакети с приложения, които не спазват тези указания.
Els proveïdors d’aplicacions no han de permetre que els seus productes s’incloguin dins de paquets d’aplicacions que no compleixin aquestes directrius.
Davatelji aplikacija ne bi trebali dopustiti svojim proizvodima da se pakiraju s aplikacijama koje ne ispunjavaju ove smjernice.
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
ऐप्लिकेशन प्रदाताओं को अपने उत्पाद उन ऐप्लिकेशन के साथ बंडल करने की अनुमति नहीं देनी चाहिए, जो इन दिशा-निर्देशों को पूरा नहीं करते.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programų kūrėjams nederėtų savo produktų komplektuoti su programomis, neatitinkančiomis šių gairių.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Furnizorii de aplicaţii nu trebuie să permită produselor lor să fie transmise în aceleaşi pachete cu aplicaţii care nu corespund acestor reguli.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Добављачи апликација не би требало да дозволе да њихови производи буду у групи са апликацијама које не задовољавају ове смернице.
Poskytovatelia aplikácií by nemali dovoliť, aby ich produkty boli v jednom balíku s aplikáciami, ktoré tieto pravidlá nedodržujú.
Ponudniki programske opreme ne smejo dovoliti, da so njihovi izdelki v paketih skupaj z drugimi programi, ki niso skladni s temi smernicami.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Lietojumprogrammu nodrošinātāji nedrīkst atļaut savu produktu izplatīšanu komplektā ar lietojumprogrammām, kurās nav ievērotas šīs vadlīnijas.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  Google Innovazioni pubb...  
I sitelink annunci sono studiati per essere visualizzati quando un annuncio offre il "migliore" risultato per una query di ricerca e hanno maggiori probabilità di comparire nelle ricerche di termini univoci relativi al brand per annunci con ranking e punteggio di qualità più elevati. Tuttavia, non sempre vengono visualizzati per ogni annuncio con ranking più elevato.
Les liens annexes pour les annonces sont conçus pour s'afficher lorsqu'une annonce représente le "meilleur" résultat pour une requête de recherche. Ils sont donc plus susceptibles d'apparaître dans le cadre de requêtes portant sur des termes associés à une marque, pour les annonces les mieux classées et possédant les niveaux de qualité les plus élevés. Sachez néanmoins qu'ils ne s'affichent pas systématiquement pour toutes les annonces les mieux classées.
Ad Sitelinks erscheinen, wenn eine Anzeige das "beste" Ergebnis für eine Suchanfrage ist. Die Wahrscheinlichkeit, dass sie angezeigt werden, ist bei Suchanfragen nach eindeutigen Markenbegriffen für Anzeigen mit dem höchsten Anzeigenrang und mit besseren Qualitätsfaktoren am höchsten. Sie erscheinen jedoch nicht immer für jede Anzeige mit dem höchsten Anzeigenrang.
Los Enlaces a sitios del anuncio están diseñados para aparecer cuando un anuncio proporciona el "mejor" resultado para una consulta de búsqueda. Además, tienen más probabilidades de aparecer en búsquedas de términos de marca exclusivos para los anuncios de clasificación más elevada con niveles más altos de calidad. (Sin embargo, es posible que no siempre aparezcan para cada anuncio de clasificación más elevada).
  Google Innovazioni pubb...  
Tieni presente che il rendimento passato non garantisce i risultati futuri e le simulazioni vengono eseguite solo se la parola chiave ha generato traffico sufficiente a condurre un'analisi significativa.
Veuillez noter que les performances passées ne constituent pas une garantie de performances futures. De plus, les simulations sont uniquement proposées lorsque le trafic généré par un mot clé donné est suffisant pour permettre une analyse. Enfin, les impressions en haut de la page sont comptabilisées uniquement pour les impressions sur les pages de résultats de recherche Google, car les autres sites du Réseau de Recherche peuvent diffuser les annonces différemment.
Beachten Sie, dass die Leistung in der Vergangenheit keine Garantie für zukünftige Ergebnisse ist. Simulationen werden zudem nur bereitgestellt, wenn es für ein Keyword ausreichende Zugriffsdaten für ein aussagekräftiges Ergebnis gibt. Darüber hinaus werden Top-of-Page-Impressionen nur für Impressionen in Google-Suchergebnissen gezählt, da die Anzeigen auf anderen Websites im Such-Werbenetzwerk möglicherweise anders geschaltet werden.
Tenga en cuenta que un rendimiento anterior no garantiza resultados futuros, y que las simulaciones solamente se proporcionan si la palabra clave en cuestión genera el tráfico suficiente como para llevar a cabo un análisis significativo. Además, las impresiones de la parte superior de la página solo se contabilizan para las impresiones en los resultados de búsquedas de Google, ya que otros sitios de la Red de Búsqueda pueden mostrar los anuncios de un modo distinto.
  Google Innovazioni pubb...  
Mentre la posizione media indica dove viene pubblicato l'annuncio in relazione ad altri annunci della pagina, non indica se viene pubblicato sopra i risultati di ricerca o sul lato destro della pagina.
Si vous cherchez à évaluer la visibilité de votre annonce pour les internautes, le nombre estimé d'impressions en haut de la page sera plus utile que la "Position moyenne". En effet, cette dernière indique où l'annonce s'affiche par rapport aux autres annonces de la page, mais elle ne dit pas si votre annonce est diffusée au-dessus des résultats de recherche ou sur la partie droite de la page.
Wenn Sie normalerweise anhand des Wertes "durchschnittliche Position" in Ihren Berichten prüfen, ob Ihre Anzeige an einer für Nutzer gut sichtbaren Position geschaltet wird, könnte es für Sie hilfreicher sein, sich den Wert "Geschätzte Top-Impressionen" anzusehen. Anhand der durchschnittlichen Position können Sie erkennen, wo Ihre Anzeige in Beziehung zu anderen Anzeigen erscheint. Sie gibt aber nicht an, ob Ihre Anzeige oberhalb der Suchergebnisse oder rechts neben den Suchergebnissen geschaltet wird.
Si se centra en el valor de "posición media" en los informes como un modo de medir si el anuncio aparece de forma destacada, el valor "Impresiones estimadas de la parte superior" puede ser un mejor valor para esta medición. Aunque la posición media indica dónde aparece el anuncio en relación con otros anuncios de la página, no indica si aparece encima de los resultados de búsqueda o en la parte derecha de la página.
  Google Innovazioni pubb...  
Ad esempio, se alcune delle tue parole chiave sono inutilizzate in quanto in passato non hanno generato conversioni, puoi utilizzarle per indirizzare traffico al tuo sito, quindi utilizzare il remarketing sulla Rete Display di Google per ottenere un maggior numero di conversioni da un insieme di potenziali clienti più qualificati.
En associant des campagnes ciblées par mots clés et le remarketing, vous constaterez certainement une augmentation du taux de conversion global de vos campagnes. Par exemple, si vous disposez de mots clés que vous n'utilisez pas, car ils n'ont réalisé aucune conversion dans le passé, vous pouvez les utiliser pour générer du trafic sur votre site, puis utiliser le remarketing sur le Réseau Display de Google afin de capturer des conversions supplémentaires provenant de clients potentiels plus qualifiés.
Durch Kombination Ihrer keywordbezogenen Kampagnen mit Remarketing können Sie höhere Conversion-Raten für Ihre Kampagnen insgesamt erzielen. Falls Sie beispielsweise bestimmte Keywords nicht verwenden, weil Sie damit keine Conversions erzielen konnten, können Sie mit diesen Keywords die Zugriffszahlen für Ihre Website steigern und dann mithilfe von Remarketing im Google Display-Netzwerk zunehmende Conversions durch eine qualifiziertere Gruppe potenzieller Kunden erzielen.
Si combina las campañas basadas en palabras clave con el remarketing, puede obtener un mayor número de conversiones en todas sus campañas. Por ejemplo, si tiene palabras clave que no utiliza porque no han generado conversiones anteriormente, puede usarlas para dirigir el tráfico a su sitio y luego utilizar el remarketing en la Red de Display de Google para captar más conversiones de un conjunto más calificado de clientes potenciales.
  Google Innovazioni pubb...  
I nostri studi interni indicano che la pubblicità above the fold, oltre a offrire un maggiore controllo, può contribuire a migliorare il rendimento di una campagna. Non dimenticare che dovrai probabilmente aumentare le offerte per mantenere invariato il volume di impressioni quando scegli come target questi posizionamenti più ambiti.
En outre, d'après nos études internes, la publicité dans la partie au-dessus de la ligne de flottaison contribue à améliorer les performances des campagnes. Si vous utilisez des bannières pour améliorer votre notoriété et encourager les clients à acheter un produit ou service, vous gagnerez donc à diffuser vos annonces dans la partie au-dessus de la ligne de flottaison. Vous pourrez ainsi profiter de l'efficacité du Réseau Display de Google, qui offre un environnement idéal pour diffuser des campagnes de marque performantes. Gardez à l'esprit cependant que si vous ciblez ces emplacements de meilleure qualité, vous devrez sans doute augmenter vos enchères pour conserver le même volume d'impressions.
Unseren internen Studien zufolge erhalten Sie mit "Above the Fold"-Werbung aber nicht nur mehr Kontrolle, sondern sie kann Sie auch bei der Steigerung der Kampagnenleistung unterstützen. Beachten Sie jedoch, dass Sie bei der Ausrichtung auf diese höherwertigen Placements Ihre Gebote wahrscheinlich erhöhen müssen, um die gleiche Anzahl von Impressionen zu erzielen. Falls Sie Display-Anzeigen verwenden, um die Awareness und die Kaufbereitschaft für ein Produkt oder einen Service zu fördern, ist das Google Display-Netzwerk mithilfe von "Above the Fold"-Werbung eine noch leistungsfähigere kontrollierte Umgebung für die Schaltung von Markenkampagnen mit hoher Effizienz.
Además de ofrecerle más control, nuestros estudios internos indican que la publicidad en la mitad superior de la página puede impulsar el rendimiento de su campaña. Tenga presente que, probablemente, deba aumentar sus ofertas para mantener el volumen de impresiones al orientarse a estas ubicaciones especiales. Si utiliza anuncios de display para aumentar el conocimiento y las posibilidades de compra de un producto o servicio, la publicidad en la mitad superior de la página convierte la Red de Display de Google en un entorno aún más eficaz y controlado para ejecutar campańas de reconocimiento de marca de alto rendimiento.
  Google Innovazioni pubb...  
È importante sapere inoltre che il passaggio dalle parole chiave a corrispondenza generica a volume elevato esistenti alle parole chiave a corrispondenza generica modificata probabilmente determinerà una notevole riduzione del volume di clic e conversioni e non migliorerà direttamente il punteggio di qualità.
Si vous disposez principalement de mots clés en requête large dans votre compte, vous pouvez utiliser le modificateur pour les mots clés que vous avez désactivés en raison de leur faible ROI ou de correspondances indésirables. Ces dernières sont en effet difficiles à gérer en utilisant seulement la fonctionnalité permettant d'exclure des mots clés. Il est également important de savoir que le fait de passer de mots clés en requête large générant un volume élevé à des mots clés en requête large modifiés entraîne généralement une diminution significative du nombre de clics et de conversions et ne contribue pas directement à améliorer le niveau de qualité.
Falls Sie in Ihrem Konto derzeit hauptsächlich weitgehend passende Keywords verwenden, empfehlen wir Ihnen die Verwendung des Modifizierers für Keywords, die Sie wegen eines schlechten ROI oder unerwünschten Übereinstimmungen, deren Handhabung mithilfe ausschließender Keywords zu schwierig ist, deaktiviert haben. Beachten Sie auch, dass das Hinzufügen von Modifizierern zu weitgehend passenden Keywords mit hohen Zugriffszahlen wahrscheinlich zu einem erheblichen Rückgang des Klick- und Conversion-Volumens führen wird, und dass der Qualitätsfaktor dadurch nicht direkt verbessert wird.
Si usa principalmente palabras clave de concordancia amplia en su cuenta, plantéese utilizar el modificador con las palabras clave que ha desactivado debido a un ROI bajo o a concordancias no deseadas que son demasiado difíciles de administrar con palabras clave negativas. También es importante saber que cambiar las palabras clave de concordancia amplia existentes de gran volumen a concordancia amplia modificada probablemente tendrá un impacto negativo importante en los volúmenes de clics y conversiones, y no mejorará directamente el Nivel de calidad.
  Google Innovazioni pubb...  
Questo tipo di variante comprende errori di ortografia, singolari e plurali, abbreviazioni, acronimi e parole con la stessa radice (ad esempio "pavimento" e "pavimentazione"). Tuttavia, i sinonimi (ad esempio "veloce" e "rapido") e le ricerche correlate (ad esempio "fiori" e "tulipani") non vengono considerati varianti simili.
Pour activer le modificateur, il vous suffit d'ajouter un signe plus (+) directement devant un ou plusieurs termes de la liste de mots clés en requête large. Tous les mots précédés du signe "+" doivent alors figurer dans la recherche de l'internaute, qu'il s'agisse de la forme exacte ou d'une variante proche. Les variantes proches incluent : les fautes d'orthographe, les formes au pluriel et au singulier, les abréviations et acronymes, ainsi que les mots composés du même radical ("maçon" et "maçonnerie", par exemple). Les synonymes (tels que "rapide" et "express") et les recherches associées (comme "fleurs" et "tulipes") ne sont pas considérés comme des variantes proches. Veillez à ne pas insérer d'espaces entre le signe "+" et les mots modifiés, mais vérifiez que vous avez bien ajouté un espace entre chaque mot. Utilisation correcte : +chaussures +chics. Utilisation incorrecte : +chaussures+chics. Utilisation incorrecte : + chaussures + chics.
Zur Implementierung des Modifizierers setzen Sie einfach ein Pluszeichen ("+") direkt vor ein oder mehrere Wörter in einem weitgehend passenden Keyword. Jedes Wort, dem ein "+"-Zeichen vorangestellt ist, muss genau oder in einer nahen Variante in der Suchanfrage des potenziellen Kunden erscheinen. Zu den nahen Varianten gehören fehlerhafte Schreibweisen, Singular- und Pluralformen, Abkürzungen und Akronyme sowie Wortstämme (z. B. "Italien" und "italienisch"). Synonyme (z. B. "schnell" und "rasch") und ähnliche Suchanfragen (z. B. "Blumen" und "Tulpen") gelten jedoch nicht als nahe Varianten. Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Pluszeichen und den modifizierten Wörtern keine Leerzeichen vorhanden sind, zwischen den einzelnen Wörtern allerdings schon. Richtige Verwendung: +elegant +Schuhe. Falsche Verwendung: +elegant+Schuhe. Falsche Verwendung: + elegant + Schuhe
Para implementar el modificador, simplemente coloque un símbolo más (+) delante de uno o varios términos de una palabra clave de concordancia amplia. Todos los términos precedidos del signo + aparecerán en la búsqueda del cliente potencial escritos exactamente igual o con una ligera variación. Estas variaciones abarcan errores ortográficos, variaciones ortográficas, forma singular/plural, abreviaturas y acrónimos, y palabras con una raíz común (como "libro" y "librería"). Los sinónimos (como "rápido" y "exprés") y las búsquedas relacionadas (como "flores" y "tulipanes") no se consideran variaciones. Asegúrese de que no haya espacios entre el símbolo más (+) y las palabras modificadas, pero deje espacios entre las palabras. Uso correcto: +zapatos +formales. Uso incorrecto: +zapatos+formales. Uso incorrecto: + calzado + piel.
  Google Innovazioni pubb...  
Questo tipo di variante comprende errori di ortografia, singolari e plurali, abbreviazioni, acronimi e parole con la stessa radice (ad esempio "pavimento" e "pavimentazione"). Tuttavia, i sinonimi (ad esempio "veloce" e "rapido") e le ricerche correlate (ad esempio "fiori" e "tulipani") non vengono considerati varianti simili.
Pour activer le modificateur, il vous suffit d'ajouter un signe plus (+) directement devant un ou plusieurs termes de la liste de mots clés en requête large. Tous les mots précédés du signe "+" doivent alors figurer dans la recherche de l'internaute, qu'il s'agisse de la forme exacte ou d'une variante proche. Les variantes proches incluent : les fautes d'orthographe, les formes au pluriel et au singulier, les abréviations et acronymes, ainsi que les mots composés du même radical ("maçon" et "maçonnerie", par exemple). Les synonymes (tels que "rapide" et "express") et les recherches associées (comme "fleurs" et "tulipes") ne sont pas considérés comme des variantes proches. Veillez à ne pas insérer d'espaces entre le signe "+" et les mots modifiés, mais vérifiez que vous avez bien ajouté un espace entre chaque mot. Utilisation correcte : +chaussures +chics. Utilisation incorrecte : +chaussures+chics. Utilisation incorrecte : + chaussures + chics.
Zur Implementierung des Modifizierers setzen Sie einfach ein Pluszeichen ("+") direkt vor ein oder mehrere Wörter in einem weitgehend passenden Keyword. Jedes Wort, dem ein "+"-Zeichen vorangestellt ist, muss genau oder in einer nahen Variante in der Suchanfrage des potenziellen Kunden erscheinen. Zu den nahen Varianten gehören fehlerhafte Schreibweisen, Singular- und Pluralformen, Abkürzungen und Akronyme sowie Wortstämme (z. B. "Italien" und "italienisch"). Synonyme (z. B. "schnell" und "rasch") und ähnliche Suchanfragen (z. B. "Blumen" und "Tulpen") gelten jedoch nicht als nahe Varianten. Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Pluszeichen und den modifizierten Wörtern keine Leerzeichen vorhanden sind, zwischen den einzelnen Wörtern allerdings schon. Richtige Verwendung: +elegant +Schuhe. Falsche Verwendung: +elegant+Schuhe. Falsche Verwendung: + elegant + Schuhe
Para implementar el modificador, simplemente coloque un símbolo más (+) delante de uno o varios términos de una palabra clave de concordancia amplia. Todos los términos precedidos del signo + aparecerán en la búsqueda del cliente potencial escritos exactamente igual o con una ligera variación. Estas variaciones abarcan errores ortográficos, variaciones ortográficas, forma singular/plural, abreviaturas y acrónimos, y palabras con una raíz común (como "libro" y "librería"). Los sinónimos (como "rápido" y "exprés") y las búsquedas relacionadas (como "flores" y "tulipanes") no se consideran variaciones. Asegúrese de que no haya espacios entre el símbolo más (+) y las palabras modificadas, pero deje espacios entre las palabras. Uso correcto: +zapatos +formales. Uso incorrecto: +zapatos+formales. Uso incorrecto: + calzado + piel.
  Google Innovazioni pubb...  
Questo tipo di variante comprende errori di ortografia, singolari e plurali, abbreviazioni, acronimi e parole con la stessa radice (ad esempio "pavimento" e "pavimentazione"). Tuttavia, i sinonimi (ad esempio "veloce" e "rapido") e le ricerche correlate (ad esempio "fiori" e "tulipani") non vengono considerati varianti simili.
Pour activer le modificateur, il vous suffit d'ajouter un signe plus (+) directement devant un ou plusieurs termes de la liste de mots clés en requête large. Tous les mots précédés du signe "+" doivent alors figurer dans la recherche de l'internaute, qu'il s'agisse de la forme exacte ou d'une variante proche. Les variantes proches incluent : les fautes d'orthographe, les formes au pluriel et au singulier, les abréviations et acronymes, ainsi que les mots composés du même radical ("maçon" et "maçonnerie", par exemple). Les synonymes (tels que "rapide" et "express") et les recherches associées (comme "fleurs" et "tulipes") ne sont pas considérés comme des variantes proches. Veillez à ne pas insérer d'espaces entre le signe "+" et les mots modifiés, mais vérifiez que vous avez bien ajouté un espace entre chaque mot. Utilisation correcte : +chaussures +chics. Utilisation incorrecte : +chaussures+chics. Utilisation incorrecte : + chaussures + chics.
Zur Implementierung des Modifizierers setzen Sie einfach ein Pluszeichen ("+") direkt vor ein oder mehrere Wörter in einem weitgehend passenden Keyword. Jedes Wort, dem ein "+"-Zeichen vorangestellt ist, muss genau oder in einer nahen Variante in der Suchanfrage des potenziellen Kunden erscheinen. Zu den nahen Varianten gehören fehlerhafte Schreibweisen, Singular- und Pluralformen, Abkürzungen und Akronyme sowie Wortstämme (z. B. "Italien" und "italienisch"). Synonyme (z. B. "schnell" und "rasch") und ähnliche Suchanfragen (z. B. "Blumen" und "Tulpen") gelten jedoch nicht als nahe Varianten. Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Pluszeichen und den modifizierten Wörtern keine Leerzeichen vorhanden sind, zwischen den einzelnen Wörtern allerdings schon. Richtige Verwendung: +elegant +Schuhe. Falsche Verwendung: +elegant+Schuhe. Falsche Verwendung: + elegant + Schuhe
Para implementar el modificador, simplemente coloque un símbolo más (+) delante de uno o varios términos de una palabra clave de concordancia amplia. Todos los términos precedidos del signo + aparecerán en la búsqueda del cliente potencial escritos exactamente igual o con una ligera variación. Estas variaciones abarcan errores ortográficos, variaciones ortográficas, forma singular/plural, abreviaturas y acrónimos, y palabras con una raíz común (como "libro" y "librería"). Los sinónimos (como "rápido" y "exprés") y las búsquedas relacionadas (como "flores" y "tulipanes") no se consideran variaciones. Asegúrese de que no haya espacios entre el símbolo más (+) y las palabras modificadas, pero deje espacios entre las palabras. Uso correcto: +zapatos +formales. Uso incorrecto: +zapatos+formales. Uso incorrecto: + calzado + piel.
  Google Innovazioni pubb...  
Questo tipo di variante comprende errori di ortografia, singolari e plurali, abbreviazioni, acronimi e parole con la stessa radice (ad esempio "pavimento" e "pavimentazione"). Tuttavia, i sinonimi (ad esempio "veloce" e "rapido") e le ricerche correlate (ad esempio "fiori" e "tulipani") non vengono considerati varianti simili.
Pour activer le modificateur, il vous suffit d'ajouter un signe plus (+) directement devant un ou plusieurs termes de la liste de mots clés en requête large. Tous les mots précédés du signe "+" doivent alors figurer dans la recherche de l'internaute, qu'il s'agisse de la forme exacte ou d'une variante proche. Les variantes proches incluent : les fautes d'orthographe, les formes au pluriel et au singulier, les abréviations et acronymes, ainsi que les mots composés du même radical ("maçon" et "maçonnerie", par exemple). Les synonymes (tels que "rapide" et "express") et les recherches associées (comme "fleurs" et "tulipes") ne sont pas considérés comme des variantes proches. Veillez à ne pas insérer d'espaces entre le signe "+" et les mots modifiés, mais vérifiez que vous avez bien ajouté un espace entre chaque mot. Utilisation correcte : +chaussures +chics. Utilisation incorrecte : +chaussures+chics. Utilisation incorrecte : + chaussures + chics.
Zur Implementierung des Modifizierers setzen Sie einfach ein Pluszeichen ("+") direkt vor ein oder mehrere Wörter in einem weitgehend passenden Keyword. Jedes Wort, dem ein "+"-Zeichen vorangestellt ist, muss genau oder in einer nahen Variante in der Suchanfrage des potenziellen Kunden erscheinen. Zu den nahen Varianten gehören fehlerhafte Schreibweisen, Singular- und Pluralformen, Abkürzungen und Akronyme sowie Wortstämme (z. B. "Italien" und "italienisch"). Synonyme (z. B. "schnell" und "rasch") und ähnliche Suchanfragen (z. B. "Blumen" und "Tulpen") gelten jedoch nicht als nahe Varianten. Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Pluszeichen und den modifizierten Wörtern keine Leerzeichen vorhanden sind, zwischen den einzelnen Wörtern allerdings schon. Richtige Verwendung: +elegant +Schuhe. Falsche Verwendung: +elegant+Schuhe. Falsche Verwendung: + elegant + Schuhe
Para implementar el modificador, simplemente coloque un símbolo más (+) delante de uno o varios términos de una palabra clave de concordancia amplia. Todos los términos precedidos del signo + aparecerán en la búsqueda del cliente potencial escritos exactamente igual o con una ligera variación. Estas variaciones abarcan errores ortográficos, variaciones ortográficas, forma singular/plural, abreviaturas y acrónimos, y palabras con una raíz común (como "libro" y "librería"). Los sinónimos (como "rápido" y "exprés") y las búsquedas relacionadas (como "flores" y "tulipanes") no se consideran variaciones. Asegúrese de que no haya espacios entre el símbolo más (+) y las palabras modificadas, pero deje espacios entre las palabras. Uso correcto: +zapatos +formales. Uso incorrecto: +zapatos+formales. Uso incorrecto: + calzado + piel.
  Norme e principi – Google  
Con la modalità di navigazione in incognito di Google Chrome, le pagine che apri e i file che scarichi non vengono memorizzati nella cronologia di navigazione o dei download di Chrome. Scopri come accedere alla modalità di navigazione in incognito.
Lorsque vous surfez en mode navigation privée dans Google Chrome, les pages auxquelles vous accédez et les fichiers que vous téléchargez ne sont pas consignés dans l'historique de navigation et de téléchargement du navigateur. Découvrez comment utiliser le mode navigation privée.
Im Inkognito-Modus werden geöffnete Seiten und heruntergeladene Dateien nicht im Browser- oder Download-Verlauf von Chrome gespeichert. Weitere Informationen zum Aktivieren des Inkognito-Modus
En el modo de incógnito de Google Chrome, las páginas que abres y los archivos que descargas no se registran en el historial de navegación ni en el historial de descargas del navegador. Más información sobre cómo acceder al modo de incógnito
No modo de navegação anónima no Google Chrome, as páginas que abre e ficheiros que transfere não são gravados no histórico de navegação ou de transferências do Chrome. Descubra como aceder ao modo de navegação anónima.
من خلال وضع التصفح المتخفي في Google Chrome، لا يتم تسجيل الصفحات التي تفتحها والملفات التي تنزلها في سجل تصفح أو تنزيلات المتصفح Chrome. تعرف على كيفية الدخول إلى وضع التصفح المتخفي.
Στη λειτουργία ανώνυμης περιήγησης στο Google Chrome, οι σελίδες που ανοίγετε και τα αρχεία που λαμβάνετε δεν καταγράφονται στο ιστορικό περιήγησης ή στο ιστορικό λήψεων του Chrome. Μάθετε με ποιον τρόπο μπορείτε να μεταβείτε στη λειτουργία ανώνυμης περιήγησης.
In de incognitomodus in Google Chrome worden pagina's die u opent en bestanden die u downloadt, niet vastgelegd in de browse- of downloadgeschiedenis van Chrome. Informatie over het activeren van de incognitomodus.
در حالت ناشناس در Google Chrome، صفحاتی را که باز می‌کنید و فایل‌هایی را که دانلود می‌کنید در سابقه مرور Chrome یا دانلود ثبت نمی‌شوند. چگونگی دسترسی به حالت ناشناس را بیاموزید.
В режим „инкогнито“ в Google Chrome страниците, които отваряте, и файловете, които изтегляте, не се записват в историята на сърфиране или изтегляне на браузъра. Научете как да осъществите достъп до режим „инкогнито“.
Amb el mode d'incògnit de Google Chrome, les pàgines que obriu i els fitxers que baixeu no es registren ni a la navegació de Chrome ni a l'historial de baixades del navegador. Descobriu com es pot accedir al mode d'incògnit.
U anonimnom načinu u pregledniku Google Chrome stranice koje otvorite i datoteke koje preuzmete ne evidentiraju se u Chromeovoj povijesti pregledavanja ili preuzimanja. Saznajte više o pristupu anonimnom načinu.
V anonymním režimu v prohlížeči Google Chrome se navštívené stránky a stažené soubory nezaznamenávají do historie procházení a stahování Chrome. Zjistěte, jak přejít do anonymního režimu.
I inkognitotilstand i Google Chrome bliver sider, du åbner, og filer, du downloader, ikke registreret i Chromes browser- og downloadhistorik. Se, hvordan du får adgang til inkognitotilstand.
Google Chrome'i inkognitorežiimis ei salvestata avatavaid lehti ega allalaaditavaid faile Chrome'i sirvimise ega allalaadimise ajalukku. Vaadake, kuidas inkognitorežiim sisse lülitada.
Google Chromen incognito-tilassa avaamasi sivut ja lataamasi tiedostot eivät tallennu Chromen selaus- tai lataushistoriaan. Tietoja incognito-tilan käytöstä.
Google Chrome में गुप्त मोड में, आपके द्वारा खोले जाने वाले पृष्ठ और आपके द्वारा डाउनलोड की जाने वाली फ़ाइलें, Chrome के ब्राउज़िंग या डाउनलोड इतिहास में रिकॉर्ड नहीं की जाती हैं. गुप्त मोड तक पहुंचने का तरीका जानें
A Google Chrome inkognitómódjában megnyitott oldalakat és letöltött fájlokat a Chrome nem rögzíti a böngészési és letöltési előzmények között. Tudnivalók az inkognitómód elindításáról.
Pada mode penyamaran di Google Chrome, laman yang Anda buka dan file yang Anda unduh tidak tercatat di riwayat unduhan atau penjelajahan Chrome. Temukan cara mengakses mode penyamaran.
Puslapiai, kuriuos atidarote, ir failai, kuriuos atsisiunčiate „Google Chrome“ inkognito režimu, neįrašomi „Chrome“ naršymo ar atsisiuntimo istorijoje. Sužinokite, kaip įjungti inkognito režimą.
I inkognitomodus i Google Chrome registreres ikke sidene du åpner og filene du laster ned i surfe- eller nedlastingsloggen for Chrome. Finn ut hvordan du kan bruke inkognitomodusen.
W trybie incognito w Google Chrome otwierane strony i pobierane pliki nie są zapisywane w historii przeglądania i pobierania. Dowiedz się, jak korzystać z trybu incognito.
În modul incognito din Google Chrome, paginile pe care le deschideți și fișierele pe care le descărcați nu sunt înregistrate în istoricul navigării sau în istoricul descărcărilor din Chrome. Aflați cum puteți accesa modul incognito.
В режиме инкогнито Google Chrome открываемые страницы и загружаемые файлы не записываются в историю посещенных страниц или загрузок. Подробнее об использовании режима инкогнито...
Странице које отварате и датотеке које преузимате у режиму без архивирања у Google Chrome-у се не бележе у Chrome-овој историји прегледања или преузимања. Сазнајте како да приступите режиму без архивирања.
Ak v prehliadači Google Chrome používate režim inkognito, otvorené stránky a prevzaté súbory sa nezaznamenávajú v histórii prehliadania ani v histórii preberania prehliadača Chrome. Prečítajte si informácie o tom, ako pristupovať k režimu inkognito.
Ko uporabljate Google Chrome v načinu brez beleženja zgodovine, se obiskane strani in prenesene datoteke ne shranjujejo v Chromovo zgodovino brskanja ali prenosov. Preberite več o dostopu do načina brez beleženja zgodovine.
När du använder inkognitoläget i Google Chrome sparas inte sidor du besöker och filer du hämtar i Chromes webb- och hämtningshistorik. Ta reda på hur du öppnar inkognitoläget.
ในโหมดไม่ระบุตัวตนของ Google Chrome หน้าเว็บที่เปิดและไฟล์ที่ดาวน์โหลดจะไม่ถูกบันทึกในประวัติการดาวน์โหลดหรือประวัติการท่องเว็บของ Chrome ดูวิธีเข้าสู่โหมดไม่ระบุตัวตน
Google Chrome'daki gizli modda, açtığınız sayfalar ve indirdiğiniz dosyalar Chrome'un göz atma veya indirme geçmişine kaydedilmez. Gizli moda nasıl erişeceğinizi öğrenin.
Ở chế độ ẩn danh trong Google Chrome, các trang bạn mở và các tệp bạn tải xuống không được ghi lại trong lịch sử duyệt web hoặc tải xuống của Chrome. Tìm hiểu cách truy cập chế độ ẩn danh.
במצב גלישה בסתר ב-Google Chrome, דפים שאתה פותח וקבצים שאתה מוריד אינם מתועדים בהיסטוריית הגלישה או ההורדות של Chrome. גלה כיצד לגשת למצב גלישה בסתר.
Inkognito režīma darbības laikā atvērtās lapas un lejupielādētie faili netiek reģistrēti Chrome pārlūkošanas vai lejupielādes vēsturē. Uzziniet, kā piekļūt inkognito režīmam.
У режимі анонімного перегляду в Google Chrome сторінки, які ви відкриваєте, і файли, які ви завантажуєте, не записуються в історії веб-перегляду чи завантажень Chrome. Дізнайтеся, як перейти в режим анонімного перегляду.
  pulsante più uno  
I Publisher non possono tentare di scoprire l'identità di un utente che fa clic sul pulsante +1 a meno che l'utente non accetti di condividere la sua identità con il Publisher tramite una procedura di autorizzazione approvata da Google.
L'Éditeur ne doit pas tenter d'identifier l'utilisateur d'un Bouton +1, sauf si celui-ci consent à lui divulguer son identité via une procédure d'autorisation approuvée par Google. Cette interdiction inclut l'identification des internautes par le biais d'une corrélation entre les données des rapports concernant le Bouton +1 fournies par Google et les données de l'Éditeur.
Publisher dürfen nicht versuchen, die Identität eines Nutzers der +1-Schaltfläche zu ermitteln, es sei denn, der Nutzer gibt dem Publisher das Einverständnis zur Preisgabe seiner Identität über ein von Google zugelassenes Autorisierungsverfahren. Dieses Verbot betrifft auch die Identifizierung von Nutzern, indem die Google-Berichtsdaten zur +1-Schaltfläche mit Daten des Publishers in Beziehung gesetzt werden.
Los Editores solo pueden intentar descubrir la identidad de un usuario del Botón +1 si este último acepta compartirla con ellos a través de un procedimiento de autorización aprobado por Google. Esta prohibición incluye la identificación de los usuarios a través de la asociación de los datos de informes de Google sobre el Botón +1 con datos del Editor.
لا يجوز للناشرين محاولة الكشف عن هوية مستخدم زر ‏‎+1 ما لم يوافق المستخدم على مشاركة هويته من خلال إجراءات التفويض المعتمدة من Google. يتضمن هذا المنع تحديد المستخدمين عن طريق ربط بيانات تقارير زر ‎ +1من Google ببيانات الناشر.
Οι Εκδότες δεν έχουν το δικαίωμα να προσπαθήσουν να προσδιορίσουν την ταυτότητα ενός χρήστη του κουμπιού +1 εκτός και αν ο χρήστης συναινέσει στην κοινοποίηση της ταυτότητάς του στον Εκδότη χρησιμοποιώντας μια διαδικασία εξουσιοδότησης που έχει εγκριθεί από την Google. Αυτή η απαγόρευση περιλαμβάνει την ταυτοποίηση χρηστών μέσω της διασταύρωσης των δεδομένων αναφοράς του κουμπιού +1 που εκδίδει η Google με τα δεδομένα του Εκδότη.
Het is Uitgevers niet toegestaan de identiteit van een gebruiker van de +1-knop te achterhalen, tenzij de gebruiker toestemming geeft voor het delen van zijn of haar identiteit met de Uitgever via een autorisatieprocedure die vooraf door Google is goedgekeurd. Dit verbod omvat tevens het identificeren van gebruikers door rapportagegegevens van Google over de +1-knop te vergelijken met gegevens van de Uitgever zelf.
ناشرین برای شناسایی هویت کاربری که از دکمه 1+ استفاده می کند هیچ تلاشی نخواهند کرد، مگر آنکه کاربر رضایت خود را در مورد اشتراک گذاری هویت خود با ناشر از طریق مراحل تأیید اعتبار پذیرفته شده توسط Google، اعلام کرده باشد. این منع قانونی شامل شناسایی کاربر از طریق برقراری ارتباط بین داده های گزارش دکمه 1+ به دست آمده از Google و داده های مربوط به ناشر می شود.
Издателите нямат право да се опитват да установят самоличността на потребител на бутона +1, освен ако той не даде съгласието си да я сподели с издателя посредством одобрена от Google процедура за упълномощаване. Тази забрана включва и установяването на самоличността на потребителите чрез съпоставяне на отчетните данни за бутона +1 от Google с данните на издателите.
Els Editors no poden intentar descobrir la identitat d'un usuari del Botó +1, tret que l'usuari no accepti compartir la seva identitat amb l'Editor a través d'un procediment d'autorització aprovat per Google. Aquesta prohibició inclou la identificació dels usuaris mitjançant la correlació de les dades dels informes de Google sobre el Botó +1 amb les dades de l'Editor.
Izdavači ne smiju pokušati identificirati korisnika gumba +1 osim ako korisnik nije pristao na dijeljenje svojeg identiteta s izdavačem putem postupka ovlaštenja koji je odobrio Google. Ta zabrana obuhvaća identifikaciju korisnika povezivanjem Googleovih podataka izvješća o gumbu +1 s podacima izdavača.
Majitelé stránek se nesmí pokoušet odhalit identitu uživatele, který kliknul na tlačítko +1, pokud tento uživatel neudělil majiteli stránek souhlas se sdílením své identity. Tento souhlas musí být udělen postupem schváleným společností Google. Zákaz se vztahuje také na identifikaci uživatelů propojením údajů z přehledů o používání tlačítka +1, které poskytuje společnost Google, s údaji majitele stránek.
Udgivere må ikke forsøge at finde frem til identiteten på brugere af +1 knappen, medmindre disse brugere indvilger i at dele deres identitet med udgiveren via en godkendelsesprocedure, der er godkendt af Google. Dette forbud omfatter identifikation af brugere ved at sammenholde rapportdata fra Google fra +1 knappen med udgiverdata.
Avaldajatel pole õigust teada saada nupu +1 kasutaja identiteeti, välja arvatud juhul, kui kasutaja annab Avaldajale nõusoleku avaldada oma identiteet Google'i poolt kinnitatud autoriseerimisprotseduuri kaudu. Keeld hõlmab nupu +1 kasutajate tuvastamist Google'i aruandlusandmete ja Avaldaja andmete korreleerimise abil.
Julkaisijat eivät saa yrittää selvittää +1-painikkeen käyttäjän henkilöllisyyttä, ellei käyttäjä ole hyväksynyt henkilöllisyytensä jakamista julkaisijan kanssa Googlen hyväksymän menetelmän kautta. Tämä kielto koskee käyttäjien tunnistamista siten, että +1-painikkeen raporttitiedot Googlesta yhdistetään julkaisijan tietoihin.
प्रकाशक +1 बटन उपयोगकर्ता की पहचान करने का प्रयास तब तक नहीं कर सकते, जब तक कि उपयोगकर्ता Google-अनुमोदित प्रमाणीकरण प्रक्रिया द्वारा प्रकाशक के साथ अपनी पहचान साझा करने पर स्वयं सहमति नहीं जताता. इस प्रतिबंध के तहत Google से मिले +1 बटन रिपोर्टिंग डेटा को प्रकाशक डेटा के साथ परस्पर संबद्ध करते हुए उपयोगकर्ता की पहचान करने के प्रयास प्रतिबंधित हैं.
A Megjelenítők nem próbálkozhatnak a +1 gombra kattintó felhasználó személyazonosságának a megállapításával, kivéve ha a felhasználó a Google által jóváhagyott felhatalmazási eljárás útján hozzájárul a személyazonosságának a Megjelenítővel történő megosztásához. A tiltás többek között a felhasználóknak a +1 gombbal kapcsolatban a Google-tól kapott jelentésbeli adatok és a Megjelenítői adatok egyeztetése útján történő azonosítására is kiterjed.
Penayang tidak boleh berupaya menggali identitas pengguna Tombol +1 kecuali jika pengguna setuju untuk membagi identitasnya dengan Penayang melalui prosedur otorisasi yang disetujui Google. Pelarangan ini termasuk mengidentifikasi pengguna dengan menghubungkan data pelaporan Tombol +1 dari Google dengan data Penayang.
Leidėjai negali bandyti nustatyti mygtuko „+1“ naudotojo tapatybės, nebent naudotojas sutinka atskleisti savo tapatybę leidėjui pagal „Google“ patvirtintą įgaliojimo procedūrą. Šis draudimas apima naudotojų tapatybės nustatymą susiejant mygtuko „+1“ ataskaitų duomenis iš „Google“ su leidėjo duomenimis.
Utgiverne må ikke prøve å finne identiteten til en +1-knappbruker med mindre brukeren samtykker i å dele sin identitet med utgiveren via en Google-godkjent godkjenningsprosedyre. Dette forbudet omfatter også identifikasjon av brukere ved å sammenholde +1-knapprapporteringsdata fra Google med utgiverens data.
Wydawca nie może podejmować prób identyfikacji tożsamości użytkowników przycisku +1, chyba że użytkownik wyrazi zgodę na ujawnianie Wydawcy swojej tożsamości za pośrednictwem procedury uwierzytelniającej zatwierdzonej przez Google. Zakaz ten obejmuje identyfikację użytkowników poprzez korelowanie statystyk użytkowania przycisku +1 pochodzących z Google z danymi Wydawcy.
Editorii nu au dreptul să încerce să descopere identitatea utilizatorului butonului +1, exceptând cazul în care utilizatorul este de acord să-şi dezvăluie identitatea printr-o procedură de autorizare aprobată de Google. Această interdicţie include identificarea utilizatorilor prin corelarea datelor de raportare provenite din utilizarea butonului +1 de la Google cu datele editorului.
Издателям запрещается пытаться устанавливать личность пользователя, нажавшего кнопку +1, если только пользователь не дал согласие на раскрытие своей личности издателю с использованием процедуры авторизации, утвержденной Google. Это включает запрет на установление личности пользователей путем сопоставления сведений о кликах по кнопке +1 из отчетов Google с собственными данными издателя.
Izdajatelji ne smejo poskušati ugotoviti identitete uporabnika gumba +1 razen v primeru, ko se uporabnik strinja z razkritjem svoje identitete z izdajateljem prek postopka za avtorizacijo, ki ga je odobril Google. Ta prepoved vključuje identifikacijo uporabnika prek povezovanja podatkov Googlovih poročil za gumb +1 s podatki izdajatelja.
Utgivare får inte försöka identifiera användare av +1-knappen såvida inte användaren samtycker till att uppge sin identitet för utgivaren via en identifieringsprocedur som godkänts av Google. Detta förbud omfattar identifiering av användare genom att jämföra rapportuppgifter från Google om +1-knappen med utgivarens information.
Kullanıcı, Google onaylı bir yetkilendirme prosedürü yoluyla kimliğini Yayıncıyla paylaşma rızası göstermediği sürece, Yayıncılar +1 Düğmesi kullanıcısının kimliğini ortaya çıkarmaya çalışamaz. Bu yasak, Google'ın sağladığı +1 Düğmesi raporlama verilerini Yayıncı verileriyle ilişkilendirerek kullanıcıların kimliğini belirlemeyi kapsamaktadır.
Nhà xuất bản không được cố gắng tìm ra danh tính của người dùng Nút +1trừ khi người dùng đồng ý chia sẻ danh tính của mình với Nhà xuất bản thông qua thủ tục ủy quyền được Google chấp thuận. Sự ngăn cấm này bao gồm việc nhận dạng người dùng bằng cách so sánh dữ liệu báo cáo Nút +1từ Google với dữ liệu của Nhà xuất bản.
בעלי אתרים אינם רשאים לגלות את הזהות של משתמש בכפתור ‎+1 אלא אם המשתמש מסכים לשתף את זהותו עם בעל האתר באמצעות נוהל הרשאה המאושר על ידי Google. איסור זה כולל זיהוי משתמשים על ידי תיאום בין נתוני דיווח של כפתור ‎+1 מ-Google ובין נתונים של בעל אתר.
Publicētāji nedrīkst mēģināt atklāt pogas +1 lietotāja identitāti, ja vien lietotājs, veicot Google apstiprinātu pilnvarošanas procedūru, nav piekritis koplietot savu identitāti ar publicētāju. Šis aizliegums attiecas arī uz lietotāju identificēšanu, sasaistot pogas +1 pārskatu datus no Google ar publicētāja datiem.
Видавцям забороняється здійснювати спроби визначити особу користувача, який скористався Кнопкою +1, окрім тих випадків, коли користувач погоджується розкрити свою особу за схваленою Google процедурою авторизації. Заборона включає визначення користувачів шляхом співвіднесення даних звітів про використання Кнопки +1, отриманих від Google, з даними Видавця.
Penerbit tidak boleh mencuba untuk menentukan identiti pengguna Butang +1 melainkan pengguna bersetuju untuk berkongsi identitinya dengan Penerbit melalui prosedur penentusahan yang dibenarkan Google. Larangan ini termasuk mengenal pasti pengguna dengan mengkorelasikan data laporan Butang +1 daripada Google dengan data Penerbit.
  Principi sul software –...  
Tali procedure dovrebbero consentire di rimuovere componenti sufficienti per disattivare tutte le funzioni dell’applicazione, visibili o invisibili, senza compromettere il computer. Una volta disattivata o eliminata, l’applicazione non dovrebbe rimanere attiva e non dovrebbe essere in grado di attivarsi automaticamente in seguito o di attivare un’altra applicazione.
. Il doit uniquement supprimer les composants nécessaires à la désactivation de toutes les fonctions de l’application, visibles ou non, sans perturber le fonctionnement de votre ordinateur. Une fois désactivée ou supprimée, l’application ne doit pas rester active, ni pouvoir être réactivée ultérieurement, de façon automatique, que ce soit de son fait ou de celui d’une autre application.
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
O processo deverá tentar remover componentes suficientes para desativar todas as funções da aplicação, visíveis ou não, sem comprometer o funcionamento do computador. Uma vez desativada ou eliminada, a aplicação não deverá permanecer ativa nem ser ativada automaticamente mais tarde, por si mesma ou por qualquer outra aplicação.
يجب أن تحاول العملية إزالة مكونات كافية لتعطيل جميع وظائف التطبيق، سواء كانت مرئية أو غير مرئية، بدون الإضرار بجهاز الكمبيوتر. وبعد تعطيل أو حذف التطبيق، لا يجب أن يظل نشطًا أو ممكنًا أو يتم تمكينه تلقائيًا في ما بعد بشكل ذاتي أو عن طريق تطبيق آخر.
Η διαδικασία πρέπει να καταργεί επαρκή στοιχεία για απενεργοποίηση όλων των λειτουργιών της εφαρμογής, είτε τις βλέπετε είτε όχι, χωρίς να προκαλεί προβλήματα στον υπολογιστή. Μόλις απενεργοποιηθεί ή διαγραφεί η εφαρμογή, δεν πρέπει να παραμένει ενεργή ή να ενεργοποιείται αυτόματα αργότερα, από μόνη της ή από άλλη εφαρμογή.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
روند کار باید به گونه ای باشد که با حذف چند مؤلفه، همه عملکردهای برنامه کاربردی، قابل رؤیت یا غیر قابل رؤیت، بدون بهم ریختن رایانه شما غیر فعال شده و از کار بیافتند. وقتی یک برنامه کاربردی حذف یا غیر فعال می شود، نباید بعداً در رایانه شما به صورت فعال باقی مانده باشد یا به خودی خود یا توسط برنامه دیگری به طور خودکار فعال شود.
Процесът трябва да направи опит да премахне достатъчно компоненти, така че да деактивира всички функции на приложението, видими или не, без да причини проблеми в компютъра ви. След като приложението бъде деактивирано или изтрито, то не бива да остава активно, нито да се активира автоматично впоследствие от само себе си или от друго приложение.
El procés ha de provar d’eliminar prou components com per desactivar totes les funcions visibles i invisibles de l’aplicació sense alterar la configuració de l’equip. Un cop suprimida o desactivada, l’aplicació no ha d’estar activa ni activar-se automàticament més endavant per si mateixa o per l’efecte d’una altra aplicació.
Postupak bi trebao pokušati ukloniti dovoljno komponenti kako bi se onemogućile sve funkcije aplikacije, vidljive ili ne, a da se ne ugrozi vaše računalo. Kad se aplikacija onemogući ili izbriše, ne bi trebala ostati aktivna niti bi smjela postojati mogućnost da se aplikacija naknadno automatski omogući sama ili da to učini neka druga aplikacija.
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
Denne proces bør forsøge at fjerne tilstrækkeligt med komponenter til at deaktivere alle funktioner i applikationen, synlige eller ej, uden at lave skabe uorden i din computer. Når en applikation er deaktiveret eller slettet, bør den ikke forblive aktiv eller automatisk aktiveres senere af sig selv eller en anden applikation.
Toimenpiteen tulee poistaa kaikki tarpeelliset sovelluskomponentit tietokoneesta, jotta ohjelmisto ei enää toimi. Myös sovelluksen näkymättömät osat tulee poistaa sotkematta käyttäjän tietokoneen toimintaa. Kun sovellus on poistettu käytöstä tai poistettu kokonaan, sen ei tule säilyä aktiivisena eikä sen tule ottaa itseään myöhemmin uudelleen käyttöön joko toisen sovelluksen avustamana tai itsenäisesti.
प्रक्रिया को आपके कंप्यूटर को अव्यवस्थित किए बिना ऐप्लिकेशन के सभी प्रकार्य अक्षम करने के लिए, पर्याप्त घटकों को हटाने की कोशिश करनी चाहिए. जब कोई ऐप्लिकेशन अक्षम कर दी जाए या हटा दी जाए, तो इसे सक्रिय नहीं बने रहना चाहिए या बाद में अपने आप या अन्य ऐप्लिकेशन द्वारा स्वचालित ढंग से सक्षम नहीं हो जाना चाहिए.
A folyamatnak a számítógép tönkretétele nélkül kell eltávolítania elegendő komponenst az alkalmazás összes (látható és rejtett) funkciójának kikapcsolásához. Az alkalmazás, kikapcsolása vagy törlése után nem maradhat aktív, illetve később sem aktiválható automatikusan önmaga vagy egy másik alkalmazás által.
Prosesnya harus mencoba menghapus komponen yang memadai untuk menonaktifkan semua fungsi aplikasi, yang terlihat atau tidak, tanpa mengacaukan komputer Anda. Setelah aplikasi dinonaktifkan atau dihapus, aplikasi seharusnya tidak tetap aktif atau mampu menjadi aktif sendiri secara otomatis atau diaktifkan aplikasi lain.
Šio proceso metu turi būti pašalintas pakankamas kiekis komponentų, kad būtų neleidžiamos visos programos funkcijos (matomos ir nematomos), nepakenkiant kompiuteriui. Neleidus programos ar ją pašalinus, ji neturi likti aktyvi ar vėliau būti automatiškai įgalinta savaime ar kitos programos.
Prosessen bør forsøke å fjerne tilstrekkelig antall komponenter for å deaktivere alle funksjoner i programmet, enten de vises eller ikke, uten at dette påvirker datamaskinen på noen som helst måte. Når programmet er deaktivert eller slettet, bør det ikke forbli aktivt eller aktiveres automatisk senere av seg selv eller andre programmer.
Procedura powinna usuwać odpowiednie składniki, tak aby wszystkie funkcje aplikacji (widoczne lub nie) zostały wyłączone, bez powodowania szkód na komputerze. Po wyłączeniu lub usunięciu aplikacja nie może być aktywna. Nie powinna także automatycznie włączać się samodzielnie lub w wyniku działania innej aplikacji.
Procesul trebuie să elimine suficiente componente pentru a dezactiva toate funcţiile aplicaţiei, indiferent dacă acestea sunt sau nu vizibile, fără a perturba funcţionarea computerului dvs. După ce o aplicaţie este dezactivată sau ştearsă, nu trebuie ca aceasta să se reactiveze ulterior singură sau să fie reactivată de altă aplicaţie.
. Удаление основных компонентов приложения должно привести к отключению всех функций, как очевидных, так и скрытых, не оказывая влияния на работу компьютера. После отключения или удаления приложения оно не должно оставаться в активном состоянии либо автоматически включаться позже самостоятельно или с помощью другого приложения.
Процес би требало да покуша да уклони одговарајуће компоненте и онемогући све функције апликације, било да су оне видљиве или не, а да вам при том не направи пометњу на рачунару. Када се апликација онемогући или избрише, не би требало да остане активна или да се касније аутоматски активира сама или помоћу неке друге апликације.
Tento proces by sa mal pokúsiť odstrániť toľko súčastí, koľko postačuje na zakázanie všetkých funkcií aplikácie, či už sú tieto funkcie viditeľné pre používateľa alebo nie. Odstránenie aplikácie by nemalo porušiť počítač. Odstránená alebo zakázaná aplikácia by mala ostať neaktívna. Nemalo by sa stať, že sa po čase sama automaticky opäť povolí alebo bude povolená inou aplikáciou.
V procesu mora biti odstranjenih dovolj delov, da se onemogočijo vse funkcije programa, vidne ali nevidne, pri čemer pa ne sme priti do motenj v delovanju računalnika. Ko je program onemogočen ali izbrisan, ne sme ostati dejaven in se ne sme pozneje samodejno omogočiti oziroma ga ne sme omogočiti drug program.
Processen ska ta bort tillräckligt många komponenter för att alla funktioner i programmet ska inaktiveras, vare sig de är synliga eller inte, utan att det påverkar datorns funktion. När ett program inaktiveras eller tas bort ska det inte fortsätta att vara aktiverat eller kunna aktiveras automatiskt vid ett senare tillfälle, vare sig av sig självt eller av ett annat program.
กระบวนการควรมีการลบคอมโพเนนต์ที่จำเป็นในการปิดใช้งานฟังก์ชันทั้งหมดของแอปพลิเคชัน ไม่ว่าจะชัดเจนหรือไม่ โดยไม่ทำให้คอมพิวเตอร์ของคุณเสียหาย เมื่อปิดใช้งานหรือลบแอปพลิเคชันไปแล้ว แอปพลิเคชันต้องไม่คงการทำงานหรือเปิดใช้งานอีกโดยอัตโนมัติด้วยตัวเองหรือด้วยแอปพลิเคชันอื่น
Bu işlem, görünür olsun veya olmasın uygulamanın tüm işlevlerini devre dışı bırakmak için silmesi gereken tüm bileşenleri bilgisayarınızda sorun çıkarmadan kaldırmaya çalışmalıdır. Bir uygulama devre dışı bırakıldığında veya silindiğinde etkin kalmamalı veya daha sonra otomatik olarak ya da başka bir uygulama tarafından etkinleştirilmemelidir.
Quá trình này phải xóa toàn bộ các cấu phần để vô hiệu hóa tất cả các chức năng của ứng dụng, cho dù có hiển thị hay không, mà không làm xáo trộn máy tính của bạn. Khi ứng dụng đã bị vô hiệu hóa hoặc bị xóa, ứng dụng đó không được tiếp tục hoạt động hoặc tự động được kích hoạt sau đó bởi chính ứng dụng hoặc một ứng dụng khác.
Procesa laikā ir jānoņem pietiekams daudzums komponentu, lai varētu atspējot visas lietojumprogrammas redzamās un neredzamās funkcijas, neradot jucekli datorā. Kad lietojumprogramma ir atspējota vai izdzēsta, tai nav jāpaliek aktīvai un tā nedrīkst vēlāk tikt automātiski iespējota pati vai citā lietojumprogrammā.
Процес видалення має призводити до видалення основних компонентів і вимкнення всіх видимих і прихованих функцій програми, не порушуючи при цьому роботу комп’ютера. Після вимкнення чи видалення програма не має залишатися активною чи через деякий час автоматично вмикатися самостійно або іншою програмою.
  Principi sul software –...  
Tali procedure dovrebbero consentire di rimuovere componenti sufficienti per disattivare tutte le funzioni dell’applicazione, visibili o invisibili, senza compromettere il computer. Una volta disattivata o eliminata, l’applicazione non dovrebbe rimanere attiva e non dovrebbe essere in grado di attivarsi automaticamente in seguito o di attivare un’altra applicazione.
. Il doit uniquement supprimer les composants nécessaires à la désactivation de toutes les fonctions de l’application, visibles ou non, sans perturber le fonctionnement de votre ordinateur. Une fois désactivée ou supprimée, l’application ne doit pas rester active, ni pouvoir être réactivée ultérieurement, de façon automatique, que ce soit de son fait ou de celui d’une autre application.
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
O processo deverá tentar remover componentes suficientes para desativar todas as funções da aplicação, visíveis ou não, sem comprometer o funcionamento do computador. Uma vez desativada ou eliminada, a aplicação não deverá permanecer ativa nem ser ativada automaticamente mais tarde, por si mesma ou por qualquer outra aplicação.
يجب أن تحاول العملية إزالة مكونات كافية لتعطيل جميع وظائف التطبيق، سواء كانت مرئية أو غير مرئية، بدون الإضرار بجهاز الكمبيوتر. وبعد تعطيل أو حذف التطبيق، لا يجب أن يظل نشطًا أو ممكنًا أو يتم تمكينه تلقائيًا في ما بعد بشكل ذاتي أو عن طريق تطبيق آخر.
Η διαδικασία πρέπει να καταργεί επαρκή στοιχεία για απενεργοποίηση όλων των λειτουργιών της εφαρμογής, είτε τις βλέπετε είτε όχι, χωρίς να προκαλεί προβλήματα στον υπολογιστή. Μόλις απενεργοποιηθεί ή διαγραφεί η εφαρμογή, δεν πρέπει να παραμένει ενεργή ή να ενεργοποιείται αυτόματα αργότερα, από μόνη της ή από άλλη εφαρμογή.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
روند کار باید به گونه ای باشد که با حذف چند مؤلفه، همه عملکردهای برنامه کاربردی، قابل رؤیت یا غیر قابل رؤیت، بدون بهم ریختن رایانه شما غیر فعال شده و از کار بیافتند. وقتی یک برنامه کاربردی حذف یا غیر فعال می شود، نباید بعداً در رایانه شما به صورت فعال باقی مانده باشد یا به خودی خود یا توسط برنامه دیگری به طور خودکار فعال شود.
Процесът трябва да направи опит да премахне достатъчно компоненти, така че да деактивира всички функции на приложението, видими или не, без да причини проблеми в компютъра ви. След като приложението бъде деактивирано или изтрито, то не бива да остава активно, нито да се активира автоматично впоследствие от само себе си или от друго приложение.
El procés ha de provar d’eliminar prou components com per desactivar totes les funcions visibles i invisibles de l’aplicació sense alterar la configuració de l’equip. Un cop suprimida o desactivada, l’aplicació no ha d’estar activa ni activar-se automàticament més endavant per si mateixa o per l’efecte d’una altra aplicació.
Postupak bi trebao pokušati ukloniti dovoljno komponenti kako bi se onemogućile sve funkcije aplikacije, vidljive ili ne, a da se ne ugrozi vaše računalo. Kad se aplikacija onemogući ili izbriše, ne bi trebala ostati aktivna niti bi smjela postojati mogućnost da se aplikacija naknadno automatski omogući sama ili da to učini neka druga aplikacija.
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
Denne proces bør forsøge at fjerne tilstrækkeligt med komponenter til at deaktivere alle funktioner i applikationen, synlige eller ej, uden at lave skabe uorden i din computer. Når en applikation er deaktiveret eller slettet, bør den ikke forblive aktiv eller automatisk aktiveres senere af sig selv eller en anden applikation.
Toimenpiteen tulee poistaa kaikki tarpeelliset sovelluskomponentit tietokoneesta, jotta ohjelmisto ei enää toimi. Myös sovelluksen näkymättömät osat tulee poistaa sotkematta käyttäjän tietokoneen toimintaa. Kun sovellus on poistettu käytöstä tai poistettu kokonaan, sen ei tule säilyä aktiivisena eikä sen tule ottaa itseään myöhemmin uudelleen käyttöön joko toisen sovelluksen avustamana tai itsenäisesti.
प्रक्रिया को आपके कंप्यूटर को अव्यवस्थित किए बिना ऐप्लिकेशन के सभी प्रकार्य अक्षम करने के लिए, पर्याप्त घटकों को हटाने की कोशिश करनी चाहिए. जब कोई ऐप्लिकेशन अक्षम कर दी जाए या हटा दी जाए, तो इसे सक्रिय नहीं बने रहना चाहिए या बाद में अपने आप या अन्य ऐप्लिकेशन द्वारा स्वचालित ढंग से सक्षम नहीं हो जाना चाहिए.
A folyamatnak a számítógép tönkretétele nélkül kell eltávolítania elegendő komponenst az alkalmazás összes (látható és rejtett) funkciójának kikapcsolásához. Az alkalmazás, kikapcsolása vagy törlése után nem maradhat aktív, illetve később sem aktiválható automatikusan önmaga vagy egy másik alkalmazás által.
Prosesnya harus mencoba menghapus komponen yang memadai untuk menonaktifkan semua fungsi aplikasi, yang terlihat atau tidak, tanpa mengacaukan komputer Anda. Setelah aplikasi dinonaktifkan atau dihapus, aplikasi seharusnya tidak tetap aktif atau mampu menjadi aktif sendiri secara otomatis atau diaktifkan aplikasi lain.
Šio proceso metu turi būti pašalintas pakankamas kiekis komponentų, kad būtų neleidžiamos visos programos funkcijos (matomos ir nematomos), nepakenkiant kompiuteriui. Neleidus programos ar ją pašalinus, ji neturi likti aktyvi ar vėliau būti automatiškai įgalinta savaime ar kitos programos.
Prosessen bør forsøke å fjerne tilstrekkelig antall komponenter for å deaktivere alle funksjoner i programmet, enten de vises eller ikke, uten at dette påvirker datamaskinen på noen som helst måte. Når programmet er deaktivert eller slettet, bør det ikke forbli aktivt eller aktiveres automatisk senere av seg selv eller andre programmer.
Procedura powinna usuwać odpowiednie składniki, tak aby wszystkie funkcje aplikacji (widoczne lub nie) zostały wyłączone, bez powodowania szkód na komputerze. Po wyłączeniu lub usunięciu aplikacja nie może być aktywna. Nie powinna także automatycznie włączać się samodzielnie lub w wyniku działania innej aplikacji.
Procesul trebuie să elimine suficiente componente pentru a dezactiva toate funcţiile aplicaţiei, indiferent dacă acestea sunt sau nu vizibile, fără a perturba funcţionarea computerului dvs. După ce o aplicaţie este dezactivată sau ştearsă, nu trebuie ca aceasta să se reactiveze ulterior singură sau să fie reactivată de altă aplicaţie.
. Удаление основных компонентов приложения должно привести к отключению всех функций, как очевидных, так и скрытых, не оказывая влияния на работу компьютера. После отключения или удаления приложения оно не должно оставаться в активном состоянии либо автоматически включаться позже самостоятельно или с помощью другого приложения.
Процес би требало да покуша да уклони одговарајуће компоненте и онемогући све функције апликације, било да су оне видљиве или не, а да вам при том не направи пометњу на рачунару. Када се апликација онемогући или избрише, не би требало да остане активна или да се касније аутоматски активира сама или помоћу неке друге апликације.
Tento proces by sa mal pokúsiť odstrániť toľko súčastí, koľko postačuje na zakázanie všetkých funkcií aplikácie, či už sú tieto funkcie viditeľné pre používateľa alebo nie. Odstránenie aplikácie by nemalo porušiť počítač. Odstránená alebo zakázaná aplikácia by mala ostať neaktívna. Nemalo by sa stať, že sa po čase sama automaticky opäť povolí alebo bude povolená inou aplikáciou.
V procesu mora biti odstranjenih dovolj delov, da se onemogočijo vse funkcije programa, vidne ali nevidne, pri čemer pa ne sme priti do motenj v delovanju računalnika. Ko je program onemogočen ali izbrisan, ne sme ostati dejaven in se ne sme pozneje samodejno omogočiti oziroma ga ne sme omogočiti drug program.
Processen ska ta bort tillräckligt många komponenter för att alla funktioner i programmet ska inaktiveras, vare sig de är synliga eller inte, utan att det påverkar datorns funktion. När ett program inaktiveras eller tas bort ska det inte fortsätta att vara aktiverat eller kunna aktiveras automatiskt vid ett senare tillfälle, vare sig av sig självt eller av ett annat program.
กระบวนการควรมีการลบคอมโพเนนต์ที่จำเป็นในการปิดใช้งานฟังก์ชันทั้งหมดของแอปพลิเคชัน ไม่ว่าจะชัดเจนหรือไม่ โดยไม่ทำให้คอมพิวเตอร์ของคุณเสียหาย เมื่อปิดใช้งานหรือลบแอปพลิเคชันไปแล้ว แอปพลิเคชันต้องไม่คงการทำงานหรือเปิดใช้งานอีกโดยอัตโนมัติด้วยตัวเองหรือด้วยแอปพลิเคชันอื่น
Bu işlem, görünür olsun veya olmasın uygulamanın tüm işlevlerini devre dışı bırakmak için silmesi gereken tüm bileşenleri bilgisayarınızda sorun çıkarmadan kaldırmaya çalışmalıdır. Bir uygulama devre dışı bırakıldığında veya silindiğinde etkin kalmamalı veya daha sonra otomatik olarak ya da başka bir uygulama tarafından etkinleştirilmemelidir.
Quá trình này phải xóa toàn bộ các cấu phần để vô hiệu hóa tất cả các chức năng của ứng dụng, cho dù có hiển thị hay không, mà không làm xáo trộn máy tính của bạn. Khi ứng dụng đã bị vô hiệu hóa hoặc bị xóa, ứng dụng đó không được tiếp tục hoạt động hoặc tự động được kích hoạt sau đó bởi chính ứng dụng hoặc một ứng dụng khác.
Procesa laikā ir jānoņem pietiekams daudzums komponentu, lai varētu atspējot visas lietojumprogrammas redzamās un neredzamās funkcijas, neradot jucekli datorā. Kad lietojumprogramma ir atspējota vai izdzēsta, tai nav jāpaliek aktīvai un tā nedrīkst vēlāk tikt automātiski iespējota pati vai citā lietojumprogrammā.
Процес видалення має призводити до видалення основних компонентів і вимкнення всіх видимих і прихованих функцій програми, не порушуючи при цьому роботу комп’ютера. Після вимкнення чи видалення програма не має залишатися активною чи через деякий час автоматично вмикатися самостійно або іншою програмою.
  pulsante più uno  
I Publisher non possono vendere, o trasmettere ad altri, dati su un utente relativi all'uso del pulsante +1 da parte dell'utente. A scanso di dubbi, questo divieto include, a titolo esemplificativo, qualsiasi uso di pixel, cookie o altri metodi di riconoscimento dei clic degli utenti sul pulsante +1, i dati relativi all'uso successivamente divulgati, venduti o condivisi in altro modo con altre parti.
L'Éditeur ne doit pas vendre ni transmettre à des tiers des données relatives à l'utilisation du Bouton +1 par un internaute. Par souci de clarification, notez que cette interdiction inclut, sans s'y limiter, toute utilisation de pixels, cookies ou autres méthodes visant à identifier les clics d'un internaute sur le Bouton +1, dont les données sont ensuite divulguées, vendues ou partagées de quelque manière que ce soit avec des tiers.
Publisher dürfen keine Daten über einen Nutzer weitergeben oder verkaufen, die durch dessen Verwendung der +1-Schaltfläche entstehen. Zur Klarstellung: Dieses Verbot umfasst unter anderem den Einsatz von Pixeln, Cookies und anderen Methoden, um die Klicks eines Nutzers auf die +1-Schaltfläche zu erfassen und die so gewonnenen Daten anschließend offenzulegen, zu verkaufen oder auf andere Weise an Dritte weiterzugeben.
Los Editores no pueden vender ni transmitir a ningún tercero datos de un usuario relacionados con el uso que este último haga del Botón +1. En aras de evitar dudas, esta prohibición incluye, sin limitaciones, el uso de píxeles, cookies u otros métodos con el fin de identificar los clics de los usuarios en el botón +1 para difundir, vender o facilitar de algún otro modo los datos que se deriven de este uso a terceros.
لا يجوز للناشرين بيع أية بيانات بشأن المستخدم تتعلق باستخدامه لزر ‎+1 أو نقلها إلى آخرين. وتجنبًا للشك، يشمل هذا المنع - على سبيل المثال لا الحصر - أي استخدام لنقاط البكسل أو ملفات تعريف الارتباط أو غيرها من الطرق للتعرف إلى نقرات المستخدمين على زر 1+‬‏‫‎، ثم الكشف عن هذه البيانات بعد ذلك أو بيعها أو مشاركتها مع جهات أخرى.
Οι Εκδότες δεν έχουν το δικαίωμα να πωλούν ή να μεταδίδουν σε τρίτους δεδομένα ενός χρήστη τα οποία σχετίζονται με τη χρήση του κουμπιού +1. Για την αποφυγή αμφιβολιών, η απαγόρευση αυτή περιλαμβάνει ενδεικτικά, οποιαδήποτε χρήση εικονοστοιχείων, cookies ή άλλων μεθόδων αναγνώρισης των κλικ που κάνει ένας χρήστης στο κουμπί +1. Δεν επιτρέπεται η αποκάλυψη, η πώληση ή η κοινοποίηση αυτών των δεδομένων με άλλον τρόπο σε τρίτους.
Uitgevers mogen geen gegevens over het gebruik van de +1-knop door gebruikers of over gebruikers zelf doorverkopen of doorgeven aan anderen. Om elke twijfel uit te sluiten: dit verbod omvat, maar is niet beperkt tot, het gebruik van pixels, cookies of andere methoden voor het herkennen van gebruikersklikken op de +1-knop, waarna de gegevens worden vrijgegeven, verkocht of anderszins gedeeld met andere partijen.
ناشران اجازه ندارند هیچگونه اطلاعاتی درباره یک کاربر و در ارتباط با استفاده کاربر از دکمه 1+ را فروخته یا به دیگران انتقال دهند. به منظور برطرف شدن هرگونه تردید، این منع قانونی شامل، اما نه محدود به، این موارد است: استفاده از پیکسل ها، کوکی ها یا سایر روش هایی که برای شناسایی کلیک کاربر روی دکمه 1+ مورد استفاده قرار می گیرد، داده هایی که در اختیار سایرین قرار گرفته، فروخته شده و یا به هر روش دیگری با سایر اشخاص به اشتراک گذاشته شده است.
Издателите нямат право да продават или прехвърлят на други лица каквито и да било данни за потребител, свързани с неговото използване на бутона +1. За избягване на съмнения тази забрана включва следното, без изброяването да е изчерпателно: използването на пиксели, „бисквитки“ или други методи за разпознаване на кликванията на потребители върху бутона +1, данните за които след това се оповестяват, продават или другояче споделят с други страни.
Els Editors no poden vendre ni transmetre a cap tercer dades d'un usuari relacionades amb el seu ús del Botó +1. Per tal d'evitar confusions, aquesta prohibició inclou, entre d'altres, l'ús dels píxels, galetes o altres mètodes amb la finalitat d'identificar els clics dels usuaris al Botó +1 per difondre, vendre o facilitar les dades que es derivin d'aquest ús a tercers.
Izdavači ne smiju prodavati ni prenositi drugima podatke o korisniku koji se odnose na korisnikovu upotrebu gumba +1. Da ne bi bilo zabune, ta zabrana obuhvaća, između ostalog, upotrebu piksela, kolačića ili drugih načina prepoznavanja korisnikovih klikova na +1 gumb, te otkrivanje, prodaju ili dijeljenje tih podataka s drugim stranama na neki drugi način.
Majitelé stránek nesmí třetím stranám prodávat ani předávat žádné údaje o tom, jak uživatelé tlačítko +1 používají. Aby nevznikly pochybnosti, tento zákaz se vztahuje mimo jiné na rozpoznání kliknutí uživatele na tlačítko +1 pomocí pixelů, souborů cookie nebo jakéhokoli jiného způsobu. Vztahuje se také na poskytnutí, prodej nebo jakýkoli jiný způsob sdílení těchto údajů se třetími stranami.
Udgivere må ikke sælge eller overføre data om en bruger, der er relateret til denne brugers brug af +1 knappen, til andre. For at undgå tvivl omfatter dette forbud, men er ikke begrænset til, alle former for brug af pixel, cookies eller andre metoder til at genkende brugeres klik på +1 knappen, hvis data herefter fremlægges, sælges eller på anden måde deles med andre parter.
Avaldajad ei tohi müüa ega edastada teistele mis tahes andmeid kasutaja kohta, kes on seotud nupu +1 kasutamisega. Kahtluse vältimiseks hõlmab see keeld, kuid ei piirdu sellega, pikslite, küpsiste või muude viiside mis tahes kasutust, millega saab tuvastada kasutaja klikke nupul +1, mille andmeid saab seejärel avaldada, müüa või muul viisil teiste osapooltega jagada.
Julkaisijat eivät saa myydä tai välittää muille tahoille käyttäjästä tietoja, jotka liittyvät +1-painikkeen käyttöön. Epäselvyyksien välttämiseksi tämä kielto koskee muun muassa kuvapisteiden, evästeiden ja muiden tapojen käyttöä, kun käyttäjien +1-painikkeen napsautukset tunnistetaan, sekä tietoja, jotka luovutetaan, myydään tai muutoin jaetaan muille tahoille.
प्रकाशक किसी उपयोगकर्ता द्वारा +1 बटन के उपयोग से संबंधित उपयोगकर्ता का किसी भी प्रकार का डेटा दूसरों को बेच या प्रदान नहीं कर सकते. संदेह दूर करने के लिए बता दें कि इस प्रतिबंध में पिक्सेल, कुकी या किसी अन्य प्रकार के तरीके का उपयोग कर +1 बटन पर उपयोगकर्ताओं के क्लिक्स की पहचान करके डेटा प्राप्त करना और बाद में उस डेटा को अन्य पक्षों के समक्ष प्रकट करना, उन्हें बेचना, या साझा करना शामिल है, लेकिन यह प्रतिबंध इन्हीं तक सीमित नहीं है.
A Megjelenítők nem értékesíthetik és nem továbbíthatják mások részére azokat a felhasználói adatokat, amelyek a +1 gombnak a felhasználó általi használatához kapcsolódnak. Az egyértelműség kedvéért ez a megkötés többek között a +1 gombra leadott felhasználói kattintások képpontok, cookie-k vagy más módszerek segítségével történő felismerésére, majd az így szerzett adatok egyéb felek részére történő kiadására, eladására vagy más módon történő megosztására is vonatkozik.
Penayang tidak boleh menjual atau mengirim kepada pihak lain data apa pun tentang pengguna yang terkait dengan penggunaan Tombol +1 oleh pengguna. Untuk menegaskan, pelarangan ini mencakup, namun tidak terbatas pada, penggunaan apa pun dari piksel, kuki, atau metode lainnya untuk mengenali klik pengguna pada Tombol +1, yang datanya kemudian diungkapkan, dijual, atau dibagi dengan pihak lainnya.
Leidėjai negali parduoti arba perduoti kitiems jokių naudotojo duomenų, susijusių su jo mygtuko „+1“ naudojimu. Kad būtų išvengta abejonių, šis draudimas apima (neapsiribojant) bet kokį pikselių, slapukų ar kitų metodų, skirtų naudotojų mygtuko „+1“ paspaudimams atpažinti, naudojimą, dėl to atskleidžiamus, parduodamus ar kitu būdu bendrai su kitomis šalimis naudojamus duomenis.
Utgiverne skal ikke selge eller sende til andre data om en bruker som stammer fra brukerens bruk av +1-knappen. Dette forbudet gjelder blant annet all bruk av piksler, informasjonskapsler og andre metoder for å gjenkjenne brukernes klikk på +1-knappen og fremlegge, selge eller på annen måte dele dem med andre.
Wydawca nie może sprzedawać ani przekazywać stronom trzecim żadnych danych dotyczących użytkowników korzystających z przycisku +1. W celu uniknięcia jakichkolwiek wątpliwości zakaz ten obejmuje (niewyłącznie) wszelkiego rodzaju wykorzystywanie pikseli, plików cookie i innych metod rozpoznawania kliknięć przycisku +1 przez użytkowników oraz ujawnianie, sprzedawanie lub udostępnianie tych danych w inny sposób stronom trzecim.
Editorii nu au dreptul să vândă sau să transmită altora date despre un utilizator obţinute ca urmare a folosirii butonului +1. Pentru evitarea confuziei, această interdicţie se referă, dar nu se limitează la, orice utilizare de pixeli, cookie-uri sau alte metode de recunoaştere a clicurilor utilizatorilor pe butonul +1, în urma cărora se obţin date care sunt dezvăluite, vândute sau distribuite în alt mod unor terţe părţi.
Издателям запрещается продавать или передавать другим лицам какие-либо данные о взаимодействии пользователей с кнопкой +1. Во избежание недоразумений сообщаем, что этот запрет в том числе распространяется на использование пикселей, файлов cookie и прочих методов распознавания кликов по кнопке +1, данные о которых затем разглашаются, продаются или иным образом передаются другим лицам.
Izdajatelji ne smejo drugim prodati ali posredovati nobenih uporabnikovih podatkov v zvezi v uporabnikovo uporabo gumba +1. Za izognitev dvoumnostim je treba opozoriti, da vključuje ta prepoved tudi (vendar ni omejena na) kakršno koli uporabo slikovnih pik, piškotkov ali drugih načinov za prepoznavanje uporabnikovih klikov gumba +1 in podatkov, ki bodo nato razkriti, prodani ali kakor koli drugače posredovani drugim strankam.
Utgivare får inte sälja eller överföra information som rör användarnas bruk av +1-knappen. För att undvika tvivel inbegriper detta men är inte begränsat till bildpunkter, cookies och andra metoder för att identifiera användarnas klick på +1-knappen där informationen sedan vidarebefordras, säljs eller på annat sätt förmedlas vidare.
Yayıncılar, bir kullanıcı hakkındaki, onun +1 Düğmesini kullanımıyla ilişkili hiçbir veriyi başkalarına satamaz veya iletemez. Herhangi bir kuşkuya mahal vermemek üzere, bu yasağa şunlar dahildir ve yasak sadece bunlarla da sınırlı değildir: İlgili verileri daha sonra açıklanacak, satılacak ya da dışarıdan taraflarla paylaşılacak şekilde, +1 düğmesinde gerçekleşen kullanıcı tıklamalarını ayırt etmek için piksel, çerez veya başka yöntemlerin kullanımı.
Nhà xuất bản không được bán hoặc chuyển cho người khác bất kỳ dữ liệu nào về người dùng có liên quan đến việc sử dụng Nút +1của người dùng. Để tránh nghi ngờ, việc ngăn cấm này bao gồm, nhưng không giới hạn đối với, bất kỳ việc sử dụng pixel, cookie hoặc các phương pháp khác nào để nhận biết nhấp chuột của người dùng trên Nút +1,dữ liệu mà sau đó được tiết lộ, bán hoặc cách khác được chia sẻ với các bên khác.
בעלי אתרים אינם רשאים למכור או להעביר לאחרים נתונים כלשהם על משתמש הקשורים לשימוש של המשתמש בכפתור ‎+1. למען הסר ספק, איסור כולל, בין היתר, שימוש בפיקסלים, קבצי cookie או שיטות אחרות לזיהוי קליקים של משתמשים על כפתור ‎+1 והנתונים שלו שלאחר מכן נמסרים, נמכרים או משותפים בדרך אחרת עם גורמים אחרים.
Publicētāji nedrīkst pārdot vai nosūtīt citām personām nekādus datus par to, kā lietotājs izmanto pogu +1. Lai novērstu šaubas, šis aizliegums attiecas uz (bet ne tikai) jebkādu tādu pikseļu, sīkfailu vai citu līdzekļu izmantošanu, kas ļauj atpazīt lietotāju klikšķus uz pogas +1, lai pēc tam šos datus izpaustu, pārdotu vai citādi koplietotu ar citām pusēm.
Видавцям забороняється продавати або передавати стороннім особам будь-які дані про користувача у зв’язку з використанням ним Кнопки +1. Для уникнення сумнівів ця заборона включає, зокрема, будь-яке використання пікселів, файлів cookie або інших методів розпізнавання кліків Кнопки +1 користувачем, дані про які потім розкриваються, продаються або в інший спосіб передаються третім особам.
Penerbit tidak boleh menjual atau menghantar sebarang data mengenai pengguna kepada orang lain yang berkaitan dengan penggunaan Butang +1 oleh pengguna. Untuk mengelakkan keraguan, larangan ini termasuk, tetapi tidak terhad kepada, sebarang penggunaan piksel, kuki atau kaedah lain untuk mengenal pasti klik pengguna pada Butang +1, datanya yang kemudiannya didedahkan, dijual atau juga dikongsi dengan orang lain.
  pulsante più uno  
I Publisher non possono tentare di scoprire l'identità di un utente che fa clic sul pulsante +1 a meno che l'utente non accetti di condividere la sua identità con il Publisher tramite una procedura di autorizzazione approvata da Google.
L'Éditeur ne doit pas tenter d'identifier l'utilisateur d'un Bouton +1, sauf si celui-ci consent à lui divulguer son identité via une procédure d'autorisation approuvée par Google. Cette interdiction inclut l'identification des internautes par le biais d'une corrélation entre les données des rapports concernant le Bouton +1 fournies par Google et les données de l'Éditeur.
Publisher dürfen nicht versuchen, die Identität eines Nutzers der +1-Schaltfläche zu ermitteln, es sei denn, der Nutzer gibt dem Publisher das Einverständnis zur Preisgabe seiner Identität über ein von Google zugelassenes Autorisierungsverfahren. Dieses Verbot betrifft auch die Identifizierung von Nutzern, indem die Google-Berichtsdaten zur +1-Schaltfläche mit Daten des Publishers in Beziehung gesetzt werden.
Los Editores solo pueden intentar descubrir la identidad de un usuario del Botón +1 si este último acepta compartirla con ellos a través de un procedimiento de autorización aprobado por Google. Esta prohibición incluye la identificación de los usuarios a través de la asociación de los datos de informes de Google sobre el Botón +1 con datos del Editor.
لا يجوز للناشرين محاولة الكشف عن هوية مستخدم زر ‏‎+1 ما لم يوافق المستخدم على مشاركة هويته من خلال إجراءات التفويض المعتمدة من Google. يتضمن هذا المنع تحديد المستخدمين عن طريق ربط بيانات تقارير زر ‎ +1من Google ببيانات الناشر.
Οι Εκδότες δεν έχουν το δικαίωμα να προσπαθήσουν να προσδιορίσουν την ταυτότητα ενός χρήστη του κουμπιού +1 εκτός και αν ο χρήστης συναινέσει στην κοινοποίηση της ταυτότητάς του στον Εκδότη χρησιμοποιώντας μια διαδικασία εξουσιοδότησης που έχει εγκριθεί από την Google. Αυτή η απαγόρευση περιλαμβάνει την ταυτοποίηση χρηστών μέσω της διασταύρωσης των δεδομένων αναφοράς του κουμπιού +1 που εκδίδει η Google με τα δεδομένα του Εκδότη.
Het is Uitgevers niet toegestaan de identiteit van een gebruiker van de +1-knop te achterhalen, tenzij de gebruiker toestemming geeft voor het delen van zijn of haar identiteit met de Uitgever via een autorisatieprocedure die vooraf door Google is goedgekeurd. Dit verbod omvat tevens het identificeren van gebruikers door rapportagegegevens van Google over de +1-knop te vergelijken met gegevens van de Uitgever zelf.
ناشرین برای شناسایی هویت کاربری که از دکمه 1+ استفاده می کند هیچ تلاشی نخواهند کرد، مگر آنکه کاربر رضایت خود را در مورد اشتراک گذاری هویت خود با ناشر از طریق مراحل تأیید اعتبار پذیرفته شده توسط Google، اعلام کرده باشد. این منع قانونی شامل شناسایی کاربر از طریق برقراری ارتباط بین داده های گزارش دکمه 1+ به دست آمده از Google و داده های مربوط به ناشر می شود.
Издателите нямат право да се опитват да установят самоличността на потребител на бутона +1, освен ако той не даде съгласието си да я сподели с издателя посредством одобрена от Google процедура за упълномощаване. Тази забрана включва и установяването на самоличността на потребителите чрез съпоставяне на отчетните данни за бутона +1 от Google с данните на издателите.
Els Editors no poden intentar descobrir la identitat d'un usuari del Botó +1, tret que l'usuari no accepti compartir la seva identitat amb l'Editor a través d'un procediment d'autorització aprovat per Google. Aquesta prohibició inclou la identificació dels usuaris mitjançant la correlació de les dades dels informes de Google sobre el Botó +1 amb les dades de l'Editor.
Izdavači ne smiju pokušati identificirati korisnika gumba +1 osim ako korisnik nije pristao na dijeljenje svojeg identiteta s izdavačem putem postupka ovlaštenja koji je odobrio Google. Ta zabrana obuhvaća identifikaciju korisnika povezivanjem Googleovih podataka izvješća o gumbu +1 s podacima izdavača.
Majitelé stránek se nesmí pokoušet odhalit identitu uživatele, který kliknul na tlačítko +1, pokud tento uživatel neudělil majiteli stránek souhlas se sdílením své identity. Tento souhlas musí být udělen postupem schváleným společností Google. Zákaz se vztahuje také na identifikaci uživatelů propojením údajů z přehledů o používání tlačítka +1, které poskytuje společnost Google, s údaji majitele stránek.
Udgivere må ikke forsøge at finde frem til identiteten på brugere af +1 knappen, medmindre disse brugere indvilger i at dele deres identitet med udgiveren via en godkendelsesprocedure, der er godkendt af Google. Dette forbud omfatter identifikation af brugere ved at sammenholde rapportdata fra Google fra +1 knappen med udgiverdata.
Avaldajatel pole õigust teada saada nupu +1 kasutaja identiteeti, välja arvatud juhul, kui kasutaja annab Avaldajale nõusoleku avaldada oma identiteet Google'i poolt kinnitatud autoriseerimisprotseduuri kaudu. Keeld hõlmab nupu +1 kasutajate tuvastamist Google'i aruandlusandmete ja Avaldaja andmete korreleerimise abil.
Julkaisijat eivät saa yrittää selvittää +1-painikkeen käyttäjän henkilöllisyyttä, ellei käyttäjä ole hyväksynyt henkilöllisyytensä jakamista julkaisijan kanssa Googlen hyväksymän menetelmän kautta. Tämä kielto koskee käyttäjien tunnistamista siten, että +1-painikkeen raporttitiedot Googlesta yhdistetään julkaisijan tietoihin.
प्रकाशक +1 बटन उपयोगकर्ता की पहचान करने का प्रयास तब तक नहीं कर सकते, जब तक कि उपयोगकर्ता Google-अनुमोदित प्रमाणीकरण प्रक्रिया द्वारा प्रकाशक के साथ अपनी पहचान साझा करने पर स्वयं सहमति नहीं जताता. इस प्रतिबंध के तहत Google से मिले +1 बटन रिपोर्टिंग डेटा को प्रकाशक डेटा के साथ परस्पर संबद्ध करते हुए उपयोगकर्ता की पहचान करने के प्रयास प्रतिबंधित हैं.
A Megjelenítők nem próbálkozhatnak a +1 gombra kattintó felhasználó személyazonosságának a megállapításával, kivéve ha a felhasználó a Google által jóváhagyott felhatalmazási eljárás útján hozzájárul a személyazonosságának a Megjelenítővel történő megosztásához. A tiltás többek között a felhasználóknak a +1 gombbal kapcsolatban a Google-tól kapott jelentésbeli adatok és a Megjelenítői adatok egyeztetése útján történő azonosítására is kiterjed.
Penayang tidak boleh berupaya menggali identitas pengguna Tombol +1 kecuali jika pengguna setuju untuk membagi identitasnya dengan Penayang melalui prosedur otorisasi yang disetujui Google. Pelarangan ini termasuk mengidentifikasi pengguna dengan menghubungkan data pelaporan Tombol +1 dari Google dengan data Penayang.
Leidėjai negali bandyti nustatyti mygtuko „+1“ naudotojo tapatybės, nebent naudotojas sutinka atskleisti savo tapatybę leidėjui pagal „Google“ patvirtintą įgaliojimo procedūrą. Šis draudimas apima naudotojų tapatybės nustatymą susiejant mygtuko „+1“ ataskaitų duomenis iš „Google“ su leidėjo duomenimis.
Utgiverne må ikke prøve å finne identiteten til en +1-knappbruker med mindre brukeren samtykker i å dele sin identitet med utgiveren via en Google-godkjent godkjenningsprosedyre. Dette forbudet omfatter også identifikasjon av brukere ved å sammenholde +1-knapprapporteringsdata fra Google med utgiverens data.
Wydawca nie może podejmować prób identyfikacji tożsamości użytkowników przycisku +1, chyba że użytkownik wyrazi zgodę na ujawnianie Wydawcy swojej tożsamości za pośrednictwem procedury uwierzytelniającej zatwierdzonej przez Google. Zakaz ten obejmuje identyfikację użytkowników poprzez korelowanie statystyk użytkowania przycisku +1 pochodzących z Google z danymi Wydawcy.
Editorii nu au dreptul să încerce să descopere identitatea utilizatorului butonului +1, exceptând cazul în care utilizatorul este de acord să-şi dezvăluie identitatea printr-o procedură de autorizare aprobată de Google. Această interdicţie include identificarea utilizatorilor prin corelarea datelor de raportare provenite din utilizarea butonului +1 de la Google cu datele editorului.
Издателям запрещается пытаться устанавливать личность пользователя, нажавшего кнопку +1, если только пользователь не дал согласие на раскрытие своей личности издателю с использованием процедуры авторизации, утвержденной Google. Это включает запрет на установление личности пользователей путем сопоставления сведений о кликах по кнопке +1 из отчетов Google с собственными данными издателя.
Izdajatelji ne smejo poskušati ugotoviti identitete uporabnika gumba +1 razen v primeru, ko se uporabnik strinja z razkritjem svoje identitete z izdajateljem prek postopka za avtorizacijo, ki ga je odobril Google. Ta prepoved vključuje identifikacijo uporabnika prek povezovanja podatkov Googlovih poročil za gumb +1 s podatki izdajatelja.
Utgivare får inte försöka identifiera användare av +1-knappen såvida inte användaren samtycker till att uppge sin identitet för utgivaren via en identifieringsprocedur som godkänts av Google. Detta förbud omfattar identifiering av användare genom att jämföra rapportuppgifter från Google om +1-knappen med utgivarens information.
Kullanıcı, Google onaylı bir yetkilendirme prosedürü yoluyla kimliğini Yayıncıyla paylaşma rızası göstermediği sürece, Yayıncılar +1 Düğmesi kullanıcısının kimliğini ortaya çıkarmaya çalışamaz. Bu yasak, Google'ın sağladığı +1 Düğmesi raporlama verilerini Yayıncı verileriyle ilişkilendirerek kullanıcıların kimliğini belirlemeyi kapsamaktadır.
Nhà xuất bản không được cố gắng tìm ra danh tính của người dùng Nút +1trừ khi người dùng đồng ý chia sẻ danh tính của mình với Nhà xuất bản thông qua thủ tục ủy quyền được Google chấp thuận. Sự ngăn cấm này bao gồm việc nhận dạng người dùng bằng cách so sánh dữ liệu báo cáo Nút +1từ Google với dữ liệu của Nhà xuất bản.
בעלי אתרים אינם רשאים לגלות את הזהות של משתמש בכפתור ‎+1 אלא אם המשתמש מסכים לשתף את זהותו עם בעל האתר באמצעות נוהל הרשאה המאושר על ידי Google. איסור זה כולל זיהוי משתמשים על ידי תיאום בין נתוני דיווח של כפתור ‎+1 מ-Google ובין נתונים של בעל אתר.
Publicētāji nedrīkst mēģināt atklāt pogas +1 lietotāja identitāti, ja vien lietotājs, veicot Google apstiprinātu pilnvarošanas procedūru, nav piekritis koplietot savu identitāti ar publicētāju. Šis aizliegums attiecas arī uz lietotāju identificēšanu, sasaistot pogas +1 pārskatu datus no Google ar publicētāja datiem.
Видавцям забороняється здійснювати спроби визначити особу користувача, який скористався Кнопкою +1, окрім тих випадків, коли користувач погоджується розкрити свою особу за схваленою Google процедурою авторизації. Заборона включає визначення користувачів шляхом співвіднесення даних звітів про використання Кнопки +1, отриманих від Google, з даними Видавця.
Penerbit tidak boleh mencuba untuk menentukan identiti pengguna Butang +1 melainkan pengguna bersetuju untuk berkongsi identitinya dengan Penerbit melalui prosedur penentusahan yang dibenarkan Google. Larangan ini termasuk mengenal pasti pengguna dengan mengkorelasikan data laporan Butang +1 daripada Google dengan data Penerbit.
  Norme e principi – Google  
Alcuni utenti non amano leggere i documenti legali, ma questi contenuti sono importanti. I nostri Termini di servizio riducono al minimo il gergo tecnico e forniscono informazioni chiare sulle nostre norme.
Certains d'entre vous rechignent à lire les documents légaux, et pourtant, ils sont essentiels. Nos conditions d'utilisation présentent nos règles de manière claire et détaillée sans vous assommer de termes abscons. Quant à nos règles de confidentialité, elles exposent simplement et sans détours notre règlement relatif à vos informations.
Juristische Dokumente sind häufig trocken und uninteressant geschrieben, aber dennoch sehr wichtig. In unseren Nutzungsbedingungen werden unsere Richtlinien in einer gut verständlichen Sprache erläutert. Und in unseren Datenschutzrichtlinien wird einfach und unkompliziert dargelegt, wie wir Ihre Informationen verarbeiten.
A algunos usuarios no les interesan los documentos legales, pero se trata de contenido importante. Las Condiciones de servicio utilizan un lenguaje sencillo para ofrecerte información clara sobre nuestras políticas. La Política de privacidad presenta nuestras políticas relacionadas con la información de forma clara y sencilla.
Alguns dos utilizadores não leem documentos legais, mas isto é importante. Os nossos Termos de Utilização eliminaram os termos técnicos e fornecem ao utilizador detalhes claros acerca das nossas políticas. A Política de Privacidade expõe as nossas políticas sobre as suas informações de uma forma simples e direta.
لا يحب البعض قراءة مستندات قانونية ولكن هذه المواد مهمة. فبنود الخدمة التابعة لنا تتجنب الرطانة وتزودك بتفاصيل واضحة عن سياساتنا. فسياسة الخصوصية التابعة لنا تعرض بالتفصيل السياسات التي نتبعها بخصوص معلوماتك بشكل بسيط ومباشر.
Πολλοί αναγνώστες δεν θέλουν να διαβάζουν νομικά έγγραφα, αλλά το περιεχόμενό τους έχει μεγάλη σημασία. Οι όροι παροχής υπηρεσιών που ισχύουν δεν περιέχουν εξειδικευμένη ορολογία και σας παρέχουν σαφείς πληροφορίες σχετικά με τις πολιτικές μας. Η πολιτική απορρήτου μας περιγράφει τι ακριβώς ισχύει για τα προσωπικά στοιχεία σας με απλό και άμεσο τρόπο.
Sommigen van u houden er niet van juridische documenten te lezen, maar dit is echt belangrijk. Onze Servicevoorwaarden zijn gebruikersvriendelijk en voorzien u van duidelijke informatie over ons beleid. In ons Privacybeleid wordt ons beleid met betrekking tot uw gegevens eenvoudig en duidelijk uitgelegd.
برخی از شما خواندن اسناد قانونی را دوست ندارید، اما این موارد مهم هستند. شرایط و ضوابط ما اصطلاحات مخصوص و فنی را حذف کرده و جزئیات شفافی در مورد خط‌مشی‌‌هایمان را در اختیار شما قرار داده‌ است. خط‌مشی رازداری خط‌مشی‌های ما را به ترتیب و با توجه به اطلاعات شما به روشی ساده و آسان بیان می‌کند.
Някои от вас не обичат да четат правни документи, но тези неща са от значение. Общите ни условия избягват жаргона и ви предоставят ясни подробности за правилата ни. В Декларацията ни за поверителност по лесен и открит начин са описани нашите правила относно информацията ви.
A alguns usuaris no els agrada llegir els documents legals, però això és important. Les nostres Condicions del servei fan servir un llenguatge senzill i us ofereixen una informació clara sobre les nostres polítiques. La Política de Privadesa exposa les nostres polítiques relacionades amb la vostra informació d'una manera clara i senzilla.
Neki ljudi ne vole čitati pravne dokumente, ali riječ je o važnim stvarima. Naši vam Uvjeti pružanja usluge bez puno pravnih izraza objašnjavaju pojedinosti naših pravila. Naša pravila o privatnosti izlažu pravila u vezi s vašim podacima na jednostavan i razumljiv način.
Někteří lidé neradi čtou právní dokumenty, na těchto dokumentech však opravdu záleží. Naše smluvní podmínky vysvětlují důležité termíny a poskytují doplňující podrobnosti o našich zásadách. Naše zásady ochrany soukromí jasně a jednoduše vysvětlují naše zásady nakládání s vašimi informacemi.
Ikke alle bryder sig om at læse juridiske dokumenter, men de er vigtige. Vores servicevilkår styrer uden om fagsproget og giver dig utvetydige oplysninger om vores politikker. Vores privatlivspolitik udstikker vores politikker vedrørende dine oplysninger på en enkel og ligetil måde.
Mõnele inimesele ei meeldi lugeda õigusalaseid dokumente, kuid need on olulised. Meie teenusetingimused ei sisalda žargooni ja selgitavad konkreetselt meie eeskirju. Meie privaatsuseeskirjad selgitavad teie teabega seotud eeskirju lihtsalt ja selgelt.
Kaikki eivät jaksa lukea oikeudellisia asiakirjoja, mutta tämä on tärkeää. Käyttöehtomme tarjoavat selkeät tiedot käytännöistämme ilman hankalaa ammattikieltä. Tietosuojakäytännöissämme selitetään tietojasi koskevat käytäntömme yksinkertaisesti ja suoraviivaisesti.
आपमें से कुछ लोग कानूनी दस्तावेजों को पढ़ना पसंद नहीं करते, लेकिन यह सामग्री मायने रखती है. हमारी सेवा की शर्तों में विशिष्ट शब्दावली का उपयोग नहीं किया गया है और यह आपको हमारी नीतियों का स्पष्ट विवरण प्रदान करती हैं. हमारी गोपनीयता नीति आपकी जानकारी से संबंधित हमारी नीतियों को आसान और सरल तरीके से दर्शाती है.
Sokan nem szeretnek jogi dokumentumokat olvasni, de ezek az anyagok nagyon fontosak. Az Általános Szerződési Feltételek mentesek a szakkifejezésektől, és világosan ismertetik irányelveinket. Adatvédelmi irányelveink pedig egyszerűen és lényegre törően határozzák meg az Ön adataira vonatkozó alapelveket.
Beberapa orang tidak suka membaca dokumen hukum, namun ini penting. Persyaratan Layanan kami tidak menggunakan jargon dan memberikan detail jelas tentang kebijakan kami untuk Anda. Kebijakan Privasi memaparkan kebijakan kami terkait informasi Anda dengan cara yang sederhana dan mudah.
Kai kuriems iš jūsų nepatinka skaityti teisinių dokumentų, tačiau ši informacija yra svarbi. Mūsų paslaugų teikimo sąlygose nenaudojamas teisinis žargonas ir aiškiai pateikiama išsami politikos informacija. Privatumo politikoje paprastai ir aiškiai nurodoma politika, kurią taikome jūsų informacijai.
Vi vet at mange ikke liker å lese juridiske dokumenter, men dette ting som teller. Vilkårene går rett på sak og gir deg tydelig informasjon om retningslinjene. Personvernreglene tar for seg retningslinjene knyttet til informasjonen din på en enkel og grei måte.
Niektórzy unikają czytania dokumentów prawnych, chociaż są one ważne. Nasze Warunki korzystania z usług w jasny i zrozumiały sposób przedstawiają obowiązujące zasady. Nasza Polityka prywatności też jest napisana prostym i przejrzystym językiem.
Documente juridice nu sunt lecturi dintre cele mai agreabile, însă sunt importante. Termenii și condițiile noastre evită limbajul de specialitate și vă oferă detalii clare cu privire la politicile noastre. Politica noastră de confidențialitate prezintă într-o manieră simplă și directă politicile referitoare la informațiile dvs.
Некоторые пользователи не любят читать юридические документы, но на них следует обратить внимание. Наши Условия использования составлены на понятном языке и содержат четкие сведения о наших правилах. Политика конфиденциальности прямо и открыто излагает правила, которые относятся к информации пользователей.
Неки од вас не воле да читају правне документе, али ово је важно. Услови коришћења услуге излазе из оквира правне терминологије и пружају вам јасне податке о смерницама. Политика приватности излаже смернице у вези са информацијама на једноставан и директан начин.
Niektorí používatelia neradi čítajú právne dokumenty, ale tieto dokumenty sú dôležité. Naše Zmluvné podmienky nepoužívajú právnický žargón a poskytujú vám zrozumiteľné a podrobné informácie o našich pravidlách. Pravidlá ochrany osobných údajov vysvetľujú naše pravidlá súvisiace s vašimi informáciami jednoducho a priamočiaro.
Pravni dokumenti morda res niso najzanimivejše branje, vendar so te stvari pomembne. V naših pogojih storitve ni žargona, temveč jasne podrobnosti o naših pravilnikih. V pravilniku o zasebnosti so na preprost in nezapleten način pojasnjeni naši pravilniki o vaših podatkih.
Det är inte alla som gillar att läsa juridiska dokument, men det här är viktiga saker. I våra användarvillkor har vi skippat jargongen och ger dig klar och tydlig information om våra policyer. I vår sekretesspolicy redogör vi för våra policyer som gäller dina uppgifter på ett tydligt och enkelt sätt.
บางคนไม่ชอบอ่านเอกสารด้านกฎหมาย แต่นี่เป็นเรื่องสำคัญ ข้อกำหนดในการให้บริการของเราได้ตัดภาษากฎหมายออกไปเพื่อให้คุณเข้าใจรายละเอียดนโยบายของเราได้ชัดเจน นโยบายความเป็นส่วนตัวของเราจะอธิบายถึงนโยบายของเราในส่วนที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลของคุณอย่างเรียบง่ายและตรงไปตรงมา
Bazılarınız yasal dokümanları okumaktan hoşlanmaz, ancak bu önemli bir konudur. Hizmet Şartları'mız hukuk jargonunu bir kenara bırakıp size politikalarımızı açık ve ayrıntılı bir şekilde sunar. Gizlilik Politikamız, bilgilerinizle ilgili politikalarımızı basit ve açık bir şekilde anlatır.
Một số trong các bạn không thích đọc tài liệu pháp lý nhưng tài liệu này quan trọng. Điều khoản dịch vụ của chúng tôi lược bỏ đi những thuật ngữ khó hiểu và cung cấp cho bạn thông tin chi tiết rõ ràng về các chính sách của chúng tôi. Chính sách bảo mật của chúng tôi trình bày các chính sách liên quan tới thông tin của bạn theo cách đơn giản và dễ hiểu.
חלק מכם לא אוהבים לקרוא מסמכים משפטיים, אבל זה חשוב. התנאים וההגבלות שלנו מבהירים את השפה המקצועית ומספקים פרטים ברורים לגבי קווי המדיניות שלנו. מדיניות הפרטיות שלנו מפרטת את קווי המדיניות שלנו בנוגע למידע שלך בצורה פשוטה וברורה.
Daudziem nepatīk lasīt juridiskus dokumentus, taču šī informācija ir svarīga. Mūsu pakalpojumu sniegšanas noteikumos nav sarežģītu terminu, un informācija par mūsu politikām ir sniegta saprotami. Mūsu konfidencialitātes politikā vienkārši un saprotami ir izklāstītas politikas, kas attiecas uz jūsu informāciju.
Багато хто не любить читати юридичні документи, однак це важливо. Наші Загальні положення та умови викладені простою мовою й дозволяють вам чітко зрозуміти наші правила. Наша Політика конфіденційності просто та зрозуміло описує правила, які стосуються вашої інформації.
  pulsante più uno  
I Publisher non possono alterare od offuscare il pulsante +1 né associarlo a contenuti pubblicitari, ad esempio mettere il pulsante +1 in un annuncio o accanto ad esso oppure inserire annunci nei contenuti condivisi, a meno che non siano autorizzati da Google.
L'Éditeur ne doit pas modifier ni masquer le Bouton +1, et il ne doit pas l'associer à du contenu publicitaire. Par exemple, il n'est pas autorisé à placer le Bouton +1 sur une annonce ou à côté d'une annonce, ni à placer des annonces sur du contenu partagé, sauf si Google l'y autorise. L'Éditeur ne doit pas placer dans le contenu partagé du texte, des images ou tout autre contenu contraire à la Charte de conduite et au règlement relatif aux contenus du projet Google+.
Publisher dürfen die +1-Schaltfläche nicht ändern oder verschleiern und nicht mit Werbeinhalten verknüpfen, z. B. durch Platzierung der +1-Schaltfläche auf oder neben einer Anzeige oder durch Platzierung von Anzeigen in Inhalte, die über +1 geteilt wurden, es sei denn, dies wurde dem Publisher durch Google genehmigt. Publisher dürfen in Inhalte, die über die +1-Schaltfläche von Nutzern geteilt wurden, keinen Text, Bild oder sonstige Inhalte einfügen, die gegen die Inhalts- und Verhaltensrichtlinien für Nutzer des Google+ Projekts verstoßen.
Los Editores no pueden alterar ni mostrar de forma confusa el Botón +1, así como tampoco asociarlo con contenido publicitario, por ejemplo, colocándolo en un anuncio o junto a un anuncio, salvo si Google así lo autoriza. Los Editores no podrán incluir texto, imágenes u otro tipo de contenido que viole las Políticas de contenido del usuario y de conducta en lo que se comparta.
لا يجوز للناشرين تعديل أو حجب الزر 1+، كما لا يجوز للناشرين إرفاق زر 1+ بمحتوى إعلاني، مثل وضع زر 1+ فوق إعلان أو بجواره، أو وضع إعلانات في محتوى تمت مشاركته، ما لم يحصلوا على إذن بذلك من Google. لا يجوز للناشرين أيضًا تضمين نصوص أو صور أو أي محتوى آخر يخالف سياسة المحتوى وسلوكيات المستخدم الخاصة بمشروع +Google في المحتوى الذي يشاركونه.
Οι Εκδότες δεν επιτρέπεται να τροποποιήσουν ή να καλύψουν το κουμπί +1. Επίσης, δεν επιτρέπεται να συσχετίσουν το κουμπί +1 με διαφημιστικό περιεχόμενο, για παράδειγμα, τοποθετώντας το κουμπί +1 πάνω ή δίπλα σε μια διαφήμιση ή τοποθετώντας διαφημίσεις σε κοινόχρηστο περιεχόμενο, εκτός εάν έχει δοθεί σχετική άδεια από την Google. Οι Εκδότες δεν επιτρέπεται, επίσης, να τοποθετήσουν στο κοινόχρηστο περιεχόμενο κανενός είδους κείμενο ή άλλο είδος περιεχομένου που παραβαίνει το Περιεχόμενο χρήστη και την πολιτική συμμόρφωσης του έργου Google+.
Uitgevers mogen de +1-knop niet wijzigen of verbergen en Uitgevers mogen de +1-knop niet koppelen aan advertentie-inhoud, bijvoorbeeld door de +1-knop op of naast een advertentie te plaatsen of door advertenties in gedeelde inhoud te plaatsen, tenzij ze daarvoor zijn gemachtigd door Google. Uitgevers mogen in gedeelde inhoud geen tekst, afbeeldingen of andere inhoud plaatsen die in strijd is met hetBeleid ten aanzien van gebruikersinhoud en -gedrag.
منتشرکنندگان نباید چیزی را جایگزین دکمه 1+ کنند یا تصویر آن را مبهم کنند، و همچنین نباید دکمه 1+ را با تبلیغات مرتبط سازند، مثلا نباید دکمه 1+ را کنار تبلیغ قرار دهند یا تبلیغ را در محتوای به اشتراک گذاشته شده قرار دهند، مگر در مواردی که از طرف Google مجاز به این کار باشند. منتشرکنندگان نیز نباید عکس‌ها، مطالب، یا هرگونه محتویات دیگری که با خط مشی محتوا و رفتار کاربر در پروژه +Google مغایرت دارد را مورد استفاده قرار دهند.
Издателите нямат право да изменят или прикриват Бутона +1, както и да го обвързват с рекламно съдържание, например да го поставят върху или до реклама или да разполагат реклами в споделено съдържание, освен ако не са упълномощени за това от Google. Издателите също не трябва да поставят в споделено съдържание текст, изображения или други материали, които нарушават правилата за съдържанието и поведението на потребителите на проекта Google+.
Els Editors no poden alterar ni mostrar el Botó +1 de manera confusa, ni tampoc associar-lo amb contingut publicitari com, per exemple, col·locant-lo en un anunci o adjacent a un anunci, excepte que Google així ho autoritzi. Els Editors no poden incloure en el contingut compartit text, imatges o qualsevol altre tipus de contingut que infringeixi el Contingut de l'usuari i política de conducta del projecte Google+.
Izdavači ne smiju mijenjati ni prikrivati gumb +1 te gumb +1 ne smiju povezivati s oglasnim sadržajima – primjerice stavljanjem gumba +1 na oglas ili pokraj oglasa ili pak stavljanjem oglasa u dijeljene sadržaje, osim ako ih Google ne ovlasti za to. Izdavači ne smiju u dijeljeni sadržaj stavljati tekst, slike ili druge sadržaje koji krše Pravila korisničkog sadržaja i ponašanja projekta Google+.
Majitelé stránek nesmějí tlačítko +1 měnit nebo zakrývat. Nesmějí také spojovat tlačítko +1 s reklamním obsahem, jako například umísťovat tlačítko +1 do reklamy nebo vedle ní. Umístění reklam do sdíleného obsahu je také zakázáno, pokud nebude povoleno společností Google. Majitelé stránek také nesmějí umisťovat do sdíleného obsahu žádný text, obrázky či jiný obsah, který by porušoval Zásady obsahu a chování uživatelů.
Udgivere må ikke ændre eller komplicere +1 knappen, og Udgivere må ikke knytte +1 knappen til reklameindhold, eksempelvis ved at sætte +1 knappen på eller i umiddelbar nærhed af en annonce eller placere annoncer i delt indhold, medmindre Google giver sit samtykke hertil. Udgivere må heller ikke i delt indhold anbringe tekst, billeder eller andet indhold, der overtræder Google+ projektets politik om brugerindhold og -adfærd.
Avaldajad ei tohi nuppu +1 muuta ega segaseks ajada, samuti ei tohi avaldajad seostada nuppu +1 reklaamsisuga, pannes nupu +1 näiteks reklaami kõrvale või pannes reklaame jagatud sisusse, kui Google pole seda lubanud. Samuti ei tohi avaldajad panna jagatud sisu hulka teksti, pilte või muud sisu, mis on vastuolus Google+ projekti Kasutajate rahulolu ja käitumise eeskirjadega.
Julkaisijat eivät saa muuttaa tai peittää +1-painiketta tai liittää sitä mainossisältöön. Julkaisijat eivät saa sijoittaa +1-painiketta mainokseen tai sen välittömään läheisyyteen tai mainoksia jaettuun sisältöön, ellei Google ole antanut siihen lupaa. Julkaisijat eivät voi lisätä jaettuun sisältöön tekstiä, kuvaa tai muuta sisältöä, joka rikkoo Google+ -palvelunkäyttäjien sisältö- ja toimintakäytäntöä.
प्रकाशक +1 बटन को परिवर्तित या भ्रामक नहीं बना सकते और प्रकाशक +1 बटन को सामग्री विज्ञापन के साथ संबंधित नहीं कर सकते, जैसे कि +1 बटन को किसी विज्ञापन पर या उसके सन्निकट रखना, जब तक कि ऐसा करने के लिए Google द्वारा प्रमाणीकृत न हो. प्रकाशक साझा की गई सामग्री में कोई पाठ, छवि, या अन्य सामग्री नहीं रख सकते जो Google+ प्रोजेक्ट की उपयोगकर्ता सामग्री और व्यवहार नीति का उल्लंघन करती हो.
A Közzétevők nem módosíthatják és nem torzíthatják el a +1 gombot, és nem társíthatják azt hirdetési tartalomhoz, például úgy, hogy hirdetésre vagy hirdetés mellé helyezik, illetve hirdetést helyeznek el a megosztott tartalomban, kivéve ha erre a Google engedélyt ad. A Közzétevők nem helyezhetnek el olyan szöveget, képet vagy egyéb elemet a megosztott tartalomban, amelyik sérti a Google+ projekt felhasználói tartalomra és viselkedésre vonatkozó irányelveit.
Penayang tidak boleh mengubah atau menyamarkan Tombol +1, dan Penayang tidak boleh mengaitkan Tombol +1 dengan konten iklan, misalnya memasang Tombol +1 pada atau menyandingkannya dengan iklan, atau menempatkan iklan pada konten yang dibagikan, kecuali telah diberi otorisasi oleh Google untuk melakukannya. Penayang juga tidak boleh menempatkan teks, gambar, atau konten lain apa pun yang melanggar Kebijakan Konten dan Perilaku Pengguna proyek Google+ pada konten yang dibagikan.
Leidėjai negali daryti įtakos mygtukui +1 arba klaidinti, taip pat negali susieti mygtuko +1 su reklamavimo turiniu, pvz., uždėti mygtuko +1 ant skelbimo arba šalia jo, nebent tai daryti leidžia „Google“. Leidėjų bendrinamame turinyje negali būti teksto, vaizdų ar kito turinio, pažeidžiančio projekto „Google+“ Naudotojo turinio ir naudojimo politiką.
Utgivere skal ikke endre eller komplisere +1-knappen, og kan ikke knytte +1-knappen til annonseinnhold, for eksempel plassere +1-knappen på eller rett ved siden av en annonse eller plassere annonser i delt innhold, med mindre dette er godkjent av Google. Utgivere skal heller ikke plassere tekst, bilder eller annet innhold som bryter med Google+-prosjektets retningslinjer for brukerinnhold og -atferd, i delt innhold.
Wydawcy nie mogą zmieniać ani zakrywać Przycisku +1. Nie mogą też łączyć go z treściami reklamowymi, na przykład przez umieszczenie Przycisku +1 na reklamie lub obok niej albo przez umieszczenie reklam w treści udostępnianej, o ile firma Google ich do tego nie upoważni. Wydawcy nie mogą także umieszczać w udostępnianej treści tekstu, obrazów lub innych materiałów niezgodnych z Zasadami dotyczącymi treści oraz zachowań użytkowników Google+.
Editorii nu trebuie să modifice sau să ascundă Butonul +1 şi să asocieze Butonul +1 cu conţinut publicitar, de exemplu, să pună Butonul +1 într-un anunţ sau lângă un anunţ ori să publice anunţuri în conţinuturi distribuite, dacă nu au primit autorizaţia Google în acest sens. De asemenea, Editorii nu pot să introducă în conţinutul distribuit text, imagini sau alt conţinut care încalcă Politica privind Conduita şi Conţinutul Utilizatorilor, valabilă pentru proiectul Google+.
Издатели не должны изменять или маскировать Кнопку +1. Кроме того, запрещено связывать ее с рекламным контентом, например размещать поверх объявления или рядом с ним, если это не было разрешено компанией Google. Издатели также не должны размещать в рамках контента, которым можно делиться при помощи Кнопки +1, никакие изображения, текст или другие материалы, нарушающие Политику в отношении содержания проекта Google+.
Izdajatelji ne smejo spremeniti ali zakriti gumba +1 in ne smejo povezati gumba +1 z oglaševalsko vsebino. Izdajatelji tako na primer ne smejo vstaviti gumba +1 v oglas ali ob njega oziroma ne smejo vstaviti oglasov v vsebino v skupni rabi, razen če to odobri Google. Izdajatelji v vsebino v skupni rabi ne smejo vstaviti nobenega besedila, slike ali druge vsebine, ki krši uporabniško vsebino in kodeks obnašanja projekta Google+.
Utgivare får inte ändra eller dölja +1-knappen och utgivare får inte koppla +1-knappen till marknadsföringsinnehåll, exempelvis genom att placera +1-knappen på eller bredvid en annons eller placera annonser i delat innehåll, om inte Google godkänt detta. Utgivare får inte placera text, bilder eller annat material i delat innehåll som strider mot Policyn för användarinnehåll och beteende för projekt i Google+.
Yayıncılar +1 Düğmesi'ni değiştiremez, gizleyemez ve Yayıncılar Google tarafından yetkilendirilmedikleri sürece +1 Düğmesini bir reklamın üzerine veya kenarına yerleştirmek veya paylaşılan içeriğe reklam yerleştirmek suretiyle +1 Düğmesini reklam içeriğiyle ilişkilendiremez. Ayrıca Yayıncılar, paylaşılan içeriğe Google+ projesinin Kullanıcı İçeriği ve Davranış Politikası'nı ihlal eden metin, resim veya başka tür içeriği yerleştiremez.
Nhà xuất bản không được thay đổi hoặc xáo trộn Nút +1 và Nhà xuất bản không được kết hợp Nút +1 với nội dung quảng cáo, chẳng hạn như đặt Nút +1 trên hoặc bên cạnh quảng cáo hoặc đặt quảng cáo trong nội dung được chia sẻ trừ khi được Google cho phép làm điều đó. Nhà xuất bản cũng không được đặt vào trong nội dung được chia sẻ mọi văn bản, hình ảnh hoặc nội dung khác vi phạm Chính sách nội dung và ứng xử dành cho người dùng của dự án Google+.
Publicētāji nedrīkst mainīt vai aizēnot pogu +1, kā arī nevar saistīt to ar reklāmas saturu, piemēram, novietojot pogu +1 uz reklāmas vai blakus tai vai izvietojot reklāmas kopīgotajā saturā, ja vien to neatļauj darīt Google pakalpojumi. Publicētāji nevar ievietot tekstu jebkurā kopīgotajā vai citā saturā, kas pārkāpj Google+ projekta lietotāja satura un rīcības politiku.
Видавцям забороняється змінювати вигляд Кнопки +1 або відображати її неналежним чином. Також Видавці не можуть пов’язувати Кнопку +1 із рекламним вмістом (наприклад, розміщувати Кнопку +1 на оголошенні чи поруч із ним або розміщувати самі оголошення у вмісті, яким можна поділитися), окрім тих випадків, коли це дозволено компанією Google. Видавці також не можуть розміщувати у вмісті, яким можна поділитися, жодні зображення, текст чи інші матеріали, які порушують Правила щодо вмісту й поведінки користувачів у проекті Google+.
Penerbit tidak boleh mengubah atau mengelirukan Butang +1 dan Penerbit tidak boleh mengaitkan Butang +1 dengan kandungan pengiklanan seperti meletakkan Butang +1 pada atau bersebelahan dengan iklan atau meletakkan iklan dalam kandungan kongsi, melainkan dibenarkan berbuat demikian oleh Google. Penerbit juga tidak boleh meletak dalam sebarang kandungan kongsi sebarang teks, imej atau kandungan lain yang melanggar Dasar Kandungan dan Kelakuan Pengguna projek Google+.
  Principi sul software –...  
Dovrebbe essere chiaro all’utente che sta installando o attivando il software sul computer e gli dovrebbe essere data la possibilità di rifiutare. Un’applicazione non dovrebbe installarsi automaticamente e segretamente sul computer né celarsi all’interno di un altro programma che l’utente sta installando o aggiornando.
. Vous devez être clairement averti lorsque vous installez ou activez une application sur votre ordinateur, et vous devez avoir la possibilité de refuser. Aucune application ne doit s’installer secrètement sur votre ordinateur, y compris lors de la mise à jour ou de l’installation d’un autre programme. Vous devez être averti en bonne et due forme des fonctions de toutes les applications incluses dans un ensemble de logiciels.
Es sollte Ihnen immer bewusst sein, dass Sie eine Software auf Ihrem Computer installieren oder aktivieren, und Sie sollten die Möglichkeit haben, dies abzulehnen. Eine Anwendung sollte sich nicht heimlich selbst auf Ihrem Computer installieren oder in einem anderen Programm, das Sie installieren oder aktualisieren, verborgen sein. Sie sollten immer klar und deutlich über sämtliche Funktionen aller Anwendungen innerhalb eines Software-Bündels informiert werden.
Se debe informar a los usuarios con claridad siempre que vayan a instalar o a habilitar una aplicación en sus ordenadores, y se les debe ofrecer la posibilidad de decir que no. No debe instalarse ninguna aplicación en un ordenador a escondidas, ni debe ocultarse tras otro programa u otra actualización que el usuario vaya a instalar. Los usuarios deben recibir una notificación clara de las funciones de todas las aplicaciones incluidas en un paquete.
Sempre que um utilizador instala ou ativa software no seu computador, isso deve ficar bem claro e deve ser-lhe dada a possibilidade de recusar. Uma aplicação não deve instalar-se automática e secretamente no computador, nem esconder-se dentro de outro programa que esteja a ser instalado ou atualizado. Os utilizadores devem ser manifestamente notificados das funções presentes em todas as aplicações incluídas num pacote de software.
فيجب أن يكون من الواضح لك وقت تثبيت أو تمكين أحد البرامج على جهاز الكمبيوتر ويجب أن يتاح لك اختيار رفض التثبيت. لا يجب أن يثبت أحد التطبيقات نفسه على جهاز الكمبيوتر سريًا أو من خلال الاختباء داخل برنامج آخر تثبته أو تحدثه. يجب تنبيهك بوضوح بوظائف جميع التطبيقات الموجودة في مجموعة تطبيقات.
Πρέπει να γνωρίζετε πότε πραγματοποιείται εγκατάσταση ή ενεργοποίηση λογισμικού στον υπολογιστή σας και πρέπει να έχετε την επιλογή να την απορρίψετε. Η εφαρμογή δεν πρέπει να εγκαθίσταται από μόνη της και κρυφά στον υπολογιστή ούτε να είναι κρυμμένη σε άλλο πρόγραμμα που θέλετε να εγκαταστήσετε ή να ενημερώσετε. Πρέπει να ενημερώνεστε ξεκάθαρα για τις λειτουργίες όλων των εφαρμογών στο πακέτο.
Als u software op uw computer installeert of inschakelt, moet dat volstrekt duidelijk zijn. U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
ソフトウェアがインストールされ実行される場合、それをユーザーが明確に理解している必要があり、また、ユーザーはこれを拒否する権利を有します。アプリケーションがユーザーの意図なくインストールされたり、インストール中や更新中の別のプログラム内に紛れる形でユーザーが気付かないうちにインストールされたりすべきではありません。複数のアプリケーションがバンドル(同梱)されている場合は、すべてのアプリケーションの機能を明確にユーザーに通知する必要があります。
هنگام نصب یا فعال کردن یک نرم افزار در رایانه خود باید از این موضوع مطلع باشید و بتوانید به درخواست نصب آن پاسخ خیر بدهید. یک برنامه کاربردی نباید به صورت مخفیانه یا با پنهان شدن در برنامه دیگری که در حال نصب یا به روزرسانی آن هستید، خود را در رایانه شما نصب کند. باید به طور واضح از عملکردهای همه برنامه های کاربردی موجود در یک بسته آگاه شوید.
Трябва да имате яснота, когато инсталирате или активирате софтуер на компютъра си, и трябва да можете да откажете това действие. Приложенията не бива да се инсталират на компютъра ви тайно или като се крият в друга програма, която инсталирате или актуализирате. Трябва да бъдете явно уведомени за функциите на всички приложения в пакет.
S’ha d’informar amb claredat els usuaris sempre que s’instal·li o s’activi un programari al seu equip, i han de tenir l’opció de dir que no. La instal·lació de les aplicacions no s’ha de fer d’amagat ni s’ha d’ocultar rere altres instal·lacions o actualitzacions de programes. Els usuaris han de rebre una notificació clara de les funcions de totes les aplicacions incloses en un paquet.
Trebalo bi vam biti jasno kad instalirate ili omogućujete softver na svom računalu i trebali biste imati mogućnost reći ne. Aplikacija se ne bi smjela sama tajno instalirati na vaše računalo niti bi se smjela kriti unutar drugog programa kojeg instalirate ili ažurirate. Trebalo bi vas jasno obavijestiti o funkcijama svih aplikacija u nekom paketu.
Měli byste jasně vědět, kdy do svého počítače instalujete software nebo jej aktivujete, a měli byste mít možnost tento krok odmítnout. Aplikace se do vašeho počítače nemá instalovat tajně sama a neměla by se ani skrývat za jiným programem, který instalujete nebo aktualizujete. Měli byste být zřetelně upozorněni na funkce všech aplikací v softwarovém balíčku.
Det bør stå klart for dig, når du installerer eller aktiverer software på din computer, og du bør have mulighed for at sige nej tak. En applikation bør ikke installere sig selv på din computer i baggrunden eller ved at gemme sig i et andet program, som du installerer eller opdaterer. Du bør få grundig besked om funktioner i alle applikationer i en samlet pakke.
Käyttäjälle tulee olla selkeää, milloin hän asentamassa tai ottamassa käyttöön ohjelmistoa tietokoneessaan, ja hänellä tulee olla mahdollisuus kieltäytyä. Sovelluksen ei tule asentaa itseään tietokoneeseesi salaa tai piilottelemalla toisen asennettavan tai päivitettävän ohjelman sisällä. Käyttäjälle tulee ilmoittaa selkeästi kaikkien ohjelmistopaketissa olevien sovellusten toiminnoista.
सॉफ़्टवेयर को अपने कंप्यूटर पर इंस्टॉल या सक्षम करते समय यह आपके सामने स्पष्ट होना चाहिए, और आपके पास मना करने का विकल्प होना चाहिए. किसी ऐप्लिकेशन को आपके कंप्यूटर पर खुद को गोपनीय ढंग से या किसी अन्य प्रोग्राम, जिसे आप इंस्टॉल या अपडेट कर रहे हों, के भीतर छिपकर इंस्टॉल नहीं करना चाहिए. आपको बंडल की सभी ऐप्लिकेशन के प्रकार्यों के बारे में स्पष्ट रूप से अधिसूचित किया जाना चाहिए
A felhasználónak tudnia kell, hogy mikor telepít vagy aktivál egy szoftvert a számítógépén, és lehetőséget kell kapnia arra, hogy ezt megakadályozza. Az alkalmazások nem telepíthetik magukat a számítógépére titokban, vagy egy másik programba rejtve, annak telepítése vagy frissítése során. A felhasználót egyértelműen tájékoztatni kell a csomagban lévő alkalmazások összes funkciójáról.
Perangkat lunak ini harus jelas bagi Anda saat memasangnya atau mengaktifkannya di komputer dan Anda seharusnya memiliki kemampuan untuk menolak. Aplikasi tidak seharusnya terpasang dengan sendirinya ke komputer secara rahasia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang Anda pasang atau tingkatkan versinya. Anda harus mengetahui dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam satu paket.
Turėtų būti aiškiai leista suprasti, kada diegiate ar įgalinate programinę įrangą kompiuteryje, ir turėtumėte turėti galimybę jos atsisakyti. Programa neturėtų būti automatiškai įdiegta kompiuteryje slapta ar maskuojant ją kitoje diegiamoje ar atnaujinamoje programoje. Jums turėtų būti aiškiai pranešta apie visų komplekte esančių programų funkcijas.
Det bør være ditt valg når du installerer eller aktiverer programvaren på datamaskinen, og du bør ha muligheten til å unnlate å installere. Et program bør ikke installeres automatisk på datamaskinen i bakgrunnen eller som en del av et annet program du installerer eller oppgraderer. Du bør får en oversikt over funksjonene i alle programmer i en programpakke.
Użytkownik powinien dokładnie wiedzieć, kiedy instaluje lub włącza oprogramowanie na swoim komputerze, oraz mieć możliwość odmowy. Aplikacja nie może w tajemnicy instalować się na komputerze ani ukrywać się wewnątrz innego programu, który jest instalowany lub aktualizowany. Użytkownik powinien być wyraźnie informowany o funkcjach wszystkich aplikacji znajdujących się w pakiecie.
Trebuie să fie clar pentru dvs. când instalaţi sau activaţi un software pe computer şi trebuie să vi se ofere posibilitatea de a refuza. O aplicaţie nu ar trebui să se instaleze pe computerul dvs. în secret sau ascunzându-se într-un alt program pe care îl instalaţi sau îl actualizaţi. Trebuie să fiţi notificat(ă) în mod clar cu privire la funcţiile tuturor aplicaţiilor incluse într-un pachet.
. Пользователи должны понимать, что именно они устанавливают или запускают на своем компьютере, и должны иметь возможность отказаться от этого. Приложение не должно тайно устанавливаться на компьютер или скрываться в другой программе, которую устанавливает или обновляет пользователь. Пользователь должен быть в открытой форме оповещен о функциях всех приложений, входящих в пакет.
Требало би да вам буде јасно предочено да инсталирате или омогућавате софтвер на рачунару и требало би да имате опцију да то одбијете. Апликације не би требало да се инсталирају тајно или скривене у другом програму који инсталирате или ажурирате. Требало би да добијете јасно обавештење о функцијама свих апликација у обједињеном пакету.
Mali by ste na to myslieť, keď inštalujete alebo chcete povoliť nejaký softvér vo svojom počítači. Možnosť odmietnuť inštaláciu by mala byť samozrejmá. Aplikácia sa nesmie inštalovať do vášho počítača sama a tajne, či dokonca skrytá v inom programe, ktorý inštalujete alebo aktualizujete. Mali by ste byť zreteľne informovaní o funkciách všetkých aplikácií v balíku.
Jasno vam mora biti, da v računalnik nameščate ali v njem omogočate programsko opremo, imeti pa morate tudi možnost, da tega ne dovolite. Program se ne sme sam namestiti v računalnik na skrivaj ali tako, da se skrije v drug program, ki ga nameščate ali posodabljate. Jasno morate biti obveščeni o funkcijah vseh programov v paketu.
Det ska tydligt framgå att du installerar eller aktiverar programvara på datorn och du ska ha möjlighet att tacka nej. Ett program ska inte installera sig självt på datorn utan din vetskap eller genom att dölja sig i ett annat program som du installerar eller uppdaterar. Du ska tydligt informeras om funktionerna hos alla program i ett paket.
ซอฟต์แวร์ควรมีความชัดเจนเมื่อคุณจะติดตั้งหรือเปิดใช้งานซอฟต์แวร์ในคอมพิวเตอร์ และคุณควรมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธ แอปพลิเคชันไม่ควรติดตั้งตัวเองลงในคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างลับๆ หรือโดยการซ่อนอยู่ภายในโปรแกรมอื่นที่คุณติดตั้งหรืออัปเดต คุณควรได้รับแจ้งอย่างชัดเจนเกี่ยวกับฟังก์ชันของแอปพลิเคชันทั้งหมดในชุด
Bir yazılımı bilgisayarınıza ne zaman yüklediğinizi veya ne zaman etkinleştirdiğinizi net olarak bilmeli ve "hayır" deme imkanına sahip olmalısınız. Hiçbir uygulama kendisini bilgisayarınıza gizlice veya yüklediğiniz ya da güncellediğiniz başka bir programın içine saklanarak yüklememelidir. Bir ürün paketi içindeki tüm uygulamaların işlevleri konusunda açık ve net olarak bilgilendirilmelisiniz.
Bạn phải được biết rõ khi nào bạn cài đặt hoặc kích hoạt phần mềm trên máy tính của mình và bạn phải có khả năng từ chối. Một ứng dụng không được phép tự cài đặt vào máy tính của bạn mà không công bố hoặc bằng cách ẩn trong một chương trình khác mà bạn đang cài đặt hoặc cập nhật. Bạn phải được thông báo rõ ràng về chức năng của tất cả các ứng dụng trong gói.
Programmatūras instalēšanai vai iespējošanai datorā ir jābūt atklātai, un ir jābūt iespējai atteikties no instalēšanas vai iespējošanas. Lietojumprogrammas instalēšana datorā nedrīkst notikt slepeni vai izmantojot citu programmu, kuru instalējat vai atjaunināt. Jums ir jābūt pilnībā informētam par visu komplektā ietilpstošo lietojumprogrammu funkcijām.
Коли користувач установлює чи вмикає програмне забезпечення на своєму комп’ютері, він повинен це чітко розуміти та мати можливість відмовитись. Програма не має встановлюватися на комп’ютері таємно чи непомітно разом з іншою програмою, яку користувач установлює або оновлює. Користувач має отримувати чітке сповіщення про функції всіх програм у пакеті.
  pulsante più uno  
I Publisher non possono alterare od offuscare il pulsante +1 né associarlo a contenuti pubblicitari, ad esempio mettere il pulsante +1 in un annuncio o accanto ad esso oppure inserire annunci nei contenuti condivisi, a meno che non siano autorizzati da Google.
L'Éditeur ne doit pas modifier ni masquer le Bouton +1, et il ne doit pas l'associer à du contenu publicitaire. Par exemple, il n'est pas autorisé à placer le Bouton +1 sur une annonce ou à côté d'une annonce, ni à placer des annonces sur du contenu partagé, sauf si Google l'y autorise. L'Éditeur ne doit pas placer dans le contenu partagé du texte, des images ou tout autre contenu contraire à la Charte de conduite et au règlement relatif aux contenus du projet Google+.
Publisher dürfen die +1-Schaltfläche nicht ändern oder verschleiern und nicht mit Werbeinhalten verknüpfen, z. B. durch Platzierung der +1-Schaltfläche auf oder neben einer Anzeige oder durch Platzierung von Anzeigen in Inhalte, die über +1 geteilt wurden, es sei denn, dies wurde dem Publisher durch Google genehmigt. Publisher dürfen in Inhalte, die über die +1-Schaltfläche von Nutzern geteilt wurden, keinen Text, Bild oder sonstige Inhalte einfügen, die gegen die Inhalts- und Verhaltensrichtlinien für Nutzer des Google+ Projekts verstoßen.
Los Editores no pueden alterar ni mostrar de forma confusa el Botón +1, así como tampoco asociarlo con contenido publicitario, por ejemplo, colocándolo en un anuncio o junto a un anuncio, salvo si Google así lo autoriza. Los Editores no podrán incluir texto, imágenes u otro tipo de contenido que viole las Políticas de contenido del usuario y de conducta en lo que se comparta.
لا يجوز للناشرين تعديل أو حجب الزر 1+، كما لا يجوز للناشرين إرفاق زر 1+ بمحتوى إعلاني، مثل وضع زر 1+ فوق إعلان أو بجواره، أو وضع إعلانات في محتوى تمت مشاركته، ما لم يحصلوا على إذن بذلك من Google. لا يجوز للناشرين أيضًا تضمين نصوص أو صور أو أي محتوى آخر يخالف سياسة المحتوى وسلوكيات المستخدم الخاصة بمشروع +Google في المحتوى الذي يشاركونه.
Οι Εκδότες δεν επιτρέπεται να τροποποιήσουν ή να καλύψουν το κουμπί +1. Επίσης, δεν επιτρέπεται να συσχετίσουν το κουμπί +1 με διαφημιστικό περιεχόμενο, για παράδειγμα, τοποθετώντας το κουμπί +1 πάνω ή δίπλα σε μια διαφήμιση ή τοποθετώντας διαφημίσεις σε κοινόχρηστο περιεχόμενο, εκτός εάν έχει δοθεί σχετική άδεια από την Google. Οι Εκδότες δεν επιτρέπεται, επίσης, να τοποθετήσουν στο κοινόχρηστο περιεχόμενο κανενός είδους κείμενο ή άλλο είδος περιεχομένου που παραβαίνει το Περιεχόμενο χρήστη και την πολιτική συμμόρφωσης του έργου Google+.
Uitgevers mogen de +1-knop niet wijzigen of verbergen en Uitgevers mogen de +1-knop niet koppelen aan advertentie-inhoud, bijvoorbeeld door de +1-knop op of naast een advertentie te plaatsen of door advertenties in gedeelde inhoud te plaatsen, tenzij ze daarvoor zijn gemachtigd door Google. Uitgevers mogen in gedeelde inhoud geen tekst, afbeeldingen of andere inhoud plaatsen die in strijd is met hetBeleid ten aanzien van gebruikersinhoud en -gedrag.
منتشرکنندگان نباید چیزی را جایگزین دکمه 1+ کنند یا تصویر آن را مبهم کنند، و همچنین نباید دکمه 1+ را با تبلیغات مرتبط سازند، مثلا نباید دکمه 1+ را کنار تبلیغ قرار دهند یا تبلیغ را در محتوای به اشتراک گذاشته شده قرار دهند، مگر در مواردی که از طرف Google مجاز به این کار باشند. منتشرکنندگان نیز نباید عکس‌ها، مطالب، یا هرگونه محتویات دیگری که با خط مشی محتوا و رفتار کاربر در پروژه +Google مغایرت دارد را مورد استفاده قرار دهند.
Издателите нямат право да изменят или прикриват Бутона +1, както и да го обвързват с рекламно съдържание, например да го поставят върху или до реклама или да разполагат реклами в споделено съдържание, освен ако не са упълномощени за това от Google. Издателите също не трябва да поставят в споделено съдържание текст, изображения или други материали, които нарушават правилата за съдържанието и поведението на потребителите на проекта Google+.
Els Editors no poden alterar ni mostrar el Botó +1 de manera confusa, ni tampoc associar-lo amb contingut publicitari com, per exemple, col·locant-lo en un anunci o adjacent a un anunci, excepte que Google així ho autoritzi. Els Editors no poden incloure en el contingut compartit text, imatges o qualsevol altre tipus de contingut que infringeixi el Contingut de l'usuari i política de conducta del projecte Google+.
Izdavači ne smiju mijenjati ni prikrivati gumb +1 te gumb +1 ne smiju povezivati s oglasnim sadržajima – primjerice stavljanjem gumba +1 na oglas ili pokraj oglasa ili pak stavljanjem oglasa u dijeljene sadržaje, osim ako ih Google ne ovlasti za to. Izdavači ne smiju u dijeljeni sadržaj stavljati tekst, slike ili druge sadržaje koji krše Pravila korisničkog sadržaja i ponašanja projekta Google+.
Majitelé stránek nesmějí tlačítko +1 měnit nebo zakrývat. Nesmějí také spojovat tlačítko +1 s reklamním obsahem, jako například umísťovat tlačítko +1 do reklamy nebo vedle ní. Umístění reklam do sdíleného obsahu je také zakázáno, pokud nebude povoleno společností Google. Majitelé stránek také nesmějí umisťovat do sdíleného obsahu žádný text, obrázky či jiný obsah, který by porušoval Zásady obsahu a chování uživatelů.
Udgivere må ikke ændre eller komplicere +1 knappen, og Udgivere må ikke knytte +1 knappen til reklameindhold, eksempelvis ved at sætte +1 knappen på eller i umiddelbar nærhed af en annonce eller placere annoncer i delt indhold, medmindre Google giver sit samtykke hertil. Udgivere må heller ikke i delt indhold anbringe tekst, billeder eller andet indhold, der overtræder Google+ projektets politik om brugerindhold og -adfærd.
Avaldajad ei tohi nuppu +1 muuta ega segaseks ajada, samuti ei tohi avaldajad seostada nuppu +1 reklaamsisuga, pannes nupu +1 näiteks reklaami kõrvale või pannes reklaame jagatud sisusse, kui Google pole seda lubanud. Samuti ei tohi avaldajad panna jagatud sisu hulka teksti, pilte või muud sisu, mis on vastuolus Google+ projekti Kasutajate rahulolu ja käitumise eeskirjadega.
Julkaisijat eivät saa muuttaa tai peittää +1-painiketta tai liittää sitä mainossisältöön. Julkaisijat eivät saa sijoittaa +1-painiketta mainokseen tai sen välittömään läheisyyteen tai mainoksia jaettuun sisältöön, ellei Google ole antanut siihen lupaa. Julkaisijat eivät voi lisätä jaettuun sisältöön tekstiä, kuvaa tai muuta sisältöä, joka rikkoo Google+ -palvelunkäyttäjien sisältö- ja toimintakäytäntöä.
प्रकाशक +1 बटन को परिवर्तित या भ्रामक नहीं बना सकते और प्रकाशक +1 बटन को सामग्री विज्ञापन के साथ संबंधित नहीं कर सकते, जैसे कि +1 बटन को किसी विज्ञापन पर या उसके सन्निकट रखना, जब तक कि ऐसा करने के लिए Google द्वारा प्रमाणीकृत न हो. प्रकाशक साझा की गई सामग्री में कोई पाठ, छवि, या अन्य सामग्री नहीं रख सकते जो Google+ प्रोजेक्ट की उपयोगकर्ता सामग्री और व्यवहार नीति का उल्लंघन करती हो.
A Közzétevők nem módosíthatják és nem torzíthatják el a +1 gombot, és nem társíthatják azt hirdetési tartalomhoz, például úgy, hogy hirdetésre vagy hirdetés mellé helyezik, illetve hirdetést helyeznek el a megosztott tartalomban, kivéve ha erre a Google engedélyt ad. A Közzétevők nem helyezhetnek el olyan szöveget, képet vagy egyéb elemet a megosztott tartalomban, amelyik sérti a Google+ projekt felhasználói tartalomra és viselkedésre vonatkozó irányelveit.
Penayang tidak boleh mengubah atau menyamarkan Tombol +1, dan Penayang tidak boleh mengaitkan Tombol +1 dengan konten iklan, misalnya memasang Tombol +1 pada atau menyandingkannya dengan iklan, atau menempatkan iklan pada konten yang dibagikan, kecuali telah diberi otorisasi oleh Google untuk melakukannya. Penayang juga tidak boleh menempatkan teks, gambar, atau konten lain apa pun yang melanggar Kebijakan Konten dan Perilaku Pengguna proyek Google+ pada konten yang dibagikan.
Leidėjai negali daryti įtakos mygtukui +1 arba klaidinti, taip pat negali susieti mygtuko +1 su reklamavimo turiniu, pvz., uždėti mygtuko +1 ant skelbimo arba šalia jo, nebent tai daryti leidžia „Google“. Leidėjų bendrinamame turinyje negali būti teksto, vaizdų ar kito turinio, pažeidžiančio projekto „Google+“ Naudotojo turinio ir naudojimo politiką.
Utgivere skal ikke endre eller komplisere +1-knappen, og kan ikke knytte +1-knappen til annonseinnhold, for eksempel plassere +1-knappen på eller rett ved siden av en annonse eller plassere annonser i delt innhold, med mindre dette er godkjent av Google. Utgivere skal heller ikke plassere tekst, bilder eller annet innhold som bryter med Google+-prosjektets retningslinjer for brukerinnhold og -atferd, i delt innhold.
Wydawcy nie mogą zmieniać ani zakrywać Przycisku +1. Nie mogą też łączyć go z treściami reklamowymi, na przykład przez umieszczenie Przycisku +1 na reklamie lub obok niej albo przez umieszczenie reklam w treści udostępnianej, o ile firma Google ich do tego nie upoważni. Wydawcy nie mogą także umieszczać w udostępnianej treści tekstu, obrazów lub innych materiałów niezgodnych z Zasadami dotyczącymi treści oraz zachowań użytkowników Google+.
Editorii nu trebuie să modifice sau să ascundă Butonul +1 şi să asocieze Butonul +1 cu conţinut publicitar, de exemplu, să pună Butonul +1 într-un anunţ sau lângă un anunţ ori să publice anunţuri în conţinuturi distribuite, dacă nu au primit autorizaţia Google în acest sens. De asemenea, Editorii nu pot să introducă în conţinutul distribuit text, imagini sau alt conţinut care încalcă Politica privind Conduita şi Conţinutul Utilizatorilor, valabilă pentru proiectul Google+.
Издатели не должны изменять или маскировать Кнопку +1. Кроме того, запрещено связывать ее с рекламным контентом, например размещать поверх объявления или рядом с ним, если это не было разрешено компанией Google. Издатели также не должны размещать в рамках контента, которым можно делиться при помощи Кнопки +1, никакие изображения, текст или другие материалы, нарушающие Политику в отношении содержания проекта Google+.
Izdajatelji ne smejo spremeniti ali zakriti gumba +1 in ne smejo povezati gumba +1 z oglaševalsko vsebino. Izdajatelji tako na primer ne smejo vstaviti gumba +1 v oglas ali ob njega oziroma ne smejo vstaviti oglasov v vsebino v skupni rabi, razen če to odobri Google. Izdajatelji v vsebino v skupni rabi ne smejo vstaviti nobenega besedila, slike ali druge vsebine, ki krši uporabniško vsebino in kodeks obnašanja projekta Google+.
Utgivare får inte ändra eller dölja +1-knappen och utgivare får inte koppla +1-knappen till marknadsföringsinnehåll, exempelvis genom att placera +1-knappen på eller bredvid en annons eller placera annonser i delat innehåll, om inte Google godkänt detta. Utgivare får inte placera text, bilder eller annat material i delat innehåll som strider mot Policyn för användarinnehåll och beteende för projekt i Google+.
Yayıncılar +1 Düğmesi'ni değiştiremez, gizleyemez ve Yayıncılar Google tarafından yetkilendirilmedikleri sürece +1 Düğmesini bir reklamın üzerine veya kenarına yerleştirmek veya paylaşılan içeriğe reklam yerleştirmek suretiyle +1 Düğmesini reklam içeriğiyle ilişkilendiremez. Ayrıca Yayıncılar, paylaşılan içeriğe Google+ projesinin Kullanıcı İçeriği ve Davranış Politikası'nı ihlal eden metin, resim veya başka tür içeriği yerleştiremez.
Nhà xuất bản không được thay đổi hoặc xáo trộn Nút +1 và Nhà xuất bản không được kết hợp Nút +1 với nội dung quảng cáo, chẳng hạn như đặt Nút +1 trên hoặc bên cạnh quảng cáo hoặc đặt quảng cáo trong nội dung được chia sẻ trừ khi được Google cho phép làm điều đó. Nhà xuất bản cũng không được đặt vào trong nội dung được chia sẻ mọi văn bản, hình ảnh hoặc nội dung khác vi phạm Chính sách nội dung và ứng xử dành cho người dùng của dự án Google+.
Publicētāji nedrīkst mainīt vai aizēnot pogu +1, kā arī nevar saistīt to ar reklāmas saturu, piemēram, novietojot pogu +1 uz reklāmas vai blakus tai vai izvietojot reklāmas kopīgotajā saturā, ja vien to neatļauj darīt Google pakalpojumi. Publicētāji nevar ievietot tekstu jebkurā kopīgotajā vai citā saturā, kas pārkāpj Google+ projekta lietotāja satura un rīcības politiku.
Видавцям забороняється змінювати вигляд Кнопки +1 або відображати її неналежним чином. Також Видавці не можуть пов’язувати Кнопку +1 із рекламним вмістом (наприклад, розміщувати Кнопку +1 на оголошенні чи поруч із ним або розміщувати самі оголошення у вмісті, яким можна поділитися), окрім тих випадків, коли це дозволено компанією Google. Видавці також не можуть розміщувати у вмісті, яким можна поділитися, жодні зображення, текст чи інші матеріали, які порушують Правила щодо вмісту й поведінки користувачів у проекті Google+.
Penerbit tidak boleh mengubah atau mengelirukan Butang +1 dan Penerbit tidak boleh mengaitkan Butang +1 dengan kandungan pengiklanan seperti meletakkan Butang +1 pada atau bersebelahan dengan iklan atau meletakkan iklan dalam kandungan kongsi, melainkan dibenarkan berbuat demikian oleh Google. Penerbit juga tidak boleh meletak dalam sebarang kandungan kongsi sebarang teks, imej atau kandungan lain yang melanggar Dasar Kandungan dan Kelakuan Pengguna projek Google+.
  pulsante più uno  
I Publisher non possono alterare od offuscare il pulsante +1 né associarlo a contenuti pubblicitari, ad esempio mettere il pulsante +1 in un annuncio o accanto ad esso oppure inserire annunci nei contenuti condivisi, a meno che non siano autorizzati da Google.
L'Éditeur ne doit pas modifier ni masquer le Bouton +1, et il ne doit pas l'associer à du contenu publicitaire. Par exemple, il n'est pas autorisé à placer le Bouton +1 sur une annonce ou à côté d'une annonce, ni à placer des annonces sur du contenu partagé, sauf si Google l'y autorise. L'Éditeur ne doit pas placer dans le contenu partagé du texte, des images ou tout autre contenu contraire à la Charte de conduite et au règlement relatif aux contenus du projet Google+.
Publisher dürfen die +1-Schaltfläche nicht ändern oder verschleiern und nicht mit Werbeinhalten verknüpfen, z. B. durch Platzierung der +1-Schaltfläche auf oder neben einer Anzeige oder durch Platzierung von Anzeigen in Inhalte, die über +1 geteilt wurden, es sei denn, dies wurde dem Publisher durch Google genehmigt. Publisher dürfen in Inhalte, die über die +1-Schaltfläche von Nutzern geteilt wurden, keinen Text, Bild oder sonstige Inhalte einfügen, die gegen die Inhalts- und Verhaltensrichtlinien für Nutzer des Google+ Projekts verstoßen.
Los Editores no pueden alterar ni mostrar de forma confusa el Botón +1, así como tampoco asociarlo con contenido publicitario, por ejemplo, colocándolo en un anuncio o junto a un anuncio, salvo si Google así lo autoriza. Los Editores no podrán incluir texto, imágenes u otro tipo de contenido que viole las Políticas de contenido del usuario y de conducta en lo que se comparta.
لا يجوز للناشرين تعديل أو حجب الزر 1+، كما لا يجوز للناشرين إرفاق زر 1+ بمحتوى إعلاني، مثل وضع زر 1+ فوق إعلان أو بجواره، أو وضع إعلانات في محتوى تمت مشاركته، ما لم يحصلوا على إذن بذلك من Google. لا يجوز للناشرين أيضًا تضمين نصوص أو صور أو أي محتوى آخر يخالف سياسة المحتوى وسلوكيات المستخدم الخاصة بمشروع +Google في المحتوى الذي يشاركونه.
Οι Εκδότες δεν επιτρέπεται να τροποποιήσουν ή να καλύψουν το κουμπί +1. Επίσης, δεν επιτρέπεται να συσχετίσουν το κουμπί +1 με διαφημιστικό περιεχόμενο, για παράδειγμα, τοποθετώντας το κουμπί +1 πάνω ή δίπλα σε μια διαφήμιση ή τοποθετώντας διαφημίσεις σε κοινόχρηστο περιεχόμενο, εκτός εάν έχει δοθεί σχετική άδεια από την Google. Οι Εκδότες δεν επιτρέπεται, επίσης, να τοποθετήσουν στο κοινόχρηστο περιεχόμενο κανενός είδους κείμενο ή άλλο είδος περιεχομένου που παραβαίνει το Περιεχόμενο χρήστη και την πολιτική συμμόρφωσης του έργου Google+.
Uitgevers mogen de +1-knop niet wijzigen of verbergen en Uitgevers mogen de +1-knop niet koppelen aan advertentie-inhoud, bijvoorbeeld door de +1-knop op of naast een advertentie te plaatsen of door advertenties in gedeelde inhoud te plaatsen, tenzij ze daarvoor zijn gemachtigd door Google. Uitgevers mogen in gedeelde inhoud geen tekst, afbeeldingen of andere inhoud plaatsen die in strijd is met hetBeleid ten aanzien van gebruikersinhoud en -gedrag.
منتشرکنندگان نباید چیزی را جایگزین دکمه 1+ کنند یا تصویر آن را مبهم کنند، و همچنین نباید دکمه 1+ را با تبلیغات مرتبط سازند، مثلا نباید دکمه 1+ را کنار تبلیغ قرار دهند یا تبلیغ را در محتوای به اشتراک گذاشته شده قرار دهند، مگر در مواردی که از طرف Google مجاز به این کار باشند. منتشرکنندگان نیز نباید عکس‌ها، مطالب، یا هرگونه محتویات دیگری که با خط مشی محتوا و رفتار کاربر در پروژه +Google مغایرت دارد را مورد استفاده قرار دهند.
Издателите нямат право да изменят или прикриват Бутона +1, както и да го обвързват с рекламно съдържание, например да го поставят върху или до реклама или да разполагат реклами в споделено съдържание, освен ако не са упълномощени за това от Google. Издателите също не трябва да поставят в споделено съдържание текст, изображения или други материали, които нарушават правилата за съдържанието и поведението на потребителите на проекта Google+.
Els Editors no poden alterar ni mostrar el Botó +1 de manera confusa, ni tampoc associar-lo amb contingut publicitari com, per exemple, col·locant-lo en un anunci o adjacent a un anunci, excepte que Google així ho autoritzi. Els Editors no poden incloure en el contingut compartit text, imatges o qualsevol altre tipus de contingut que infringeixi el Contingut de l'usuari i política de conducta del projecte Google+.
Izdavači ne smiju mijenjati ni prikrivati gumb +1 te gumb +1 ne smiju povezivati s oglasnim sadržajima – primjerice stavljanjem gumba +1 na oglas ili pokraj oglasa ili pak stavljanjem oglasa u dijeljene sadržaje, osim ako ih Google ne ovlasti za to. Izdavači ne smiju u dijeljeni sadržaj stavljati tekst, slike ili druge sadržaje koji krše Pravila korisničkog sadržaja i ponašanja projekta Google+.
Majitelé stránek nesmějí tlačítko +1 měnit nebo zakrývat. Nesmějí také spojovat tlačítko +1 s reklamním obsahem, jako například umísťovat tlačítko +1 do reklamy nebo vedle ní. Umístění reklam do sdíleného obsahu je také zakázáno, pokud nebude povoleno společností Google. Majitelé stránek také nesmějí umisťovat do sdíleného obsahu žádný text, obrázky či jiný obsah, který by porušoval Zásady obsahu a chování uživatelů.
Udgivere må ikke ændre eller komplicere +1 knappen, og Udgivere må ikke knytte +1 knappen til reklameindhold, eksempelvis ved at sætte +1 knappen på eller i umiddelbar nærhed af en annonce eller placere annoncer i delt indhold, medmindre Google giver sit samtykke hertil. Udgivere må heller ikke i delt indhold anbringe tekst, billeder eller andet indhold, der overtræder Google+ projektets politik om brugerindhold og -adfærd.
Avaldajad ei tohi nuppu +1 muuta ega segaseks ajada, samuti ei tohi avaldajad seostada nuppu +1 reklaamsisuga, pannes nupu +1 näiteks reklaami kõrvale või pannes reklaame jagatud sisusse, kui Google pole seda lubanud. Samuti ei tohi avaldajad panna jagatud sisu hulka teksti, pilte või muud sisu, mis on vastuolus Google+ projekti Kasutajate rahulolu ja käitumise eeskirjadega.
Julkaisijat eivät saa muuttaa tai peittää +1-painiketta tai liittää sitä mainossisältöön. Julkaisijat eivät saa sijoittaa +1-painiketta mainokseen tai sen välittömään läheisyyteen tai mainoksia jaettuun sisältöön, ellei Google ole antanut siihen lupaa. Julkaisijat eivät voi lisätä jaettuun sisältöön tekstiä, kuvaa tai muuta sisältöä, joka rikkoo Google+ -palvelunkäyttäjien sisältö- ja toimintakäytäntöä.
प्रकाशक +1 बटन को परिवर्तित या भ्रामक नहीं बना सकते और प्रकाशक +1 बटन को सामग्री विज्ञापन के साथ संबंधित नहीं कर सकते, जैसे कि +1 बटन को किसी विज्ञापन पर या उसके सन्निकट रखना, जब तक कि ऐसा करने के लिए Google द्वारा प्रमाणीकृत न हो. प्रकाशक साझा की गई सामग्री में कोई पाठ, छवि, या अन्य सामग्री नहीं रख सकते जो Google+ प्रोजेक्ट की उपयोगकर्ता सामग्री और व्यवहार नीति का उल्लंघन करती हो.
A Közzétevők nem módosíthatják és nem torzíthatják el a +1 gombot, és nem társíthatják azt hirdetési tartalomhoz, például úgy, hogy hirdetésre vagy hirdetés mellé helyezik, illetve hirdetést helyeznek el a megosztott tartalomban, kivéve ha erre a Google engedélyt ad. A Közzétevők nem helyezhetnek el olyan szöveget, képet vagy egyéb elemet a megosztott tartalomban, amelyik sérti a Google+ projekt felhasználói tartalomra és viselkedésre vonatkozó irányelveit.
Penayang tidak boleh mengubah atau menyamarkan Tombol +1, dan Penayang tidak boleh mengaitkan Tombol +1 dengan konten iklan, misalnya memasang Tombol +1 pada atau menyandingkannya dengan iklan, atau menempatkan iklan pada konten yang dibagikan, kecuali telah diberi otorisasi oleh Google untuk melakukannya. Penayang juga tidak boleh menempatkan teks, gambar, atau konten lain apa pun yang melanggar Kebijakan Konten dan Perilaku Pengguna proyek Google+ pada konten yang dibagikan.
Leidėjai negali daryti įtakos mygtukui +1 arba klaidinti, taip pat negali susieti mygtuko +1 su reklamavimo turiniu, pvz., uždėti mygtuko +1 ant skelbimo arba šalia jo, nebent tai daryti leidžia „Google“. Leidėjų bendrinamame turinyje negali būti teksto, vaizdų ar kito turinio, pažeidžiančio projekto „Google+“ Naudotojo turinio ir naudojimo politiką.
Utgivere skal ikke endre eller komplisere +1-knappen, og kan ikke knytte +1-knappen til annonseinnhold, for eksempel plassere +1-knappen på eller rett ved siden av en annonse eller plassere annonser i delt innhold, med mindre dette er godkjent av Google. Utgivere skal heller ikke plassere tekst, bilder eller annet innhold som bryter med Google+-prosjektets retningslinjer for brukerinnhold og -atferd, i delt innhold.
Wydawcy nie mogą zmieniać ani zakrywać Przycisku +1. Nie mogą też łączyć go z treściami reklamowymi, na przykład przez umieszczenie Przycisku +1 na reklamie lub obok niej albo przez umieszczenie reklam w treści udostępnianej, o ile firma Google ich do tego nie upoważni. Wydawcy nie mogą także umieszczać w udostępnianej treści tekstu, obrazów lub innych materiałów niezgodnych z Zasadami dotyczącymi treści oraz zachowań użytkowników Google+.
Editorii nu trebuie să modifice sau să ascundă Butonul +1 şi să asocieze Butonul +1 cu conţinut publicitar, de exemplu, să pună Butonul +1 într-un anunţ sau lângă un anunţ ori să publice anunţuri în conţinuturi distribuite, dacă nu au primit autorizaţia Google în acest sens. De asemenea, Editorii nu pot să introducă în conţinutul distribuit text, imagini sau alt conţinut care încalcă Politica privind Conduita şi Conţinutul Utilizatorilor, valabilă pentru proiectul Google+.
Издатели не должны изменять или маскировать Кнопку +1. Кроме того, запрещено связывать ее с рекламным контентом, например размещать поверх объявления или рядом с ним, если это не было разрешено компанией Google. Издатели также не должны размещать в рамках контента, которым можно делиться при помощи Кнопки +1, никакие изображения, текст или другие материалы, нарушающие Политику в отношении содержания проекта Google+.
Izdajatelji ne smejo spremeniti ali zakriti gumba +1 in ne smejo povezati gumba +1 z oglaševalsko vsebino. Izdajatelji tako na primer ne smejo vstaviti gumba +1 v oglas ali ob njega oziroma ne smejo vstaviti oglasov v vsebino v skupni rabi, razen če to odobri Google. Izdajatelji v vsebino v skupni rabi ne smejo vstaviti nobenega besedila, slike ali druge vsebine, ki krši uporabniško vsebino in kodeks obnašanja projekta Google+.
Utgivare får inte ändra eller dölja +1-knappen och utgivare får inte koppla +1-knappen till marknadsföringsinnehåll, exempelvis genom att placera +1-knappen på eller bredvid en annons eller placera annonser i delat innehåll, om inte Google godkänt detta. Utgivare får inte placera text, bilder eller annat material i delat innehåll som strider mot Policyn för användarinnehåll och beteende för projekt i Google+.
Yayıncılar +1 Düğmesi'ni değiştiremez, gizleyemez ve Yayıncılar Google tarafından yetkilendirilmedikleri sürece +1 Düğmesini bir reklamın üzerine veya kenarına yerleştirmek veya paylaşılan içeriğe reklam yerleştirmek suretiyle +1 Düğmesini reklam içeriğiyle ilişkilendiremez. Ayrıca Yayıncılar, paylaşılan içeriğe Google+ projesinin Kullanıcı İçeriği ve Davranış Politikası'nı ihlal eden metin, resim veya başka tür içeriği yerleştiremez.
Nhà xuất bản không được thay đổi hoặc xáo trộn Nút +1 và Nhà xuất bản không được kết hợp Nút +1 với nội dung quảng cáo, chẳng hạn như đặt Nút +1 trên hoặc bên cạnh quảng cáo hoặc đặt quảng cáo trong nội dung được chia sẻ trừ khi được Google cho phép làm điều đó. Nhà xuất bản cũng không được đặt vào trong nội dung được chia sẻ mọi văn bản, hình ảnh hoặc nội dung khác vi phạm Chính sách nội dung và ứng xử dành cho người dùng của dự án Google+.
Publicētāji nedrīkst mainīt vai aizēnot pogu +1, kā arī nevar saistīt to ar reklāmas saturu, piemēram, novietojot pogu +1 uz reklāmas vai blakus tai vai izvietojot reklāmas kopīgotajā saturā, ja vien to neatļauj darīt Google pakalpojumi. Publicētāji nevar ievietot tekstu jebkurā kopīgotajā vai citā saturā, kas pārkāpj Google+ projekta lietotāja satura un rīcības politiku.
Видавцям забороняється змінювати вигляд Кнопки +1 або відображати її неналежним чином. Також Видавці не можуть пов’язувати Кнопку +1 із рекламним вмістом (наприклад, розміщувати Кнопку +1 на оголошенні чи поруч із ним або розміщувати самі оголошення у вмісті, яким можна поділитися), окрім тих випадків, коли це дозволено компанією Google. Видавці також не можуть розміщувати у вмісті, яким можна поділитися, жодні зображення, текст чи інші матеріали, які порушують Правила щодо вмісту й поведінки користувачів у проекті Google+.
Penerbit tidak boleh mengubah atau mengelirukan Butang +1 dan Penerbit tidak boleh mengaitkan Butang +1 dengan kandungan pengiklanan seperti meletakkan Butang +1 pada atau bersebelahan dengan iklan atau meletakkan iklan dalam kandungan kongsi, melainkan dibenarkan berbuat demikian oleh Google. Penerbit juga tidak boleh meletak dalam sebarang kandungan kongsi sebarang teks, imej atau kandungan lain yang melanggar Dasar Kandungan dan Kelakuan Pengguna projek Google+.
  Tecnologie e princìpi –...  
Riteniamo che le informazioni personali non debbano essere «tenute in ostaggio» e ci impegniamo per realizzare prodotti che consentano agli utenti di esportare le loro informazioni personali in altri servizi.
People have different privacy concerns and needs. To best serve the full range of our users, Google strives to offer them meaningful and fine-grained choices over the use of their personal information. We believe that personal information should not be held hostage and we are committed to building products that let users export their personal information to other services. We don’t sell users’ personal information.
Les préoccupations en matière de confidentialité ne sont pas les mêmes pour tout le monde. Afin de répondre aux attentes particulières de chacun des utilisateurs, Google s’efforce de leur proposer des choix utiles et variés concernant l’utilisation de leurs informations personnelles. Nous pensons que les informations personnelles des utilisateurs ne doivent pas être “prises en otage”. Dans cette optique, nous nous engageons à concevoir des produits qui permettent aux utilisateurs d’exporter leurs informations personnelles vers d’autres services. Nous ne vendons pas les informations personnelles des utilisateurs.
Jeder Nutzer hat eigene Wünsche und Vorstellungen zum Datenschutz. Um möglichst allen Nutzern gerecht zu werden, bieten wir ihnen sinnvolle und detaillierte Wahlmöglichkeiten, wie die Daten genutzt werden. Unserer Ansicht nach sollen Nutzer immer die Möglichkeit haben, ihre Daten zu entfernen oder in andere Dienste zu transferieren. Daher sind unsere Produkte so konzipiert, dass unsere Nutzer ihre Daten in standardisierten Formaten exportieren können. Wir verkaufen keine Nutzerdaten.
Cada usuario tiene unas necesidades y unas inquietudes diferentes. Para poder ofrecer un servicio mejor a todos los usuarios, en Google nos esforzamos por proporcionarles alternativas precisas y significativas relacionadas con el uso de su información personal. Creemos que la información personal no se debe mantener oculta y nos comprometemos a crear productos que permitan que los usuarios exporten su información personal a otros servicios. No vendemos la información personal de los usuarios.
As pessoas têm diferentes preocupações e necessidades de privacidade. Para melhor servir todos os nossos utilizadores, a Google esforça-se por lhes proporcionar escolhas úteis e adequadas em relação à utilização das suas informações pessoais. Acreditamos que as informações pessoais não devem ser retidas e estamos empenhados em criar produtos que permitam aos utilizadores exportar as suas informações pessoais para outros serviços. Não vendemos as informações pessoais dos utilizadores.
تتباين اهتمامات واحتياجات الأشخاص فيما يتعلق بالخصوصية. ولتقديم أفضل خدمة لجميع مستخدمينا، تعمل Google جاهدة لتقديم خيارات مجدية وبالغة الدقة لاستخدام معلوماتهم الشخصية. ونحن نعتقد أن المعلومات الشخصية يجب ألا تظل حبيسة في مواضع تخزينها وإننا نلتزم بإنشاء المنتجات التي تتيح للمستخدمين إمكانية تصدير معلوماتهم الشخصية إلى الخدمات الأخرى. نحن لا نبيع معلومات المستخدمين الشخصية.
Ο καθένας μας έχει διαφορετικές ανάγκες σχετικά με το απόρρητό του. Η Google για να εξυπηρετήσει όλους τους χρήστες της προσπαθεί να προσφέρει πολύ συγκεκριμένες επιλογές που συμβάλλουν στη χρήση των προσωπικών τους στοιχείων. Πιστεύουμε ότι τα προσωπικά στοιχεία δεν πρέπει να βρίσκονται υπό καθεστώς ομηρίας και είμαστε αφοσιωμένοι στην ανάπτυξη προϊόντων τα οποία δίνουν τη δυνατότητα στους χρήστες να εξάγουν τα προσωπικά τους στοιχεία σε άλλες υπηρεσίες. Δεν πωλούμε τα προσωπικά στοιχεία των χρηστών.
Mensen hebben verschillende wensen en behoeften op het gebied van privacy. Om al onze gebruikers zo optimaal mogelijk van dienst te zijn, probeert Google gebruikers zinvolle en gedetailleerde keuzes te bieden wat betreft het gebruik van hun persoonlijke gegevens. Volgens ons zouden persoonlijke gegevens niet door één bepaald bedrijf moeten worden geclaimd. Daarom maken we producten waarmee gebruikers hun persoonlijke gegevens kunnen exporteren naar andere services. We verkopen de persoonlijke gegevens van gebruikers niet.
افراد مختلف، نگرانی‌ها و نیازهای رازداری متفاوتی دارند. برای خدمت بهتر به کل کاربران خود، Google در تلاش است به کاربران گزینه‌ها و انتخاب‌های معنادار و دقیقی برای استفاده از اطلاعات شخصی خود ارائه کند. ما عقیده داریم که اطلاعات شخصی نباید به عنوان یک وثیقه و ضمانت نگهداری شوند و متعهد به ساخت محصولاتی هستیم که به کاربران اجازه می‌دهد اطلاعات شخصی خود را به سرویس های دیگر منتقل کنند. ما اطلاعات شخصی کاربران خود را نمی‌فروشیم.
Хората имат различни притеснения и нужди, свързани с поверителността. За да предоставим най-доброто обслужване на целия спектър от потребители, ние в Google се опитваме да им предложим смислени и прецизни възможности за избор по отношение на използването на личните им данни. Убедени сме, че личната информация не трябва да бъде третирана като заложник, и сме поели ангажимент да създаваме продукти, които позволяват на потребителите да експортират личната си информация в други услуги. Не продаваме личната информация на потребителите.
Els usuaris tenen preocupacions i necessitats de privadesa diferents. Per proporcionar un servei millor a tots els usuaris, Google s’esforça per oferir-los alternatives significatives i precises relacionades amb l’ús de la seva informació personal. Creiem que la informació personal no s’ha de mantenir oculta i tenim el compromís de crear productes que permetin als usuaris exportar la seva informació personal a altres serveis. No venem la informació personal dels usuaris.
Ljudi imaju različite brige i potrebe vezane uz privatnost. Kako bismo na najbolji način bili na usluzi cjelokupnom rasponu korisnika, Google nastoji ponuditi smislene i suptilne izbore u vezi s upotrebom osobnih podataka. Smatramo da se osobni podaci ne trebaju držati zatočeni na jednom mjestu i predano radimo na stvaranju proizvoda koji korisnicima omogućuju izvoz osobnih podataka u druge usluge. Ne prodajemo osobne podatke korisnika.
Lidé mají odlišné potřeby a názory týkající se ochrany osobních údajů. Abychom vyhověli širokému spektru našich uživatelů, snaží se společnost Google dát všem možnost smysluplně a do detailů rozhodovat o nakládání s jejich osobními informacemi. Jsme přesvědčeni, že osobní informace nelze držet jako rukojmí. Snažíme se vytvářet produkty, které umožní uživatelům exportovat osobní údaje do jiných služeb. Osobní údaje našich uživatelů neprodáváme.
Folk har forskellige bekymringer og behov med hensyn til beskyttelse af personlige oplysninger. For bedst at kunne betjene alle vores brugere stræber Google efter at tilbyde dem relevante og detaljerede valgmuligheder i forbindelse med brugen af deres personlige oplysninger. Vi mener, at personlige oplysninger ikke skal tages som gidsler, og vi arbejder på at udvikle produkter, som lader brugerne eksportere deres personlige oplysninger til andre tjenester. Vi sælger ikke brugernes personlige oplysninger.
Inimeste privaatsusvajadused ja -küsimused on erinevad. Selleks et kõikidele kasutajatele vastu tulla, pakub Google sisukaid ja üksikasjalikke valikuid isikliku teabe kasutamiseks. Usume, et isiklikku teavet ei tohi kinni hoida, ja meie eesmärk on selliste toodete loomine, mis võimaldavad kasutajatel eksportida isiklikku teavet muudesse teenustesse. Me ei müü kasutajate isiklikku teavet.
Ihmisten tietosuojatarpeet ovat erilaisia. Google haluaa palvella kaikkia käyttäjiään. Tästä syystä pyrimme tarjoamaan hyödyllisiä ja yksityiskohtaisia vaihtoehtoja, joiden avulla käyttäjät voivat säädellä henkilötietojensa käyttöä. Mielestämme henkilötietoja ei saa pitää panttivankina, ja olemme sitoutuneet rakentamaan tuotteita, joiden kautta käyttäjät voivat viedä henkilötietonsa muihin palveluihin. Emme myy käyttäjiemme henkilötietoja.
लोगों की भिन्न-भिन्न गोपनीयता चिंताएं और आवश्यकताएं होती हैं. अपने उपयोगकर्ताओं की पूरी श्रेणी को सर्वोत्तम रूप से सेवा प्रदान करने के लिए, Google उन्हें उनकी व्यक्तिगत जानकारी के उपयोग के बारे में सार्थक और परिष्कृत विकल्प प्रदान करने के लिये प्रयासरत है. हम मानते हैं कि व्यक्तिगत जानकारी को सीमित दायरे में नहीं रखना चाहिए और हम उपयोगकर्ताओं को दूसरी सेवाओं में अपनी व्यक्तिगत जानकारी निर्यात करने देने वाले उत्पादों का निर्माण करने के लिए प्रतिबद्ध हैं. हम उपयोगकर्ताओं की निजी जानकारी बेचते नहीं हैं.
Az emberek az adatvédelemmel kapcsolatos aggályaikban és elvárásaikban is különböznek. Ahhoz, hogy a lehető legjobban kiszolgáljuk felhasználóinkat, célravezető és minden részletre kiterjedő beállítási lehetőségeket kínálunk nekik személyes adataik felhasználásával kapcsolatban. Úgy véljük, hogy a személyes adatokat nem szabad rosszindulatúan kezelni, és elköteleztük magunkat olyan termékek készítésére, amelyekből a felhasználók más szolgáltatásokba exportálhatják személyes adataikat. Felhasználóink személyes adatait nem adjuk el.
Orang memiliki kecemasan dan kebutuhan privasi yang berbeda-beda. Agar dapat memberikan layanan terbaik kepada semua pengguna, Google berusaha memberikan pilihan bermakna dan mendetail mengenai penggunaan informasi pribadi. Kami percaya bahwa informasi pribadi tidak boleh disandera dan kami berkomitmen mengembangkan produk yang memberi ruang kepada pengguna untuk mengekspor informasi pribadinya ke layanan lain. Kami tidak menjual informasi pribadi pengguna.
사용자는 각각 개인정보 보호와 관련된 관심사와 요구가 다릅니다. 모든 Google 사용자에게 최상의 서비스를 제공하기 위해 Google은 개인정보 사용에 대해 사용자의 의사를 표시할 수 있도록 의미 있고 세분화된 선택권을 제공하고자 합니다. Google은 개인정보를 독점해서는 안 된다고 생각하며 사용자가 다른 서비스로 개인정보를 이전할 수 있는 제품을 만들기 위해 노력하고 있습니다. Google은 사용자의 개인정보를 판매하지 않습니다.
Žmonės skirtingai rūpinasi privatumu, skiriasi jų poreikiai. Norėdama teikti geriausias paslaugas įvairiausiems naudotojams, „Google“ stengiasi pasiūlyti jiems atitinkamo ir tiksliai nurodyto pasirinkimo naudoti asmeninę informaciją galimybę. Manome, kad asmeninė informacija neturėtų būti griežtai saugoma, ir esame įsipareigoję kurti produktus, kuriuos naudodami naudotojai galėtų eksportuoti asmeninę informaciją į kitas paslaugas. Naudotojų asmeninės informacijos neparduodame.
Folk har ulike måter å forholde seg til personvern på, og utviser ulike behov. For å ta hensyn til brukernes behov og ønsker, jobber vi kontinuerlig for å gi dem nyttige og oversiktlige valg når det gjelder hvordan personopplysninger skal brukes. Vi mener at personopplysninger ikke skal låses til ett bestemt produkt, og jobber med å utvikle produkter som lar brukerne eksportere sine personopplysninger til andre tjenester. Vi selger ikke brukernes personlige opplysninger.
Ludzie mają różne potrzeby i obawy związane z ochroną prywatności. Aby jak najlepiej spełniać oczekiwania wszystkich użytkowników, Google oferuje im znaczne możliwości kontroli nad wykorzystaniem należących do nich informacji osobistych. Uważamy, że informacje osobiste nie powinny być przetrzymywane wyłącznie w jednym miejscu, dlatego zależy nam na tworzeniu produktów umożliwiających użytkownikom wyeksportowanie ich do innych usług. Nie sprzedajemy informacji osobistych użytkowników.
Problemele şi necesităţile de confidenţialitate diferă de la o persoană la alta. Pentru a deservi în mod optim toţi utilizatorii, Google se străduieşte să le ofere posibilităţi relevante şi detaliate de a alege în privinţa utilizării informaţiilor personale. Credem că informaţiile personale nu trebuie să fie sechestrate şi suntem dedicaţi creării de produse care le permit utilizatorilor să îşi exporte informaţiile personale în alte servicii. Nu vindem informaţiile personale ale utilizatorilor.
Требования к конфиденциальности у всех людей разные. Чтобы соответствовать запросам пользователей, Google стремится предложить им целый ряд вариантов работы с их личной информацией. Мы считаем, что она не должна лежать у нас мертвым грузом, и стремимся создавать продукты, позволяющие пользователям экспортировать свои личные данные в другие службы. Мы не продаем личные данные пользователей.
Људи имају различите недоумице и потребе у вези са приватношћу. Да би свим корисницима пружио најбољу услугу, Google се труди да им понуди смислене и детаљне опције за употребу личних података. Сматрамо да личне податке не треба присвајати против нечије воље, тако да се трудимо да осмислимо производе који корисницима омогућавају да извезу личне податке у друге услуге. Не продајемо личне податке корисника.
Ľudia majú ohľadom ochrany osobných údajov rôzne obavy aj potreby. Keďže chceme slúžiť širokému spektru používateľov, spoločnosť Google sa im snaží ponúknuť zmysluplný a prepracovaný výber možností pre prácu s osobnými informáciami. Domnievame sa, že s osobnými informáciami by sa nemalo nakladať ako s rukojemníkom. Sme oddaní vývoju produktov, ktoré používateľom umožnia exportovať svoje osobné informácie do iných služieb. Osobné informácie našich používateľov nepredávame.
Potrebe in pomisleki uporabnikov glede zasebnosti so različni. Ustreči želimo čim večjemu krogu uporabnikov, zato si prizadevamo za smiselne in raznolike možnosti izbire glede naše uporabe vaših osebnih podatkov. Uporabnikom želimo zagotoviti nadzor nad osebnimi podatki, zato si prizadevamo razviti izdelke, ki jim omogočajo izvoz osebnih podatkov v druge storitve. Osebnih podatkov uporabnikov ne prodajamo.
Olika användare har olika behov av integritet och säkerhet. Google vill att alla användare ska vara nöjda och glada och erbjuder därför valmöjligheter och detaljerade alternativ för hur deras personuppgifter används. Vi vill inte lägga beslag på våra användares personuppgifter. Därför försöker vi alltid skapa produkter som låter användarna exportera sin information till andra tjänster. Vi säljer inte vidare användarnas personliga uppgifter.
ผู้คนมีความกังวลและความต้องการเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคลที่แตกต่างกันไป เพื่อให้เราให้บริการผู้ใช้ในทุกระดับได้ดีที่สุด Google จึงพยายามนำเสนอทางเลือกที่เป็นประโยชน์และมีคุณภาพเกี่ยวกับการใช้ข้อมูลส่วนบุคคลของผู้ใช้ เราเชื่อว่าข้อมูลส่วนบุคคลไม่ควรถูกนำมาใช้เป็นเครื่องต่อรอง และเรามุ่งมั่นที่จะสร้างผลิตภัณฑ์ที่ทำให้ผู้ใช้ส่งออกข้อมูลส่วนบุคคลของตนไปยังบริการอื่นๆ ได้ เราไม่ขายข้อมูลส่วนบุคคลของผู้ใช้
Herkesin gizlilik anlayışı ve gereksinimi farklıdır. Google, tüm kullanıcılarına en iyi hizmeti sunmak için kişisel bilgilerin kullanımı konusunda anlamlı ve olabildiğince ayrıntılı seçenekler sunmaya çalışır. Bizler, kişisel bilgilerin rehin tutulmaması gerektiğine inanıyor ve kullanıcıların kişisel bilgilerini diğer hizmetlere aktarmalarına olanak tanıyan ürünler geliştirmeye çalışıyoruz. Kullanıcıların kişisel bilgilerini satmayız.
Mọi người có những mối quan tâm và nhu cầu về bảo mật khác nhau. Để phục vụ tốt nhất toàn bộ người dùng, Google cố gắng cung cấp cho họ các lựa chọn ý nghĩa và chi tiết về việc sử dụng thông tin cá nhân của họ. Chúng tôi cho rằng thông tin cá nhân không nên được giữ riêng và chúng tôi cam kết xây dựng các sản phẩm cho phép người dùng xuất thông tin cá nhân của họ sang các dịch vụ khác. Chúng tôi không bán thông tin cá nhân của người dùng.
לאנשים שונים יש חששות וצרכים שונים בנוגע לפרטיות. כדי לשרת את מבחר המשתמשים שלנו בצורה הטובה ביותר, Google שואפת להציע להם אפשרויות בחירה משמעותיות ומדויקות לגבי השימוש במידע האישי שלהם. אנחנו מאמינים שאסור להחזיק במידע אישי כבן ערובה, ואנחנו מחויבים לבנות מוצרים המאפשרים למשתמשים לייצא את המידע האישי שלהם לשירותים אחרים. אנו לא מוכרים את הפרטים האישיים של משתמשים.
Lietotājiem ir dažādas konfidencialitātes prasības un vajadzības. Lai varētu optimāli apkalpot plašo lietotāju loku, Google cenšas piedāvāt apzinātas un detalizēti izstrādātas izvēles iespējas attiecībā uz to, kā tiek izmantoti personas dati. Mēs uzskatām, ka personas dati nav jāglabā aiz septiņām atslēgām, un esam apņēmušies veidot produktus, kas ļautu lietotājiem eksportēt savus personas datus uz citiem pakalpojumiem. Mēs nepārdodam lietotāju personas informāciju.
У людей бувають різні підходи та вимоги до конфіденційності. З метою якнайкращого обслуговування всіх своїх користувачів компанія Google прагне запропонувати їм можливість контролювати використання їхньої особистої інформації. Ми вважаємо, що особисту інформацію не потрібно ізолювати, і працюємо над створенням продуктів, які дозволяють користувачам експортувати свою особисту інформацію в інші служби. Ми не продаємо особисту інформацію наших користувачів.
  pulsante più uno  
I Publisher non possono invitare gli utenti a fare clic sul pulsante +1 al fine di trarre in inganno gli utenti. I Publisher non devono promuovere premi, compensi in denaro o equivalenti in cambio di clic sul pulsante +1.
L'Éditeur ne doit pas inciter les internautes à cliquer sur le Bouton +1 dans le but de les tromper. L'Éditeur ne doit pas favoriser l'octroi de prix, de sommes d'argent ou de tout autre équivalent monétaire en échange de clics sur le Bouton +1. Par souci de clarification, notez que l'Éditeur peut orienter les internautes vers le Bouton +1 afin d'activer le contenu et les fonctionnalités qui sont destinés à ces derniers et aux contacts de leurs réseaux. Lorsqu'un Éditeur oriente les internautes vers le Bouton +1, l'action +1 doit être liée au contenu de l'Éditeur, et tant le visiteur que les contacts de son réseau doivent pouvoir accéder au contenu ou aux fonctionnalités.
Publisher dürfen Nutzer nicht dazu aufrufen, auf die +1-Schaltfläche zu klicken, um andere Nutzer zu täuschen. Publisher dürfen keine Prämien, Gelder oder sonstige geldwerte Vorteile als Gegenleistung für Klicks auf die +1-Schaltfläche versprechen. Zur Klarstellung: Publisher können Nutzer zum Klicken auf die +1-Schaltfläche aufrufen, um Inhalte und Funktionen für die Nutzer und ihre sozialen Verbindungen zu aktivieren. Wenn Publisher Nutzer zur +1-Schaltfläche leiten, muss die +1-Aktion einen Bezug zum Inhalt des Publishers haben und der Inhalt oder die Funktion muss sowohl für den Besucher und als auch seine sozialen Verbindungen verfügbar sein.
Los Editores no pueden dirigir a los usuarios a hacer clic en el Botón +1 con fines engañosos. Los Editores no deben promocionar premios, dinero ni equivalentes monetarios a cambio de hacer clic en el Botón +1. En aras de evitar dudas, los Editores pueden dirigir a los usuarios al Botón +1 a fin de habilitar contenido y funciones para los usuarios y sus conexiones sociales. En ese caso, la acción del botón debe estar relacionada con el contenido del Editor y dicho contenido o la función deben estar disponibles tanto para el visitante del sitio como para sus conexiones sociales.
لا يجوز للناشرين توجيه المستخدمين للنقر على زر ‎+1 لأغراض تضليل المستخدمين. يتعين على الناشرين عدم الترويج لأية جوائز أو نقود أو مرادفات مالية مقابل النقر على زر ‎+1. وتجنبًا للشك، يمكن للناشرين توجيه المستخدمين إلى زر ‎+1 لتمكين المحتوى والوظائف للمستخدمين واتصالاتهم الاجتماعية. عندما يعمل الناشرون على توجيه المستخدمين إلى زر ‎+1، يجب أن ترتبط إجراءات زر ‎+1 بمحتوى الناشرين، كما يجب أن يتوفر المحتوى والوظائف لكلٍّ من الزائرين واتصالاتهم الاجتماعية.
Οι Εκδότες δεν έχουν το δικαίωμα να κατευθύνουν τους χρήστες στη χρήση του κουμπιού +1 με σκοπό την παραπλάνησή τους. Οι Εκδότες δεν επιτρέπεται να προσφέρουν δώρα, χρήματα ή χρηματικά ισοδύναμα ως αντάλλαγμα για τα κλικ στο κουμπί +1. Για την αποφυγή αμφιβολιών, οι Εκδότες μπορούν να κατευθύνουν τους χρήστες στη χρήση του κουμπιού +1 για την ενεργοποίηση περιεχομένου και λειτουργιών που σχετίζονται με τους χρήστες και τις κοινωνικές επαφές τους. Όταν οι Εκδότες κατευθύνουν τους χρήστες στο κουμπί +1, η ενέργεια +1 θα πρέπει να σχετίζεται με το περιεχόμενο του Εκδότη, ενώ το περιεχόμενο και οι λειτουργίες θα πρέπει να είναι διαθέσιμες για τον επισκέπτη αλλά και για τις κοινωνικές επαφές τους.
Uitgevers mogen gebruikers niet aansporen op de +1-knop te klikken om andere gebruikers te misleiden. Uitgevers mogen geen prijzen, geldbedragen of geldelijke equivalenten aanbieden in ruil voor klikken op hun +1-knop. Om elke twijfel uit te sluiten: uitgevers mogen gebruikers wel aansporen op de +1-knop te klikken om extra inhoud en functionaliteit voor gebruikers en hun sociale connecties vrij te geven. Wanneer Uitgevers gebruikers aansporen op de +1-knop te klikken, moet de actie van de +1-knop betrekking hebben op de inhoud van deze Uitgevers en moet de inhoud of functionaliteit beschikbaar zijn voor zowel de bezoeker als diens sociale connecties.
ناشرین به منظور منحرف کردن کاربران، آنها را هدایت نخواهند کرد تا بر روی دکمه 1+ کلیک کنند. ناشرین نباید در ازای کلیک کردن روی دکمه 1+، پیشنهاد بردن جایزه، پول یا موارد مشابه مالی را ارائه کنند. برای از بین بردن هرگونه تردید، ناشرین می توانند کاربران را به دکمه 1+ هدایت کنند تا محتوا را فعال کرده و عملکرد این دکمه نیز برای کاربران و افرادی که به صورت اجتماعی با آنها در ارتباط هستند، فعال شود. هنگامی که ناشرین، کاربران را به دکمه 1+ هدایت می کنند، عملکرد 1+ باید در ارتباط با محتوای ناشر باشد، همچنین محتوا یا عملکرد این دکمه باید برای بازدید کنندگان و افرادی که به صورت اجتماعی با آنها در ارتباط هستند، قابل دسترسی باشد.
Издателите нямат право да насочват потребителите да кликват върху бутона +1 с подвеждаща цел. Те не бива да популяризират награди, парични средства или парични равностойности в замяна на кликвания върху него. За избягване на съмнения издателите могат да насочват потребителите към него с цел активиране на съдържание и функционалност за тях и техните социални връзки. При насочване на потребителите към бутона +1 издателите трябва да обвържат използването му със своето съдържание, като то или функционалността трябва да са налице както за посетителя, така и за социалните му връзки.
Els Editors no poden dirigir els usuaris a fer clic al Botó +1 amb finalitat d'enganyar-los. Els Editors no haurien de promocionar premis, diners ni equivalents monetaris, a canvi de clics al Botó +1. Per tal d'evitar confusions, els Editors poden dirigir els usuaris al Botó +1 per activar contingut i funcionalitats per als usuaris i per als seus contactes socials. En aquest cas, l'acció del Botó +1 ha d'estar relacionada amb el contingut de l'Editor i el contingut o la funcionalitat ha d'estar disponible tant per a l'usuari com per als seus contactes socials.
Izdavači ne smiju korisnike navoditi na klikanje gumba +1 u svrhu obmanjivanja korisnika. Izdavači ne smiju oglašavati nagrade, novac ni novčane iznose u zamjenu za klik na gumb +1. Da ne bi bilo zabune, izdavači smiju usmjeriti korisnike na gumb +1 radi omogućivanja sadržaja i funkcija za korisnike i njihove društvene veze. Kada izdavač korisnike usmjeri na gumb +1, akcija +1 mora se odnositi na izdavačev sadržaj, a sadržaj ili funkcija moraju biti dostupni posjetitelju i njegovim društvenim vezama.
Majitelé stránek nesmí uživatele nabádat ke kliknutí na tlačítko +1 s cílem uvést jiné uživatele v omyl. Majitelé stránek nesmí výměnou za kliknutí na tlačítko +1 nabízet ceny, finanční částky ani peněžní ekvivalenty. Aby nevznikly pochybnosti, majitelé stránek mohou podněcovat uživatele ke kliknutí na tlačítko +1 za účelem zpřístupnění obsahu a funkcí těmto uživatelům a okruhu jejich přátel. Pokud majitelé stránek podněcují uživatele ke kliknutí na tlačítko +1, musí být +1 uděleno obsahu majitele stránek a tento obsah nebo funkce musí být k dispozici těmto návštěvníkům i okruhu jejich přátel.
Udgivere må ikke dirigere brugere til at klikke på +1 knappen med det formål at vildlede brugere. Udgivere må ikke promovere præmier, pengebeløb eller tilsvarende pengemæssige beløb i bytte for klik på +1 knappen. For at undgå tvivl skal det bemærkes, at udgivere kan dirigere brugere til +1 knappen for at aktivere indhold og funktionalitet for brugere og deres sociale forbindelser. Når udgivere dirigerer brugere til +1 knappen, skal +1 handlingen være knyttet til udgivernes indhold, og indholdet eller funktionaliteten skal være tilgængeligt for både den besøgende og deres sociale forbindelser.
Avaldajad ei tohi kasutajate eksitamisekssuunata kasutajaid klikkima nupul +1. Avaldajad ei tohi reklaamida auhindu, raha ega raha ekvivalente vahetusena nupul +1 klikkimise vastu. Kahtluse vältimiseks võivad Avaldajad suunata kasutajaid nupu +1 juurde kasutajatele ja nende sotsiaalsetele sidemetele sisu ja funktsioonide lubamiseks. Kui Avaldajad suunavad kasutajad nupu +1 juurde, peab nupu +1 toiming olema seotud Avaldaja sisuga või sisu ja funktsionaalsus peavad olema kättesaadavad nii külastajatele kui ka nende sotsiaalsetele sidemetele.
Julkaisijat eivät saa ohjata käyttäjiä napsauttamaan +1-painiketta käyttäjien harhaanjohtamiseksi. Julkaisijat eivät saa mainostaa palkintoja, rahaa tai rahaan verrattavia kannustimia vastineeksi +1-painikkeen napsautuksista. Epäselvyyksien välttämiseksi julkaisijat saavat ohjata käyttäjiä napsauttamaan +1-painiketta sisällön ja ominaisuuden ottamiseksi käyttöön käyttäjiä ja heidän sosiaalisia yhteyksiään varten. Kun julkaisijat ohjaavat käyttäjät +1-painikkeeseen, +1-toiminnon on liityttävä julkaisijoiden sisältöön ja sisällön tai ominaisuuden on oltava sekä kävijän että hänen sosiaalisten yhteyksiensä käytettävissä.
प्रकाशक उपयोगकर्ताओं को भ्रमित करने के उद्देश्य से उन्हें +1 बटन पर क्लिक करने के लिए निर्देशित नहीं कर सकते. प्रकाशक + 1 बटन क्लिक्स के बदले पुरस्कार, पैसे, या पैसे की समतुल्य वस्तुओं का प्रचार नहीं कर सकते. संदेह दूर करने के लिए, प्रकाशक उपयोगकर्ताओं और उनके सामाजिक संपर्कों के लिए सामग्री और कार्यप्रणाली को सक्षम करने हेतु उपयोगकर्ताओं को +1 बटन की ओर भेज सकते हैं. जब प्रकाशक उपयोगकर्ताओं को +1 बटन की ओर निर्देशित करते हैं, तो +1 गतिविधि प्रकाशक की सामग्री से संबंधित होनी चाहिए और सामग्री तथा कार्यप्रणाली विज़िटर और सामाजिक संपर्क दोनों के लिए उपलब्ध होनी चाहिए.
A Megjelenítők nem utasíthatják arra a felhasználókat a felhasználók félrevezetésének a céljával, hogy kattintsanak a +1 gombra. A Megjelenítők nem reklámozhatnak díjakat, pénzt, pénzbeli ellenértéket a +1 gombra történő kattintásért cserébe. Az egyértelműség kedvéért a Megjelenítők abból a célból a +1 gombhoz irányíthatják a felhasználókat, hogy tartalmakat és funkciókat engedélyezzenek a felhasználók és azok közösségi ismerősei számára. Ha a Megjelenítők a +1 gombhoz irányítják a felhasználókat, akkor a +1 műveletnek kapcsolódnia kell a Megjelenítő tartalmához, és a tartalomnak vagy funkciónak mind a látogató, mind a látogató közösségi ismerősei számára elérhetőnek kell lennie.
Penayang tidak boleh mengarahkan pengguna untuk mengeklik Tombol +1 dengan tujuan menyesatkan pengguna. Penayang tidak boleh mempromosikan hadiah, uang, atau barang-barang yang sebanding dengan uang sebagai imbalan bila mengeklik Tombol +1. Untuk menegaskan, Penayang dapat mengarahkan pengguna ke Tombol +1 untuk mengaktifkan konten dan fungsi bagi pengguna dan hubungan sosial mereka. Jika Penayang mengarahkan pengguna ke Tombol +1, tindakan +1 tersebut harus berkaitan dengan konten Penayang dan konten atau fungsi tersebut harus tersedia bagi pengunjung dan hubungan sosial mereka.
Leidėjai negali nukreipti naudotojų spustelėti mygtuko „+1“ siekdami juos suklaidinti. Leidėjai negali reklamuoti prizų, pinigų sumų ar piniginių atitikmenų mainais už mygtuko „+1“ paspaudimus. Kad būtų išvengta abejonių, leidėjai gali nukreipti naudotojus į mygtuką „+1“ ir leisti naudotojams ir jų socialiniams ryšiams naudotis turiniu bei funkcijomis. Kai leidėjai nukreipia naudotojus į mygtuką „+1“, veiksmas „+1“ turi būti susietas su leidėjų turiniu, o turinys arba funkcija turi būti prieinama ir lankytojui, ir jo socialiniams ryšiams.
Utgiverne skal ikke lede brukerne til å klikke på +1-knappen for å villede dem. Utgiverne skal ikke tilby premier, pengeutbetalinger eller tilsvarende i bytte for +1-klikk. Utgiverne kan lede brukerne til +1-knappen for å aktivere innhold og funksjonalitet for brukerne og deres sosiale forbindelser. Når utgiverne leder brukerne til +1-knappen, må +1-handlingen være relatert til utgiverens innhold, og innholdet eller funksjonaliteten må være tilgjengelig for både de besøkende og deres sosiale forbindelser.
Wydawca nie może bezpośrednio zachęcać użytkowników do klikania przycisku +1, jeśli działanie takie jest mylące dla użytkowników. Wydawca nie może oferować nagród, pieniędzy ani równowartości pieniężnej w zamian za kliknięcie przycisku +1. Aby uniknąć wątpliwości – Wydawca może kierować użytkowników do przycisku +1, aby umożliwić im korzystanie ze swoich treści i funkcji oraz powiązań społecznościowych użytkowników. Kiedy Wydawca kieruje użytkowników do przycisku +1, przycisk ten musi być powiązany z treścią Wydawcy, a treści i funkcje muszą być dostępne zarówno dla użytkowników, jak i dla osób powiązanych z nimi w sieciach społecznościowych.
Editorii nu au dreptul să îndemne utilizatorii să facă clic pe butonul +1, inducându-i în eroare. Editorii nu au dreptul să ofere premii, bani sau echivalente în bani în schimbul clicurilor pe butonul +1. Pentru evitarea confuziei, editorii pot direcţiona utilizatorii către butonul +1 pentru a activa conţinut şi funcţii pentru utilizatori şi conexiunile lor sociale. Când editorii direcţionează utilizatorii către butonul +1, acţiunea +1 trebuie să aibă legătură cu conţinutul editorului, iar conţinutul sau funcţia trebuie să fie disponibilă atât pentru vizitatori, cât şi pentru conexiunile lor sociale.
Издатели не должны призывать пользователей нажимать кнопку +1 в обманных целях. Издателям не разрешается предлагать призы или денежные вознаграждения в обмен на клики по кнопкам +1. Однако издателям разрешено направлять пользователей к кнопке +1, чтобы они и их знакомые могли воспользоваться предлагаемым контентом и функциональностью кнопки. В таких случаях действие кнопки +1 должно быть связано с контентом издателя, а контент и функции должны быть доступны как посетителю, так и его знакомым.
Izdajatelji ne smejo uporabnikov usmerjati k odločitvi, da kliknejo gumb +1 za namene zavajanja. Izdajatelji uporabnikom ne smejo ponujati nagrad, denarnih zneskov ali denarnih ustreznikov v zameno za klike gumba +1. Za izognitev dvoumnostim je treba opozoriti, da lahko izdajatelji usmerjajo uporabnike k uporabi gumba +1, da omogočijo vsebino in funkcije za uporabnike in njihove družabne povezave. Ko izdajatelji uporabnike usmerijo k uporabi gumba +1, mora biti to dejanje povezano z izdajateljevo vsebino, vsebina ali funkcija pa mora biti na voljo tako uporabniku kot tudi njegovim družabnim povezavam.
Utgivare får inte uppmana användarna att klicka på +1-knappen i syfte att vilseleda användarna. Utgivare får inte marknadsföra priser, pengar eller motsvarigheter till pengar i utbyte mot klick på +1-knappen. För att undvika tvivel har Utgivare rätt att leda användarna till +1-knappen i syfte att aktivera innehåll och funktioner för användarna och deras sociala kontakter. När utgivare leder användare till +1-knappen måste +1-åtgärden vara kopplad till utgivarens innehåll och innehållet eller funktionerna måste vara tillgängliga för både besökaren och dennes kontakter.
Yayıncılar, kullanıcıları +1 Düğmesini tıklamaya, onları yanıltmak amacıyla yönlendiremez. Yayıncılar +1 Düğmesi tıklamaları karşılığında, ödüller, paralar veya parasal karşılıklar verileceği şeklinde tanıtım yapmamalıdır. Kuşkuya mahal vermemek üzere, Yayıncılar, kullanıcılar ve onların sosyal bağlantıları için içerik ve işlevler sağlamak üzere kullanıcıları +1 Düğmesine yönlendirebilir. Yayıncılar kullanıcıları +1 Düğmesine yönlendirdiğinde, ilgili +1 işlemi Yayıncıya ait içerikle alakalı olmalı ve içerik veya işlevler hem ziyaretçi hem de onun sosyal bağlantıları için kullanılabilir olmalıdır.
Nhà xuất bản không được hướng dẫn người dùng nhấp vào Nút +1với mục đích làm cho người dùng hiểu lầm. Nhà xuất bản không được quảng bá giải thưởng, tiền hoặc nội dung tương đương tiền nhằm trao đổi các nhấp chuột lên Nút+1. Để tránh nghi ngờ, Nhà xuất bản có thể hướng người dùng đến Nút +1để bật nội dung và chức năng dành cho người dùng và các mạng kết nối xã hội của họ. Khi Nhà xuất bản hướng người dùng đếnNút +1, hành động +1phải có liên quan đến nội dung của Nhà xuất bản và nội dung hoặc chức năng phải có sẵn cho cả khách truy cập và mạng kết nối xã hội của họ.
בעלי אתרים לא ידריכו משתמשים ללחוץ על כפתור ‎+1 מתוך מטרה של הטעיית משתמשים. בעלי אתרים לא יקדמו פרסים, כספים או תמורות שוות-ערך לכספים ללחיצות על כפתור ‎+1. למען הסר ספק, בעלי אתרים יכולים להפנות משתמשים לכפתור ‎+1 כדי לאפשר תוכן ופונקציונליות למשתמשים ולקשרים החברתיים שלהם. כאשר בעלי אתרים מפנים משתמשים אל כפתור ‎+1, הפעולה של כפתור ‎+1 חייבת להיות קשורה לתוכן של בעל האתר, והתוכן או הפונקציונליות חייבים להיות זמינים הן לאורח והן לקשרים החברתיים שלו.
Publicētāji nedrīkst mudināt lietotājus klikšķināt uz pogas +1 maldinošos nolūkos. Publicētāji nedrīkst reklamēt balvas, naudas balvas vai citus finanšu ieguvumus apmaiņā pret klikšķināšanu uz pogas +1. Lai novērstu šaubas, publicētāji nedrīkst novirzīt lietotājus uz pogu +1, lai iespējotu lietotājiem un to sociālajiem sakariem noderīgu saturu un funkcijas. Ja publicētāji novirza lietotājus uz pogu +1, pogas +1 darbībai jābūt saistītai ar publicētāju saturu un saturam vai funkcionalitātei jābūt pieejamai gan apmeklētājiem, gan viņu sociālajiem sakariem.
Видавцям забороняється спрямовувати користувачів до Кнопки +1 із метою введення їх в оману. Видавцям забороняється пропонувати бонуси, гроші або грошові еквіваленти в обмін на натискання Кнопки +1. Для уникнення сумнівів слід зауважити, що Видавці можуть спрямовувати користувачів до Кнопки +1, щоб надати користувачам і їхнім соціальним зв’язкам доступ до вмісту й функцій. Якщо Видавці спрямовують користувачів до Кнопки +1, натискання Кнопки +1 має бути пов’язано з вмістом Видавців і вміст або функція повинні бути доступні як для відвідувача, так і для його соціальних зв’язків.
Penerbit tidak boleh mengarahkan pengguna untuk mengklik Butang +1 atas tujuan memperdayakan pengguna. Penerbit tidak boleh mempromosikan hadiah, wang atau nilai yang setara dengan wang sebagai pertukaran untuk klikan Butang +1. Untuk mengelakkan keraguan, Penerbit boleh mengarahkan pengguna kepada Butang +1 untuk mendayakan kandungan dan kefungsian kepada pengguna dan hubungan sosial mereka. Apabila Penerbit mengarahkan pengguna ke Butang +1, tindakan +1 mestilah berkaitan dengan kandungan Penerbit dan kandungan atau kefungsian mesti tersedia untuk pelawat dan juga hubungan sosial mereka.
  Tecnologie e princìpi –...  
Riteniamo che le informazioni personali non debbano essere «tenute in ostaggio» e ci impegniamo per realizzare prodotti che consentano agli utenti di esportare le loro informazioni personali in altri servizi.
People have different privacy concerns and needs. To best serve the full range of our users, Google strives to offer them meaningful and fine-grained choices over the use of their personal information. We believe that personal information should not be held hostage and we are committed to building products that let users export their personal information to other services. We don’t sell users’ personal information.
Les préoccupations en matière de confidentialité ne sont pas les mêmes pour tout le monde. Afin de répondre aux attentes particulières de chacun des utilisateurs, Google s’efforce de leur proposer des choix utiles et variés concernant l’utilisation de leurs informations personnelles. Nous pensons que les informations personnelles des utilisateurs ne doivent pas être “prises en otage”. Dans cette optique, nous nous engageons à concevoir des produits qui permettent aux utilisateurs d’exporter leurs informations personnelles vers d’autres services. Nous ne vendons pas les informations personnelles des utilisateurs.
Jeder Nutzer hat eigene Wünsche und Vorstellungen zum Datenschutz. Um möglichst allen Nutzern gerecht zu werden, bieten wir ihnen sinnvolle und detaillierte Wahlmöglichkeiten, wie die Daten genutzt werden. Unserer Ansicht nach sollen Nutzer immer die Möglichkeit haben, ihre Daten zu entfernen oder in andere Dienste zu transferieren. Daher sind unsere Produkte so konzipiert, dass unsere Nutzer ihre Daten in standardisierten Formaten exportieren können. Wir verkaufen keine Nutzerdaten.
Cada usuario tiene unas necesidades y unas inquietudes diferentes. Para poder ofrecer un servicio mejor a todos los usuarios, en Google nos esforzamos por proporcionarles alternativas precisas y significativas relacionadas con el uso de su información personal. Creemos que la información personal no se debe mantener oculta y nos comprometemos a crear productos que permitan que los usuarios exporten su información personal a otros servicios. No vendemos la información personal de los usuarios.
As pessoas têm diferentes preocupações e necessidades de privacidade. Para melhor servir todos os nossos utilizadores, a Google esforça-se por lhes proporcionar escolhas úteis e adequadas em relação à utilização das suas informações pessoais. Acreditamos que as informações pessoais não devem ser retidas e estamos empenhados em criar produtos que permitam aos utilizadores exportar as suas informações pessoais para outros serviços. Não vendemos as informações pessoais dos utilizadores.
تتباين اهتمامات واحتياجات الأشخاص فيما يتعلق بالخصوصية. ولتقديم أفضل خدمة لجميع مستخدمينا، تعمل Google جاهدة لتقديم خيارات مجدية وبالغة الدقة لاستخدام معلوماتهم الشخصية. ونحن نعتقد أن المعلومات الشخصية يجب ألا تظل حبيسة في مواضع تخزينها وإننا نلتزم بإنشاء المنتجات التي تتيح للمستخدمين إمكانية تصدير معلوماتهم الشخصية إلى الخدمات الأخرى. نحن لا نبيع معلومات المستخدمين الشخصية.
Ο καθένας μας έχει διαφορετικές ανάγκες σχετικά με το απόρρητό του. Η Google για να εξυπηρετήσει όλους τους χρήστες της προσπαθεί να προσφέρει πολύ συγκεκριμένες επιλογές που συμβάλλουν στη χρήση των προσωπικών τους στοιχείων. Πιστεύουμε ότι τα προσωπικά στοιχεία δεν πρέπει να βρίσκονται υπό καθεστώς ομηρίας και είμαστε αφοσιωμένοι στην ανάπτυξη προϊόντων τα οποία δίνουν τη δυνατότητα στους χρήστες να εξάγουν τα προσωπικά τους στοιχεία σε άλλες υπηρεσίες. Δεν πωλούμε τα προσωπικά στοιχεία των χρηστών.
Mensen hebben verschillende wensen en behoeften op het gebied van privacy. Om al onze gebruikers zo optimaal mogelijk van dienst te zijn, probeert Google gebruikers zinvolle en gedetailleerde keuzes te bieden wat betreft het gebruik van hun persoonlijke gegevens. Volgens ons zouden persoonlijke gegevens niet door één bepaald bedrijf moeten worden geclaimd. Daarom maken we producten waarmee gebruikers hun persoonlijke gegevens kunnen exporteren naar andere services. We verkopen de persoonlijke gegevens van gebruikers niet.
افراد مختلف، نگرانی‌ها و نیازهای رازداری متفاوتی دارند. برای خدمت بهتر به کل کاربران خود، Google در تلاش است به کاربران گزینه‌ها و انتخاب‌های معنادار و دقیقی برای استفاده از اطلاعات شخصی خود ارائه کند. ما عقیده داریم که اطلاعات شخصی نباید به عنوان یک وثیقه و ضمانت نگهداری شوند و متعهد به ساخت محصولاتی هستیم که به کاربران اجازه می‌دهد اطلاعات شخصی خود را به سرویس های دیگر منتقل کنند. ما اطلاعات شخصی کاربران خود را نمی‌فروشیم.
Хората имат различни притеснения и нужди, свързани с поверителността. За да предоставим най-доброто обслужване на целия спектър от потребители, ние в Google се опитваме да им предложим смислени и прецизни възможности за избор по отношение на използването на личните им данни. Убедени сме, че личната информация не трябва да бъде третирана като заложник, и сме поели ангажимент да създаваме продукти, които позволяват на потребителите да експортират личната си информация в други услуги. Не продаваме личната информация на потребителите.
Els usuaris tenen preocupacions i necessitats de privadesa diferents. Per proporcionar un servei millor a tots els usuaris, Google s’esforça per oferir-los alternatives significatives i precises relacionades amb l’ús de la seva informació personal. Creiem que la informació personal no s’ha de mantenir oculta i tenim el compromís de crear productes que permetin als usuaris exportar la seva informació personal a altres serveis. No venem la informació personal dels usuaris.
Ljudi imaju različite brige i potrebe vezane uz privatnost. Kako bismo na najbolji način bili na usluzi cjelokupnom rasponu korisnika, Google nastoji ponuditi smislene i suptilne izbore u vezi s upotrebom osobnih podataka. Smatramo da se osobni podaci ne trebaju držati zatočeni na jednom mjestu i predano radimo na stvaranju proizvoda koji korisnicima omogućuju izvoz osobnih podataka u druge usluge. Ne prodajemo osobne podatke korisnika.
Lidé mají odlišné potřeby a názory týkající se ochrany osobních údajů. Abychom vyhověli širokému spektru našich uživatelů, snaží se společnost Google dát všem možnost smysluplně a do detailů rozhodovat o nakládání s jejich osobními informacemi. Jsme přesvědčeni, že osobní informace nelze držet jako rukojmí. Snažíme se vytvářet produkty, které umožní uživatelům exportovat osobní údaje do jiných služeb. Osobní údaje našich uživatelů neprodáváme.
Folk har forskellige bekymringer og behov med hensyn til beskyttelse af personlige oplysninger. For bedst at kunne betjene alle vores brugere stræber Google efter at tilbyde dem relevante og detaljerede valgmuligheder i forbindelse med brugen af deres personlige oplysninger. Vi mener, at personlige oplysninger ikke skal tages som gidsler, og vi arbejder på at udvikle produkter, som lader brugerne eksportere deres personlige oplysninger til andre tjenester. Vi sælger ikke brugernes personlige oplysninger.
Inimeste privaatsusvajadused ja -küsimused on erinevad. Selleks et kõikidele kasutajatele vastu tulla, pakub Google sisukaid ja üksikasjalikke valikuid isikliku teabe kasutamiseks. Usume, et isiklikku teavet ei tohi kinni hoida, ja meie eesmärk on selliste toodete loomine, mis võimaldavad kasutajatel eksportida isiklikku teavet muudesse teenustesse. Me ei müü kasutajate isiklikku teavet.
Ihmisten tietosuojatarpeet ovat erilaisia. Google haluaa palvella kaikkia käyttäjiään. Tästä syystä pyrimme tarjoamaan hyödyllisiä ja yksityiskohtaisia vaihtoehtoja, joiden avulla käyttäjät voivat säädellä henkilötietojensa käyttöä. Mielestämme henkilötietoja ei saa pitää panttivankina, ja olemme sitoutuneet rakentamaan tuotteita, joiden kautta käyttäjät voivat viedä henkilötietonsa muihin palveluihin. Emme myy käyttäjiemme henkilötietoja.
लोगों की भिन्न-भिन्न गोपनीयता चिंताएं और आवश्यकताएं होती हैं. अपने उपयोगकर्ताओं की पूरी श्रेणी को सर्वोत्तम रूप से सेवा प्रदान करने के लिए, Google उन्हें उनकी व्यक्तिगत जानकारी के उपयोग के बारे में सार्थक और परिष्कृत विकल्प प्रदान करने के लिये प्रयासरत है. हम मानते हैं कि व्यक्तिगत जानकारी को सीमित दायरे में नहीं रखना चाहिए और हम उपयोगकर्ताओं को दूसरी सेवाओं में अपनी व्यक्तिगत जानकारी निर्यात करने देने वाले उत्पादों का निर्माण करने के लिए प्रतिबद्ध हैं. हम उपयोगकर्ताओं की निजी जानकारी बेचते नहीं हैं.
Az emberek az adatvédelemmel kapcsolatos aggályaikban és elvárásaikban is különböznek. Ahhoz, hogy a lehető legjobban kiszolgáljuk felhasználóinkat, célravezető és minden részletre kiterjedő beállítási lehetőségeket kínálunk nekik személyes adataik felhasználásával kapcsolatban. Úgy véljük, hogy a személyes adatokat nem szabad rosszindulatúan kezelni, és elköteleztük magunkat olyan termékek készítésére, amelyekből a felhasználók más szolgáltatásokba exportálhatják személyes adataikat. Felhasználóink személyes adatait nem adjuk el.
Orang memiliki kecemasan dan kebutuhan privasi yang berbeda-beda. Agar dapat memberikan layanan terbaik kepada semua pengguna, Google berusaha memberikan pilihan bermakna dan mendetail mengenai penggunaan informasi pribadi. Kami percaya bahwa informasi pribadi tidak boleh disandera dan kami berkomitmen mengembangkan produk yang memberi ruang kepada pengguna untuk mengekspor informasi pribadinya ke layanan lain. Kami tidak menjual informasi pribadi pengguna.
사용자는 각각 개인정보 보호와 관련된 관심사와 요구가 다릅니다. 모든 Google 사용자에게 최상의 서비스를 제공하기 위해 Google은 개인정보 사용에 대해 사용자의 의사를 표시할 수 있도록 의미 있고 세분화된 선택권을 제공하고자 합니다. Google은 개인정보를 독점해서는 안 된다고 생각하며 사용자가 다른 서비스로 개인정보를 이전할 수 있는 제품을 만들기 위해 노력하고 있습니다. Google은 사용자의 개인정보를 판매하지 않습니다.
Žmonės skirtingai rūpinasi privatumu, skiriasi jų poreikiai. Norėdama teikti geriausias paslaugas įvairiausiems naudotojams, „Google“ stengiasi pasiūlyti jiems atitinkamo ir tiksliai nurodyto pasirinkimo naudoti asmeninę informaciją galimybę. Manome, kad asmeninė informacija neturėtų būti griežtai saugoma, ir esame įsipareigoję kurti produktus, kuriuos naudodami naudotojai galėtų eksportuoti asmeninę informaciją į kitas paslaugas. Naudotojų asmeninės informacijos neparduodame.
Folk har ulike måter å forholde seg til personvern på, og utviser ulike behov. For å ta hensyn til brukernes behov og ønsker, jobber vi kontinuerlig for å gi dem nyttige og oversiktlige valg når det gjelder hvordan personopplysninger skal brukes. Vi mener at personopplysninger ikke skal låses til ett bestemt produkt, og jobber med å utvikle produkter som lar brukerne eksportere sine personopplysninger til andre tjenester. Vi selger ikke brukernes personlige opplysninger.
Ludzie mają różne potrzeby i obawy związane z ochroną prywatności. Aby jak najlepiej spełniać oczekiwania wszystkich użytkowników, Google oferuje im znaczne możliwości kontroli nad wykorzystaniem należących do nich informacji osobistych. Uważamy, że informacje osobiste nie powinny być przetrzymywane wyłącznie w jednym miejscu, dlatego zależy nam na tworzeniu produktów umożliwiających użytkownikom wyeksportowanie ich do innych usług. Nie sprzedajemy informacji osobistych użytkowników.
Problemele şi necesităţile de confidenţialitate diferă de la o persoană la alta. Pentru a deservi în mod optim toţi utilizatorii, Google se străduieşte să le ofere posibilităţi relevante şi detaliate de a alege în privinţa utilizării informaţiilor personale. Credem că informaţiile personale nu trebuie să fie sechestrate şi suntem dedicaţi creării de produse care le permit utilizatorilor să îşi exporte informaţiile personale în alte servicii. Nu vindem informaţiile personale ale utilizatorilor.
Требования к конфиденциальности у всех людей разные. Чтобы соответствовать запросам пользователей, Google стремится предложить им целый ряд вариантов работы с их личной информацией. Мы считаем, что она не должна лежать у нас мертвым грузом, и стремимся создавать продукты, позволяющие пользователям экспортировать свои личные данные в другие службы. Мы не продаем личные данные пользователей.
Људи имају различите недоумице и потребе у вези са приватношћу. Да би свим корисницима пружио најбољу услугу, Google се труди да им понуди смислене и детаљне опције за употребу личних података. Сматрамо да личне податке не треба присвајати против нечије воље, тако да се трудимо да осмислимо производе који корисницима омогућавају да извезу личне податке у друге услуге. Не продајемо личне податке корисника.
Ľudia majú ohľadom ochrany osobných údajov rôzne obavy aj potreby. Keďže chceme slúžiť širokému spektru používateľov, spoločnosť Google sa im snaží ponúknuť zmysluplný a prepracovaný výber možností pre prácu s osobnými informáciami. Domnievame sa, že s osobnými informáciami by sa nemalo nakladať ako s rukojemníkom. Sme oddaní vývoju produktov, ktoré používateľom umožnia exportovať svoje osobné informácie do iných služieb. Osobné informácie našich používateľov nepredávame.
Potrebe in pomisleki uporabnikov glede zasebnosti so različni. Ustreči želimo čim večjemu krogu uporabnikov, zato si prizadevamo za smiselne in raznolike možnosti izbire glede naše uporabe vaših osebnih podatkov. Uporabnikom želimo zagotoviti nadzor nad osebnimi podatki, zato si prizadevamo razviti izdelke, ki jim omogočajo izvoz osebnih podatkov v druge storitve. Osebnih podatkov uporabnikov ne prodajamo.
Olika användare har olika behov av integritet och säkerhet. Google vill att alla användare ska vara nöjda och glada och erbjuder därför valmöjligheter och detaljerade alternativ för hur deras personuppgifter används. Vi vill inte lägga beslag på våra användares personuppgifter. Därför försöker vi alltid skapa produkter som låter användarna exportera sin information till andra tjänster. Vi säljer inte vidare användarnas personliga uppgifter.
ผู้คนมีความกังวลและความต้องการเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคลที่แตกต่างกันไป เพื่อให้เราให้บริการผู้ใช้ในทุกระดับได้ดีที่สุด Google จึงพยายามนำเสนอทางเลือกที่เป็นประโยชน์และมีคุณภาพเกี่ยวกับการใช้ข้อมูลส่วนบุคคลของผู้ใช้ เราเชื่อว่าข้อมูลส่วนบุคคลไม่ควรถูกนำมาใช้เป็นเครื่องต่อรอง และเรามุ่งมั่นที่จะสร้างผลิตภัณฑ์ที่ทำให้ผู้ใช้ส่งออกข้อมูลส่วนบุคคลของตนไปยังบริการอื่นๆ ได้ เราไม่ขายข้อมูลส่วนบุคคลของผู้ใช้
Herkesin gizlilik anlayışı ve gereksinimi farklıdır. Google, tüm kullanıcılarına en iyi hizmeti sunmak için kişisel bilgilerin kullanımı konusunda anlamlı ve olabildiğince ayrıntılı seçenekler sunmaya çalışır. Bizler, kişisel bilgilerin rehin tutulmaması gerektiğine inanıyor ve kullanıcıların kişisel bilgilerini diğer hizmetlere aktarmalarına olanak tanıyan ürünler geliştirmeye çalışıyoruz. Kullanıcıların kişisel bilgilerini satmayız.
Mọi người có những mối quan tâm và nhu cầu về bảo mật khác nhau. Để phục vụ tốt nhất toàn bộ người dùng, Google cố gắng cung cấp cho họ các lựa chọn ý nghĩa và chi tiết về việc sử dụng thông tin cá nhân của họ. Chúng tôi cho rằng thông tin cá nhân không nên được giữ riêng và chúng tôi cam kết xây dựng các sản phẩm cho phép người dùng xuất thông tin cá nhân của họ sang các dịch vụ khác. Chúng tôi không bán thông tin cá nhân của người dùng.
לאנשים שונים יש חששות וצרכים שונים בנוגע לפרטיות. כדי לשרת את מבחר המשתמשים שלנו בצורה הטובה ביותר, Google שואפת להציע להם אפשרויות בחירה משמעותיות ומדויקות לגבי השימוש במידע האישי שלהם. אנחנו מאמינים שאסור להחזיק במידע אישי כבן ערובה, ואנחנו מחויבים לבנות מוצרים המאפשרים למשתמשים לייצא את המידע האישי שלהם לשירותים אחרים. אנו לא מוכרים את הפרטים האישיים של משתמשים.
Lietotājiem ir dažādas konfidencialitātes prasības un vajadzības. Lai varētu optimāli apkalpot plašo lietotāju loku, Google cenšas piedāvāt apzinātas un detalizēti izstrādātas izvēles iespējas attiecībā uz to, kā tiek izmantoti personas dati. Mēs uzskatām, ka personas dati nav jāglabā aiz septiņām atslēgām, un esam apņēmušies veidot produktus, kas ļautu lietotājiem eksportēt savus personas datus uz citiem pakalpojumiem. Mēs nepārdodam lietotāju personas informāciju.
У людей бувають різні підходи та вимоги до конфіденційності. З метою якнайкращого обслуговування всіх своїх користувачів компанія Google прагне запропонувати їм можливість контролювати використання їхньої особистої інформації. Ми вважаємо, що особисту інформацію не потрібно ізолювати, і працюємо над створенням продуктів, які дозволяють користувачам експортувати свою особисту інформацію в інші служби. Ми не продаємо особисту інформацію наших користувачів.
  pulsante più uno  
I Publisher non possono invitare gli utenti a fare clic sul pulsante +1 al fine di trarre in inganno gli utenti. I Publisher non devono promuovere premi, compensi in denaro o equivalenti in cambio di clic sul pulsante +1.
L'Éditeur ne doit pas inciter les internautes à cliquer sur le Bouton +1 dans le but de les tromper. L'Éditeur ne doit pas favoriser l'octroi de prix, de sommes d'argent ou de tout autre équivalent monétaire en échange de clics sur le Bouton +1. Par souci de clarification, notez que l'Éditeur peut orienter les internautes vers le Bouton +1 afin d'activer le contenu et les fonctionnalités qui sont destinés à ces derniers et aux contacts de leurs réseaux. Lorsqu'un Éditeur oriente les internautes vers le Bouton +1, l'action +1 doit être liée au contenu de l'Éditeur, et tant le visiteur que les contacts de son réseau doivent pouvoir accéder au contenu ou aux fonctionnalités.
Publisher dürfen Nutzer nicht dazu aufrufen, auf die +1-Schaltfläche zu klicken, um andere Nutzer zu täuschen. Publisher dürfen keine Prämien, Gelder oder sonstige geldwerte Vorteile als Gegenleistung für Klicks auf die +1-Schaltfläche versprechen. Zur Klarstellung: Publisher können Nutzer zum Klicken auf die +1-Schaltfläche aufrufen, um Inhalte und Funktionen für die Nutzer und ihre sozialen Verbindungen zu aktivieren. Wenn Publisher Nutzer zur +1-Schaltfläche leiten, muss die +1-Aktion einen Bezug zum Inhalt des Publishers haben und der Inhalt oder die Funktion muss sowohl für den Besucher und als auch seine sozialen Verbindungen verfügbar sein.
Los Editores no pueden dirigir a los usuarios a hacer clic en el Botón +1 con fines engañosos. Los Editores no deben promocionar premios, dinero ni equivalentes monetarios a cambio de hacer clic en el Botón +1. En aras de evitar dudas, los Editores pueden dirigir a los usuarios al Botón +1 a fin de habilitar contenido y funciones para los usuarios y sus conexiones sociales. En ese caso, la acción del botón debe estar relacionada con el contenido del Editor y dicho contenido o la función deben estar disponibles tanto para el visitante del sitio como para sus conexiones sociales.
لا يجوز للناشرين توجيه المستخدمين للنقر على زر ‎+1 لأغراض تضليل المستخدمين. يتعين على الناشرين عدم الترويج لأية جوائز أو نقود أو مرادفات مالية مقابل النقر على زر ‎+1. وتجنبًا للشك، يمكن للناشرين توجيه المستخدمين إلى زر ‎+1 لتمكين المحتوى والوظائف للمستخدمين واتصالاتهم الاجتماعية. عندما يعمل الناشرون على توجيه المستخدمين إلى زر ‎+1، يجب أن ترتبط إجراءات زر ‎+1 بمحتوى الناشرين، كما يجب أن يتوفر المحتوى والوظائف لكلٍّ من الزائرين واتصالاتهم الاجتماعية.
Οι Εκδότες δεν έχουν το δικαίωμα να κατευθύνουν τους χρήστες στη χρήση του κουμπιού +1 με σκοπό την παραπλάνησή τους. Οι Εκδότες δεν επιτρέπεται να προσφέρουν δώρα, χρήματα ή χρηματικά ισοδύναμα ως αντάλλαγμα για τα κλικ στο κουμπί +1. Για την αποφυγή αμφιβολιών, οι Εκδότες μπορούν να κατευθύνουν τους χρήστες στη χρήση του κουμπιού +1 για την ενεργοποίηση περιεχομένου και λειτουργιών που σχετίζονται με τους χρήστες και τις κοινωνικές επαφές τους. Όταν οι Εκδότες κατευθύνουν τους χρήστες στο κουμπί +1, η ενέργεια +1 θα πρέπει να σχετίζεται με το περιεχόμενο του Εκδότη, ενώ το περιεχόμενο και οι λειτουργίες θα πρέπει να είναι διαθέσιμες για τον επισκέπτη αλλά και για τις κοινωνικές επαφές τους.
Uitgevers mogen gebruikers niet aansporen op de +1-knop te klikken om andere gebruikers te misleiden. Uitgevers mogen geen prijzen, geldbedragen of geldelijke equivalenten aanbieden in ruil voor klikken op hun +1-knop. Om elke twijfel uit te sluiten: uitgevers mogen gebruikers wel aansporen op de +1-knop te klikken om extra inhoud en functionaliteit voor gebruikers en hun sociale connecties vrij te geven. Wanneer Uitgevers gebruikers aansporen op de +1-knop te klikken, moet de actie van de +1-knop betrekking hebben op de inhoud van deze Uitgevers en moet de inhoud of functionaliteit beschikbaar zijn voor zowel de bezoeker als diens sociale connecties.
ناشرین به منظور منحرف کردن کاربران، آنها را هدایت نخواهند کرد تا بر روی دکمه 1+ کلیک کنند. ناشرین نباید در ازای کلیک کردن روی دکمه 1+، پیشنهاد بردن جایزه، پول یا موارد مشابه مالی را ارائه کنند. برای از بین بردن هرگونه تردید، ناشرین می توانند کاربران را به دکمه 1+ هدایت کنند تا محتوا را فعال کرده و عملکرد این دکمه نیز برای کاربران و افرادی که به صورت اجتماعی با آنها در ارتباط هستند، فعال شود. هنگامی که ناشرین، کاربران را به دکمه 1+ هدایت می کنند، عملکرد 1+ باید در ارتباط با محتوای ناشر باشد، همچنین محتوا یا عملکرد این دکمه باید برای بازدید کنندگان و افرادی که به صورت اجتماعی با آنها در ارتباط هستند، قابل دسترسی باشد.
Издателите нямат право да насочват потребителите да кликват върху бутона +1 с подвеждаща цел. Те не бива да популяризират награди, парични средства или парични равностойности в замяна на кликвания върху него. За избягване на съмнения издателите могат да насочват потребителите към него с цел активиране на съдържание и функционалност за тях и техните социални връзки. При насочване на потребителите към бутона +1 издателите трябва да обвържат използването му със своето съдържание, като то или функционалността трябва да са налице както за посетителя, така и за социалните му връзки.
Els Editors no poden dirigir els usuaris a fer clic al Botó +1 amb finalitat d'enganyar-los. Els Editors no haurien de promocionar premis, diners ni equivalents monetaris, a canvi de clics al Botó +1. Per tal d'evitar confusions, els Editors poden dirigir els usuaris al Botó +1 per activar contingut i funcionalitats per als usuaris i per als seus contactes socials. En aquest cas, l'acció del Botó +1 ha d'estar relacionada amb el contingut de l'Editor i el contingut o la funcionalitat ha d'estar disponible tant per a l'usuari com per als seus contactes socials.
Izdavači ne smiju korisnike navoditi na klikanje gumba +1 u svrhu obmanjivanja korisnika. Izdavači ne smiju oglašavati nagrade, novac ni novčane iznose u zamjenu za klik na gumb +1. Da ne bi bilo zabune, izdavači smiju usmjeriti korisnike na gumb +1 radi omogućivanja sadržaja i funkcija za korisnike i njihove društvene veze. Kada izdavač korisnike usmjeri na gumb +1, akcija +1 mora se odnositi na izdavačev sadržaj, a sadržaj ili funkcija moraju biti dostupni posjetitelju i njegovim društvenim vezama.
Majitelé stránek nesmí uživatele nabádat ke kliknutí na tlačítko +1 s cílem uvést jiné uživatele v omyl. Majitelé stránek nesmí výměnou za kliknutí na tlačítko +1 nabízet ceny, finanční částky ani peněžní ekvivalenty. Aby nevznikly pochybnosti, majitelé stránek mohou podněcovat uživatele ke kliknutí na tlačítko +1 za účelem zpřístupnění obsahu a funkcí těmto uživatelům a okruhu jejich přátel. Pokud majitelé stránek podněcují uživatele ke kliknutí na tlačítko +1, musí být +1 uděleno obsahu majitele stránek a tento obsah nebo funkce musí být k dispozici těmto návštěvníkům i okruhu jejich přátel.
Udgivere må ikke dirigere brugere til at klikke på +1 knappen med det formål at vildlede brugere. Udgivere må ikke promovere præmier, pengebeløb eller tilsvarende pengemæssige beløb i bytte for klik på +1 knappen. For at undgå tvivl skal det bemærkes, at udgivere kan dirigere brugere til +1 knappen for at aktivere indhold og funktionalitet for brugere og deres sociale forbindelser. Når udgivere dirigerer brugere til +1 knappen, skal +1 handlingen være knyttet til udgivernes indhold, og indholdet eller funktionaliteten skal være tilgængeligt for både den besøgende og deres sociale forbindelser.
Avaldajad ei tohi kasutajate eksitamisekssuunata kasutajaid klikkima nupul +1. Avaldajad ei tohi reklaamida auhindu, raha ega raha ekvivalente vahetusena nupul +1 klikkimise vastu. Kahtluse vältimiseks võivad Avaldajad suunata kasutajaid nupu +1 juurde kasutajatele ja nende sotsiaalsetele sidemetele sisu ja funktsioonide lubamiseks. Kui Avaldajad suunavad kasutajad nupu +1 juurde, peab nupu +1 toiming olema seotud Avaldaja sisuga või sisu ja funktsionaalsus peavad olema kättesaadavad nii külastajatele kui ka nende sotsiaalsetele sidemetele.
Julkaisijat eivät saa ohjata käyttäjiä napsauttamaan +1-painiketta käyttäjien harhaanjohtamiseksi. Julkaisijat eivät saa mainostaa palkintoja, rahaa tai rahaan verrattavia kannustimia vastineeksi +1-painikkeen napsautuksista. Epäselvyyksien välttämiseksi julkaisijat saavat ohjata käyttäjiä napsauttamaan +1-painiketta sisällön ja ominaisuuden ottamiseksi käyttöön käyttäjiä ja heidän sosiaalisia yhteyksiään varten. Kun julkaisijat ohjaavat käyttäjät +1-painikkeeseen, +1-toiminnon on liityttävä julkaisijoiden sisältöön ja sisällön tai ominaisuuden on oltava sekä kävijän että hänen sosiaalisten yhteyksiensä käytettävissä.
प्रकाशक उपयोगकर्ताओं को भ्रमित करने के उद्देश्य से उन्हें +1 बटन पर क्लिक करने के लिए निर्देशित नहीं कर सकते. प्रकाशक + 1 बटन क्लिक्स के बदले पुरस्कार, पैसे, या पैसे की समतुल्य वस्तुओं का प्रचार नहीं कर सकते. संदेह दूर करने के लिए, प्रकाशक उपयोगकर्ताओं और उनके सामाजिक संपर्कों के लिए सामग्री और कार्यप्रणाली को सक्षम करने हेतु उपयोगकर्ताओं को +1 बटन की ओर भेज सकते हैं. जब प्रकाशक उपयोगकर्ताओं को +1 बटन की ओर निर्देशित करते हैं, तो +1 गतिविधि प्रकाशक की सामग्री से संबंधित होनी चाहिए और सामग्री तथा कार्यप्रणाली विज़िटर और सामाजिक संपर्क दोनों के लिए उपलब्ध होनी चाहिए.
A Megjelenítők nem utasíthatják arra a felhasználókat a felhasználók félrevezetésének a céljával, hogy kattintsanak a +1 gombra. A Megjelenítők nem reklámozhatnak díjakat, pénzt, pénzbeli ellenértéket a +1 gombra történő kattintásért cserébe. Az egyértelműség kedvéért a Megjelenítők abból a célból a +1 gombhoz irányíthatják a felhasználókat, hogy tartalmakat és funkciókat engedélyezzenek a felhasználók és azok közösségi ismerősei számára. Ha a Megjelenítők a +1 gombhoz irányítják a felhasználókat, akkor a +1 műveletnek kapcsolódnia kell a Megjelenítő tartalmához, és a tartalomnak vagy funkciónak mind a látogató, mind a látogató közösségi ismerősei számára elérhetőnek kell lennie.
Penayang tidak boleh mengarahkan pengguna untuk mengeklik Tombol +1 dengan tujuan menyesatkan pengguna. Penayang tidak boleh mempromosikan hadiah, uang, atau barang-barang yang sebanding dengan uang sebagai imbalan bila mengeklik Tombol +1. Untuk menegaskan, Penayang dapat mengarahkan pengguna ke Tombol +1 untuk mengaktifkan konten dan fungsi bagi pengguna dan hubungan sosial mereka. Jika Penayang mengarahkan pengguna ke Tombol +1, tindakan +1 tersebut harus berkaitan dengan konten Penayang dan konten atau fungsi tersebut harus tersedia bagi pengunjung dan hubungan sosial mereka.
Leidėjai negali nukreipti naudotojų spustelėti mygtuko „+1“ siekdami juos suklaidinti. Leidėjai negali reklamuoti prizų, pinigų sumų ar piniginių atitikmenų mainais už mygtuko „+1“ paspaudimus. Kad būtų išvengta abejonių, leidėjai gali nukreipti naudotojus į mygtuką „+1“ ir leisti naudotojams ir jų socialiniams ryšiams naudotis turiniu bei funkcijomis. Kai leidėjai nukreipia naudotojus į mygtuką „+1“, veiksmas „+1“ turi būti susietas su leidėjų turiniu, o turinys arba funkcija turi būti prieinama ir lankytojui, ir jo socialiniams ryšiams.
Utgiverne skal ikke lede brukerne til å klikke på +1-knappen for å villede dem. Utgiverne skal ikke tilby premier, pengeutbetalinger eller tilsvarende i bytte for +1-klikk. Utgiverne kan lede brukerne til +1-knappen for å aktivere innhold og funksjonalitet for brukerne og deres sosiale forbindelser. Når utgiverne leder brukerne til +1-knappen, må +1-handlingen være relatert til utgiverens innhold, og innholdet eller funksjonaliteten må være tilgjengelig for både de besøkende og deres sosiale forbindelser.
Wydawca nie może bezpośrednio zachęcać użytkowników do klikania przycisku +1, jeśli działanie takie jest mylące dla użytkowników. Wydawca nie może oferować nagród, pieniędzy ani równowartości pieniężnej w zamian za kliknięcie przycisku +1. Aby uniknąć wątpliwości – Wydawca może kierować użytkowników do przycisku +1, aby umożliwić im korzystanie ze swoich treści i funkcji oraz powiązań społecznościowych użytkowników. Kiedy Wydawca kieruje użytkowników do przycisku +1, przycisk ten musi być powiązany z treścią Wydawcy, a treści i funkcje muszą być dostępne zarówno dla użytkowników, jak i dla osób powiązanych z nimi w sieciach społecznościowych.
Editorii nu au dreptul să îndemne utilizatorii să facă clic pe butonul +1, inducându-i în eroare. Editorii nu au dreptul să ofere premii, bani sau echivalente în bani în schimbul clicurilor pe butonul +1. Pentru evitarea confuziei, editorii pot direcţiona utilizatorii către butonul +1 pentru a activa conţinut şi funcţii pentru utilizatori şi conexiunile lor sociale. Când editorii direcţionează utilizatorii către butonul +1, acţiunea +1 trebuie să aibă legătură cu conţinutul editorului, iar conţinutul sau funcţia trebuie să fie disponibilă atât pentru vizitatori, cât şi pentru conexiunile lor sociale.
Издатели не должны призывать пользователей нажимать кнопку +1 в обманных целях. Издателям не разрешается предлагать призы или денежные вознаграждения в обмен на клики по кнопкам +1. Однако издателям разрешено направлять пользователей к кнопке +1, чтобы они и их знакомые могли воспользоваться предлагаемым контентом и функциональностью кнопки. В таких случаях действие кнопки +1 должно быть связано с контентом издателя, а контент и функции должны быть доступны как посетителю, так и его знакомым.
Izdajatelji ne smejo uporabnikov usmerjati k odločitvi, da kliknejo gumb +1 za namene zavajanja. Izdajatelji uporabnikom ne smejo ponujati nagrad, denarnih zneskov ali denarnih ustreznikov v zameno za klike gumba +1. Za izognitev dvoumnostim je treba opozoriti, da lahko izdajatelji usmerjajo uporabnike k uporabi gumba +1, da omogočijo vsebino in funkcije za uporabnike in njihove družabne povezave. Ko izdajatelji uporabnike usmerijo k uporabi gumba +1, mora biti to dejanje povezano z izdajateljevo vsebino, vsebina ali funkcija pa mora biti na voljo tako uporabniku kot tudi njegovim družabnim povezavam.
Utgivare får inte uppmana användarna att klicka på +1-knappen i syfte att vilseleda användarna. Utgivare får inte marknadsföra priser, pengar eller motsvarigheter till pengar i utbyte mot klick på +1-knappen. För att undvika tvivel har Utgivare rätt att leda användarna till +1-knappen i syfte att aktivera innehåll och funktioner för användarna och deras sociala kontakter. När utgivare leder användare till +1-knappen måste +1-åtgärden vara kopplad till utgivarens innehåll och innehållet eller funktionerna måste vara tillgängliga för både besökaren och dennes kontakter.
Yayıncılar, kullanıcıları +1 Düğmesini tıklamaya, onları yanıltmak amacıyla yönlendiremez. Yayıncılar +1 Düğmesi tıklamaları karşılığında, ödüller, paralar veya parasal karşılıklar verileceği şeklinde tanıtım yapmamalıdır. Kuşkuya mahal vermemek üzere, Yayıncılar, kullanıcılar ve onların sosyal bağlantıları için içerik ve işlevler sağlamak üzere kullanıcıları +1 Düğmesine yönlendirebilir. Yayıncılar kullanıcıları +1 Düğmesine yönlendirdiğinde, ilgili +1 işlemi Yayıncıya ait içerikle alakalı olmalı ve içerik veya işlevler hem ziyaretçi hem de onun sosyal bağlantıları için kullanılabilir olmalıdır.
Nhà xuất bản không được hướng dẫn người dùng nhấp vào Nút +1với mục đích làm cho người dùng hiểu lầm. Nhà xuất bản không được quảng bá giải thưởng, tiền hoặc nội dung tương đương tiền nhằm trao đổi các nhấp chuột lên Nút+1. Để tránh nghi ngờ, Nhà xuất bản có thể hướng người dùng đến Nút +1để bật nội dung và chức năng dành cho người dùng và các mạng kết nối xã hội của họ. Khi Nhà xuất bản hướng người dùng đếnNút +1, hành động +1phải có liên quan đến nội dung của Nhà xuất bản và nội dung hoặc chức năng phải có sẵn cho cả khách truy cập và mạng kết nối xã hội của họ.
בעלי אתרים לא ידריכו משתמשים ללחוץ על כפתור ‎+1 מתוך מטרה של הטעיית משתמשים. בעלי אתרים לא יקדמו פרסים, כספים או תמורות שוות-ערך לכספים ללחיצות על כפתור ‎+1. למען הסר ספק, בעלי אתרים יכולים להפנות משתמשים לכפתור ‎+1 כדי לאפשר תוכן ופונקציונליות למשתמשים ולקשרים החברתיים שלהם. כאשר בעלי אתרים מפנים משתמשים אל כפתור ‎+1, הפעולה של כפתור ‎+1 חייבת להיות קשורה לתוכן של בעל האתר, והתוכן או הפונקציונליות חייבים להיות זמינים הן לאורח והן לקשרים החברתיים שלו.
Publicētāji nedrīkst mudināt lietotājus klikšķināt uz pogas +1 maldinošos nolūkos. Publicētāji nedrīkst reklamēt balvas, naudas balvas vai citus finanšu ieguvumus apmaiņā pret klikšķināšanu uz pogas +1. Lai novērstu šaubas, publicētāji nedrīkst novirzīt lietotājus uz pogu +1, lai iespējotu lietotājiem un to sociālajiem sakariem noderīgu saturu un funkcijas. Ja publicētāji novirza lietotājus uz pogu +1, pogas +1 darbībai jābūt saistītai ar publicētāju saturu un saturam vai funkcionalitātei jābūt pieejamai gan apmeklētājiem, gan viņu sociālajiem sakariem.
Видавцям забороняється спрямовувати користувачів до Кнопки +1 із метою введення їх в оману. Видавцям забороняється пропонувати бонуси, гроші або грошові еквіваленти в обмін на натискання Кнопки +1. Для уникнення сумнівів слід зауважити, що Видавці можуть спрямовувати користувачів до Кнопки +1, щоб надати користувачам і їхнім соціальним зв’язкам доступ до вмісту й функцій. Якщо Видавці спрямовують користувачів до Кнопки +1, натискання Кнопки +1 має бути пов’язано з вмістом Видавців і вміст або функція повинні бути доступні як для відвідувача, так і для його соціальних зв’язків.
Penerbit tidak boleh mengarahkan pengguna untuk mengklik Butang +1 atas tujuan memperdayakan pengguna. Penerbit tidak boleh mempromosikan hadiah, wang atau nilai yang setara dengan wang sebagai pertukaran untuk klikan Butang +1. Untuk mengelakkan keraguan, Penerbit boleh mengarahkan pengguna kepada Butang +1 untuk mendayakan kandungan dan kefungsian kepada pengguna dan hubungan sosial mereka. Apabila Penerbit mengarahkan pengguna ke Butang +1, tindakan +1 mestilah berkaitan dengan kandungan Penerbit dan kandungan atau kefungsian mesti tersedia untuk pelawat dan juga hubungan sosial mereka.