ma – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.croatia-in-the-eu.eu
  Croazia-UE – Le voci de...  
L'allargamento dell'UE non si esaurisce nelle regole e nei trattati, ma abbraccia i singoli cittadini che creano nuovi legami, stringono amicizie e ampliano i propri orizzonti.
EU enlargement is not just about rules and treaties. It is about people and their personal experiences of building links, forging friendships and expanding their understanding.
L’élargissement de l’UE n’est pas qu’une affaire de règles et de traités. Il s’agit avant tout de rapprocher des peuples et de permettre à tous les citoyens de bâtir des liens, de nouer des amitiés et de renforcer leur compréhension mutuelle.
Bei der EU-Erweiterung geht es nicht allein um Vorschriften und Verträge. Es geht um Menschen und die persönlichen Erfahrungen, die sie bei der Entwicklung von Beziehungen, dem Aufbau von Freundschaften und der Erweiterung ihres Horizontes machen.
La ampliación de la UE no es solamente cuestión de normas y tratados. Son también las personas y sus experiencias vitales; personas que crean vínculos, forjan amistades y amplían su conocimiento.
O alargamento da UE não é só sobre regras e tratados. É sobre pessoas e as suas experiências pessoais de desenvolvimento de relações, de fomento de amizades e de expansão da sua sabedoria.
Η διεύρυνση της ΕΕ δεν έχει να κάνει μόνο με κανόνες και συνθήκες. Αφορά τους ανθρώπους και τις προσωπικές τους εμπειρίες από την οικοδόμηση συνδέσεων, τη δημιουργία φιλικών σχέσεων και τη διεύρυνση της κατανόησής τους.
Bij de uitbreiding van de EU gaat het om meer dan regels en verdragen. Het gaat om mensen en om hun persoonlijke ervaring met het leggen van contacten, het opbouwen van nieuwe vriendschappen en het ontstaan van breder begrip.
Разширяването на Европейския съюз не означава само правила и договори. То се прави за хората и личните им преживявания при изграждане на връзки, създаване на приятелства и разширяване на разбирателството.
Proširenje EU-a ne svodi se samo na pravila i sporazume. Važni su ljudi i njihova osobna iskustva u izgradnji veza, stvaranje poznanstava i prijateljstava te razvijanje razumijevanja.
Rozšíření EU není jen věcí pravidel a smluv. Jde o lidi a jejich osobní zkušenosti při budování vztahů, navazování přátelství a rozšiřování jejich porozumění.
EU-udvidelsen handler ikke kun om regler og traktater. Det handler om mennesker og deres personlige erfaringer med at knytte forbindelser og venskaber og skabe en større forståelse.
ELi laienemine ei puuduta ainult regulatsioone ja lepinguid. See puudutab inimesi ja nende isiklikke kogemusi sidemete loomisel, sõpruse sõlmimisel ja arusaamade laiendamisel.
EU:n laajentumisessa ei ole vain kysymys säännöistä ja sopimuksista. Kyse on ihmisistä ja heidän henkilökohtaisista kokemuksistaan yhteyksien luomisessa, ystävyyksien solmimisessa ja ymmärryksen lisäämisessä.
Az EU bővítése nem csupán szabályokról és szerződésekről szól, hanem emberekről és az ő személyes tapasztalataikról a kapcsolatok építése, barátságok megalapozása és a kölcsönös megértés erősítése terén.
ES plėtra – tai ne vien taisyklės ir sutartys. Tai ir žmonės bei jų asmeninė patirtis užmezgant kontaktus, įsigyjant draugų ir plečiant suvokimą.
Rozszerzenie UE to coś więcej niż reguły i traktaty. Chodzi o ludzi oraz ich osobiste doświadczenia związane z tworzeniem więzi, nawiązywaniem przyjaźni oraz gromadzeniem wiedzy.
Extinderea UE nu înseamnă doar norme și tratate. Ea cuprinde oamenii și experiențele lor personale în ceea ce privește crearea de legături, legarea de prietenii și lărgirea orizonturilor cunoașterii.
Pri širitvi EU ne gre samo za pravila in pogodbe. Gre za ljudi in njihove osebne izkušnje z vzpostavljanjem povezav, sklepanjem prijateljstev in širjenjem razumevanja.
EU:s utvidgning handlar inte bara om regler och fördrag. Det handlar minst lika mycket om människor och deras personliga erfarenheter av att knyta kontakter, odla vänskap och vidga sin förståelse.
ES paplašināšanās nav tikai noteikumi un nolīgumi. Ir runa par cilvēkiem un viņu personīgo pieredzi, veidojot saiknes, draudzību un paplašinot savu izpratni.
It-tkabbir tal-UE mhuwiex biss dwar regoli u trattati. Huwa dwar in-nies u l-esperjenzi personali tagħhom tal-bini ta' rabtiet, ħolqien ta' ħbiberiji u l-espansjoni tal-fehim tagħhom.
Ní le rialacha agus le conarthaí amháin a bhaineann méadú an AE. Baineann sé le daoine agus lena dtaithí féin as tabhairt faoi líonrú, as cumann agus cairdeas a dhéanamh le chéile agus as cur lena dtuiscint.
  Croatia-EU | Le voci de...  
L’allargamento dell'UE non si esaurisce nelle regole e nei trattati, ma abbraccia i singoli cittadini che creano nuovi legami, stringono amicizie e ampliano i propri orizzonti.
EU enlargement is not just about rules and treaties. It is about people and their personal experiences of building links, forging friendships and expanding their understanding.
L’élargissement de l’UE n’est pas qu’une affaire de règles et de traités. Il s’agit avant tout de rapprocher des peuples et de permettre à tous les citoyens de bâtir des liens, de nouer des amitiés et de renforcer leur compréhension mutuelle.
Bei der EU-Erweiterung geht es nicht allein um Vorschriften und Verträge. Es geht um Menschen und die persönlichen Erfahrungen, die sie bei der Entwicklung von Beziehungen, dem Aufbau von Freundschaften und der Erweiterung ihres Horizontes machen.
La ampliación de la UE no es solamente cuestión de normas y tratados. Son también las personas y sus experiencias vitales; personas que crean vínculos, forjan amistades y amplían su conocimiento.
O alargamento da UE não é só sobre regras e tratados. É sobre pessoas e as suas experiências pessoais de desenvolvimento de relações, de fomento de amizades e de expansão da sua sabedoria.
Η διεύρυνση της ΕΕ δεν έχει να κάνει μόνο με κανόνες και συνθήκες. Αφορά τους ανθρώπους και τις προσωπικές τους εμπειρίες από την οικοδόμηση συνδέσεων, τη δημιουργία φιλικών σχέσεων και τη διεύρυνση της κατανόησής τους.
Bij de uitbreiding van de EU gaat het om meer dan regels en verdragen. Het gaat om mensen en om hun persoonlijke ervaring met het leggen van contacten, het opbouwen van nieuwe vriendschappen en het ontstaan van breder begrip.
Разширяването на Европейския съюз не означава само правила и договори. То се прави за хората и личните им преживявания при изграждане на връзки, създаване на приятелства и разширяване на разбирателството.
Proširenje EU-a ne svodi se samo na pravila i sporazume. Važni su ljudi i njihova osobna iskustva u izgradnji veza, stvaranje poznanstava i prijateljstava te razvijanje razumijevanja.
Rozšíření EU není jen věcí pravidel a smluv. Jde o lidi a jejich osobní zkušenosti při budování vztahů, navazování přátelství a rozšiřování jejich porozumění.
EU-udvidelsen handler ikke kun om regler og traktater. Det handler om mennesker og deres personlige erfaringer med at knytte forbindelser og venskaber og skabe en større forståelse.
ELi laienemine ei puuduta ainult regulatsioone ja lepinguid. See puudutab inimesi ja nende isiklikke kogemusi sidemete loomisel, sõpruse sõlmimisel ja arusaamade laiendamisel.
EU:n laajentumisessa ei ole vain kysymys säännöistä ja sopimuksista. Kyse on ihmisistä ja heidän henkilökohtaisista kokemuksistaan yhteyksien luomisessa, ystävyyksien solmimisessa ja ymmärryksen lisäämisessä.
Az EU bővítése nem csupán szabályokról és szerződésekről szól, hanem emberekről és az ő személyes tapasztalataikról a kapcsolatok építése, barátságok megalapozása és a kölcsönös megértés erősítése terén.
ES plėtra – tai ne vien taisyklės ir sutartys. Tai ir žmonės bei jų asmeninė patirtis užmezgant kontaktus, įsigyjant draugų ir plečiant suvokimą.
Rozszerzenie UE to coś więcej niż reguły i traktaty. Chodzi o ludzi oraz ich osobiste doświadczenia związane z tworzeniem więzi, nawiązywaniem przyjaźni oraz gromadzeniem wiedzy.
Extinderea UE nu înseamnă doar norme și tratate. Ea cuprinde oamenii și experiențele lor personale în ceea ce privește crearea de legături, legarea de prietenii și lărgirea orizonturilor cunoașterii.
Pri širitvi EU ne gre samo za pravila in pogodbe. Gre za ljudi in njihove osebne izkušnje z vzpostavljanjem povezav, sklepanjem prijateljstev in širjenjem razumevanja.
EU:s utvidgning handlar inte bara om regler och fördrag. Det handlar minst lika mycket om människor och deras personliga erfarenheter av att knyta kontakter, odla vänskap och vidga sin förståelse.
ES paplašināšanās nav tikai noteikumi un nolīgumi. Ir runa par cilvēkiem un viņu personīgo pieredzi, veidojot saiknes, draudzību un paplašinot savu izpratni.
It-tkabbir tal-UE mhuwiex biss dwar regoli u trattati. Huwa dwar in-nies u l-esperjenzi personali tagħhom tal-bini ta' rabtiet, ħolqien ta' ħbiberiji u l-espansjoni tal-fehim tagħhom.
Ní le rialacha agus le conarthaí amháin a bhaineann méadú an AE. Baineann sé le daoine agus lena dtaithí féin as tabhairt faoi líonrú, as cumann agus cairdeas a dhéanamh le chéile agus as cur lena dtuiscint.