ls – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 134 Results  www.navy.forces.gc.ca  Page 5
  Ceremonies  
LS Cseszko piping the side.
Mat1 Cseszko procède à l'appel du bord.
  Events  
The RHIB COXN, LS Cseszko, BRUNSWICKER, instructs Brigadier-General Neasmith, Commander 37 Brigade Group, on small boat operations. Observing are CPO 2 Edwards, SCOTIAN, and LCdr Hache, COMD PSU3.
Le patron d'embarcation de l'EGCR, le Mat 1 Cseszko, du BRUNSWICKER, enseigne au brigadier-général Neasmith, commandant du 37e groupe brigade, en matière d'opérations sur les petites embarcations. Le Pm 2 Edwards, SCOTIAN et le Capc Hache, commandant de l'USP3, l'observent.
  Events  
LS Dana Williams and LS Vanessa Hayward act as tour guides in HMCS Shawinigan for the day sail on 20 Mar 09.
Les Mat 1 Dana Williams et Vanessa Hayward ont joué le rôle de guides touristiques à bord du NCSM SHAWINIGAN lors de la journée en mer le 20 mars 2009.
  Events  
PO 2 Russ Parker, CHIPPAWA Dive PO orders "Stop Serial" as the casualty clearing team (from left LS Yana Kalcheva, LS Everett Fristensky and LS Dong Nguyen) manoeuvre to recover LS Zurbriggen from CHIPPAWA’s Mk V Zodiac.
Le M 2 Russ Parker, maître de plongée du CHPPAWA, ordonne « Arrêtez l’exercice » lorsque l’équipe d’évacuation des blessés (à partir de la gauche : Mat 1 Yana Kalcheva, Mat 1 Everett Fristensky et Mat 1 Dong Nguyen) s’active pour retirer le Mat 1 Zurbriggen du Zodiac Mk V du CHIPPAWA.
  Events  
PO 2 Russ Parker, CHIPPAWA Dive PO orders "Stop Serial" as the casualty clearing team (from left LS Yana Kalcheva, LS Everett Fristensky and LS Dong Nguyen) manoeuvre to recover LS Zurbriggen from CHIPPAWA’s Mk V Zodiac.
Le M 2 Russ Parker, maître de plongée du CHPPAWA, ordonne « Arrêtez l’exercice » lorsque l’équipe d’évacuation des blessés (à partir de la gauche : Mat 1 Yana Kalcheva, Mat 1 Everett Fristensky et Mat 1 Dong Nguyen) s’active pour retirer le Mat 1 Zurbriggen du Zodiac Mk V du CHIPPAWA.
  Events  
PO 2 Russ Parker, CHIPPAWA Dive PO orders "Stop Serial" as the casualty clearing team (from left LS Yana Kalcheva, LS Everett Fristensky and LS Dong Nguyen) manoeuvre to recover LS Zurbriggen from CHIPPAWA’s Mk V Zodiac.
Le M 2 Russ Parker, maître de plongée du CHPPAWA, ordonne « Arrêtez l’exercice » lorsque l’équipe d’évacuation des blessés (à partir de la gauche : Mat 1 Yana Kalcheva, Mat 1 Everett Fristensky et Mat 1 Dong Nguyen) s’active pour retirer le Mat 1 Zurbriggen du Zodiac Mk V du CHIPPAWA.
  Events  
PO 2 Russ Parker, CHIPPAWA Dive PO orders "Stop Serial" as the casualty clearing team (from left LS Yana Kalcheva, LS Everett Fristensky and LS Dong Nguyen) manoeuvre to recover LS Zurbriggen from CHIPPAWA’s Mk V Zodiac.
Le M 2 Russ Parker, maître de plongée du CHPPAWA, ordonne « Arrêtez l’exercice » lorsque l’équipe d’évacuation des blessés (à partir de la gauche : Mat 1 Yana Kalcheva, Mat 1 Everett Fristensky et Mat 1 Dong Nguyen) s’active pour retirer le Mat 1 Zurbriggen du Zodiac Mk V du CHIPPAWA.
  Events  
LS Alyward from QUEEN CHARLOTTE was one of four cooks who fed us very well and amazingly prepared one daily hot meal for an additional 300 army reservists in the field.
La Mat 1 Alyward du QUEEN CHARLOTTE faisait partie des quatre cuisiniers qui nous ont préparé d'excellents repas et qui ont préparé un merveilleux repas chaud à chaque jour pour 300 réservistes supplémentaires dans le champ.
  Our sailors  
Five Port Inspection Divers from HMCS QUEEN CHARLOTTE pose for a picture during Operation NANOOK from August 17-28, 2009. Members are (from left to right) Leading Seaman (LS) Ellen Klein, LS Deirdre Doiron, LS Rebecca Gallant, LS Valerie Leclair, and LS Mallory Gavin.
Cinq plongeuses d'inspection portuaires du NCSM QUEEN CHARLOTTE prennent la pose durant l'opération NANOOK du 17 au 28 août 2009. Les membres sont (de gauche à droite) les Mat 1 Ellen Klein, Deirdre Doiron, Rebecca Gallant, Valerie Leclair et Mallory Gavin.
  Our sailors  
LS Malone receiving his RHIB maintenance certificate.
Mat1 Malone a reçu son certificat d'entretien de RHIB.
  Events  
Launching RHIBs in St Mary's Bay. PO1 Blyde, LS Stamp, LS Williams, LS Andrews.
La mise à l'eau d'EGCR dans la baie St Mary's. Sur la photo : le M 1 Blyde ainsi que les Mat 1 Stamp, Williams et Andrews.
  Events  
LS Dana Williams and LS Vanessa Hayward act as tour guides in HMCS Shawinigan for the day sail on 20 Mar 09.
Les Mat 1 Dana Williams et Vanessa Hayward ont joué le rôle de guides touristiques à bord du NCSM SHAWINIGAN lors de la journée en mer le 20 mars 2009.
  Our sailors  
May 7 2002 HMCS Yellowknife, At Sea near Vancouver Island, BC Naval reserve sailor Leading Seaman (LS) Heather Leonard keeps a close eye on the ' vessel of interest' from the bridge of HMCS Yellowknife.
Le 7 mai 2002 NCSM Yellowknife, en mer à proximité de l'Île de Vancouver, C.-B. Le matelot de 1re classe Heather Leonard, marin de la Réserve navale surveille de près le navire d'intérêt de la passerelle du NCSM Yellowknife. Ce navire, et d'autres navires de la Réserve navale, travaille de pair avec la GRC dans le cadre de l'exercice de prise d'otage Coastal Vigilance/EverReady 2.
  Events  
MS Fagan, CABOT, and LS Silver and LS Dauphinee, SCOTIAN, on patrol in St Mary's Bay.
Le Matc Fagan, CABOT et les Mat 1 Silver et Dauphinee, SCOTIAN, lors d'une patrouille sur la baie St Mary's.
  Our sailors  
May 7 2002 HMCS Yellowknife, At Sea near Vancouver Island, BC Naval reserve sailor, Leading Seaman (LS) Morgoch works as helmsman, steering HMCS Yellowknife from the bridge. HMCS Yellowknife and other naval reserve vessels are working with the RCMP during exercise Coastal Vigilance / EverReady 2 in the waters off Vancouver Island, BC.
Le 7 mai 2002 NCSM Yellowknife, en mer à proximité de l'Île de Vancouver, C.-B. Un marin de la Réserve navale, le matelot de 1re classe (mat 1) Morgoch, un timonier, dirige le NCSM Yellowknife à partir de la passerelle. Le NCSM Yellowknife et d'autres navires de la Réserve navale, travaillent de pair avec la GRC dans le cadre de l'exercice Coastal Vigilance/EverReady 2, dans les eaux côtières de l'Île de Vancouver, C.-B.
  Events  
MS Fagan, CABOT, and LS Silver and LS Dauphinee, SCOTIAN, on patrol in St Mary's Bay.
Le Matc Fagan, CABOT et les Mat 1 Silver et Dauphinee, SCOTIAN, lors d'une patrouille sur la baie St Mary's.
  Canadian Navy: Canadian...  
Divers from the Fleet Diving Unit (Atlantic) PO1 Knobby Walsh and LS Matt Kyte showing the CNC flag during a diving exercise in the waters in Portugal off of Portimao. Photo by CPO2 Will MacLeod, Fleet Diving Unit (Atlantic).
Des plongeurs de l'Unité de plongée de la flotte (Atlantique), m 1 Knobby Walsh et Mat 1 Matt Kyte montrent le drapeau du centenaire durant un exercice de plongé dans les eaux du Portugal près de Portimao. Photo du pm 2 Will MacLeod, Unité de plongée de la flotte (Atlantique).
  Ceremonies  
LS Labute stands as Cenotaph sentry representing the RCN and HUNTER in Windsor on November 11.
À côté du cénotaphe, le Mat 1 Labute agit comme vigile représentant la MRC et le HUNTER, à Windsor, le 11 novembre.
  Events  
Launching RHIBs in St Mary's Bay. PO1 Blyde, LS Stamp, LS Williams, LS Andrews.
La mise à l'eau d'EGCR dans la baie St Mary's. Sur la photo : le M 1 Blyde ainsi que les Mat 1 Stamp, Williams et Andrews.
  Events  
LS Jay Jaskiewicz briefs MS Steve Mastromatteo, Dive Supervisor and MS Jason In, Dive Tender (foreground) on the last known location of LS Tim Zurbriggen, his lost dive buddy.
Le Mat 1 Jay Jaskiewicz indique au Matc Steve Mastromatteo, superviseur de plongée et au Matc Jason In, assistant au plongeur (en avant-plan), la dernière position connue du Mat 1 Tim Zurbriggen, son partenaire de plongée disparu.
  Events  
LS Jay Jaskiewicz briefs MS Steve Mastromatteo, Dive Supervisor and MS Jason In, Dive Tender (foreground) on the last known location of LS Tim Zurbriggen, his lost dive buddy.
Le Mat 1 Jay Jaskiewicz indique au Matc Steve Mastromatteo, superviseur de plongée et au Matc Jason In, assistant au plongeur (en avant-plan), la dernière position connue du Mat 1 Tim Zurbriggen, son partenaire de plongée disparu.
  Our sailors  
LS Guillaume Gagnon-Trottier takes aim on his target.
Mat1 Guillaume Gagnon-Trottier, visant la cible.
  Our sailors  
Sisters LS Anne-Marie and Marie-Pierre Bélisle, boatswains at HMCS MONTCALM.
Les deux soeurs Mat1 Anne-Marie et Marie-Pierre Bélisle, Manoeuvrières au NCSM MONTCALM.
  Events  
Kingston Nighttime Santa Parade on 20 Nov 2010. Front row : OS Langlais and LS Danila.
Défilé de nuit du Père Noël de Kingston le 20 nov 2010. Rangée avant : Mat 3 Langlais et Mat 1 Danila.
  Our sailors  
Five Port Inspection Divers from HMCS QUEEN CHARLOTTE pose for a picture during Operation NANOOK from August 17-28, 2009. Members are (from left to right) Leading Seaman (LS) Ellen Klein, LS Deirdre Doiron, LS Rebecca Gallant, LS Valerie Leclair, and LS Mallory Gavin.
Cinq plongeuses d'inspection portuaires du NCSM QUEEN CHARLOTTE prennent la pose durant l'opération NANOOK du 17 au 28 août 2009. Les membres sont (de gauche à droite) les Mat 1 Ellen Klein, Deirdre Doiron, Rebecca Gallant, Valerie Leclair et Mallory Gavin.
  Ceremonies  
AB Wirth promoted to LS.
Mat 2 Wirth promue au grade de Mat 1.
  Events  
LCdr P. Henderson (Acting CO) accepts the salute as LS Howie passes by the reviewing stand in the towed RHIB at the Coe Hill Warrior's Day parade.
Capc P. Henderson (Cmdt par intérim) reçoit le salut de Mat1 Howie qui passe devant la tribune dans le RHIB remorqué durant le défilé du « Coe Hill Warrior's Day».
  Our sailors  
LS Binette-Mercier (right), with a colleague, during the 2008 Québec City International Festival of Military Bands.
À droite, le Mat 1 Binette-Mercier, accompagné d'un confrère, durant le Festival international de musiques militaires de Québec 2008.
  Events  
LS Durette (left) and OS Payette (right) man the PR tent at the Coe Hill Warrior's Day.
Mat 1 Durette (gauche) et Mat 3 Payette (droite) s'occupent de la tente des relations publiques durant le « Coe Hill Warrior's Day».
  Our sailors  
LS Thomson and PO 2 Pottinger during First Aid Training
Mat 1 Thomson et M 2 Pottinger durant la formation en premiers soins.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow