mno – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 9 Résultats  ec.europa.eu
  Regionà¡lnà­ politika I...  
mají větší množství lépe vyškolených obyvatel
le niveau de formation y est supérieur;
sie sind besser vorbereitet,
imparten una mejor formación
offrono una formazione migliore
διαθέτουν καλύτερη κατάρτιση
har et højere uddannelsesniveau
need on paremini koolitatud
alueellisten erojen analysointi
dysponują bardziej wykwalifikowanymi pracownikami
beneficiază de o pregătire superioară
ich pracovná sila je kvalifikovanejšia;
har en högre utbildningsnivå
izglītības līmenis tur ir augstāks,
  Regionà¡lnà­ politika I...  
jiné zase mají lepší podmínky k výrobě většího množství energie z obnovitelných zdrojů
d'autres présentent un potentiel important en matière de production d'énergie renouvelable;
Andere Regionen verfügen über ein hohes Potenzial für die Erzeugung erneuerbarer Energien.
otras tienen un gran potencial para producir más energías renovables
in altre vi è un elevato potenziale di produzione di una maggior quantità di energia rinnovabile
algumas regiões enfrentam sérios riscos de alterações climáticas
άλλες διαθέτουν μεγάλες δυνατότητες αύξησης της παραγωγής ανανεώσιμης ενέργειας
andere hebben een groot potentieel voor de productie van hernieuwbare energie
andre har et stort potentiale for at producere mere vedvarende energi
teistel aga on suur potentsiaal toota rohkem taastuvenergiat
Alueelliset erot pienenevät EU:ssa koko ajan, ja etenkin erot bruttokansantuotteessa henkeä kohti ovat kaventuneet.
más régióknak lehetőségük van több megújuló energia termelésére
inne mają większy potencjał, jeżeli chodzi o produkcję energii ze źródeł odnawialnych
alte regiuni au un potenţial ridicat de a produce mai multă energie regenerabilă
iné majú dobré predpoklady na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov;
v nekaterih so velike možnosti za proizvodnjo obnovljivih virov energije,
Andra regioner har goda förutsättningar att producera mer förnybar energi.
citos ir liels atjaunīgās enerģijas ražošanas potenciāls,
oħrajn għandhom potenzjal qawwi biex jipproduċu iktar enerġija rinovabbli
  Připravenost na pandemi...  
English (en) , která má pomoci zajistit, aby jich bylo v případě pandemie co nejrychleji k dispozici odpovídající množství.
(213 KB) to ensure that adequate supplies of influenza vaccine can be provided as fast as possible in the event of a pandemic.
English (en) visant à garantir un approvisionnement approprié de vaccins contre la grippe aussi rapidement que possible dans l'éventualité d'une pandémie.
English (en) angenommen, mit der bei Ausbruch einer Pandemie eine schnellstmögliche Versorgung mit geeigneten Grippeimpfstoffen gewährleistet werden soll.
English (en) destinada a garantizar el suministro necesario de vacunas contra la gripe en el plazo más breve posible en caso de que se produzca una pandemia.
English (en) per garantire che in caso di pandemia possa essere prodotto in tempi rapidi un quantitativo sufficiente di vaccini.
English (en) para assegurar que, na eventualidade de uma pandemia de gripe, sejam fornecidas vacinas em número suficiente o mais rapidamente possível.
English (en) για την εξασφάλιση των κατάλληλων προμηθειών εμβολίων γρίπης το ταχύτερο δυνατό.
English (en) die ervoor moet zorgen dat er bij een pandemie zo snel mogelijk adequate hoeveelheden vaccins voor handen zijn.
English (en) за гарантиране на възможно най-бърза доставка на достатъчно количество противогрипна ваксина в случай на пандемия.
English (en) , der skal sikre, at der hurtigst muligt kan leveres tilstrækkelige forsyninger af influenzavaccine i tilfælde af en pandemi.
English (en) , et tagada pandeemia korral gripivaktsiini piisavate varude olemasolu võimalikult kiiresti.
English (en) , jolla varmistetaan, että pandemian sattuessa influenssarokotetta saadaan riittävästi ja mahdollisimman nopeasti.
English (en) fogadott el, amely biztosítja, hogy világjárvány esetén a lehető legrövidebb idő alatt elegendő menyiségű influenza elleni védőoltást lehessen előállítani.
English (en) mającą na celu zapewnienie jak najszybszego odpowiedniego zaopatrzenia w szczepionki przeciwko grypie w przypadku pandemii.
English (en) pentru a garanta disponibilitatea imediată a unei cantităţi suficiente de vaccinuri antigripale în cazul apariţiei unei pandemii.
English (en) , ktorá slúži na zabezpečenie včasného a adekvátneho zásobovania očkovacími látkami v prípade pandémie.
English (en) za hitro zagotovitev ustreznih zalog cepiva za pandemsko gripo.
English (en) som ska se till att man får fram tillräckligt med influensavaccin vid en eventuell pandemi.
English (en) , kas nodrošina, lai pandēmijas gadījumā pēc iespējas ātrāk tiktu nodrošināti vajadzīgie gripas vakcīnu krājumi.
English (en) li tiżgura li fornimenti adegwati ta' tilqim kontra l-influwenza jistgħu jkunu pprovduti malajr kemm jista' jkun fl-eventwalità ta' pandemika.
  Probíhající konzultace ...  
Konzultace ohledně stanovení kvantitativního cíle v oblasti snižování množství odpadků v moři
Consultation on the establishment of a quantitative reduction headline target for marine litter
Consultation relative à l'établissement d'un objectif prioritaire de réduction quantitative des déchets marins
Konsultation zur Festsetzung eines quantitativen Kernziels für die Verringerung von Abfällen im Meer
Consulta sobre el establecimiento de una meta cuantitativa principal de reducción de los desechos marinos
Consultazione sull'istituzione di un obiettivo quantitativo per la riduzione dei rifiuti marini
Consulta sobre a definição de uma meta quantitativa para a redução dos detritos marinhos
Διαβούλευση σχετικά με την επιδίωξη στόχου μείωσης της ποσότητας των θαλάσσιων απορριμμάτων
Консултация за приемането на водеща цел за количествено намаление на морските отпадъци
Savjetovanje o uspostavi glavnog cilja kvantitativnog smanjenja morskog otpada
Høring om indførelse af et kvantitativt overordnet reduktionsmål for affald til søs
Mereprahi vähendamise kvantitatiivse sihttaseme kehtestamist käsitlev konsultatsioon
Meriympäristön roskaantumisen vähentämiselle asetettava määrällinen yleistavoite
Konzultáció a tengeri hulladék mennyiségcsökkentésére vonatkozó kiemelt cél bevezetéséről
Przyjęcie nadrzędnego celu dotyczącego ilościowego ograniczenia odpadów morskich
Consultare privind stabilirea unui obiectiv principal de reducere a cantităţii de deşeuri marine
Konzultácia o stanovení hlavného cieľa pre kvantitatívne zníženie odpadkov v moriach
Posvetovanje o vzpostavitvi količinskega cilja zmanjševanja odpadkov v morju
Fastställande av ett kvantitativt minskningsmål för marint avfall
Apspriešana par pamatmērķa izvirzīšanu attiecībā uz jūrā esošo atkritumu daudzuma samazināšanu
Konsultazzjoni dwar l-istabbiliment ta’ mira ewlenija għat-tnaqqis kwantitattiv tal-iskart tal-baħar
Comhairliúchán maidir le príomhsprioc chainníochtúil a bhunú le haghaidh laghdú an bhruscair mhuirí
  Slovníček - Podniky a p...  
Zásada volného pohybu zboží vyžaduje, aby vnitrostátní překážky tohoto volného pohybu byly v rámci EU odstraněny. Články 34 až 36 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU) zakazují množstevní omezení dovozu, vývozu nebo tranzitu zboží a všechna podobná omezující opatření mezi členskými státy.
A GMES (Monitorização Global do Ambiente e da Segurança) é uma iniciativa europeia destinada à prestação de serviços de informação ligados ao ambiente e à segurança. A GMES basear-se-á em dados de observação recebidos dos satélites de Observação da Terra e na informação recolhida em terra. Estes dados serão coordenados, analisados e preparados para os utilizadores finais. Desenvolverá um conjunto de serviços destinados a ajudar os cidadãos europeus a melhorar a sua qualidade de vida em matéria de ambiente e de segurança. A GMES desempenha um papel estratégico no apoio às principais políticas da UE pelos seus serviços.
Konkurentsivõimeline majandus on järjepidevalt kõrge tootlikkuse kasvumääraga majandus. Konkurentsivõime oleneb majanduse VKEdest oleneva tööstuse näitajatest. Konkurentsivõime säilitamiseks peab EL saavutama oma konkurentidest paremaid näitajaid uurimis- ja uuendustegevuse, info- ja sidetehnoloogiate, ettevõtluse, konkurentsi, hariduse ja väljaõppe osas. Lissaboni strateegia asus muutma Euroopat maailma kõige konkurentsivõimelisemaks majanduseks: konkurentsivõime on seega üks Euroopa Liidu kõrgeimatest poliitilistest prioriteetidest.
Gospodarka konkurencyjna to gospodarka o stale wysokiej stopie wzrostu produktywności. Konkurencyjność gospodarki uzależniona jest od wyników osiąganych przez przemysł bazujący na MŚP. Aby być konkurencyjną, UE musi osiągać lepsze niż jej rywale wyniki w zakresie badań i innowacji, technologii informacyjnych i komunikacyjnych, przedsiębiorczości, konkurencji, edukacji i szkoleń. Celem strategii lizbońskiej jest uczynienie Europy najbardziej konkurencyjną i dynamiczną gospodarką świata: konkurencyjność jest zatem jednym z głównych priorytetów politycznych Unii Europejskiej.
Obmedzenie byrokracie je proces znižovania zbytočnej byrokracie. EÚ sa zaviazala vytvoriť lepší regulačný rámec pre firmy - rámec, ktorý je jednoduchý, pochopiteľný a vykonateľný. Obmedzenie byrokracie by malo pomôcť podnikateľskej obci zvýšiť konkurencieschopnosť, ako aj prispieť k trvalo udržateľnému rozvoju.
Med hållbar utveckling avses en form av utveckling som uppfyller dagens behov utan att äventyra framtida generationers möjligheter att uppfylla sina behov. EU:s höga mål är att minska utsläppen av växthusgaser i Europa med 20 %, förbättra Europas energieffektivitet med 20 % och öka andelen förnybar energi med 20 % senast 2020. Detta omfattar att man försöker utforma politiska åtgärder som ska förbättra EU:s industriella, ekonomiska och affärsmässiga konkurrenskraft, samtidigt som man tar vederbörlig hänsyn till planetens framtidsutsikter.
Il-GMES (Monitoraġġ Globali għall-Ambjent u s-Sigurtà) huwa inizjattiva Ewropea għall-implimentazzjoni ta' servizzi informattivi dwar l-ambjent u s-sigurtà. Il-GMES sejjer ikun ibbażat fuq dejta ta' osservazzjoni li tasal minn satelliti li Josservaw lid-Dinja u fuq tagħrif ibbażat fuq l-art. Din id-dejta tiġi kkoordinata, analizzata u mħejjija għall-utenti aħħarin. Il-GMES sejjer jiżviluppa sensiela ta' servizzi għaċ-ċittadini Ewropej biex jgħinuhom itejbu l-kwalità tal-ħajja fir-rigward tal-ambjent u s-sigurtà. Il-GMES għandu rwol strateġiku fl-appoġġ għal politiki ewlenin tal-UE permezz tas-servizzi tiegħu.
  Obchodní partneři a veř...  
Zkontaktujte se s potenciálními obchodními partnery v cizině a získejte další informace o různých formách přeshraniční spolupráce - dohody o výrobě, společné podniky, družstevní společnosti atd. K dispozici je velké množství informací o jednotlivých zemích.
Get in touch with potential business partners abroad and learn more about the different forms cross-border cooperation can take - production agreements, joint ventures, cooperative societies etc. Extensive national information available.
Entrez en contact avec des partenaires commerciaux potentiels à l'étranger et apprenez-en davantage sur les différentes formes que la coopération transfrontalière peut revêtir: accords de production, entreprises communes, sociétés coopératives, etc. Des informations nationales étendues sont disponibles.
Treten Sie mit potenziellen Geschäftspartnern im Ausland in Kontakt und erfahren Sie mehr über die möglichen Formen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit - Produktionsverträge, Joint Ventures, Genossenschaften usw. Umfassende landesspezifische Informationen verfügbar.
Para entrar en contacto con posibles socios en el extranjero y saber más acerca de las distintas formas que puede asumir la cooperación transfronteriza: acuerdos de producción, empresas conjuntas, sociedades cooperativas etc. Amplia información nacional a su disposición.
Il sito dà la possibilità di stabilire contatti con potenziali partner commerciali e acquisire informazioni sulle diverse forme che la cooperazione transfrontaliera può assumere accordi di produzione, imprese comuni (joint venture), società cooperative, ecc. È inoltre possibile accedere a un'ampia gamma di informazioni a carattere nazionale.
Entre em contacto com potenciais parceiros económicos no estrangeiro e saiba mais sobre as diferentes formas que a cooperação transfronteiriça pode assumir - acordos de produção, empresas conjuntas (joint ventures), sociedades cooperativas, etc. Estão disponíveis informações nacionais abrangentes.
Ελάτε σε επαφή με πιθανούς επιχειρηματικούς εταίρους στο εξωτερικό και μάθετε περισσότερα για τις διάφορες μορφές διασυνοριακής συνεργασίας: συμφωνίες παραγωγής, κοινοπραξίες, συνεταιριστικές εταιρείες, κ.λπ. Διατίθενται εκτεταμένες εθνικές πληροφορίες.
Kom in contact met potentiële buitenlandse zakenpartners en verneem meer over de verschillende vormen van grensoverschrijdende samenwerking: productieovereenkomsten, joint ventures, coöperatieve vennootschappen, enz. Uitgebreide nationale informatie beschikbaar.
Осъществете контакт с потенциални чуждестранни бизнес партньори и научете повече за различните форми на трансгранично сътрудничество - споразумения за производство, смесени дружества, общества за сътрудничество и т.н. Налична е подробна информация на национално равнище.
Kom i kontakt med potentielle erhvervspartnere i udlandet, og læs mere om forskellige former for grænseoverskridende samarbejde: produktionsaftaler, joint ventures, andelsselskaber osv. Der findes fyldig information om de enkelte lande.
Looge kontakte potentsiaalsete välismaiste äripartneritega ja uurige, millised võivad olla piiriülese koostöö vormid - tootmislepingud, ühisettevõtted, ühistud, jne. Saadaval ka põhjalik teave liikmesriikide kohta.
Ota yhteyttä mahdollisiin yhteistyökumppaneihin ulkomailla ja lue lisää erilaisista rajat ylittävän yhteistyön muodoista mukaan lukien tuotantosopimukset, yhteisyritykset, osuuskunnat jne. Sisältää runsaasti kansallista tietoa.
Lépjen kapcsolatba potenciális külföldi üzleti partnerekkel, és tájékozódjon bővebben a határokon átnyúló együttműködés különböző formáiról (termelési megállapodások, közös vállalatok, szövetkezetek; stb.)! Részletes nemzeti információk is rendelkezésre állnak.
Nawiąż kontakt z potencjalnymi partnerami biznesowymi za granicą i dowiedz się więcej na temat różnych form, jakie może przyjąć współpraca transgraniczna - umowy produkcyjne, spółki joint venture, spółdzielnie itd. Dostępne rozległe informacje krajowe.
Intrați în contact cu potențiali parteneri de afaceri din străinătate și aflați mai multe despre diferitele forme pe care le poate lua cooperarea transfrontalieră - contracte de producție, societăți în comun, societăți cooperative etc. Sunt disponibile informații detaliate la nivel național.
Skontaktujte sa s potenciálnymi obchodnými partnermi v zahraničí a zistite viac o rôznych formách, ktoré môže mať cezhraničná spolupráca - výrobné dohody, spoločné podniky, družstvá atď. K dispozícii sú rozsiahle vnútroštátne informácie.
Stopite v stik s potencialnimi poslovnimi partnerji v tujini in spoznajte več o različnih oblikah, ki jih ima lahko čezmejno sodelovanje: pogodbe o proizvodnji, skupne naložbe, zadruge itd. Na voljo so obširne nacionalne informacije.
Få kontakt med potentiella affärspartner utomlands och lär mer om olika former för gränsöverskridande samarbete - produktionsavtal, samriskföretag, kooperativa föreningar osv. Här finns omfattande nationell information.
Sazinieties ar iespējamiem uzņēmējdarbības partneriem ārzemēs un uzziniet vairāk par dažādiem pārrobežu sadarbības veidiem - ražošanas līgumiem, kopuzņēmumiem, kooperatīvajām sabiedrībām u.c. Pieejama arī plaša informācija valstu līmenī.
  Slovníček - Podniky a p...  
Zásada volného pohybu zboží vyžaduje, aby vnitrostátní překážky tohoto volného pohybu byly v rámci EU odstraněny. Články 34 až 36 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU) zakazují množstevní omezení dovozu, vývozu nebo tranzitu zboží a všechna podobná omezující opatření mezi členskými státy.
A GMES (Monitorização Global do Ambiente e da Segurança) é uma iniciativa europeia destinada à prestação de serviços de informação ligados ao ambiente e à segurança. A GMES basear-se-á em dados de observação recebidos dos satélites de Observação da Terra e na informação recolhida em terra. Estes dados serão coordenados, analisados e preparados para os utilizadores finais. Desenvolverá um conjunto de serviços destinados a ajudar os cidadãos europeus a melhorar a sua qualidade de vida em matéria de ambiente e de segurança. A GMES desempenha um papel estratégico no apoio às principais políticas da UE pelos seus serviços.
Konkurentsivõimeline majandus on järjepidevalt kõrge tootlikkuse kasvumääraga majandus. Konkurentsivõime oleneb majanduse VKEdest oleneva tööstuse näitajatest. Konkurentsivõime säilitamiseks peab EL saavutama oma konkurentidest paremaid näitajaid uurimis- ja uuendustegevuse, info- ja sidetehnoloogiate, ettevõtluse, konkurentsi, hariduse ja väljaõppe osas. Lissaboni strateegia asus muutma Euroopat maailma kõige konkurentsivõimelisemaks majanduseks: konkurentsivõime on seega üks Euroopa Liidu kõrgeimatest poliitilistest prioriteetidest.
Gospodarka konkurencyjna to gospodarka o stale wysokiej stopie wzrostu produktywności. Konkurencyjność gospodarki uzależniona jest od wyników osiąganych przez przemysł bazujący na MŚP. Aby być konkurencyjną, UE musi osiągać lepsze niż jej rywale wyniki w zakresie badań i innowacji, technologii informacyjnych i komunikacyjnych, przedsiębiorczości, konkurencji, edukacji i szkoleń. Celem strategii lizbońskiej jest uczynienie Europy najbardziej konkurencyjną i dynamiczną gospodarką świata: konkurencyjność jest zatem jednym z głównych priorytetów politycznych Unii Europejskiej.
Obmedzenie byrokracie je proces znižovania zbytočnej byrokracie. EÚ sa zaviazala vytvoriť lepší regulačný rámec pre firmy - rámec, ktorý je jednoduchý, pochopiteľný a vykonateľný. Obmedzenie byrokracie by malo pomôcť podnikateľskej obci zvýšiť konkurencieschopnosť, ako aj prispieť k trvalo udržateľnému rozvoju.
Med hållbar utveckling avses en form av utveckling som uppfyller dagens behov utan att äventyra framtida generationers möjligheter att uppfylla sina behov. EU:s höga mål är att minska utsläppen av växthusgaser i Europa med 20 %, förbättra Europas energieffektivitet med 20 % och öka andelen förnybar energi med 20 % senast 2020. Detta omfattar att man försöker utforma politiska åtgärder som ska förbättra EU:s industriella, ekonomiska och affärsmässiga konkurrenskraft, samtidigt som man tar vederbörlig hänsyn till planetens framtidsutsikter.
Il-GMES (Monitoraġġ Globali għall-Ambjent u s-Sigurtà) huwa inizjattiva Ewropea għall-implimentazzjoni ta' servizzi informattivi dwar l-ambjent u s-sigurtà. Il-GMES sejjer ikun ibbażat fuq dejta ta' osservazzjoni li tasal minn satelliti li Josservaw lid-Dinja u fuq tagħrif ibbażat fuq l-art. Din id-dejta tiġi kkoordinata, analizzata u mħejjija għall-utenti aħħarin. Il-GMES sejjer jiżviluppa sensiela ta' servizzi għaċ-ċittadini Ewropej biex jgħinuhom itejbu l-kwalità tal-ħajja fir-rigward tal-ambjent u s-sigurtà. Il-GMES għandu rwol strateġiku fl-appoġġ għal politiki ewlenin tal-UE permezz tas-servizzi tiegħu.
  Politika - Evropská kom...  
Škody související s konzumací alkoholu jsou v EU předmětem velkých obav a jsou příčinou více než 7 % všech nemocí a předčasných úmrtí. I umírněná spotřeba alkoholu zvyšuje v dlouhodobém horizontu riziko onemocnění srdce a jater a vzniku rakoviny a častá konzumace vysokého množství může vést k závislosti.
L'alcool, qui est responsable de plus de 7 % des maladies et décès prématurés, constitue un véritable problème de santé publique en Europe. Même une consommation modérée d'alcool accroît à long terme les risques de cancer et de maladies hépatiques et cardiaques. La consommation régulière de grandes quantités d'alcool peut entraîner une dépendance.
Alkoholbedingte Probleme gehören in der EU zu den größten Gefahren für die öffentliche Gesundheit. Mehr als 7 % aller Erkrankungen und frühzeitiger Todesfälle sind auf Alkoholmissbrauch zurückzuführen. Schon mäßiger Alkoholkonsum erhöht das Langzeitrisiko von Herz-, Leber- und Krebserkrankungen. Der häufige Konsum großer Mengen Alkohol kann zu Abhängigkeit führen.
Los daños relacionados con el alcohol constituyen una cuestión de salud pública sumamente preocupante en la UE, donde son responsables de más del 7% de los problemas de salud y de las muertes prematuras. Incluso el consumo moderado de alcohol aumenta el riesgo a largo plazo de dolencias cardiacas, enfermedades hepáticas y cánceres, y el consumo frecuente de grandes cantidades puede dar lugar a dependencia.
I danni provocati dall'alcol rappresentano un grosso problema per la salute e causano oltre il 7% dei casi di malattia o di morte precoce nell'UE. Anche un consumo moderato di alcol aumenta il rischio a lungo termine di patologie cardiache, malattie epatiche e tumori e il consumo frequente di quantitativi significativi può generare dipendenza.
Os efeitos nocivos do álcool constituem um grave problema de saúde na UE, sendo responsáveis por cerca de 7 % das doenças e das mortes prematuras na Europa. O consumo de álcool, mesmo moderado, aumenta o risco de doenças cardíacas, hepáticas e cancerosas a longo prazo; se for frequente e em grandes quantidades, pode conduzir a um estado de dependência.
Επίσης, το αλκοόλ, σε οποιαδήποτε ποσότητα, μπορεί να είναι επικίνδυνο κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης, όπως και κατά την οδήγηση. Οι νέοι κινδυνεύουν ιδιαίτερα από τις άμεσες συνέπειες της μέθης, όπως τα ατυχήματα και η βία, ενώ οι θάνατοι που οφείλονται στο αλκοόλ αντιπροσωπεύουν το 25% περίπου όλων των θανάτων των νέων ανδρών ηλικίας 15 έως 29 ετών.
Alcohol is een groot probleem voor de volksgezondheid in de EU: 7% van alle gezondheidsproblemen en vroegtijdige sterfgevallen hangt samen met het gebruik van alcohol. Zelfs matig alcoholgebruik verhoogt op lange termijn de kans op hartaandoeningen, leverziekten en kanker. Regelmatig gebruik van grotere hoeveelheden alcohol is verslavend.
Вредите, свързани с употребата на алкохол, са сериозен проблем в областта на общественото здраве в ЕС, като на тях се дължат над 7% от всички случаи на лошо здраве и преждевременна смърт. Дори умерената употреба на алкохол увеличава риска в дългосрочен план от развиване на сърдечни заболявания, болести на черния дроб и различни видове рак, а честата консумация на големи количества може да доведе до алкохолна зависимост.
Alkoholrelaterede skader er et alvorligt folkesundhedsproblem i EU og årsag til mere en 7 % af alle tilfælde af sygdom og for tidlig død. Selv et moderat alkoholforbrug øger på længere sigt risikoen for hjertelidelser samt lever- og kræftsygdomme, og et jævnligt forbrug af større mængder kan føre til afhængighed.
Alkoholist põhjustatud kahju kujutab endast suurt ohtu rahvatervisele ELis ning moodustab üle 7% kõigist halva tervise või enneaegse surmaga lõppevatest juhtumitest. Isegi mõõdukas alkoholitarbimine suurendab pikemas perspektiivis ohtu haigestuda südame- ja maksahaigustesse ning vähki. Suurte alkoholikoguste sage tarbimine võib aga põhjustada sõltuvust.
Alkoholiin liittyvät haitat, jotka ovat vastuussa yli seitsemästä prosentista kaikista terveysongelmista ja ennenaikaisista kuolemantapauksista, ovat merkittävä kansanterveydellinen ongelma EU:ssa. Alkoholin kohtuukäyttökin lisää pitkällä aikavälillä sydän- ja maksasairauksien sekä erilaisten syöpien riskiä, ja runsas säännöllinen käyttö voi aiheuttaa riippuvuutta.
Az alkoholfogyasztással összefüggő egészségügyi ártalmak jelentős közegészségügyi problémát jelentenek az Európai Unióban: ezek az ártalmak felelősek a megbetegedések és a korai elhalálozások több mint 7%-áért. Hosszú távon még a mérsékelt alkoholfogyasztás is növeli a szív- és májbetegségek, valamint a rák kialakulásának kockázatát, a gyakori és jelentős mértékű alkoholfogyasztás pedig függőséghez vezethet.
Szkodliwe skutki spożywania alkoholu, które stanowią jeden z głównych problemów zdrowia publicznego w UE, są przyczyną ponad 7 proc. wszystkich zachorowań i przedwczesnych zgonów. Spożywany nawet w umiarkowanych ilościach alkohol zwiększa długoterminowe ryzyko wystąpienia chorób serca i wątroby oraz nowotworów, a częste spożywanie go w dużych ilościach może prowadzić do nałogu.
Efectele nocive ale consumului de alcool cauzează peste 7% din bolile şi decesele premature din UE, reprezentând o preocupare majoră în domeniul sănătăţii publice. Consumul ridicat de alcool poate duce la dependenţă, însă până şi un consum moderat măreşte riscul apariţiei cancerului şi a afecţiunilor cardiace şi hepatice.
Nadmerná požívanie alkoholu patrí medzi závažné zdravotné problémy. V EÚ je alkohol zodpovedný za viac ako 7 % zdravotných problémov a predčasných úmrtí. Aj uvážlivá konzumácia zvyšuje dlhodobé riziko výskytu srdcových chorôb, poškodení pečene a rakoviny. Časté pitie väčšieho množstva alkoholických nápojov zas môže viesť k závislosti.
Pitje alkohola je v EU velik zdravstveni problem, ki povzroči več kot 7 % bolezni in prezgodnjih smrti. Tudi ob zmernem uživanju alkohola se dolgoročno poveča tveganje za bolezni srca in jeter ter rakava obolenja, pogosto uživanje velikih količin pa vodi v zasvojenost.
Alkoholrelaterade skador är ett stort folkhälsoproblem i EU och står för över sju procent av all ohälsa och för tidig död. Även en måttlig alkoholkonsumtion ökar risken för hjärtproblem, leversjukdomar och cancer. Den som dricker ofta och mycket riskerar att bli alkoholist.
Alkohols jebkurā daudzumā var būt bīstams grūtniecības laikā un vadot transportlīdzekli. Jauniešiem ir īpšs risks uz savas ādas izbaudīt īslaicīgas dzēruma sekas, piemēram, avārijas un vardarbību, un alkohols izraisa 25% no visiem zēnu un jaunu vīriešu nāves gadījumiem vecumā no 15 līdz 29 gadiem.
Il-ħsara marbuta mal-alkoħol hi preokkupazzjoni serja għas-saħħa pubblika fl-UE u hi responsabbli għal aktar minn 7% tal-mard kollu u tal-imwiet prematuri. Anki l-konsum moderat tal-alkoħol ikabbar ir-riskju aktar 'il quddiem tal-kundizzjonijiet tal-qalb, il-mard tal-fwied u l-kanċer u konsum frekwenti ta' ammonti kbar jista' jwassal għal dipendenza.
  Politika - Evropská kom...  
Alkohol v jakémkoli množství může být nebezpečný v těhotenství a za volantem. Zvláště mladí lidé jsou ohroženi krátkodobými účinky opilosti, jež způsobují nehody a násilnosti. Úmrtí související s alkoholem představují zhruba 25 % všech úmrtí mladých mezi 15 a 29 lety.
Alcohol related harm is a major public health concern in the EU accountable for over 7% of all ill health and early deaths. Even moderate alcohol consumption increases the long term risk of heart conditions, liver diseases and cancers and frequent consumption of large amounts can lead to dependence.
Toute consommation d'alcool est dangereuse pendant la grossesse — de même qu'au volant. Les jeunes sont particulièrement exposés aux effets à court terme d'une surconsommation d'alcool (accidents et actes de violence, notammen). Environ un quart des décès chez les hommes de 15 à 29 ans est lié à l'alcool.
In der Schwangerschaft und am Steuer können bereits geringe Mengen Alkohol gefährlich sein. Vor allem bei jungen Menschen besteht ein hohes Risiko bezüglich der kurzfristigen Folgen von Trunkenheit (darunter auch Unfälle und Gewaltakte): Rund 25 % aller Todesfälle bei jungen Männern zwischen 15 und 29 Jahren stehen mit Alkoholkonsum in Zusammenhang.
Cualquier cantidad de alcohol, por pequeña que sea, puede ser peligrosa durante el embarazo y cuando se conduce. Los jóvenes están especialmente expuestos a los efectos a corto plazo de la intoxicación etílica, entre los que se incluyen los accidentes y la violencia. No en vano las muertes relacionadas con el alcohol representan en torno al 25% de todas las muertes de varones jóvenes de edades comprendidas entre 15 y 29 años.
Il consumo di alcol, anche se in piccole quantità, è pericoloso per la gravidanza e la guida. I giovani sono particolarmente esposti agli effetti a breve termine dello stato di ebbrezza (incidenti stradali, aggressività, ecc.) e i decessi connessi con l'alcol costituiscono circa il 25% dei decessi di giovani di sesso maschile di età compresa tra 15 e 29 anni.
Qualquer quantidade de álcool pode ser perigosa durante a gravidez ou quando se está ao volante. Os jovens estão mais expostos aos efeitos a curto prazo de um consumo excessivo de álcool, incluindo acidentes e comportamentos violentos. As mortes relacionadas com o álcool representam 25 % de todas as mortes de jovens do sexo masculino entre os 15 e os 29 anos.
In het verkeer en tijdens de zwangerschap is elke hoeveelheid alcohol gevaarlijk. Jongeren vormen met name een risicogroep voor de kortetermijngevolgen van dronkenschap, zoals ongelukken en geweld. Onder jonge mannen tussen 15 en 29 jaar heeft 25% van alle sterfgevallen te maken met alcohol.
Всякакво количество алкохол може да е опасно по време на бременност или при шофиране. Младите хора са особено уязвими от краткосрочните ефекти на нетрезвото състояние, включително злополуки и насилие, като смъртните случаи, свързани с употребата на алкохол, са около 25 % от всички смъртни случаи сред младите мъже на възраст между 15 и 29 г.
Enhver mængde alkohol kan være farlig, hvis man er gravid eller kører bil. Unge er særligt udsatte for korttidseffekterne af beruselse, herunder ulykker og vold, og alkoholrelaterede dødsfald tegner sig for ca. 25 % af alle dødsfald blandt unge mænd mellem 15 og 29 år.
Raseduse ja sõidukijuhtimise ajal võib igasugune alkoholitarbimine ohtlik olla. Noori ohustab eelkõige alkoholijoobe lühiajaline mõju, sealhulgas õnnetused ja vägivald. 15–29-aastaste noormeeste hulgas moodustavad alkoholiga seotud surmajuhtumid ligikaudu 25% kõigist surmajuhtumitest.
Pienetkin alkoholimäärät voivat olla vaarallisia raskausaikana tai autolla ajaessa. Erityisesti nuorilla vaarana ovat humalassa olemiseen liittyvät lyhytaikaiset riskit, kuten onnettomuudet ja väkivallan kohteeksi joutuminen; alkoholilla on osuutta noin 25 prosentissa kaikista 15–29-vuotiaiden miesten kuolemantapauksista.
Bármilyen mennyiségű szeszes ital elfogyasztása veszélyes lehet terhesség alatt, és veszélyeket rejt a járművezetők számára is. A fiatalok különösen ki vannak téve a részegség rövid távú hatásaiból fakadó veszélyeknek (pl. balesetek és erőszak). A 15–29 éves fiúk és férfiak körében körülbelül minden negyedik haláleset az alkoholfogyasztással függ össze.
Każda ilość alkoholu może być niebezpieczna dla kobiet w ciąży i osób siadających za kierownicą. Młodzież jest szczególnie narażona na krótkotrwałe skutki nadużywania alkoholu, do których należą m.in. wypadki i akty przemocy. Około 25 proc. wszystkich zgonów związanych z alkoholem dotyczy osób w wieku od 15 do 29 lat.
Chiar şi cele mai mici cantităţi de băuturi alcoolice pot fi periculoase pentru femeile însărcinate şi pentru şoferi. Tinerii sunt cu deosebire supuşi riscurilor legate de efectele pe termen scurt ale stărilor de ebrietate. 25% din decesele înregistrate în rândul tinerilor cu vârste între 15 şi 29 de ani sunt asociate consumului de alcool (fiind cauzate, de exemplu, de accidente sau violenţă).
Aj minimálne množstvo alkoholu môže byť nebezpečné pre ľudí za volantom a tehotné ženy. Najväčšiemu riziku krátkodobých účinkov alkoholu (vrátane rôznych úrazov a prejavov násilia) sú vystavení mladí ľudia. Alkohol zohráva svoju úlohu v 25 % úmrtí mužov vo veku od 15 do 29 rokov.
Za nosečnice in voznike za volanom avtomobila je lahko nevarna že najmanjša količina. Kratkoročne posledice pijanosti, denimo nesreče in nasilnost, so usodne zlasti pri mladih, saj je kar 25 % smrtnih primerov pri mladih moških v starosti od 15 do 29 let povezanih z uživanjem alkohola.
Under graviditeten eller när man kör bil bör man inte dricka någon alkohol alls. Unga människor löper särskilt stor risk att drabbas av alkoholens kortsiktiga effekter, som olyckor och misshandel. Alkohol ligger bakom cirka 25 procent av alla dödsfall bland män i åldern 15–29 år.
Kull ammont ta' alkoħol jista' jkun perikoluż matul it-tqala u waqt is-sewqan. Iż-żgħażagħ għandhom partikularment ir-riskju tal-effetti immedjati tax-xorb, inklużi l-aċċidenti u l-vjolenza, bl-imwiet ikkawżati mill-alkoħol jammontaw għal madwar 25% tal-imwiet ta' żgħażagħ irġiel bl-età bejn il-15 u d-29 sena.