kon – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 24 Résultats  www.molnar-banyai.hu
  Workshop 2005 Rode Zee  
Bij de hierna genoemde vissoorten kon worden geobserveerd dat ze JBL MariPerls aten
The following fish species could be observed eating JBL MariPerls
The following fish species could be observed eating JBL MariPerls
The following fish species could be observed eating JBL MariPerls
The following fish species could be observed eating JBL MariPerls
The following fish species could be observed eating JBL MariPerls
Aşağıdaki balık türlerinin JBL MariPerls'i yediği gözlemlendi
  De Onderneming - Pers  
Wanneer er nieuwe wetenschappelijke resultaten bekend worden gemaakt moet men er zijn voordeel mee doen. De JBL onderzoeks- en ontwikkelingsafdeling kon door de inzet van een derde reagens de nauwkeurigheid van de test aanzienlijk verbeteren.
Wenn es neue wissenschaftliche Erkenntnisse gibt, sollte man sie auch annehmen. Die JBL Forschungs- und Entwicklungsabteilung konnte durch den Einsatz eines dritten Reagenzes, die Genauigkeit des Tests deutlich steigern und
New scientific findings need to be taken advantage of. The JBL research and development department has greatly increased the accuracy of their test by using a third reagent and
  De Onderneming - Pers  
Wanneer er nieuwe wetenschappelijke resultaten bekend worden gemaakt moet men er zijn voordeel mee doen. De JBL onderzoeks- en ontwikkelingsafdeling kon door de inzet van een derde reagens de nauwkeurigheid van de test aanzienlijk verbeteren.
Quando ci sono delle nuove nozioni scientifiche vale la pena avvalersene. Il Reparto di ricerca e sviluppo JBL e riuscito ad aumentare notevolmente la precisione del test, impiegando un terzo reagente, e
  Mijn JBL - Blog  
In de afgelopen twee weken kon u, zij het achteraf, elke dag meebeleven met de 50 internationale deelnemers van de JBL expeditie naar Venezuela. We hebben elke dag in woord en beeld met u gedeeld.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
  Mijn JBL - Blog  
In de afgelopen twee weken kon u, zij het achteraf, elke dag meebeleven met de 50 internationale deelnemers van de JBL expeditie naar Venezuela. We hebben elke dag in woord en beeld met u gedeeld.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
  Mijn JBL - Blog  
In de afgelopen twee weken kon u, zij het achteraf, elke dag meebeleven met de 50 internationale deelnemers van de JBL expeditie naar Venezuela. We hebben elke dag in woord en beeld met u gedeeld.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
In den vergangenen zwei Wochen konnten Sie jeden Tag der JBL Expedition in Venezuela mit den 50 internationalen Forschern nachträglich miterleben. Wir haben Sie in Wort und Bild an jedem Tag teilhaben lassen.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
  De Onderneming - Pers  
Wanneer er nieuwe wetenschappelijke resultaten bekend worden gemaakt moet men er zijn voordeel mee doen. De JBL onderzoeks- en ontwikkelingsafdeling kon door de inzet van een derde reagens de nauwkeurigheid van de test aanzienlijk verbeteren.
Quand il y a de nouveaux résultats scientifiques, on se doit d’en tenir compte. En utilisant un troisième réactif, le service Recherche et Développement de JBL a réussi à augmenter sensiblement la précision de ce test et
Wenn es neue wissenschaftliche Erkenntnisse gibt, sollte man sie auch annehmen. Die JBL Forschungs- und Entwicklungsabteilung konnte durch den Einsatz eines dritten Reagenzes, die Genauigkeit des Tests deutlich steigern und
Los avances científicos nuevos deberían aplicarse cuanto antes. Gracias al uso de un tercer reactivo, el departamento de investigación y desarrollo de JBL ha podido incrementar enormemente la precisión del test, así como
New scientific findings need to be taken advantage of. The JBL research and development department has greatly increased the accuracy of their test by using a third reagent and
  De Onderneming- Historie  
Na 33 jaar werd uit het oude kantoorgebouw een echt passief gebouw gemaakt, dat geen externe energie meer nodig heeft! Het verwarmende en koelvermogen kon verminderd worden van 150 kWh / m2 per jaar tot 24 kWh / m2 (= 16%), waarbij het gehele gebouw volledig is gerenoveerd.
After 33 years the former administration building became a real passive house, powered without any external energy! By completely renovating the total building, we were able to reduce the heat and cooling output which was 150 kWh/m2 per year by 24 kWh/m2 (= 16%).
Au bout de 33 ans, le bâtiment administratif utilisé jusqu'à maintenant devient une véritable maison passive (bioclimatique) qui n'a plus besoin d'énergie externe ! La réhabilitation de fond en comble de tout le bâtiment a permis de réduire le débit calorifique et frigorifique de 150 kWh/m² par an à 24 kWh/m² (= 16 %).
Depois de 33 anos, o antigo edifício administrativo tornou-se uma verdadeira casa passiva que não precisa de energia externa! A capacidade de aquecimento e arrefecimento foi reduzida de 150 kWh/qm por ano para 24 kWh/qm (= 16 %), após a renovação de todo o edifício.
33 года спустя предыдущее административное здание больше не требует внешнего источника энергии! Мощность нагрева и охлаждения снижена с 150 кВт · ч/м² в год до 24 кВт · ч/м² (= 16%), при этом всё здание было полностью переоборудовано.
33 yıl sonra bugüne kadar kullandığımız yönetim binası artık dışarıdan enerji kullanmayan gerçek bir pasif binaya dönüştü! Binanın tamamı yenilenerek ısıtma ve soğutma sarfiyatı yıllık150 kWh/m2'den 24 kWh/m2'ye (=%16) düşürüldü.
  JBL UV-C Compact – past...  
JBL heeft haar ProCristal UV-C serie herzien teneinde de totale lengte te verkorten zonder dat de lengte van de water/UV-C contactafstand wordt verminderd. Zo kon bij alle vier formaten worden bewerkstelligd dat de elektro-eenheid met 10 cm is verkort!
UV-C water clarifiers need to have a certain length to be effective, since floating algae or germs can only be killed off when the aquarium water flows some way in contact to the UV-C. JBL has redesigned its ProCristal UV-C range to shorten the overall length without reducing the length of the water/UV-C contact path. We have managed to shorten the electrical unit by 10 cm for all 4 sizes! Now the JBL ProCristal items fit in any cabinet!
UV-C water clarifiers need to have a certain length to be effective, since floating algae or germs can only be killed off when the aquarium water flows some way in contact to the UV-C. JBL has redesigned its ProCristal UV-C range to shorten the overall length without reducing the length of the water/UV-C contact path. We have managed to shorten the electrical unit by 10 cm for all 4 sizes! Now the JBL ProCristal items fit in any cabinet!
  Mijn JBL - Blog  
In de afgelopen twee weken kon u, zij het achteraf, elke dag meebeleven met de 50 internationale deelnemers van de JBL expeditie naar Venezuela. We hebben elke dag in woord en beeld met u gedeeld.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
In den vergangenen zwei Wochen konnten Sie jeden Tag der JBL Expedition in Venezuela mit den 50 internationalen Forschern nachträglich miterleben. Wir haben Sie in Wort und Bild an jedem Tag teilhaben lassen.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
  Service - FAQ  
Dat gebeurt alleen dan, als de buis in het toegevoegde zoutmengsel gedompeld wordt of als gedurende een langere tijd de stroomtoevoer onderbroken is geweest, zodat water in de buis terug kon lopen.
Esto solo ocurre si el tubo se sumerge en la mezcla salina que se ha echado, o si se interrumpe el suministro de corriente durante un tiempo prolongado, permitiendo así que el agua retroceda y se introduzca en el tubo.
Questo si verifica solo quando il tubo è stato immerso nella miscela di sale che è stata aggiunta o se l’alimentazione è stata interrotta per un lungo periodo di tempo, cosa che ha fatto rientrare l’acqua nel tubo.
Isto acontece apenas quando o tubo é imergido na mistura salina introduzida ou a fonte de alimentação é interrompida durante um período de tempo mais longo, de modo que a água possa voltar a correr para o tubo.
This only happens when the hose is immersed in the salt mixture that has been added or if the power supply is interrupted for an extended period of time so that the water was able to flow back into the hose.
Это происходит только тогда, когда либо трубка погружена в солевую смесь, либо при длительном отключении питания, когда вода течёт обратно в трубку.
Bu yalnızca borunun doldurulmuş olan tuz karışımına daldırılmış olması ya da elektrik akımının uzun süre kesilmesi ve buna bağlı olarak suyun boruya geri akması durumunda görülür.
  Mijn JBL - Blog  
In de afgelopen twee weken kon u, zij het achteraf, elke dag meebeleven met de 50 internationale deelnemers van de JBL expeditie naar Venezuela. We hebben elke dag in woord en beeld met u gedeeld.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
  De Onderneming - Pers  
Wanneer er nieuwe wetenschappelijke resultaten bekend worden gemaakt moet men er zijn voordeel mee doen. De JBL onderzoeks- en ontwikkelingsafdeling kon door de inzet van een derde reagens de nauwkeurigheid van de test aanzienlijk verbeteren.
New scientific findings need to be taken advantage of. The JBL research and development department has greatly increased the accuracy of their test by using a third reagent and
Quand il y a de nouveaux résultats scientifiques, on se doit d’en tenir compte. En utilisant un troisième réactif, le service Recherche et Développement de JBL a réussi à augmenter sensiblement la précision de ce test et
Los avances científicos nuevos deberían aplicarse cuanto antes. Gracias al uso de un tercer reactivo, el departamento de investigación y desarrollo de JBL ha podido incrementar enormemente la precisión del test, así como
New scientific findings need to be taken advantage of. The JBL research and development department has greatly increased the accuracy of their test by using a third reagent and
New scientific findings need to be taken advantage of. The JBL research and development department has greatly increased the accuracy of their test by using a third reagent and
  JBL maakt van neodym en...  
Zo kon de betrouwbaarheid van een halogeenstraler met het voordeel van de neodymcoating gecombineerd worden. Ook de 30% energiebesparing is een sterk argument want een 70 W halodymstraler produceert dezelfde lichtopbrengst als een 100 W Neodymstraler.
So konnte die Zuverlässigkeit eines Halogenstrahlers mit dem Vorteil der Neodymbeschichtung kombiniert werden. Auch die 30 % Energieeinsparung sind ein starkes Argument, denn ein 70 W Halodymstrahler erzeugt die gleiche Lichtleistung wie ein 100 W Neodymstrahler. Die Farbtemperatur liegt mit 2700 °K etwas niedriger (somit wärmeres Licht) als die Farbtemperatur der Halogenstrahler.Ihre Wärmeentwicklung wird gerne als Wärmequelle genutzt: In 100 cm Entfernung erwärmt der JBL ReptilSpot HaloDym eine weiß beschichtete Holzplatte auf 24 °C.
In this way it became possible to combine the reliability of a halogen radiation lamp with the advantage of the neodymium coating. Energy savings of 30% are also a very strong argument since a 70 W HaloDym radiation lamp produces the same light output as a 100 W neodymium radiation lamp. The color temperature of 2700 °K is slightly lower (hence a warmer light) as the color temperature of the halogen radiation lamp. Its development of warmth is gladly used as a source of heat: from a distance of 100 cm it warms JBL ReptilSpot HaloDym a white-coated wooden panel to 24 °C.
In this way it became possible to combine the reliability of a halogen radiation lamp with the advantage of the neodymium coating. Energy savings of 30% are also a very strong argument since a 70 W HaloDym radiation lamp produces the same light output as a 100 W neodymium radiation lamp. The color temperature of 2700 °K is slightly lower (hence a warmer light) as the color temperature of the halogen radiation lamp. Its development of warmth is gladly used as a source of heat: from a distance of 100 cm it warms JBL ReptilSpot HaloDym a white-coated wooden panel to 24 °C.
  Met de JBL installaties...  
JBL biedt met drie nieuwe installatiesets nu zeer eenvoudige oplossingen, aangezien de kabel van een snelkoppeling is voorzien, waarvoor een klein gat (20 mm) voldoende is. Ook aan de vraag naar een licht hellende lamp kon worden voldaan door middel van een ingebouwde joint.
Terrarienfreunde haben es satt, dauernd Riesenlöcher in ihre Abdeckungen zu bohren, um eine Beleuchtung zu installieren. JBL bietet mit drei neuen Installationssets eine sehr komfortable Lösung, da die Kabel mit einer Schnelltrennkupplung versehen wurden, die nur ein kleines (20 mm) Loch erfordern. Auch der Wunsch nach leicht geneigten Strahlern konnte durch ein eingebautes Gelenk erfüllt werden. So kann der Lampenwinkel innerhalb von 180 ° frei gewählt werden.
Terrarium enthusiasts are sick of permanently drilling giant holes into their terrarium canopies to install lighting. With three new installation kits JBL offers a very convenient solution where the cables are equipped with a quick release which only needs a small (20 mm) hole. Slightly inclined lamps can now also be accommodated, thanks to a built-in joint. You can now have any lamp angle up to 180°.
Terrarium enthusiasts are sick of permanently drilling giant holes into their terrarium canopies to install lighting. With three new installation kits JBL offers a very convenient solution where the cables are equipped with a quick release which only needs a small (20 mm) hole. Slightly inclined lamps can now also be accommodated, thanks to a built-in joint. You can now have any lamp angle up to 180°.
  Mijn JBL - Blog  
In de afgelopen twee weken kon u, zij het achteraf, elke dag meebeleven met de 50 internationale deelnemers van de JBL expeditie naar Venezuela. We hebben elke dag in woord en beeld met u gedeeld.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
In den vergangenen zwei Wochen konnten Sie jeden Tag der JBL Expedition in Venezuela mit den 50 internationalen Forschern nachträglich miterleben. Wir haben Sie in Wort und Bild an jedem Tag teilhaben lassen.
In the past two weeks we have allowed you to participate in each day of the JBL Expedition in Venezuela with our 50 international researchers retrospectively. We have shared each day in words and pictures.
  ProScape „Sulawesi Clif...  
Kleine tip: Als u de ideale bemesting met een prachtige plantengroei wilt bereiken, dan helpt ProScape Mestcalculator bij het berekenen van de juiste dosering meststof. Ook Philipp kon deze succesvol inzetten bij de verzorging van zijn proscape.
Kleiner Tipp: Wenn Sie die ideale Düngung mit prächtigem Pflanzenwuchs erreichen möchten, hilft Ihnen der ProScape Düngerrechner bei der Errechnung der korrekten Dosierung der Dünger. Auch Philipp konnte ihn erfolgreich bei der Pflege seines ProScapes einsetzen.
Small tip: If you would like to reach ideal fertilising conditions for thriving plant growth, the Calculador de dosagem ProScape will help you to calculate the correct dosing of the fertiliser. Philipp also used it with success to care for his Proscape.
  Nu bij JBL verkrijgbaar...  
De verpakking is licht- en luchtondoorlatend alsook hersluitbaar. Het rpijsvoordeel kon bereikt worden daar JBL in de vijverwereld veel nieuwe klanten gewonnen heeft en zo door betere inkoopvoorwaarden prijsbewuster kan produceren.
The higher cereal concentration even caters to goldfish and other pond fish whose diet is predominantly vegetarian anyways. The floating sticks provide a species-appropriate staple food for the warmer time of year. The containers are resealable and impervious to air and light. JBL was able to achieve this price advantage as a result of an increase in its customer base in the pond segment, thereby making it possible to reduce production costs by achieving better buying conditions. The new JBL PondSticks Classic come in sacks of 1 litres and 5.5 litres and in resealable sacks of 31.5 litres.
Der erhöhte Getreideanteil kommt den Gold- und anderen Teichfischen sogar entgegen, da sie sich ohnehin überwiegend pflanzlich ernähren. Die schwimmenden Sticks bilden für die wärmere Jahreszeit ein artgerechtes Hauptfutter. Die Verpackungen sind licht- und luftundurchlässig sowie wiederverschließbar. Der Preisvorteil konnte erreicht werden, da JBL im Teichsegment viele neue Kunden gewinnen und so durch bessere Einkaufskonditionen preiswerter produzieren konnte. Die neuen JBL PondSticks Classic werden in 1 Liter, 5,5, Liter sowie in wiederverschließbaren 31,5 l Säcken zu erwerben sein.
The higher cereal concentration even caters to goldfish and other pond fish whose diet is predominantly vegetarian anyways. The floating sticks provide a species-appropriate staple food for the warmer time of year. The containers are resealable and impervious to air and light. JBL was able to achieve this price advantage as a result of an increase in its customer base in the pond segment, thereby making it possible to reduce production costs by achieving better buying conditions. The new JBL PondSticks Classic come in sacks of 1 litres and 5.5 litres and in resealable sacks of 31.5 litres.
The higher cereal concentration even caters to goldfish and other pond fish whose diet is predominantly vegetarian anyways. The floating sticks provide a species-appropriate staple food for the warmer time of year. The containers are resealable and impervious to air and light. JBL was able to achieve this price advantage as a result of an increase in its customer base in the pond segment, thereby making it possible to reduce production costs by achieving better buying conditions. The new JBL PondSticks Classic come in sacks of 1 litres and 5.5 litres and in resealable sacks of 31.5 litres.
The higher cereal concentration even caters to goldfish and other pond fish whose diet is predominantly vegetarian anyways. The floating sticks provide a species-appropriate staple food for the warmer time of year. The containers are resealable and impervious to air and light. JBL was able to achieve this price advantage as a result of an increase in its customer base in the pond segment, thereby making it possible to reduce production costs by achieving better buying conditions. The new JBL PondSticks Classic come in sacks of 1 litres and 5.5 litres and in resealable sacks of 31.5 litres.
The higher cereal concentration even caters to goldfish and other pond fish whose diet is predominantly vegetarian anyways. The floating sticks provide a species-appropriate staple food for the warmer time of year. The containers are resealable and impervious to air and light. JBL was able to achieve this price advantage as a result of an increase in its customer base in the pond segment, thereby making it possible to reduce production costs by achieving better buying conditions. The new JBL PondSticks Classic come in sacks of 1 litres and 5.5 litres and in resealable sacks of 31.5 litres.
  De Onderneming- Historie  
Visziekten, specifiek de witte puntenziekte, leidden ertoe dat Joachim Böhme zijn vakkennis op het gebied van chemie en medicijnen kon gebruiken om het eerste geneesmiddel voor aquariumvissen te produceren.
Fish diseases, especially the white spot disease, led Joachim Böhme, with his expert knowledge of chemistry and medicines, to produce his first remedy for ornamental fish. He took his initials JB and the L from Ludwigshafen for his company name and named the product JBL Punktol. This was the start of the company JBL. Products for tortoise and turtle food and “Die 7 Kugeln” for the plant fertilization followed.
Les maladies des poissons, en particulier, celle des points blancs, ont amené Joachim Böhme à tirer parti de ses connaissances en chimie et en pharmacie et à fabriquer un premier médicament pour les poissons d'aquarium. Il prend alors ses initiales JB ainsi que celle de la ville de Ludwigshafen comme sigle de l'entreprise et baptise le produit JBL Punktol. Ce fut le démarrage de la marque JBL. Suivirent plus tard les produits alimentaires pour les tortues et Les 7 boulettes d'engrais pour les plantes.
As doenças dos peixes, especialmente a doença dos pontos brancos, resultaram em que Joachim Böhme usasse a sua experiência na área da química e dos produtos farmacêuticos para produzir um primeiro medicamento para peixes de aquário. Usou as suas iniciais JB, bem como o L de Ludwigshafen, como nome da empresa, designando o produto como JBL Punktol. Este foi o sinal de partida da empresa JBL. Este foi seguido pelos produtos Alimento para tartarugas e As 7 bolas para a fertilização de plantas.
Болезни рыб, особенно точечная болезнь, привели к тому, что Иоахим Бёме использовал свой опыт в области химии и фармацевтики и выпустил первое лекарство для аквариумных рыб. Он взял свои инициалы JB и L из слова Людвигсхафен и составил название компании, назвав продукт - JBL Punktol. Это и стало началом компании JBL. За этим последовали корм для черепах и 7 шариков для удобрения растений.
Başta beyaz benek hastalığı olmak üzere balık hastalıkları Joachim Böhme'nin kimya ve ilaç dallarındaki uzmanlığını kullanarak akvaryum balıkları için sağlık ürünleri üretmesine yol açtı. Adının baş harfleri olan JB'yi ve Ludwigshafen'in L'sini şirket ismi olarak belirledi ve ürüne JBL Punktol adını verdi. Bu JBL şirketinin başlama vuruşuydu. Bunu kaplumbağa yemi ve bitki gübresi Die 7 Kugeln izledi.
  De onderneming - Onderz...  
De biotoopdata die we door onderzoek hebben verkregen leiden tot de optimalisatie van de omstandigheden waarin dieren gehouden worden en maakt het dan mogelijk dat ze zich voortplanten. Zo leidde een stromingsmeting in Vietnam ertoe dat een barbelenexpert de waterstroom in zijn aquarium verhoogde en binnen enkele dagen kon constateren dat voortplanting had plaatsgevonden.
The biotope data we have determined lead to optimized animal keeping, and this is what makes it possible for the animals to reproduce in the first place. Thus the current measurements taken in Vietnam resulted in a barbel expert increasing the water flow in his aquarium. Within a few days he was able to record that breeding had taken place in the aquarium for the very first time.
Los datos de biotopo obtenidos nos permiten optimizar las condiciones de mantenimiento, primordial para que los animales puedan reproducirse. Las mediciones de corriente realizadas en Vietnam motivaron a un experto en barbos a incrementar la corriente en sus acuarios. Pocos días después pudo constatar que habían criado por primera vez.
I dati raccolti, relativi ai biotopi, portano ad ottimizzare le condizioni di allevamento e di cura, cosa che a sua volta rende possibile una riproduzione degli animali. Così le misurazioni del flusso nel Vietnam conducevano uno specialista di barbi ad aumentare il flusso nei suoi acquari. Pochi giorni dopo poteva registrare la prima progenie.
Данные, полученные из биотопа, помогают оптимизировать условия окружающей среды, которые в свою очередь способствуют размножению животных. Так мы измерили силу течения во Вьетнаме, а потом специалист по барбусам увеличил течение у себя в аквариумах и через несколько дней зарегистрировал первое икрометание.
Elde edilen biyotop verileri hayvan besleme koşullarının sonrasında onların üremelerine olanak verecek şekilde mükemmelleştirilmesini sağlar. Nitekim, Vietnam'daki debi ölçümleri bir karakeçi balığı uzmanının akvaryumlarındaki debiyi yükseltmesine ve bir kaç gün içerisinde ilk yavruları almasına yol açmıştı.
  Nieuwe JBL zuurstoftest...  
De JBL onderzoeks- en ontwikkelingsafdeling kon door de inzet van een derde reagens de nauwkeurigheid van de test aanzienlijk verbeteren en door oranje en rode kleurnuances in plaats van beige het aflezen van de kleuren ook sterk vereenvoudigen.
New scientific findings need to be taken advantage of. The JBL research and development department has greatly increased the accuracy of their test by using a third reagent and it is now much simpler and clearer to read with its new orange and red tones instead of the old beige tones. The JBL O2 test quickly and accurately indicates oxygen values between >0.2 und 10 mg/l. The new test has “NEW FORMULA” added to its name to distinguish it from the old one. If you use the new JBL O2 refill reagents (3 reagents instead of the previous 2) you’ll also need the corresponding new colour chart with red tones instead of beige tones to compare the colours.
Wenn es neue wissenschaftliche Erkenntnisse gibt, sollte man sie auch annehmen. Die JBL Forschungs- und Entwicklungsabteilung konnte durch den Einsatz eines dritten Reagenzes, die Genauigkeit des Tests deutlich steigern und durch Orange- und Rottöne statt Beige-Tönen das Auslesen der Farben stark vereinfachen und klarer machen. Der JBL O2-Test zeigt Sauerstoffwerte zwischen >0,2 und 10 mg/l schnell und genau an. Um den neuen Test vom alten Test deutlich zu unterscheiden, trägt er im Namen den Zusatz „NEW FORMULA“. Jeder, der die neuen JBL O2-Nachfüllreagenzien (3 Reagenzien statt bisher 2) verwendet, muss dann auch die passende, neue Farbkarte mit Rottönen statt Beigetönen zum Farbvergleich heranziehen.
Quando ci sono delle nuove nozioni scientifiche vale la pena avvalersene. Il Reparto di ricerca e sviluppo JBL e riuscito ad aumentare notevolmente la precisione del test, impiegando un terzo reagente. Inoltre la lettura dei colori ora risulta molto più facile e chiara perché utilizziamo le tonalità rosse e arancioni invece di quelle beige. In modo rapido e preciso il JBL test ossigeno indica i valori di ossigeno tra >0,2 e 10 mg/l. Per differenziare chiaramente il nuovo test da quello precedente, esso porta nel nome l'aggiunta „NEW FORMULA“. Chiunque utilizzi le ricariche dei nuovi reagenti JBL O2 (3 al posto delle precedenti 2) deve utilizzare la nuova scheda cromatica con le tonalità rosse per poter paragonare i colori.
New scientific findings need to be taken advantage of. The JBL research and development department has greatly increased the accuracy of their test by using a third reagent and it is now much simpler and clearer to read with its new orange and red tones instead of the old beige tones. The JBL O2 test quickly and accurately indicates oxygen values between >0.2 und 10 mg/l. The new test has “NEW FORMULA” added to its name to distinguish it from the old one. If you use the new JBL O2 refill reagents (3 reagents instead of the previous 2) you’ll also need the corresponding new colour chart with red tones instead of beige tones to compare the colours.
  JBL Piemont kersen voor...  
De actuele vangst uit de arctische wateren van Noorwegen is bij JBL aangekomen en vers verpakt. Door de vele dagen zon kon het fytoplankton zich sterk ontwikkelen hetgeen enorme hoeveelheden dierlijk plankton tot gevolg heeft.
Just like the famous cherries, the arctic plankton is only available seasonally. The current catch from Norway’s arctic waters has just arrived and been freshly packed at JBL. A lot of sunshine has led to strong plankton development, which in turn has led to huge amounts of animal plankton. A special temperature process keeps the plankton fresh WITHOUT preservatives. This means the aquarium owners can feed the practically waterfree (anhydrous) planktonic crustaceans inside the JBL PlanktonPur Sticks in their own time within up to 36 months. Add a few Mon Chéri chocolates and the aquarium owners and their fish will both be happy!
Genau wie die berühmten Kirschen, ist auch das arktische Plankton nur saisonal anzutreffen. Der aktuelle Fang aus den arktischen Gewässern Norwegens ist bei JBL eingetroffen und frisch verpackt. Durch die vielen Sonnentage konnte sich das Phytoplankton sehr stark entwickeln und so auch zu enormen Mengen tierischen Planktons führen. Ein spezieller Temperaturprozess macht das Plankton OHNE Konservierungsstoffe haltbar. So kann der Aquarianer die praktisch wasserfreien Planktonkrebse in den JBL PlanktonPur Sticks innerhalb von 36 Monaten in Ruhe verfüttern. Dazu noch ein paar Mon Chéri und sowohl der Aquarianer als auch seine Fische sind glücklich!
Proprio come le famose ciliegie anche il plancton artico ha le sue stagioni. L’ultima recente pesca proveniente dalle acque artiche della Norvegia è arrivata alla JBL ed è stata subito confezionata. Le numerose giornate di sole hanno fatto proliferare il fitoplancton, portando allo sviluppo di enormi quantità di plancton animale. Uno speciale processo di temperature mantiene il plancton fresco SENZA conservanti. In questo modo l’acquariofilo può, senza problemi, dare in pasto ai suoi animali i crostacei disidratati del plancton sotto forma dei bastoncini JBL PlanktonPur fino a 36 mesi. Aggiungi un paio di Mon Chéri e sia l’acquariofilo che i suoi pesci saranno felici!
Just like the famous cherries, the arctic plankton is only available seasonally. The current catch from Norway’s arctic waters has just arrived and been freshly packed at JBL. A lot of sunshine has led to strong plankton development, which in turn has led to huge amounts of animal plankton. A special temperature process keeps the plankton fresh WITHOUT preservatives. This means the aquarium owners can feed the practically waterfree (anhydrous) planktonic crustaceans inside the JBL PlanktonPur Sticks in their own time within up to 36 months. Add a few Mon Chéri chocolates and the aquarium owners and their fish will both be happy!
Just like the famous cherries, the arctic plankton is only available seasonally. The current catch from Norway’s arctic waters has just arrived and been freshly packed at JBL. A lot of sunshine has led to strong plankton development, which in turn has led to huge amounts of animal plankton. A special temperature process keeps the plankton fresh WITHOUT preservatives. This means the aquarium owners can feed the practically waterfree (anhydrous) planktonic crustaceans inside the JBL PlanktonPur Sticks in their own time within up to 36 months. Add a few Mon Chéri chocolates and the aquarium owners and their fish will both be happy!
Just like the famous cherries, the arctic plankton is only available seasonally. The current catch from Norway’s arctic waters has just arrived and been freshly packed at JBL. A lot of sunshine has led to strong plankton development, which in turn has led to huge amounts of animal plankton. A special temperature process keeps the plankton fresh WITHOUT preservatives. This means the aquarium owners can feed the practically waterfree (anhydrous) planktonic crustaceans inside the JBL PlanktonPur Sticks in their own time within up to 36 months. Add a few Mon Chéri chocolates and the aquarium owners and their fish will both be happy!
  Service - Handboeken  
Mijn eigen aquarium thuis heb ik voorzien van de nieuwe JBL LED lampen en ik ben helemaal enthousiast! Eindelijk is het tijdpunt gekomen waarop onze onderzoeksafdeling een volspectrum ledtechnologie kon ontwikkelen die perfect functioneert voor aquariumplanten.
Dear Aquarium Enthusiasts, ONE aquarium manual instead of many small booklets – that was our target, among others for reasons of sustainability. I have changed over to the new JBL LED lights in my own aquarium at home and I am absolutely thrilled with them! Our research department has achieved the development of a full spectrum LED technology which works perfectly for aquarium plants. After all not every LED is suitable to meet our very special aquatic demands. Scientists have developed the PAR value as a unit of measurement, which shows how much LED light is being created and made available to the plants. This means we can immediately see if an LED is promoting plant growth. Here’s wishing you all future enjoyment in the exciting field of aquatics! Warmest greetings Roland Böhme
Chers amis aquariophiles, UN manuel Aquarium au lieu d'une foule de petits cahiers : tel était le but, entre autres pour des raisons de développement durable. Chez moi, j'ai converti mon propre aquarium aux nouvelles lampes LED de JBL et j'en suis enchanté ! Voici enfin venu le moment où notre service Développement a pu mettre au point une technologie LED à spectre complet qui fonctionne à la perfection pour les plantes d'aquarium. C'est que toutes les lampes leds ne répondent pas aux exigences très spécifiques de l'aquariophilie. La science nous a fourni comme référence le PAR, un paramètre qui vous indique dans quelle mesure la lampe led produit une lumière utilisable par les plantes. Ceci vous permet de reconnaître immédiatement si une led assurera aussi une bonne croissance de vos plantes. Je nous souhaite à tous encore bien du plaisir avec ce passe-temps formidable qu'est l'aquariophilie ! Cordialement vôtre Roland Böhme
Liebe Aquarienfreunde, EIN Aquarium-Handbuch statt vieler kleiner Heftchen – das war das Ziel unter anderem aus Nachhaltigkeitsgründen. Mein eigenes Aquarium zu Hause habe ich auf die neuen JBL LED Lampen umgestellt und bin vollkommen begeistert! Endlich ist der Zeitpunkt gekommen, wo unsere Forschungsabteilung eine Vollspektrum-LED-Technologie entwickeln konnte, die perfekt für Aquarienpflanzen funktioniert. Denn nicht jede LED ist auch für unsere doch sehr speziellen Ansprüche in der Aquaristik geeignet: Als Messgröße haben wir in der Wissenschaft den PAR-Wert gefunden, der Ihnen zeigt, inwieweit die LED Licht erzeugt, welches pflanzenverfügbar ist. So erkennen Sie sofort, ob eine LED auch für Pflanzenwachstum sorgt. Ich wünsche uns allen weiterhin viel Spaß mit dem tollen Hobby Aquaristik! Herzlichst Ihr Roland Böhme
Cari amici degli acquari, per ragioni ecologiche, il nostro obiettivo è offrire UN singolo manuale per acquari al posto di tanti opuscoletti. Ho inoltre adattato il mio personale acquario di casa con le nuove lampade LED JBL e ne sono completamente entusiasta! Ora il nostro reparto di ricerca e sviluppo ha sviluppato una tecnologia LED a spettro totale che funziona perfettamente per le piante dell’acquario. Non tutte le lampade LED difatti riescono a soddisfare le particolari esigenze di noi acquariofili. Come misura di riferimento abbiamo trovato il valore PAR che indica quanto una LED crea luce “visibile” alle piante. Così riconoscerete subito se una LED promuove anche la crescita delle piante. Auguro a noi tutti molte ore piacevoli con questo bellissimo hobby dell’acquariofilia! Cordialità Roland Böhme
  JBL CristalProfi met 10...  
Natuurlijk is de vorm van het voorfiltermateriaal weer het T-profielvorm dat 50% meer oppervlakte biedt als conventionele filtermatten. Ook de nafiltering kon dankzij de nieuwe constructie verdubbeld worden.
The JBL development department had the clever idea of increasing the pre-filter surface by 100%. The upper filter basket has been redesigned and instead of 2 smaller pre-filters the total surface, apart from the pump intake section, serves now as pre-filter! This large new pre-filter is a boon for every aquarium owner because this means less work and it doesn’t lower the filter performance as fast, even with heavy soiling. Of course the pre-filter material has retained the T-profile shape which provides 50 % more surface area than conventional filter mats. The new construction means the post-filtering has also been doubled.
Die JBL Entwicklungsabteilung hatte eine clevere Idee, die Vorfilterfläche um 100 % zu vergrößern: Der oberste Filterkorb wurde neu konzipiert und statt 2 kleiner Vorfilter fungiert jetzt vom Pumpenansaugtrakt abgesehen, die ganze Fläche als Vorfilter! Das freut jeden Aquarianer, da er weniger Arbeit hat und die Filterleistung auch bei starker Verschmutzung durch den neuen großen Vorfilter nicht so schnell abnimmt. Natürlich ist die Form des Vorfiltermaterials wieder die T-Profilform, die 50 % mehr Oberfläche bietet als herkömmliche Filtermatten. Auch die Nachfilterung konnte dank der neuen Konstruktion verdoppelt werden.
El departamento de desarrollo de JBL tuvo una idea genial para ampliar en un 100 % la superficie del prefiltro: se modificó el diseño del cesto superior del filtro y, en lugar de 2 prefiltros pequeños, la superficie entera —exceptuando el tramo de aspiración de la bomba— funciona como prefiltro. Esto es algo que a los amantes del acuario les va a encantar, ya que así tienen menos trabajo y, gracias al enorme prefiltro nuevo, el caudal del filtro no disminuye tan rápidamente, ni siquiera cuando haya bastante suciedad. Como es lógico, la forma del material del prefiltro vuelve a ser de perfil en T, ya que esta ofrece el 50 % más de superficie que las esteras filtrantes convencionales. Gracias a la nueva estructura, el filtro posterior también se ha podido duplicar.
Il reparto di ricerca e sviluppo JBL ha avuto la geniale idea di ingrandire del 100% la superficie prefiltrante. Il cestello filtrante superiore è stato concepito a nuovo e, invece di due piccoli prefiltri, è l'intera superficie a fungere ora da prefiltro. Questo farà piacere ad ogni acquariofilo perché così il lavoro diminuisce. Inoltre, grazie al nuovo grande prefiltro, la prestazione del filtro stesso non si riduce tanto rapidamente anche in presenza di un forte inquinamento. Naturalmente la forma del materiale prefiltrante è quella a T che offre il 50% in più di superficie che non le comuni stuoie filtranti. Grazie alla nuova costruzione è stato possibile raddoppiare anche la capacità del post filtro.
The JBL development department had the clever idea of increasing the pre-filter surface by 100%. The upper filter basket has been redesigned and instead of 2 smaller pre-filters the total surface, apart from the pump intake section, serves now as pre-filter! This large new pre-filter is a boon for every aquarium owner because this means less work and it doesn’t lower the filter performance as fast, even with heavy soiling. Of course the pre-filter material has retained the T-profile shape which provides 50 % more surface area than conventional filter mats. The new construction means the post-filtering has also been doubled.
Отдел развития JBL посетила умная мысль, увеличить площадь предварительного фильтра на 100%: верхнюю корзину фильтра модифицировали, и вместо двух меньших фильтров предварительной очистки в настоящее время вся площадь, кроме всасывающей трубки фильтра, осуществляет предварительную фильтрацию! Это порадует каждого аквариумиста, так как работы будет меньше, а производительность фильтра даже при сильном загрязнении не снизится так быстро благодаря новому большому префильтру. Естественно, форма материала для предварительной фильтрации снова в виде буквы "Т", что обеспечивает на 50% больше поверхности, чем обычные фильтрующие материалы. Постфильтр благодаря новой конструкции тоже удвоен.
The JBL development department had the clever idea of increasing the pre-filter surface by 100%. The upper filter basket has been redesigned and instead of 2 smaller pre-filters the total surface, apart from the pump intake section, serves now as pre-filter! This large new pre-filter is a boon for every aquarium owner because this means less work and it doesn’t lower the filter performance as fast, even with heavy soiling. Of course the pre-filter material has retained the T-profile shape which provides 50 % more surface area than conventional filter mats. The new construction means the post-filtering has also been doubled.