isl – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 196 Résultats  www.molnar-banyai.hu  Page 9
  JBL | Essentials  
Does the biotope section fit into my aquarium (aquarium size)?
L'extrait de biotope est-il adapté à mon aquarium (taille de l'aquarium) ?
Past deze biotoopsectie in mijn aquarium (afmeting aquarium)?
  Service - FAQ  
JBL ProCristal UV-C: Can I store my water tests near the UV-C device?
JBL ProCristal UV-C : Puis-je stocker mes tests d’eau à proximité de l’appareil UV-C ?
JBL ProCristal UV-C: Kann ich meine Wassertests in der Nähe des UV-C Gerätes lagern?
JBL ProCristal UV-C: ¿Puedo guardar mis tests para el agua cerca del aparato UV-C?
JBL ProCristal UV-C: posso lasciare i miei test dell’acqua vicino all'apparecchio UVC?
JBL ProCristal UV-C: posso armazenar os meus testes de água junto do dispositivo UV-C?
JBL ProCristal UV-C: kan ik mijn watertesten in de nabijheid van de UV-C zuiveraar te bewaren?
JBL ProCristal UV-C: Su testlerimi UV-C cihazının yakınına koyabilir miyim?
  Service - FAQ  
My JBL Foggy doesn’t work anymore. Can I repair it?
Mon JBL Foggy ne fonctionne plus, puis-je le réparer ?
Mi JBL Foggy ha dejado de funcionar, ¿lo puedo reparar?
Il mio JBL Foggy non funziona più. Posso ripararlo?
O meu JBL Foggy deixou de funcionar, é possível repará-lo?
Mijn JBL Foggy werkt niet meer. Kan ik deze laten repareren?
JBL Foggy cihazım arızalandı, onarabilir miyim?
  myJBL | Forgot my passw...  
Forgot my password
Mot de passe oublié
Passwort vergessen
He olvidado mi contraseña
Dimenticata la password
Esqueci-me da palavra-passe
Wachtwoord vergeten
Забыл пароль
  Product registration  
Registering my JBL products
Enregistrer mes produits JBL
Registrar mis productos de JBL
Registar os meus produtos JBL
Mijn JBL producten registreren
  Open-end spanner for J...  
Every evening my aquarium resembles a “whirlpool“ with a thousand little oxygen bubbles. This is the time I relax and wind down after a long day.
Jeden Abend gleicht mein Aquarium einem „Whirlpool“ mit tausend kleinen Sauerstoffblasen. Diesen Moment nutze ich zur Entspannung und Ausklang des Tages.
Elke avond ziet mijn aquarium eruit als een whirlpool met duizend kleine zuurstofbelletjes. Dat is het moment dat ik achterover leun en me ontspan na een lange dag.
  Service - FAQ  
JBL ProFlora u500: How can I dispose of my disposable CO₂ cylinder?
JBL ProFlora u500 : où doit-on jeter une bouteille rechargeable de CO₂ ?
JBL ProFlora u500: Wie kann ich meine CO₂-Einwegflasche entsorgen?
JBL ProFlora u500: come posso smaltire la mia bombola CO₂ monouso?
JBL ProFlora u500: como posso eliminar a minha garrafa descartável de CO₂?
JBL ProFlora u500: как избавиться от пустых одноразовых баллонов CO₂?
JBL ProFlora u500: Tek kullanımlık CO₂ tüpümü nasıl imha edebilirim?
  Service - FAQ  
JBL ProTemp b10: Isn't the cable too short for my 80 cm tank?
JBL ProTemp b10 : le câble n’est-il pas trop court pour mon bac de 80 cm ?
JBL ProTemp b10: il cavetto non è troppo corto per la mia vasca da 80 cm?
JBL ProTemp b10: o cabo não é demasiado curto para o meu tanque de 80 cm?
JBL ProTemp Basis: кабель для аквариума длиной 80 см не слишком короткий?
JBL ProTemp Basis: Cihazın kablosu 80 cm'lik akvaryumum için çok kısa değil mi?
  Service - FAQ  
I have accidentally added twice the amount of JBL Florapol and am afraid that it might damage my fish now.
No hay motivo para preocuparse. En este caso, JBL Florapol no perjudicará a sus peces y beneficiará a sus plantas.
Non ti preoccupare. In questo caso, JBL Florapol non danneggerà i tuoi pesci e sarà benefico per le tue piante.
Geen zorgen! JBL Florapol is in dit geval niet schadelijk voor uw vissen en komt daarentegen uw planten alleen maar ten goede.
Korkmanıza gerek yok. Bu durumda JBL Florapol balıklarınıza zarar vermeyeceği gibi bitkilerinize iyi gelecektir.
  myJBL - Blog  
There was an incident at the Venezuela expedition which I can't get out of my head: a frog expert was totally surprised how dry the soil was where his favourite animals (Dendrobates leucomelas) were hopping around.
Auf der Venezuela-Expedition gab es eine Begebenheit, die mir nicht aus dem Kopf geht: Ein Froschspezialist war vollkommen überrascht, wie trocken der Boden war, auf dem seine Lieblinge (Dendrobates leucomelas) durch die Gegend hüpften. Helfen Sie uns dabei.
  Service - FAQ  
Can my CP e4/7/9/15/1900/1be converted into the 02 generation?
Kann mein CP e4/7/9/15/1900/1 auf die Generation 02 umgerüstet werden?
¿Se puede equipar mi CP e4/7/9/15/1900/1 con accesorios de la 2.ª generación?
O meu CP e4/7/9/15/1900/1 pode ser convertido para a geração 02?
Kan mijn CP e4/7/9/15/1900/1 tot een 02 generatie worden omgebouwd?
  Service - FAQ  
JBL ProFlora m500, JBL ProFlora m2000, JBL ProFlora u500: Is my system broken if there is a rapid and marked drop in cylinder pressure towards the end of the charge?
JBL ProFlora m500, JBL ProFlora m2000, JBL ProFlora u500 : mon installation est-elle fichue, si vers la fin du contenu, la pression de ma bouteille chute fortement et vite ?
JBL ProFlora m500, JBL ProFlora m2000, JBL ProFlora u500: il mio impianto è rotto, se si verifica un rapido calo della pressione della bombola verso la fine della ricarica?
JBL ProFlora m500, JBL ProFlora m2000, JBL ProFlora u500: Is mijn apparaat kapot als tegen het einde van het vullen de flesdruk snel en sterk afneemt?
JBL ProFlora m500, JBL ProFlora m2000, JBL ProFlora u500: сломается ли моя система, если в конце давление в баллоне упадёт быстро и сильно?
JBL ProFlora m500, JBL ProFlora m2000, JBL ProFlora u500: Dolumun sonuna doğru tüpteki basınç hızla ve önemli ölçüde düşüyor, cihazım arızalı mı?
  Service - FAQ  
JBL AquaCristal UV-C: Does a UV-C water clarifier heat up my tank water?
JBL AquaCristal UV-C : un stérilisateur UV-C fait-il chauffer l'eau de mon aquarium ?
JBL AquaCristal UV-C: ¿Calienta el clarificador UV-C el agua de mi acuario?
JBL AquaCristal UV-C: УФ стерилизатор нагревает воду в аквариуме?
JBL AquaCristal UV-C: UV-C arıtıcı akvaryumumun suyunu ısıtır mı?
  JBL | myJBL  
my feel-good oasis
meu oásis de bem-estar
moja oaza relaksu
kendimi iyi hissettiğim vaha
  Service - FAQ  
Can I use JBL Aradol if I have shrimp in my tank?
Mag ik JBL Clynol gebruiken als ik ook JBL Tropol in gebruik heb?
Можно ли использовать JBL Clynol, если я применяю JBL Tropol?
Akvaryumda JBL Tropol varken JBL Clynol kullanabilir miyim?
  Service - FAQ  
My stopcock becomes tight after the filter has been turned off for an extended period of time. What can I do ?
Mi llave de paso se mueve con dificultad después de haber estado el filtro inutilizado durante mucho tiempo. ¿Qué puedo hacer?
Мой кран плохо проворачивается после длительного простоя фильтра, что можно сделать?
Filtre uzun süre çalışmadığında vana zor açılıyor, ne yapmam gerekir?
  Service - FAQ  
JBL AquaCristal UV-C: Can I store my water tests near the UV-C appliance?
JBL AquaCristal UV-C : peut-on stocker ses tests d'eau à proximimité de l'appareil UV-C ?
JBL AquaCristal UV-C: Kann ich meine Wassertests in der Nähe des UV-C Gerätes lagern?
JBL AquaCristal UV-C: posso tenere i test d’acqua vicino al dispositivo UV-C?
JBL AquaCristal UV-C: posso armazenar os meus testes de água junto do dispositivo UV-C?
  Service - FAQ  
Can I use JBL SilicatEX in the drinking water of the bathing tubs, too? Does this material release any substances into the water?? Could these be harmful to my lizards?
Kan ik JBL SilicatEx ook in het drinkwater gebruiken? Geeft dit schadelijke stoffen aan het water af? Kan dat schadelijk voor mijn hagedissen zijn?
Можно ли мне использовать JBL SilicatEX в питьевой воде в бассейне? Он выделяет что-нибудь в воду? Повредит ли это моим ящерицам?
  JBL | myJBL  
my haven of peace!
Meu ponto de tranquilidade!
moja oaza spokoju!
huzur cennetim!
  Service - FAQ  
Do I have to turn off the UV clarifier when I add JBL Denitrol to my aquarium?
Wenn ich meinem Aquarium JBL Denitrol zuführe, muss ich dann den UV-Klärer ausschalten?
Cuando añado JBL Denitrol a mi acuario, ¿debo apagar entonces el clarificador UV-C?
Devo spegnere il chiarificatore di raggi UV quando aggiungo JBL Denitrol al mio aquario?
  myJBL - Blog  
There was an incident at the Venezuela expedition which I can't get out of my head: a frog expert was totally surprised how dry the soil was where his favourite animals (Dendrobates leucomelas) were hopping around.
Auf der Venezuela-Expedition gab es eine Begebenheit, die mir nicht aus dem Kopf geht: Ein Froschspezialist war vollkommen überrascht, wie trocken der Boden war, auf dem seine Lieblinge (Dendrobates leucomelas) durch die Gegend hüpften. Helfen Sie uns dabei.
  Service - FAQ  
It's not possible to make a general statement as to how long the burner should be on every day without seeing the aquarium, as information such as the germ load and the germ growth rate of the aquarium is required. However, in my experience, I would not keep the 36 W burner on for less than 12 h daily.
On ne peut pas dire globalement à distance pendant combien de temps il faudrait faire fonctionner la lampe chaque jour, car il faudrait pour cela connaître la teneur en germes de l'aquarium et sa régénération. Par expérience, je ne ferais cependant pas fonctionner la lampe de 36 W moins de 12 h par jour. Le mieux vis-à-vis de la durée de conservation de la lampe serait un fonctionnement continu.
Wie lange der Brenner täglich in Betrieb sein sollte, kann man pauschal aus der Entfernung nicht beurteilen, da man dazu die Keimbelastung und die Keimdichteregeneration des Aquariums kennen müsste. Aus Erfahrungswerten würde ich den 36 W Brenner jedoch nicht unter 12 h täglich betreiben. Besser im Sinne der Haltbarkeit des Brenners wäre der Dauerbetrieb.
Hoelang een brander dagelijks in gebruik moet zijn kan men uit verwijdering niet beoordelen daar men de kiembelasting en de kiemdichtheidsregeneratie van het aquarium moet kennen. Uit ervaring zou ik echter zeggen dat een 36W brander dagelijks niet minder dan 12 uur aan moet staan. Voor de houdbaarheid is duurgebruik van de brander aan te bevelen.
Brülörün bir günde ne kadar çalıştırılması gerektiğine dair uzaktan genel bir değerlendirme yapmak mümkün değildir. Bunun için akvaryumdaki mikrop yükünün ve mikrop üreme yoğunluğunun bilinmesi gerekir. Gene de deneyimlerime dayanarak söyleyebilirim ki, 36 W gücündeki brülörü günde 12 saatin altında çalıştırmazdım. Brülörün kullanım ömrü açısından bakıldığında kesintisiz çalışması daha da iyidir.
  myJBL - Blog  
Commenting Water Tests Under "My Analyses"
Wassertests unter meineAnalysen kommentieren
  JBL Cooler 100  
Does my CoolControl work with every aquarium aerator/cooler?
Funktioniert mein CoolControl mit jedem Aquariumlüfter / Kühler?
O meu CoolControl funciona com qualquer ventilador de aquário/refrigerador?
Functioneert mijn CoolControl met elke aquariumbeluchting / koeler?
  JBL Floaty II  
Why does my JBL Floaty / algae magnet scratch the aquarium pane?
Perché il mio JBL Floaty / magnete antialghe mi graffia il vetro dell'acquario?
Por que é que o meu íman contra algas JBL Floaty risca o vidro do aquário?
JBL Floaty akvaryumumun camını neden çiziyor?
  Product registration  
Register my new JBL product now
Enregistrer maintenant mon nouveau produit JBL
Registrar ahora mi producto de JBL nuevo
Registar agora o meu novo produto JBL
Nu mijn nieuwe JBL product registreren
  Service - FAQ  
Can JBL Clearol cause the gills of my fish to stick together?
O JBL Clearol pode colar as guelras dos meus peixes?
Может ли JBL Clearol забить жабры рыбы?
  JBL | Essentials  
What’s wrong with my plants and fish?
Was fehlt meinen Pflanzen und Fischen?
Wat missen mijn planten en vissen?
  JBL Silicone Spray  
The silicone spray is on my filter media or in the aquarium. What do I need to do?
Du spray au silicone est tombé sur mes médias filtrants ou dans l'aquarium. Que dois-je faire ?
  Service - FAQ  
I have green water in my aquarium, and even water changes and changing the filter media only helps for a short time.
In meinem Aquarium habe ich grünes Wasser und selbst ein Wasserwechsel und Filtermedienwechsel hilft nur kurzzeitig.
En mi acuario tengo agua verde, e incluso cambiar el agua y las masas filtrantes solo ayuda por poco tiempo.
L’acqua del mio acquario è verde, e i cambi d’acqua e di materiali filtranti sono d’aiuto solo per un breve lasso di tempo.
In mijn aquarium heb ik groen water en zelfs een waterwisseling en een wisseling van het filtermedium heeft maar kortstondig geholpen.
  ProScan – my analysed r...  
Small hint for the data reconciliation: all measured values need to be successfully transferred before you can change your access data to the myJBL profile. If you change your password ( Forgot my password ) or further settings beforehand your open measurement values won’t be transferred successfully anymore and this will lead to a sync error.
Small hint for the data reconciliation: all measured values need to be successfully transferred before you can change your access data to the myJBL profile. If you change your password ( Dimenticata la password ) or further settings beforehand your open measurement values won’t be transferred successfully anymore and this will lead to a sync error. Is this the case, you will need to delete the profiles in the app, to logout and to create the profiles again.
Small hint for the data reconciliation: all measured values need to be successfully transferred before you can change your access data to the myJBL profile. If you change your password ( Wachtwoord vergeten ) or further settings beforehand your open measurement values won’t be transferred successfully anymore and this will lead to a sync error. Is this the case, you will need to delete the profiles in the app, to logout and to create the profiles again.
  20 Years L046 Hypancist...  
I clean the bottom of the breeding tank every day with a brush and siphon it. When they are two months old I move them into a larger aquarium along with my Sturisoma aureum and L201 juveniles. Here they get the same food as the adult L046.
I feed the grown up L046 with frozen Artemia, JBL Plankton Pur , JBL GranaDiscus , JBL Tabis premium food tablets. Until they are two months old the juveniles in the breeding tank are fed 2 x per day with home-grown Artemia nauplii, JBL NovoTom Artemia powdered food and a bit of JBL PlanktonPur. I clean the bottom of the breeding tank every day with a brush and siphon it. When they are two months old I move them into a larger aquarium along with my Sturisoma aureum and L201 juveniles. Here they get the same food as the adult L046. I don’t use substrate for the large breeding tank, but have 3 Sturisoma aureum in it which clean the bottom and side panes for me. The lighting is a very weak LED light. Adding JBL PlanktonPur means the juveniles grow significantly quicker and, within a year, they can reach a size of about 6 cm.
  What made JBL think of ...  
Hello Heiko. My name is Nils and I am the CEO of a Norwegian company dealing with the subject of plankton. My research background is from the University of Science and Technology in Norway, where I did my PhD in marine biology and where I worked later as a scientist.
Hallo Heiko. Ich heiße Nils und leite ein norwegisches Unternehmen, das sich mit dem Thema Plankton auseinandersetzt. Meinen wissenschaftlichen Hintergrund erwarb ich an der Universität der Wissenschaften und Technologien in Norwegen, wo ich auch meinen Doktor in Meeresbiologie machte und später als Wissenschaftler arbeitete. Mein Fachgebiet ist das Nahrungsnetz des Zooplanktons im Meer.
  What made JBL think of ...  
Hello Heiko. My name is Nils and I am the CEO of a Norwegian company dealing with the subject of plankton. My research background is from the University of Science and Technology in Norway, where I did my PhD in marine biology and where I worked later as a scientist.
Hallo Heiko. Ich heiße Nils und leite ein norwegisches Unternehmen, das sich mit dem Thema Plankton auseinandersetzt. Meinen wissenschaftlichen Hintergrund erwarb ich an der Universität der Wissenschaften und Technologien in Norwegen, wo ich auch meinen Doktor in Meeresbiologie machte und später als Wissenschaftler arbeitete. Mein Fachgebiet ist das Nahrungsnetz des Zooplanktons im Meer.
  What made JBL think of ...  
Hello Heiko. My name is Nils and I am the CEO of a Norwegian company dealing with the subject of plankton. My research background is from the University of Science and Technology in Norway, where I did my PhD in marine biology and where I worked later as a scientist.
Hallo Heiko. Ich heiße Nils und leite ein norwegisches Unternehmen, das sich mit dem Thema Plankton auseinandersetzt. Meinen wissenschaftlichen Hintergrund erwarb ich an der Universität der Wissenschaften und Technologien in Norwegen, wo ich auch meinen Doktor in Meeresbiologie machte und später als Wissenschaftler arbeitete. Mein Fachgebiet ist das Nahrungsnetz des Zooplanktons im Meer.
  What made JBL think of ...  
Hello Heiko. My name is Nils and I am the CEO of a Norwegian company dealing with the subject of plankton. My research background is from the University of Science and Technology in Norway, where I did my PhD in marine biology and where I worked later as a scientist.
Hallo Heiko. Ich heiße Nils und leite ein norwegisches Unternehmen, das sich mit dem Thema Plankton auseinandersetzt. Meinen wissenschaftlichen Hintergrund erwarb ich an der Universität der Wissenschaften und Technologien in Norwegen, wo ich auch meinen Doktor in Meeresbiologie machte und später als Wissenschaftler arbeitete. Mein Fachgebiet ist das Nahrungsnetz des Zooplanktons im Meer.
  JBL Aqua In-Out shut-of...  
It is impossible to determine why there is too little suction in a specific case by remote diagnosis. Factors such as the water pressure of the water mains, length of hose and whether there are any clogs in the system my be involved.
No es posible determinar a distancia la razón concreta de que en un caso concreto no se genere la succión suficiente. En ello influyen factores como la presión del agua de los conductos, la longitud de los tubos, si en algún punto del sistema hay obstrucciones, etc.
  Service - FAQ  
It is impossible to determine why there is too little suction in a specific case by remote diagnosis. Factors such as the water pressure of the water mains, length of hose and whether there are any clogs in the system my be involved.
Il n'est pas possible de juger à distance pourquoi il y a trop peu d'aspiration dans ce cas concret. Plusieurs facteurs entrent en ligne de compte, comme la pression dans la conduite d'eau, la longueur du tuyau ou les éventuels engorgements quelque part dans le système.
Weshalb im konkreten Fall zu wenig Sogwirkung ausgeübt wird, lässt sich aus der Entfernung nicht beurteilen. Hier spielen Faktoren wie Wasserdruck der Leitung, Schlauchlänge, ob irgendwo Verstopfungen im System sind, eine Rolle.
  Service - FAQ  
A slimy-white film has developed on the root/cork bark in my aquarium after a few days. What is it and how can I get rid of it?
È da qualche giorno che nel mio acquario si è formata una patina bianca sulle radici di JBL Mopani. Di cosa si tratta, e come posso eliminarla?
Na minha raiz de madeira/cortiça surge, após alguns dias no aquário, uma camada viscosa esbranquiçada. Do que se trata, e como posso removê-la?
Akvaryumumdaki JBL Mopani kökünün üzerinde bir kaç gün sonra beyaz sümüksü bir tabaka oluşuyor. Bu nedir ve bundan nasıl kurtulabilirim?
  Service - FAQ  
JBL Ceramic air stone: After 6-8 weeks my ceramic air stone no longer works properly although the diaphragm pump is fully functional.
Difusor de cerámica de JBL: pasadas 6-8 semanas, mi difusor de cerámica no funciona bien, aunque la bomba de membrana funciona bien al 100 %.
JBL Keramische uitstromer: Na 6-8 weken functioneert mijn keramische uitstromer niet meer correct hoewel de membraanpomp 100% functioneel is. Hoe kan dat?
JBL Seramik hava taşı: Seramik hava taşım 6-8 hafta sonra membranlı pompa %100 çalışır durumda olmasına rağmen düzgün çalışmamaya başladı.
  Service - FAQ  
My nitrate test indicates measurement results which I can’t read or which are far too low.
O meu teste de nitrato dá-me resultados de medição que não consigo consultar ou que são demasiado baixos.
Mijn nitraattest geeft meetresultaten die ik niet aflezen kan of die veel te laag zijn. Hoe kan dat?
  Service - FAQ  
How much Fixol do I need for my aquarium?
Wie viel Fixol brauche ich für mein Aquarium?
Di quanto Fixol ho bisogno per il mio acquario?
Quanto Fixol preciso para o meu aquário?
Akvaryumum için kullanmam gereken Fixol miktarı nedir?
  Service - FAQ  
JBL ProFlora bio: When does fermentation begin with my BioCo2?
JBL ProFlora bio : quand la fermentation commence-t-elle dans mon BioCO₂ ?
JBL ProFlora bio: quando comincia la fermentazione nel mio BioCo2?
JBL ProFlora bio: Wanneer begint de gisting bij mijn BioCO₂?
JBL ProFlora bio: BioCO₂'de mayalanma ne zaman başlar?
  The sensitive KH value ...  
My expert tip for this:
Mein Expertentipp dazu:
  Service - FAQ  
I can't get all of the pellets out of the tank. Is that harmful to my fish?
Non riesco a togliere tutte le sferette dall’acquario. Sono nocive per i pesci?
Não consigo retirar todas as bolas do aquário. Isso é prejudicial para os meus peixes?
  ProScan – my analysed r...  
In the app you can view your last five measurements with their dates. In your myJBL account on the JBL homepage under My Analyses all your measurements are available in a structured format. The conventional water analysis sheet ( Professional analysis with JBL ) which is enclosed with every test case as an online document.
In the app you can view your last five measurements with their dates. In your myJBL account on the JBL homepage under Le mie analisi all your measurements are available in a structured format. The conventional water analysis sheet ( Acquariologia professionale con JBL ) which is enclosed with every test case as an online document.
In the app you can view your last five measurements with their dates. In your myJBL account on the JBL homepage under Mijn analyses all your measurements are available in a structured format. The conventional water analysis sheet ( Professionele aquaristiek met JBL ) which is enclosed with every test case as an online document.
  Service - FAQ  
Based on my experience, the actual hatching rate is quite constant within the range of room temperatures, around 90 % for our eggs. The time varies enormously, ranging from 16 h at a temperature of 28 °C to 36 h at 20-21 °C.
Según mi experiencia, la tasa de eclosión real a temperatura ambiente es bastante constante y asciende a más del 90 % si se usan nuestros huevos de artemia. El tiempo varía enormemente de 16 h a una temperatura de 28 °C hasta 36 h a 20-21 °C. La tasa de eclosión solo se reduce a temperaturas inferiores a 20 °C, pero entonces lo hace muy rápidamente. Los mejores resultados se obtienen a unos 25 °C.
Na minha experiência, a taxa de eclosão real é relativamente constante no âmbito de temperaturas ambiente. No caso dos nossos ovos, a taxa é superior a 90 %. O tempo varia enormemente de 16 horas a 28 °C de temperatura até a 36 horas com 20 a 21 °C. Apenas com temperaturas abaixo de 20 °C, a taxa de eclosão também diminui, bem rapidamente. Os melhores resultados são atingidos com aprox. 25 °C.
  Service - FAQ  
I have lost my colour chart. Can I download the colour chart for the test?
Ich habe meine Farbkarte verloren. Kann ich die Farbkarte für den Test herunterladen?
  JBL MotionDeco Medusa X...  
Why does my medusa sink to the bottom?
Pourqoui ma meduse tombe-t-elle au fond?
  Service - FAQ  
Does my CoolControl work with every aquarium aerator/cooler?
Funktioniert mein CoolControl mit jedem Aquariumlüfter / Kühler?
  The Desert Terrarium – ...  
You will find more information about the subject „My Terrarium“ under: Terrarium
You will find more information about the subject „My Terrarium“ under: terárium
  Service - FAQ  
Why aren’t any bubbles coming out of my filter?
Perché escono bolle piccole dal mio filtro?
  Service - FAQ  
If I want to add JBL Denitrol to my aquarium, do I need to switch off the UV-C device?
Wenn ich meinem Aquarium JBL Denitrol zuführe, muss ich dann das UV-C Gerät ausschalten?
  ProScan 3.0 – Always wi...  
From now on you can manage and measure your water values with multiple devices. The newly created profiles and new measurements will no longer only be saved in your Profile / Account under My Analyses , but can also be shared between all your devices.
Not long ago we told you about a major ProScan update to the version 2.5 ( La fameuse appli JBL ProScan App désormais disponible en 11 langues ). Another 11 languages have been added to include a larger group of users. And now the next update is already available in the AppStore et Google Play Store , and with it the long-awaited bidirectional synchronisation. From now on you can manage and measure your water values with multiple devices. The newly created profiles and new measurements will no longer only be saved in your Profil / Compte under Mes analyses , but can also be shared between all your devices. Whether you’re using your tablet or your smartphone, your data will always be identical. It couldn't be easier!
  Service - FAQ  
Towards the end of the filling process the cylinder pressure rapidly and significantly drops. Does this mean my system is broken?
Vers la fin du remplissage, la pression de la bouteille chute fortement et rapidement. Mon installation est-elle fichue ?
  Service - FAQ  
Despite continuous fertilization with the JBL Ferropol refill pack I can’t detect iron in the required concentration and my plants are deteriorating. What is the reason ?
Ich kann trotz regelmäßiger Düngung mit JBL Ferropol Nachfüllpack Eisen nicht in der erforderlichen Konzentration nachweisen und meine Pflanzen kümern deshalb. Was ist die Ursache ?
  myJBL - Blog  
Water changes have several additional benefits: potentially dangerous substances, such as nitrates and phosphates, are removed from my pond, minerals are added, and any colour cast in the water is reduced.
Der Wasserwechsel hat aber noch weitere wichtige Funktionen: Er entfernt Problemstoffe wie Nitrate und Phosphate aus meinem Teich, führt wie gesagt Mineralien zu und verringert auch einen Farbstich des Wassers.
  myJBL - Blog  
Deleting Erroneous Measurements Using My Analyses
Fehlerhafte Messung löschen unter Meine Analysen
  Service - FAQ  
I opened my bottle of JBL Europol two months ago, and now “crystals” have formed. Do I need to dispose of the bottle now?
J'ai ouvert ma bouteille de JBL Ferropol il y a 2 mois et maintenant, des cristaux se sont formés. Faut-il que je la jette maintenant ?
  ProScape „Sulawesi Clif...  
Last year I set up an aquarium (60 x 40 x 30 cm) with JBL ProScape products. It was supposed to be a scape and also to provide a lot of hiding places for my dwarf cichlid pair. As soil I used JBL ProScape PlantSoil BEIGE , because its colour matches the reddish Sulawesi stones.
Last year I set up an aquarium (60 x 40 x 30 cm) with JBL ProScape products. It was supposed to be a scape and also to provide a lot of hiding places for my dwarf cichlid pair. As soil I used JBL ProScape PlantSoil BEIGE , because its colour matches the reddish Sulawesi stones. Underneath a JBL ProScape Volcano Mineral e JBL ProScape Volcano Powder were integrated.
  myJBL - Blog  
Every evening my aquarium resembles a “whirlpool“ with a thousand little oxygen bubbles. This is the time I relax and wind down after a long day.
Elke avond ziet mijn aquarium eruit als een whirlpool met duizend kleine zuurstofbelletjes. Dat is het moment dat ik achterover leun en me ontspan na een lange dag.
  Service - FAQ  
Why haven't my plants been growing since I changed the tubes?
Tubes JBL Solar : pourquoi mes plantes ne poussent-elles plus depuis que j'ai remplacé les tubes ?
  What made JBL think of ...  
I did my PhD on this subject, and I am confident that our fishing quota has no effect on the sustainability of zooplankton. Zooplankton, and especially marine copepods, are thought to be the world’s largest bio-resource of multicellular animals.
Ich promovierte über dieses Thema und bin davon überzeugt, dass unser Fanganteil keinen Effekt auf die Nachhaltigkeit von Zooplankton hat. Zooplankton und besonders marine Copepoden werden als die größte Bio-Ressource von mehrzelligen Lebewesen weltweit angenommen. Weltweit gesehen übertreffen Copepoden sogar die Menge der Insekten. Das Institut für Meeresforschung in Norwegen schätzt die Produktion von Zooplankton in norwegischen Gewässern auf 500 bis 1000 Millionen Tonnen pro Jahr. Bedenkt man, dass die Anlandung der Fischerei weltweit inkl. der Aquakulturen 140 Millionen Tonnen pro Jahr betragen, ist es einfach zu verstehen, dass der Bestand an Zooplankton eine gewaltige Bio-Ressource darstellt. Zooplankton, wie Copepoden, hat eine typische Generationszeit von ungefähr einem Monat in Kaltwasserregionen, und dadurch kann sich der Bestand nach einem großem Fang oder Ernte schnell erholen. Zooplankton könnte möglicherweise die Nachfrage an Proteinen und Fetten für die weltweit wachsende Bevölkerung, die auf 7 bis 9 Milliarden Menschen in den nächsten 20-30 Jahren geschätzt wird, decken. Wir sollten eine vorsorgliche Herangehensweise zum Management des Zooplanktonbestandes weiter verfolgen und das forschungsbasierte Management zum Erhalt eines gesunden Ökosystems betreiben.
  myJBL - Blog  
Commenting Water Tests Under "My Analyses"
Wassertests unter meineAnalysen kommentieren
  Company - Press  
In 1998 I bought my first 3 juvenile zebra plecos. At that time they cost about 300 Schilling (€ 15) each in the shops. Gradually my small group grew to 10 animals.
En el año 1998 me compré los primeros alevines (tres ejemplares) de los «cebras». En las tiendas ya costaban entonces unos 300 chelines cada uno (aprox. 15 €). Poco a poco, mi grupo pequeño fue creciendo hasta alcanzar los 10 animales.
In 1998 kocht ik de eerste jonge "zebra's" (drie stuks). In die tijd kostten ze in de winkel zo'n 300 Schilling per stuk (ca. 15 €). Beetje bij beetje groeide mijn kleine groep tot 10 dieren.
  Company - Press  
In 1998 I bought my first 3 juvenile zebra plecos. At that time they cost about 300 Schilling (€ 15) each in the shops. Gradually my small group grew to 10 animals.
En el año 1998 me compré los primeros alevines (tres ejemplares) de los «cebras». En las tiendas ya costaban entonces unos 300 chelines cada uno (aprox. 15 €). Poco a poco, mi grupo pequeño fue creciendo hasta alcanzar los 10 animales.
In 1998 kocht ik de eerste jonge "zebra's" (drie stuks). In die tijd kostten ze in de winkel zo'n 300 Schilling per stuk (ca. 15 €). Beetje bij beetje groeide mijn kleine groep tot 10 dieren.
  Service – Catalogues / ...  
  20 Years L046 Hypancist...  
Dear Aquarium Enthusiasts, ONE aquarium manual instead of many small booklets – that was our target, among others for reasons of sustainability. I have changed over to the new JBL LED lights in my own aquarium at home and I am absolutely thrilled with them!
Chers amis aquariophiles, UN manuel Aquarium au lieu d'une foule de petits cahiers : tel était le but, entre autres pour des raisons de développement durable. Chez moi, j'ai converti mon propre aquarium aux nouvelles lampes LED de JBL et j'en suis enchanté ! Voici enfin venu le moment où notre service Développement a pu mettre au point une technologie LED à spectre complet qui fonctionne à la perfection pour les plantes d'aquarium. C'est que toutes les lampes leds ne répondent pas aux exigences très spécifiques de l'aquariophilie. La science nous a fourni comme référence le PAR, un paramètre qui vous indique dans quelle mesure la lampe led produit une lumière utilisable par les plantes. Ceci vous permet de reconnaître immédiatement si une led assurera aussi une bonne croissance de vos plantes. Je nous souhaite à tous encore bien du plaisir avec ce passe-temps formidable qu'est l'aquariophilie ! Cordialement vôtre Roland Böhme
Liebe Aquarienfreunde, EIN Aquarium-Handbuch statt vieler kleiner Heftchen – das war das Ziel unter anderem aus Nachhaltigkeitsgründen. Mein eigenes Aquarium zu Hause habe ich auf die neuen JBL LED Lampen umgestellt und bin vollkommen begeistert! Endlich ist der Zeitpunkt gekommen, wo unsere Forschungsabteilung eine Vollspektrum-LED-Technologie entwickeln konnte, die perfekt für Aquarienpflanzen funktioniert. Denn nicht jede LED ist auch für unsere doch sehr speziellen Ansprüche in der Aquaristik geeignet: Als Messgröße haben wir in der Wissenschaft den PAR-Wert gefunden, der Ihnen zeigt, inwieweit die LED Licht erzeugt, welches pflanzenverfügbar ist. So erkennen Sie sofort, ob eine LED auch für Pflanzenwachstum sorgt. Ich wünsche uns allen weiterhin viel Spaß mit dem tollen Hobby Aquaristik! Herzlichst Ihr Roland Böhme
  20 Years L046 Hypancist...  
In 1998 I bought my first 3 juvenile zebra plecos. At that time they cost about 300 Schilling (€ 15) each. Gradually my small group grew to 10 animals. In 2004 for the first time I had young zebra plecos in my breeding tank (which was equipped with 10 clay pipes and slate slabs).
In 1998 I bought my first 3 juvenile zebra plecos. At that time they cost about 300 Schilling (€ 15) each. Gradually my small group grew to 10 animals. In 2004 for the first time I had young zebra plecos in my breeding tank (which was equipped with 10 clay pipes and slate slabs). From September to March I keep my animals at 30 °C, the rest of the time at 27 °C. I carry out a 40% water change once a week, using normal tap water. For some time I have been using osmosis water, blended with tap water, which also passes a filter with JBL silicate remover. When the weather forecast is bad I change 30 % of the aquarium water several times a day. Then the temperature is lowered about 3-4 degrees. I clean the filter every four months with aquarium water only, to prevent all the filter bacteria from being washed out. I regularly add JBL Clynol e JBL Denitrol . Conductance is 140 µS/cm.
In 1998 I bought my first 3 juvenile zebra plecos. At that time they cost about 300 Schilling (€ 15) each. Gradually my small group grew to 10 animals. In 2004 for the first time I had young zebra plecos in my breeding tank (which was equipped with 10 clay pipes and slate slabs).
In 1998 I bought my first 3 juvenile zebra plecos. At that time they cost about 300 Schilling (€ 15) each. Gradually my small group grew to 10 animals. In 2004 for the first time I had young zebra plecos in my breeding tank (which was equipped with 10 clay pipes and slate slabs). From September to March I keep my animals at 30 °C, the rest of the time at 27 °C. I carry out a 40% water change once a week, using normal tap water. For some time I have been using osmosis water, blended with tap water, which also passes a filter with JBL silicate remover. When the weather forecast is bad I change 30 % of the aquarium water several times a day. Then the temperature is lowered about 3-4 degrees. I clean the filter every four months with aquarium water only, to prevent all the filter bacteria from being washed out. I regularly add JBL Clynol e JBL Denitrol . Conductance is 140 µS/cm.
1 2 3 4 Arrow