maz – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 7 Ergebnisse  fildrew.pl
  Par vienu iespÄ“ju mazÄ...  
Par vienu iespēju mazāk.........
No Latvian Youth Olympics for this year...
  A.Aparjode:''PuiÅ¡iem v...  
"Manuprāt, otrajā braucienā, kļūdas bija visiem trim mūsu atlētiem. Kam vairāk kam mazāk. Varēja manīt kā tiek koriģēta kamana, un jo vairāk koriģē, jo attiecīgi zūd ātrums. Mārtiņam protams vājā vieta ir starts, bet par cik trase ir diezgan gara, tad ir iespēja atgūt startā zaudēto līdz lejai.
'' As I think, in the second run, mistakes had all three our athletes. Some more, some less. Of course the weak point for Mārtiņš is the start, but as the track is quite long, it is able to recover lost at the start to the bottom.
  K.Mauriņš:''BÅ«tiski ...  
Savu šodienas sniegumu Kristaps komentē:’’Otrais brauciens izdevās krietni vien labāk jau startā un arī mazāk kļūdas bija trasē. Kopumā esmu apmierināts. Būtiski ir tiks uz A starta grupu Sočos. Arī ledus kvalitāte sacensībās bija labāka ne kā treniņos, kad gaisa temp bija +10grādi un trasē veidojās sarma.
His performance today Kristaps commented : '' The second run I succeeded far better in the start and also the whole run was much better then the first one. Overall, I am satisfied. It is important to be on “A” starting group for Sochi. The ice quality in the race was better than in training, when the air temperature was +10 degrees and a lot of frost. ''
  BÄ“rnu un JaunieÅ¡u kam...  
Tādēļ inženieri meklē labāko metālu, ziedes, labāko leņķi sliecēm. Protams, ne mazāk svarīgs ir arī mācību-treniņu process un metodes ar kādām sasniedzas mūsu sportistu visaugstākie rezultāti . Tāpēc 1995.
As of today the most noticeable trends in luge are speed and its development. Therefore, engineers are looking for the best metal, ointments and best angle for the runners. Not less important is the learning process and methods that were used to achieve the best possible results. Therefore, in 1995 with the lead of Ministry of Education and Science Latvian Children and Youth luge sport school was founded which task is to raise new, emerging Olympians in luge.
  Norvēģijas atklāsmes...  
‘’Daudz tika izmēģināts tehnikas uzlabošanā, kā arī sevis pilnveidošanā, bet visu tik un tā nepaguvām. Ar trasi bijām apmierināti un strādājām maksimāli daudz. Laiks, lai visu pagūtu ir ļoti īss. Līdz sezonas sākumam ir jāizmanto katrs brauciens, lai sagatavotos pienācīgi. Sezonas laikā, kā zināms, nedēļā tu vari dabūt tikai sešus braucienus un tas ir krietni par maz, lai uz kaut ko cerētu, kaut ko iegūtu. Kvantitāti, kas ir nepieciešama bija jāiegūst tagad. Mums tas izdevās. Secinājumus izdarīsim tuvākajās dienās, bet šķiet, ka esam uz pareizā ceļa. Un tas, ka vasarā ir pastrādāts kārtīgi, jutām katrs personīgi. Nebija tāds fiziskais nogurums kāds kādreiz. Un droši varam teikt, ka mums ir kārtīga fiziskā bāze,’’ atklāj Andris Šics.
The brothers admit that the camp was not long enough to carry out all the wishes and desires. '' A lot of techniques have been tried to improve, as well as self-improvement, but time to manage everything is very short. Until the beginning of the season every run should be used to prepare properly. During the season, as you know, in one a week, you can get just six runs and it is far too little for changing or trying something new. The conclusions we will do in the coming days, but it seems that we are on the right track. And the fact that summer is thoroughly committed, we felt each day. we can safely say that we have a proper physical assessment,'' reveals Andris Šics.
  Kristaps Mauriņš piev...  
Es pats tik tikko biju sportista lomā, tāpēc labi zinu, ko un kā sportisti gribētu sagaidīt no organizatoriskajām lietām, lai pēc iespējas mazāk galva jālauž par blakus lietām un var koncentrēties tikai treniņiem, tāpēc cenšos viņiem to visu nodrošināt.
At the moment I am a National and Junior Team Manager plus I’m assisting Mihail Arhipov in strength & conditioning training. There are many and various managerial responsibilities - the organization of camps in Latvia, planning trips, hotels, catering, transport, etc. In the winter season, of course, I will also join the track training. I was just an athlete, so I know what the athletes would like and what they expect from organizational aspect, so that they don’t have to think about anything related to that and can focus on workouts and training, so I try to provide them everything. I have good relationships with all of the athletes in the team, so it seems to me that they accept me in my new position well. There were really no other options to think about, because in the second half of the season, when it was clear that I wouldn’t be able to qualify for Olympic games, an offer came from LKSF to remain in luge sport. For that, I am very thankful to LKSF for giving me this opportunity! Luge sport is what I really like, and I'm happy to be part of it even after retiring as an active athlete, and I will be able to help and be close to our athletes to achieve high results in the upcoming seasons.