lt – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 54 Results  www.circolabile.it
  Logistics | UAB Juodeliai  
Languages: LT, EN, RU
Kalbos: LT, EN, RU
Języki: LT, EN, RU
Языки: LT, EN, RU
  Career | UAB Juodeliai  
Please send your CV and motivational letter to cv@juodeliai.lt.
Senden Sie Ihren Lebenslauf (CV) und einen Motivationsbrief via E-Mail an: cv@juodeliai.lt.
Siųskite savo CV ir motyvacinį laišką el. paštu adresu cv@juodeliai.lt.
Prosimy nadsyłać swoje CV i listy motywacyjne na adres poczty elektronicznej cv@juodeliai.lt.
Отправляйте свое резюме и сопроводительное письмо на адрес электронной почты cv@juodeliai.lt.
  Purchasing department |...  
E-mail: k.kinderiene@juodeliai.lt
El. p.: k.kinderiene@juodeliai.lt
El. p.: k.kinderiene@juodeliai.lt
P. el.: k.kinderiene@juodeliai.lt
Эл. п.: k.kinderiene@juodeliai.lt
  Support activities of t...  
If you are thinking of allocating the support electronically, you should download form FR0512 02 from the electronic declaration system at deklaravimas.vmi.lt. You will need to download a programme (ABBYY eFormFiller 2.5) for filling out documents and to download form FR0512 02.
Wenn Sie Ihre Unterstützung elektronisch gewähren möchten, müssten Sie die schon ausgefüllte Form FR0512 02 über das System der elektronischen Deklarierung deklaravimas.vmi.lt downloaden. Dafür müssten Sie auch die Software zur Dokumentenausfüllung ABBYY eFormFiller 2.5 und die Form FR0512 02 downloaden, ausfüllen und die Daten zurück zum Portal deklaravimas.vmi.lt schicken.
Jei paramą ketinate skirti elektroniniu būdu, turėtumėte persiųsti jau užpildytą formą FR0512 02 per elektroninio deklaravimo sistemą – deklaravimas.vmi.lt. Tam jums reikės atsisiųsti dokumentų pildymo programą ABBYY eFormFiller 2.5 ir formą FR0512 02, užpildyti ir persiųsti failą į portalą deklaravimas.vmi.lt.
W wypadku, gdy planujesz przeznaczenie wsparcia drogą elektroniczną, powinieneś przesłać już wypełniony formularz FR0512 02 za pośrednictwem elektronicznego systemu składania deklaracji – deklaravimas.vmi.lt. W tym celu należy pobrać program do wypełniania dokumentów ABBYY eFormFiller 2.5 oraz formularz FR0512 02, wypełnić i przesłać plik na portal deklaravimas.vmi.lt.
Если Вы намереваетесь направить помощь электронным способом, Вам необходимо переслать заполненную форму FR0512 02 через систему электронного декларирования deklaravimas.vmi.lt. Для этого Вам необходимо загрузить программу для заполнения документов ABBYY eFormFiller 2.5 и форму FR0512 02, заполнить форму и переслать файл в портал deklaravimas.vmi.lt.
  Summit-meeting of the D...  
Source:  Directorate General of State Forests web site:  www.gmu.lt
Šaltinis: „Generalinės miškų urėdijos“ interneto svetainė, www.gmu.lt
Dyrekcji Generalnej Lasów Państwowych“, www.gmu.lt
Источник: Интернет – страница «Генерального лесничества», www.gmu.lt
  Marijampolė — a town of...  
‘Invest Lithuania’ provides an overview of regional competences — 10 short publications in English about business opportunities in every county of the country. All publications are available in the interactive map at www.investuoklietuvoje.lt
”Inwestuj na Litwie” prezentuje mapę kompetencji regionów – 10 krótkich wydawnictw w języku angielskim, przedstawiających możliwości biznesowe w każdym z okręgów administracyjnych. Są one dostępne w ramach interaktywnej mapy dostępnej na stronie internetowej www.investuoklietuvoje.lt
  Support activities of t...  
If you are thinking of allocating the support electronically, you should download form FR0512 02 from the electronic declaration system at deklaravimas.vmi.lt. You will need to download a programme (ABBYY eFormFiller 2.5) for filling out documents and to download form FR0512 02.
Wenn Sie Ihre Unterstützung elektronisch gewähren möchten, müssten Sie die schon ausgefüllte Form FR0512 02 über das System der elektronischen Deklarierung deklaravimas.vmi.lt downloaden. Dafür müssten Sie auch die Software zur Dokumentenausfüllung ABBYY eFormFiller 2.5 und die Form FR0512 02 downloaden, ausfüllen und die Daten zurück zum Portal deklaravimas.vmi.lt schicken.
Jei paramą ketinate skirti elektroniniu būdu, turėtumėte persiųsti jau užpildytą formą FR0512 02 per elektroninio deklaravimo sistemą – deklaravimas.vmi.lt. Tam jums reikės atsisiųsti dokumentų pildymo programą ABBYY eFormFiller 2.5 ir formą FR0512 02, užpildyti ir persiųsti failą į portalą deklaravimas.vmi.lt.
W wypadku, gdy planujesz przeznaczenie wsparcia drogą elektroniczną, powinieneś przesłać już wypełniony formularz FR0512 02 za pośrednictwem elektronicznego systemu składania deklaracji – deklaravimas.vmi.lt. W tym celu należy pobrać program do wypełniania dokumentów ABBYY eFormFiller 2.5 oraz formularz FR0512 02, wypełnić i przesłać plik na portal deklaravimas.vmi.lt.
Если Вы намереваетесь направить помощь электронным способом, Вам необходимо переслать заполненную форму FR0512 02 через систему электронного декларирования deklaravimas.vmi.lt. Для этого Вам необходимо загрузить программу для заполнения документов ABBYY eFormFiller 2.5 и форму FR0512 02, заполнить форму и переслать файл в портал deklaravimas.vmi.lt.
  General data protection...  
If you have subscribed to our newsletter, but the news is not relevant to you, you can always unsubscribe from our newsletter by email juodeliai@juodeliai.lt.
Wenn Sie unseren Newsletter abonniert haben, aber Neuigkeiten für Sie nicht relevant sind, können Sie sich jederzeit per E-Mail abmelden: juodeliai@juodeliai.lt.
Jei turite užsiprenumeravę mūsų naujienlaiškį, bet naujienos Jums nėra aktualios, visada galite atsisakyti elektroniniu paštu: juodeliai@juodeliai.lt.
Jeśli jesteś odbiorcą newslettera, ale informacja nie jest dla Ciebie aktualna, zawsze możesz zrezygnować z prenumeraty, pisząc na adres poczty elektronicznej juodeliai@juodeliai.lt.
Если у Вас есть подписка на рассылку нашего информационного письма, но эти новости являются Вам неактуальными, всегда можете отказаться от них по электронной почте: juodeliai@juodeliai.lt.
  The growing demand for ...  
Today, FSC® provides one of the most well-known certification programs for forest and wood industry enterprises. FSC® empowers certification bodies to carry out certification all around the world (in Lithuania, FSC® organization is represented by UAB NEPCon LT).
FSC® ist eine internationale, gemeinnützige, unabhängige Nichtregierungsorganisation. Heutzutage gehört FSC® zu den populärsten Zertifizierungsprogrammen für Wald und Unternehmen der Holzindustrie. FSC® hat Zertifizierungsorganisationen bevollmächtigt, Zertifizierung in der ganzen Welt zu unternehmen (in Litauen wird die FSC®-Organisation von der UAB „NEPCon LT“ vertreten). FSC® autorisierte Zertifizierungsorganisationen führen Zertifizierung von zwei Arten durch:
FSC® – tai tarptautinė, ne pelno siekianti, nepriklausoma, nevyriausybinė organizacija. Šiandien FSC® yra viena iš populiariausių miško ir medienos pramonės įmonių sertifikavimo programų. FSC® yra įgaliojusi sertifikavimo organizacijas atlikti sertifikavimą visame pasaulyje (Lietuvoje FSC® organizacijai atstovauja UAB „NEPCon LT“). FSC® įgaliotos sertifikavimo organizacijos atlieka dviejų tipų sertifikavimą:
FSC® jest niezależną międzynarodową pozarządową organizacją pożytku publicznego. Obecnie FSC® jest jednym z najbardziej popularnych programów certyfikacji przedsiębiorstw przemysłu leśnego i drzewnego. FSC® upoważniła organizacje certyfikacyjne do przeprowadzenia certyfikacji na całym świecie (organizacja FSC® jest przedstawiana na Litwie przez sp. z o.o. „NEPCon LT“). Upoważnione przez FSC® organizacje certyfikacyjne oferują certyfikację dwóch rodzajów:
FSC® – это международная, некоммерческая, независимая, неправительственная организация. Сегодня FSC® предоставляет одну из самых популярных программ сертифицирования лесо- и деревообрабатывающих предприятий. FSC® уполномочила сертифицирующие организации провести сертифицирование во всём мире (представитель организации FSC® в Литве – ЗАО «NEPCon LT»). Сертифицирующие организации, уполномоченные FSC®, предоставляют услуги по сертифицированию следующих двух типов:
  Purchasing | UAB Juodel...  
Medelyno str. 4, LT–69446 Jūrės km.,
Medelyno g. 4, LT–69446 Jūrės km.,
Medelyno g. 4, LT–69446 Jūrės km.,
Medelyno g. 4, LT–69446 Jūrės km.,
  Privacy policy | UAB Ju...  
Email: juodeliai@juodeliai.lt
El. paštas: juodeliai@juodeliai.lt
  New information section...  
Everyone who cares about the problems of people such as these is invited to contribute to the activities of the Juodeliai & Co Charity and Support Foundation. Please contact us with your inquiries, proposals, or opinions at the special e-mail address fondas@juodeliai.lt.
Die wichtigsten Richtungen der Tätigkeit des Fonds für Wohlfahrt und Unterstützung „Juodeliai & Co“ sind Förderung des Sports, Bildung von Jugendlichen, Förderung der Beschäftigung, Lösung der Probleme von Kindern aus sozial zu unterstützenden Familien, Unterstützung bei Heilung schwerer Krankheiten von Kindern. Die Leute, für die diese Probleme nicht egal sind, werden eingeladen, zur Tätigkeit des Fonds für Wohlfahrt und Unterstützung „Juodeliai & Co” beizutragen. Zur Bequemlichkeit und Kommunikation aller Interessierten und Aufgeschlossenen wurde eine Mailbox fondas@juodeliai.lt aufgebaut. Hier können Sie Ihre Anfragen, Vorschläge und Meinungen hinterlegen.
Pagrindinės labdaros ir paramos fondo „Juodeliai & Co“ veiklos kryptys – sporto rėmimas, jaunimo lavinimas ir užimtumo skatinimas, socialiai remtinų šeimų vaikų problemų sprendimas, parama vaikų sunkių ligų gydymui. Neabejingi šioms problemoms žmonės kviečiami prisidėti prie labdaros ir paramos fondo „Juodeliai & Co“ veiklos. Visų susidomėjusių ir suinteresuotų patogumui sukurta fondas@juodeliai.lt el. pašto dėžutė, kurios adresu galima teikti savo užklausas, pasiūlymus ir nuomones.
Podstawowe kierunki działalności Fundacji Charytatywnej „Juodeliai & Co” stanowi sponsoring sportowy, kształcenie młodzieży i zwiększanie zajętości, rozwiązywanie problemów dzieci z rodzin objętych opieką społeczną, pomoc finansowa na leczenie ciężkich chorób u dzieci. Osoby, którym nie są obojętne te problemy, zapraszamy przyłączyć się do działalności Fundacji Charytatywnej „Juodeliai & Co”. Dla wygody wszystkich zainteresowanych, w celu ułatwienia komunikacji stworzono skrzynkę e-mail fondas@juodeliai.lt, na którą można wysyłać zapytania, propozycje i opinie.
Основные направления деятельности благотворительного фонда «Juodeliai & Co» – поддержка спорта, образование для молодежи и поощрение занятости среди молодежи, разрешение проблем детей из семей, нуждающихся в социальной помощи, выделение средств на лечение тяжелых заболеваний у детей. Все люди, неравнодушные к этим проблемам, могут внести свой вклад в деятельность благотворительного фонда «Juodeliai & Co». Присылайте свое запросы, предложения и мнения на специальный адрес fondas@juodeliai.lt.
  Production Activity of ...  
On May 4 this year, a national FSC® representative in Lithuania UAB NEPCon LT has successfully certificated sequence of operations and manufactured products (such as pallet blanks and Euro-pallets) of wood processing company UAB Juodeliai in accordance with FSC® requirements (FSC® certificate code – SW-COC-004863).
Laut der letzten Information der internationalen FSC®-Datenbank gibt es derzeitig in Litauen schon über 100 Unternehmen, die das FSC®-Zertifikat haben (darunter – 42 Fortswirtschaften). Am 4. Mai dieses Jahres hat der autorisierte Vertreter der FSC®-Organisation – UAB „NEPCon LT“ – erfolgreich die Produktionskette sowie die Produkte (z.B., Zuschnitte für Paletten sowie Europaletten) des holzverarbeitenden Unternehmens UAB „Juodeliai“ nach Vorschriften des FSC® – Standards zertifiziert (Kode des Zertifikats – SW-COC-004863).
Pagal naujausią tarptautinių FSC® duomenų bazių informaciją, šiuo metu Lietuvoje jau yra daugiau kaip 100 įmonių, turinčių FSC® sertifikatą (iš jų – 42 miškų urėdijos). Šių metų gegužės 4 d. Lietuvoje FSC® organizacijai atstovaujanti įmonė UAB „NEPCon LT“ sėkmingai sertifikavo medienos perdirbimo įmonės UAB „Juodeliai“ gamybos grandinę bei gaminamą produkciją (pvz., padėklų ruošinius bei euro padėklus) pagal FSC® standarto reikalavimus (įmonės sertifikato kodas – SW-COC-004863).
Zgodnie z najnowszymi informacjami międzynarodowych baz danych FSC® obecnie na Litwie działa ponad 100 przedsiębiorstw, posiadających certyfikat FSC® (42 z nich – leśnictwa). 4 maja b.r. firma sp. z o.o. „NEPCon LT“ – przedstawiciel FSC® na Litwie – skutecznie certyfikowała linię produkcyjną przedsiębiorstwa drzewnego sp. z o.o. „Juodeliai“ oraz wytwarzaną produkcję (między innymi deski do produkcji palet oraz palety typu EURO) na podstawie systemu FSC® (kod certyfikowania przedsiębiorstwa – SW-COC-004863).
По последним сведениям международных баз данных FSC®, на данный момент в Литве работают уже более 100 предприятий, имеющих сертификат FSC® (среди них – 42 лесничества). 4 мая сего года ЗАО «NEPCon LT», которое является представителем организации FSC® в Литве, успешно сертифицировало последовательность операций производства и изготавливаемую продукцию (например, заготовки для поддонов и евро-поддоны) деревообрабатывающего предприятия ЗАО «Juodeliai» в соответствии с требованиям стандарта FSC® (код сертификата предприятия – SW-COC-004863).
  An index value of the c...  
UAB NEPCon LT has announced that the Transparency International organisation has updated the Indexes of the Concept of Corruption (hereinafter – ICC) for 183 countries. These indexes are relevant for the wood processing companies purchasing controlled raw materials, i.e. round wood, which should be checked at a later stage under the company‘s inspection programme.
Die “NEPCon LT” gibt bekannt, dass die Organisation „Transparency International“ für 183 Länder einen neuen Korruptionswahrnehmungsindex (im Folgenden „CPI“ – Corruption Perceptions Index) ermittelt hat. Dieser Index ist bedeutsam für die Unternehmen der holzverarbeitenden Industrie, die kontrollierte Rohstoffe (z.B. Rundholz) einkaufen, welche später mit dem Kontrollprogramm der Firma geprüft werden.
UAB „NEPCon LT“ informuoja, kad organizacija „Transparency International“ pateikė atnaujintus korupcijos suvokimo indeksus (toliau – „KSI“) 183 valstybėms. Šie indeksai yra svarbūs medienos perdirbimo įmonėms, perkančioms kontroliuojamą žaliavą (pavyzdžiui, apvaliąją medieną), kuri vėliau tikrinama pagal įmonės patikrinimo programą.
ZAO „NEPCon LT” donosi, iż organizacja „Transparency International“ przedstawiła odnowione wskaźniki postrzegania korupcji (w dalszej treści – WPK) w 183 krajach. Wskaźniki te są ważne dla przedsiębiorstw zajmujących się obróbką drewna i dokonujących kontrolowanego zakupu surowców (np., drewna okrągłego), który później jest sprawdzany na podstawie programu kontroli przedsiębiorstwa.
ЗАО «NEPCon LT» информирует, что организация «Transparency International» представила обновленные индексы восприятия коррупции (в дальнейшем – ИВК) для 183 государств. Эти индексы важны для предприятий по переработке древесины, покупающих контролируемое сырье (например, круглую древесину), которое позже проверяется по программе проверки предприятия.
  Olympic fever in UAB Ju...  
During the first weekend of August, enthusiasm for the Olympics brought together all the company’s sports fans at the active leisure camp Ekspedicija.lt. They formed three teams and threw themselves into the challenges prepared for them — mountain climbing, team mountain climbing, an orientation competition, and beer-box climbing.
Vom Olympiafieber gepackt, hatte sich eine große Truppe von Sportenthusiasten am ersten Augustwochenende im Zeltlager für aktive Freizeitgestaltung Ekspedicija.lt versammelt. Aufgeteilt in drei Mannschaften stürzten sie sich auf Aufgaben wie Höhlenklettern, Mannschaftklettern, Orientierungswettkampf und Bierkastenklettern. Die Wettkampfresultate versetzten die Instruktoren in Erstaunen, sorgten für gute Stimmung und ließen bei allen unvergessliche Eindrücke zurück.
Olimpinis entuziazmas pirmąjį rugpjūčio savaitgalį gausų būrį sportiškai nusiteikusių darbuotojų paskatino susirinkti aktyvaus laisvalaikio praleidimo stovykloje – Ekspedicija.lt. Pasidalinę į tris komandas entuziastai stačia galva pasinėrė į jiems paruoštas užduotis – kopimą alpinizmo uola, komandinį alpinizmą, orientacines rungtis, kopimą alaus dėžėmis. Komandų pasiekti rezultatai nustebino visko mačiusius instruktorius, dalyviams sukūrė puikią nuotaiką ir šaunių įspūdžių.
Olimpijskie zaangażowanie w pierwszy weekend sierpnia zachęciło do zgromadzenia się licznego grona sportowo nastrojonych pracowników w obozie aktywnego spędzania czasu wolnego – Ekspedicija.lt. Entuzjaści podzieleni na trzy drużyny na złamanie karku popędzili do przygotowanych dla nich zawodów – wspinaczki skałkowej, wspinaczki zespołowej, zawodów na orientację, wspinaczki na skrzynki po piwie. Nawet doświadczeni instruktorzy zostali zaskoczeni wynikami osiągniętymi przez drużyny, a uczestnikom stworzyły one wspaniały nastrój i niepowtarzalny klimat.
Олимпийский энтузиазм в первые выходные августа сподвиг большую группу спортивно настроенных сотрудников собраться в лагере активного отдыха Ekspedicija.lt. Разделившись на три команды, энтузиасты с головой окунулись в запланированные для них задания – восхождение на скалу, командный альпинизм, соревнования по ориентированию, лазание по пивным коробкам. Результаты команд удивили видавших виды инструкторов и подарили прекрасное настроение и незабываемые впечатления самим участникам.
  Privacy policy | UAB Ju...  
Address: Gedimino st. 30, LT-68305 Marijampolė
Adresas: Gedimino g. 30, LT-68305 Marijampolė
  Purchasing department |...  
E-mail: a.bendaraviciene@juodeliai.lt
El. p.: a.bendaraviciene@juodeliai.lt
El. p.: a.bendaraviciene@juodeliai.lt
P. el.: a.bendaraviciene@juodeliai.lt
Эл. п.: a.bendaraviciene@juodeliai.lt
  Administration | UAB Ju...  
E-mail: a.velyke@juodeliai.lt
El. p.: a.velyke@juodeliai.lt
P. el.: a.velyke@juodeliai.lt
Эл. п.: a.velyke@juodeliai.lt
  Purchasing department |...  
E-mail: a.grubiene@juodeliai.lt
El. p. a.grubiene@juodeliai.lt
El. p.: a.grubiene@juodeliai.lt
P. el.: a.grubiene@juodeliai.lt
Эл. п.: a.grubiene@juodeliai.lt
  Personnel department | ...  
Languages: LT, EN, RU
Sprachen: LT, EN, RU
Kalbos: LT, EN, RU
Języki: LT, EN, RU
Языки: LT, EN, RU
  Logistics | UAB Juodeliai  
E-mail: a.zolynaite@juodeliai.lt
El. p.: a.zolynaite@juodeliai.lt
P. el.: a.zolynaite@juodeliai.lt
Эл. п.: a.zolynaite@juodeliai.lt
  Logistics | UAB Juodeliai  
Languages: LT, EN
Kalbos: LT, EN
Języki: LT, EN
Языки: LT, EN
  Prestigious Gazelės Awa...  
Prepared based on information from www.vz.lt.
Parengta pagal www.vz.lt informaciją.
  Personnel department | ...  
E-mail: g.kartavice@juodeliai.lt
Email: g.kartavice@juodeliai.lt
El. p.: g.kartavice@juodeliai.lt
P. el.: g.kartavice@juodeliai.lt
Эл. п.: g.kartavice@juodeliai.lt
  Charity and support fou...  
LT-68305 Marijampolė,
LT-68305 Mariampol,
LT-68306 Мариямполе,
  Support activities of t...  
bank account: LT 10 7044 0600 0737 4343.
Konto: LT 10 7044 0600 0737 4343.
atsiskaitomoji sąskaita: LT 10 7044 0600 0737 4343.
konto rozliczeniowe: LT 10 7044 0600 0737 4343.
расчетный счет: LT 10 7044 0600 0737 4343.
  Representative in Germa...  
Languages: DE, LT, RU
Sprachen: DE, LT, RU
Kalbos: DE, LT, RU
Języki: DE, LT, RU
Языки: DE, LT, RU
  Personnel department | ...  
E-mail: personalas@juodeliai.lt
Email: personalas@juodeliai.lt
El. p.: personalas@juodeliai.lt
P. el.: personalas@juodeliai.lt
Эл. п.: personalas@juodeliai.lt
  Logistics | UAB Juodeliai  
E-mail: d.jurksiene@juodeliai.lt
El. p.: d.jurksiene@juodeliai.lt
P. el.: d.jurksiene@juodeliai.lt
Эл. п.: d.jurksiene@juodeliai.lt
  Charity and support fou...  
E-mail: fondas@juodeliai.lt
Email: fondas@juodeliai.lt
El. p.: fondas@juodeliai.lt
P. el.: fondas@juodeliai.lt
Эл. п.: fondas@juodeliai.lt
1 2 3 4 5 6 7 Arrow