bse – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  shift.mirego.com
  Mam przygotowanie | Cl...  
Wycena : PD+. Droga normalna od strony włoskiej. Piękna i długa wycieczka w śniegu, na lodowcu.
Longue odyssée avec des parcours d’arêtes très aériens et délicats.
Schwierigkeit : WS +. Der Normalaufstieg von der italienischen Seite ist eine schöne und lange Schneeroute auf einem zuweilen komplexen Gletscher.
Larga odisea con recorridos da aristas en terreno salvaje con escaladas sobre empotradores.
Difficoltà. : PD+. Via « normale » del versante italiano, è un itinerario di neve bello e lungo su un ghiacciaio a volte complesso.
  Mam przygotowanie | Cl...  
Ta piękna trasa, nieco bardziej skomplikowana technicznie niż poprzednia, rozpoczynająca się od wjazdu kolejką linową Aiguille du Midi, związana jest z koniecznością spędzenia nocy w schronisku Cosmiques (3613 m – dzień 1 : + 50 m / dzień 2 : + 1250 m).
Schwierigkeit : WS+. Für diese herrliche Route, die technisch etwas anspruchsvoller als die zuvor beschriebene Route ist und an der Seilbahnstation der “Aiguille du Midi” beginnt, muss eine Übernachtung in der Cosmiques-Hütte eingeplant werden. (3613 m – T1 : + 50 m / + 1250 m). Die “Trois Monts” (die drei Gipfel) stehen für die Schulter des Mont Blanc du Tacul, den Col du Mont Maudit und den Mont Blanc.
Difficoltà : PD. Leggermente più tecnico rispetto al precedente, questo bellissimo itinerario, che parte dalla Teleferica dell’Aiguille du Midi, impone una notte di pernottamento al rifugio des Cosmiques (3613 m – G1 : + 50 m / G2 : + 1250 m). I “Tre Monti” corrispondono alla spalla del Monte Bianco del Tacul, al passo del Mont Maudit (Monte Maledetto) e al Monte Bianco.