mon – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 11 Ergebnisse  www.afdb.org
  Identification - Banque...  
Envoyez mon mot de passe
Reset my password
  Interviews - Banque af...  
12/07/2007 - "De manière générale, la grande incidence de la pauvreté, est un signal d’alarme non seulement pour tous les africains, mais également pour tous les citoyens du monde. De mon point de vue, cette interpellation doit être traduite en efforts collectifs et durables pouvant maximiser le nombre de pays capables d’atteindre tous les ODM, ou presque tous, en 2015"
12/07/2007 - "In general, the high incidence of poverty in Africa is a wake up call not only for all Africans, but also for all responsible citizens of the world. In my view, this call should be translated into collective and sustained efforts that maximize the number of African countries capable of achieving all or most of the MDGs by 2015," says Hailu Mekonnen, AfDB’s Chief Poverty Reduction Specialist.
  Actualités - Banque afr...  
09/09/2011 - Le conseil d’administration de la Banque africaine de développement a approuvé un prêt du Fond africain de développement de 22,5 millions de dollars le 7 septembre 2011 pour créer le complexe numérique de Bamako. « Ce projet est important pour mon pays à cause de son aspect sous régional et que c’est le premier de son type.
09/09/2011 - On 7 September, the African Development Bank Board of Executive Directors approved a USD 22.5m African Development Fund loan to the Republic of Mali to finance a major digital complex in the capital, Bamako. “This project is important for my country and the first of its kind in West Africa. With the Bamako Digital Complex, before December 2011, Mali will be connected through fiber optic to six out of its seven neighbors.
  Actualités - Banque afr...  
Mon message, c’est aussi qu’il faut continuer à investir massivement dans les compétences, dans l’éducation et les capacités, qui feront de l’Afrique une région aussi compétitive que les autres dans le monde.
07/03/2013 - To ensure that they get the best education possible – quality education – to enable us to increase the level of our participation, particularly among women in our society at all levels, to ensure that we become more competitive nationally and regionally. My message is to continue to pursue aggressively the skills, the education, the capacity that will make Africa as competitive in the world as any other region.