|
|
Das Hauptaugenmerk dieser Einheit ist das Zufügen von Schaden. Kämpft Ihr gegen diese Einheit, solltet Ihr sie erledigen, ehe sie in Schuss- oder Nahkampfreichweite kommt.
|
|
|
This unit has a strong emphasis on dealing damage. If fighting it, make sure to take it out before it can get into firing or melee range.
|
|
|
Esta unidad se caracteriza por el daño que causa. Si luchas contra ellos, asegúrate de derrotarlos antes de que puedan situarse a una distancia suficiente para disparar proyectiles o entrar en combate cuerpo a cuerpo.
|
|
|
Questa unità pone una forte enfasi sul fare danni. Se la affronti, assicurati di metterla fuori gioco prima che possa piazzarsi nel raggio di tiro o di combattimento corpo a corpo.
|
|
|
Tato jednotka je vycvičena a vybavena tak, aby způsobovala co největší škody. Pokud proti ní budeš bojovat, snaž se ji vyřadit dřív, než se dostane k někomu na dostřel nebo než bude moct zaútočit zblízka.
|
|
|
Ta jednostka kładzie duży nacisk na zadawanie obrażeń. Najlepiej ją wyeliminować zanim podejdzie na odległość pozwalającą na prowadzenie walki.
|
|
|
Bu birim, hasar verme üzerine yoğunlaşmıştır. Onunla savaşırken, ateş veya yakın dövüş menziline girmeden önce işini bitirmelisin.
|