|
Teie andmetele, mida talletatakse andmebaasis, pääsevad juurde Europe Directi kontaktikeskust juhtivad komisjoni ametnikud. Teie päringut hoitakse meie töövõtja European Service Networki serveris ning see võidakse edastada e-posti teel ELi ametnikule, kes päringule vastamise eest vastutab.
|
|
The Commission officials in charge of the Europe Direct Contact Centre have access to your data, which is contained in a database. Your enquiry is stored on the server of our contractor, European Service Network, and may be forwarded by e-mail to the EU official responsible for replying to the enquiry.
|
|
Les fonctionnaires de la Commission européenne chargés du centre de contact Europe Direct ont accès à vos données personnelles, qui sont stockées dans une base de données. Votre demande est conservée sur le serveur de notre sous-traitant European Service Network. Elle peut être transmise par courrier électronique au membre du personnel des institutions européennes chargé d'y répondre.
|
|
Die für das Europe Direct-Kontaktzentrum zuständigen Bediensteten der Kommission können auf Ihre Daten zugreifen, die in einer Datenbank gespeichert werden. Ihre Anfrage wird auf dem Server unseres Auftragnehmers European Service Network (ESN) gespeichert und möglicherweise per E-Mail an den EU-Mitarbeiter weitergeleitet, der für die Beantwortung zuständig ist.
|
|
Los funcionarios de la Comisión responsables del centro de contacto de Europe Direct tienen acceso a sus datos, que están recogidos en una base de datos. Su consulta se almacena y procesa en el servidor de nuestro subcontratista, European Service Network, y puede también enviarse por correo electrónico al funcionario responsable de su contestación.
|
|
I funzionari della Commissione responsabili del servizio Europe Direct hanno accesso ai dati dei cittadini contenuti nella banca dati. Le richieste di informazioni vengono memorizzate sul server del nostro appaltatore (European Service Network) e possono essere trasmesse per posta elettronica al funzionario dell'UE incaricato di rispondere.
|
|
Os funcionários da Comissão responsáveis pelo centro de atendimento Europe Direct têm acesso aos seus dados, que se encontram armazenados numa base de dados. Os seus pedidos de informação são guardados no servidor do nosso contratante, a European Service Network, e podem ser transmitidos por correio electrónico ao especialista encarregado de lhes responder.
|
|
Οι υπάλληλοι της Επιτροπής που έχουν την ευθύνη για το κέντρο επικοινωνίας Europe Direct έχουν πρόσβαση στα δεδομένα σας που περιλαμβάνονται σε βάση δεδομένων. Το ερώτημά σας αποθηκεύεται στον εξυπηρετητή του εξωτερικού συνεργάτη μας European Service Network, και είναι δυνατόν να προωθηθεί μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στον υπάλληλο της ΕΕ που είναι αρμόδιος να σας απαντήσει.
|
|
De ambtenaren van de Commissie belast met het beheer van Europe Direct, hebben toegang tot de gegevens die de databank over u bevat. Uw vraag wordt opgeslagen op de server van onze contractant (European Service Network) en eventueel ook per e-mail doorgestuurd aan de EU-ambtenaar die belast is met het opstellen van een antwoord.
|
|
Служителите на Европейската комисия, отговарящи за информационния център Europe Direct, имат достъп до вашата информация, съхраняванa в база данни. Вашето запитване се съхранява на сървъра на нашия външен изпълнител, European Service Network, и може да бъде препратено по електронна поща на служителя на ЕС, който е в състояние да му отговори.
|
|
Službenici Komisije koji vode kontaktni centar službe Europe Direct imaju pristup vašim podacima, koji se nalaze u bazi podataka. Vaš se upit pohranjuje na poslužitelj našeg pružatelja usluga, agencije European Service Network i može se proslijediti službeniku EU-a nadležnom za odgovore na upite.
|
|
Přístup k vašim osobním údajům v databázi mají pracovníci Komise, kteří odpovídají za kontaktní středisko Europe Direct. Váš dotaz je uložen na serveru našeho smluvního dodavatele, European Service Network, a může být zaslán e-mailem pracovníkům EU, kteří zpracovávají odpověď.
|
|
De tjenestemænd i Kommissionen, som leder Europe Directs kontaktcenter, har adgang til dine oplysninger, som ligger i en database. Din forespørgsel er gemt på en server hos vores kontrahent, European Service Network, og kan mailes til den EU-tjenestemand, der er ansvarlig for at besvare forespørgslen.
|
|
Europe Direct -palvelusta vastaavilla komission virkamiehillä on oikeus tutustua tietokannassa oleviin tietoihisi. Tiedustelusi tallennetaan alihankkijamme (European Service Network) palvelimelle, ja se voidaan lähettää eteenpäin sähköpostitse EU:n virkamiehelle, joka on vastuussa tiedusteluun vastaamisesta.
|
|
Az Ön adataihoz, amelyet egy adatbázisban tárolunk, a Europe Direct ügyfélszolgálati központért felelős bizottsági tisztviselőknek van hozzáférésük. A beérkező kérdéseket az alvállalkozónk (European Service Network) szerveren tárolja, és adott esetben e-mailben továbbítja a válaszadásban illetékes uniós tisztviselőnek.
|
|
Do bazy zawierającej Twoje dane mają dostęp urzędnicy Komisji odpowiedzialni za Europe Direct. Pytania użytkowników są przechowywane na serwerze naszego podwykonawcy, European Service Network, i mogą zostać przesłane e-mailem do eksperta odpowiedzialnego za udzielenie na nie odpowiedzi.
|
|
Datele dumneavoastră personale sunt stocate într-o bază de date care poate fi accesată de funcţionarii Comisiei responsabili cu centrul de contact Europe Direct. Cererea dumneavoastră este stocată şi procesată pe serverul contractantului nostru (European Service Network) şi poate fi înaintată prin e-mail funcţionarului european responsabil de soluţionarea sa.
|
|
K vašim údajom, ktoré uchovávame vo forme databázy, majú prístup pracovníci Komisie, ktorí sú zodpovední za poskytovanie služby Europe Direct. Vaša žiadosť o informácie sa uchová na serveri nášho zmluvného partnera (European Service Network) a môže sa poslať e-mailom príslušnému úradníkovi EÚ, ktorý je zodpovedný za prípravu odpovede.
|
|
Do podatkov, shranjenih v zbirki podatkov Europe Direct, imajo dostop pristojni uradniki Evropske komisije. Vaša poizvedba se shrani na strežniku našega pogodbenega izvajalca European Service Network in se lahko z elektronsko pošto posreduje pristojnemu uradniku EU.
|
|
De medarbetare på EU-kommissionen som ansvarar för tjänsten Europa direkt har tillgång till dina personuppgifter i databasen. Din fråga lagras på en server som vår underleverantör European Service Network sköter, och skickas eventuellt vidare med e-post till den som ska besvara frågan.
|
|
Komisijas amatpersonas, kuras atbild par kontaktcentru "Europe Direct", var piekļūt jūsu datiem, ko glabā datubāzē. Jūsu pieprasījumu glabā mūsu apakšuzņēmēja "European Service Network" serverī. To var elektroniski nosūtīt ES iestāžu darbiniekam, kuram ir pienākums sniegt atbildi.
|
|
L-uffiċjali tal-Kummissjoni inkarigati miċ-Ċentru ta' Kuntatt Europe Direct għandhom aċċess għad-dejta tiegħek, li tinsab f'bażi tad-dejta. Ir-rikjesta tiegħek tinżamm fuq is-server tal-kuntrattur tagħna, European Service Network, u tista' tintbagħat bl-email lill-uffiċjal tal-UE responsabbli mit-tweġiba għar-rikjesta tiegħek.
|
|
Bíonn rochtain ag feidhmeannaigh an Choimisiúin atá i bhfeighil ar Ionad Teagmhála Eoraip go Díreach ar do shonraí, a bhíonn i mbunachar sonraí. Stóráltar d'fhiosrú ar fhriothálaí ár gconraitheora, European Service Network, ach is féidir é a chur i r-phost chuig an bhfeidhmeannach AE atá freagrach as an bhfiosrú a fhreagairt.
|