mid – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 4 Ergebnisse  www.eusko-ikaskuntza.org
  Azkue gramatikalari  
I will deal with the beginning to ; this trajectory, with Euskal Izkindea, grammar treatise published in 1891, and ; with the success thereinafter attained by the proposals published there. In the ; models of written Biskaian developed as from the end of the 19th century to the ; mid 20th century, Azkue’s influence appears everywhere, both among the purists and among popular writers.
Azkue euskararen batasun-bidearen ardatza izan zen hasieratik heriotzeraino, euskararen batasun-bidean: lehenik, bizkaieraren bateratzean, eta 1919.ean Euskaltzaindia sortuta, euskararen batasunean. Ibilibide horren hasieran, 1891.ean argitaratu zuen Euskal Izkindea gramatikari buruz jardungo dut, eta bertan proposatu zituen berrikuntzek gerora izan zuten arrakastaz. XIX.aren amaieran sortu eta XX.aren erdialderarte garatu zen bizkaiera idatziaren ereduetan, bai garbizaleetan, bai herrikoietan, Azkueren eragina nonahi aurkitzen da.
  Portugalete en la Revol...  
It is, however, in the mid nineteenth century when technical change and the initiative of various businessmen brings about the birth of the industrial bourgoisie, part of which is closely related to the life of the N.V. at Portugalete.
Históricamente la actividad relacionada con el hierro ha sido parte importante de la economía vizcaína, pero será a mediados del siglo XIX cuando con los cambios técnicos y la iniciativa de diversos hombres de negocios nazca la gran industria vizcaína y con ella la burguesía industrial, parte de la cual está estrechamente ligada a la vida de la N.V. de Portugalete. Este trabajo aborda la Revolución Industrial a través del género biográfico, dando una visión diferente.
Historian zehar burdinarekin loturiko jarduerak garrantzi handia izan du Bizkaiko ekonomian, baina aldakuntza teknikoak eta zenbait negozio-gizonen ekimena direla bide, Bizkaiko industria handia XIX. mendearen erdialdean sortu zen, eta harekin batera burgesia industriala, horren zati handia Portugaleteko N.V.ren bizitzarekin hertsiki loturik dagoela. Lan honek Industria Iraultzari ekiten dio genero biografikoaren bidez, une historikoari buruzko ikuspegi desberdina ematen duela.
  Ez dok amairu tradizioa...  
In the mid sixties, a cultural movement called Ez dok amairu came into being ; in the Basque Country. By then, music, language and culture expressions in the ; Basque Country, as in the other autonomous communities, were wobbling due to the ; policies developed by the dictatorial government.
Au milieu des années 60, Euskal Herria a vu naître un nouveau mouvement culturel appelé Ez dok amairu. À cette époque, la musique, la langue et toute autre expression de la culture basque, ainsi que l´expression culturelle des autres communautés autonomes de l´État, se trouvaient menacées par la politique que le gouvernement dictatorial avait mise en place. Le nouveau mouvement culturel, la nouvelle chanson basque et la récupération et réinterprétation de la culture traditionnelle ont encouragé le développement de la culture basque, l´euskara (langue basque), la musique et les revendications sociales. C´est à cette époque que la culture basque a vécu une période de renaissance grâce à ce mouvement.
A mediados de la década de los 60 Euskal Herria vio nacer un nuevo movimiento cultural que tomó por nombre Ez dok amairu. En aquel momento, la música, el idioma y cualquier otra expresión de la cultura vasca, así como la expresión cultural de otras comunidades autónomas del Estado, se hallaban amenazadas por la política que el gobierno dictatorial puso en práctica. El nuevo movimiento ; cultural, la nueva canción vasca y la recuperación y reinterpretación de la cultura tradicional impulsaron el desarrollo de la cultura vasca, el euskara, la música y las reivindicaciones sociales. La cultura vasca vivió entonces un periodo de renacimiento de la mano de aquel movimiento.
  Ethnographie et esthéti...  
The mid-century setting up of Basque poetry contests by a bahari, Antoine d´Abbadie d´Arrast, within the framework of the so-called "Basque festivities" constitutes the first example of enthusiasm of Basque popular traditions which was to generate other later expressions with the invention of a new Basque style and the creation of the Musée Basque et de la Tradition Bayonnaise (Basque and Bayonre Tradition Museum).
Marqué para la révolution industrielle et ses innombrables conséquences, notamment sur le plan des relations entre le monde rural et le monde urbain, entre le passé et le présent, le XIXe siècle reste préoccupé par la question de la définition des traditions populaires considérées comme la substance de la continuité historique. Le lancement, au milieu du siècle, par un hobereau, Antoine d´Abbadie, de concours de poésie basque dans le cadre de fêtes baptisées de "basques" constitue la première traduction d´un engouement pour les traditions populaires basques qui connaîtra plus tard d´autres expressions avec l´invention du néo-style basque et la création du "Musée basque et de la Tradition bayonnaise".
Marcado por la revolución industrial y sus innumerables consecuencias, especialmente en el terreno de las relaciones entre el mundo rural y el mundo urbano, entre el pasado y el presente, el siglo XIX esta todavía preocupado por la cuestión de la definición de las tradiciones populares consideradas como la sustancia de la continuidad histórica. El lanzamiento, en medio del siglo, por un bahari, Antoine d´Abbadie d´Arrast, de concursos de poesía vasca en el marco de fiestas llamadas "vascas" constituye la primera muestra de entusiasmo por las tradiciones populares vascas que tendrá, mas tarde, otras expresiones con el invento del nuevo estilo vasco y la creación del "Musée basque et de la Tradition bayonnaise" (Museo vasco y de la Tradición bayonesa).
Industria iraultzak eta ekarri zituen konta ezinezko ondorioek XIX. mendea markatu zuten, gehienbat nekazaritza eta hiri munduen arteko harremanen alorrean eragina izan zutelarik. Horrenbestez, iraganaren eta orainaren artean dagoen XIX. mende hori jarraitasun historikoaren muintzat hartzen diren herri ohituren definizioaren arazoaz arduraturik azaltzen da. Mendearen erdian kapare batek, Antoine D´Abbadie d´Arrastek, euskal poesiaren lehiaketa bat eratu zuen "Euskal Jai" izenekoen barne; hori izan zen Euskal Herri tradizionalen aldeko gogo bero baten lehen agerraldia, geroago agerpen berriak izango zituena, hala nola euskal estilo berriaren sorrera eta "Musée basque et de la Tradition bayonnaise" delakoaren eraikuntza.