kt – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 14 Results  www.ilo.org
  Sosyal Diyalog Projesi:...  
Çıktılar
Outputs
  Sosyal Diyalog Projesi:...  
Çıktı 1.3: Strateji geliştirme çalışmalarına katılımlarını sağlamak üzere enformel sektör ile ilişkilerin kurulması.
Output 1.3: Formal linkages built with informal sector to ensure their representation in strategy development
  Sosyal Diyalog Projesi:...  
Çıktı 1.4: Üçlü yapının taraflarınca sağlanan girdiler ve kayıtdışı istihdamdan sağlanan temsille birlikte kayıtdışı istihdama yönelik stratejilerin geliştirilmesi.
Output 1.4: Employment strategies targeting unregistered employment are developed, with the inputs of the tripartite partners and representation of unregistered workers and employers.
  Sosyal Diyalog Projesi:...  
Çıktı 1.2: Üçlü yapıdaki kapasitenin, sosyal diyalog, istihdamın yaygınlaştırılması ve kayıtdışı istihdam gibi konuları ele alacak şekilde geliştirilmesi.
Output 1.2: Tripartite capacity is built to address the subject of social dialogue, employment promotion and the unregistered employment.
  News  
21 çıktı, 46 gösterge ve 51 faaliyet tanımlandı.
21 outputs, 46 indicators and 51 activities have been defined.
  News  
Çocukların sanatsal ve kültürel etkinliklerde çalışma koşullarının düzenlenmesi, sağlanması ve  denetlenmesinde en önemli yapı oyuncu sendikasıdır. Sönmez şöyle diyor: Öncelikle sektördeki çalışma koşullarını iyileştirmek üzere yola çıktık.
The Performers’ Union is the most important structure for regulating guaranteeing and inspecting the working conditions of children in artistic and cultural activities. “We set out first of all to correct the working conditions in the sector,” says Ms Sönmez, “And we all know that these conditions are hardest for children”.
  News  
Kapanış toplantısında 2009 yılından bu yana uygulanmakta olan Ortak Program’ın çıktıları ve Sürdürülebilirlik konusu BM Ortak Programı Yöneticisi Bülent Açıkgöz ve İŞKUR Aktif İşgücü Hizmetleri Dairesi’nden İstihdam Uzmanı Özkan Öztürk tarafından katılımcılarla paylaşıldı.
The UN Joint Programme realized activities both national and local levels within the frame of “decent work” and “social integration”. The Joint Programme worked for adopting and implementing the employment policies for the benefit of youth and the poor.
  Sosyal Diyalog Projesi:...  
Çıktı 2.2 Kayıtdışı istihdama yönelik istihdam stratejilerinin geliştirilmesinde sosyal diyalogu kolaylaştıracak mekanizma ve kurumların hem il hem de ülke düzeyinde yerleştirilmesi.
Output 2.2 Mechanisms and institutions are in place – at both the provincial and national levels – to facilitate social dialogue on the development of employment strategies targeting unregistered employment.
  News  
Raporda söyle denilmektedir: “Şurası açıktır ki, gelişmekte olan ekonomilerde bir genci işiyle ilgili tatminsizliğini ifade edecek duruma getirmek güç bir iştir. Aslında, para, itibar, istikrar ve güvence açısından tatmin edici pek az yanı olan bir işle ilgili tatmin duyguları belirtilmesinde görülen çelişki, muhtemelen gençlerdeki iyimserliğin, ‘iyi’ işin çok az olduğu ortamlarda kendini verili gerçekliğe uydurabilme becerisinin bir yansımasıdır.”
“Apparently it takes a lot to make a young person in developing economies express dissatisfaction with a job. In fact, the seeming contradiction of a young person working in a job that brings little in terms of monetary reward, stability and security claiming job satisfaction, is likely to be a reflection of the optimism of youth and the ability to adapt to realities where so few ‘good’ jobs exist,” the report says.
  Sosyal Diyalog Projesi:...  
Çıktı 2.1 Mevcut sosyal diyalog mekanizmalarının bir değerlendirmesinin yayınlanması, bu değerlendirmede ilgili süreçlerin yönlendirilmesine ve politikaların daha iyi uygulanmasına dönük tavsiyelere yer verilmesi.
Output 2.1 A review of the existing social dialogue mechanisms is published, with recommendations for streamlining these processes and improving implementation of policies.
  Sosyal Diyalog Projesi:...  
Çıktı 1.1: Durum tesbiti ve hızlı değerlendirme araştırmaları / Gaziantep ve Çorum illerinde kayıtdışı istihdamın durumu ile ilgili hızlı değerlendirmelerin Mart 2005’e kadar tamamlanması.
Output 1.1: Background studies / rapid assessments on situation of employment and unregistered employment in Gaziantep / Çorum completed by March 2005.
  Aktif İşgücü PiyasasÄ...  
Çıktı 3: Kocaeli'de, işten atılan işsizlerin verimli ve etkili yönlendirilmesiyle, işsizlik sigortası alan kayıtlı işsiz sayısında ve işsizlik süresinde azalma sağlanmış olacaktır.
Output 1: Organisation of a workshop for the introduction of the pilot and brainstorming with all social partners in Kocaeli