kasse – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 89 Ergebnisse  www.bergeninc.com  Seite 4
  Vollkosten und Einkomme...  
  Wie habe ich die Genre-...  
Die öffentlich zugänglichen Daten können falsch oder unvollständig sein. Zum Zeitpunkt des Schreibens, der Box Office Mojo Figur für die UK-Kasse ist $ 124,794 (£ 84,870 in 2013 Pfund). Rentracks offizielle Zahlen Deuten darauf hin, dass es näher bei £ 96,000 war und doch mit Marcus 'eigenen Bankkonten kann man ableiten, dass es näher an £ 165,000 war.
Les données accessibles au public peuvent être erronées ou incomplètes. Au moment de la rédaction du présent document, le Box Office Mojo Le chiffre pour le box-office britannique est de $ 124,794 (£ 84,870 en livres 2013). Les chiffres officiels de Rentrak Suggérons qu'il était plus proche de £ 96,000 et que tout en utilisant les comptes bancaires de Marcus, on peut en déduire qu'il était plus proche de £ 165,000. TC'est une plainte courante que j'ai entendue par les cinéastes indépendants car les grands trackers commerciaux ne sont pas conçus pour capturer chaque centime donné à chaque petit film. Ils ne couvrent pas tous les cinémas et il peut être facile de manquer le dépistage étrange des films non-studio.
Ich entschied mich, Kassenprotokolle anstelle der harten Zahlen in Pfund zu veröffentlichen, um den Effekt der Inflation und das gesamte Wachstum des Ticketverkaufs über diesen Zeitraum zu beseitigen.
J'ai choisi de publier des pourcentages de guichets au lieu des chiffres difficiles en livres afin de supprimer l'effet de l'inflation et la croissance globale des ventes de billets au cours de cette période. Le seul effet négatif de cette approche est qu'un film anormalement performant supprimera les recettes pour d'autres genres. Par exemple, dans une année moyenne, les Biopics habituellement autour de 1% de la box-office globale, mais dans 2009, The King's Speech a poussé cela à 5%, ce qui a entraîné des points de pourcentage de Comedy, Action et tous les autres genres. Néanmoins, j'ai estimé que c'était un prix mineur à payer pour pouvoir rassembler une décennie de données dans un graphique comparable.
Elegí publicar porcentajes de taquilla en lugar de las duras cifras en libras para eliminar el efecto de la inflación y el crecimiento general de las ventas de boletos durante este período. El único efecto negativo de este enfoque es que una película anormalmente bien ejecutada suprimirá los recibos de otros géneros. Por ejemplo, en un año promedio Biopics por lo general alrededor de alrededor de 1% de la taquilla en general, pero en 2009 El discurso del rey empujó hasta que 5%, con lo que robar algunos puntos porcentuales de Comedia, Acción y todos los demás géneros. Sin embargo, sentí que este era un precio menor vale la pena pagar para poder cotejar una década de datos en un gráfico comparable.
Ho scelto di pubblicare percentuali di vendite al posto delle vendite al posto delle rigide cifre in sterline per rimuovere l'effetto dell'inflazione e la crescita complessiva delle vendite di biglietti durante questo periodo. L'unico effetto negativo di questo approccio è che un film anormalmente ben performante elimina le entrate per altri generi. Ad esempio, in un anno medio, la biopicistica è di circa circa 1% del box office complessivo, ma in 2009 il discorso di King ha spinto fino a 5%, quindi rubando alcuni punti percentuali da Comedy, Action e ogni altro genere. Tuttavia ho ritenuto che questo fosse un prezzo minore vale la pena pagare per poter collinare un decennio di dati in una tabella comparabile.
Eu escolhi publicar porcentagens de bilheteria em vez de números difíceis em libras, a fim de eliminar o efeito da inflação e o crescimento geral das vendas de ingressos durante esse período. O único efeito negativo desta abordagem é que um filme anormalmente bem-executado irá suprimir os recibos de outros gêneros. Por exemplo, em um ano médio, os Biopics costumam ser por cerca de 1% da caixa geral, mas em 2009 The King's Speech empurrou isso para 5%, roubando assim alguns pontos percentuais da Comedy, Action e de todos os outros gêneros. No entanto, senti que este era um preço menor que vale a pena pagar, para poder classificar uma década de dados em um gráfico comparável.
  Wie viel kostet es, ein...  
Alle paar Monate ein neuer Artikel macht die Runden auf Facebook, um die "die meisten profitabel Filme von alle Zeit" Die Mehrheit von diesen führt eine einfache Berechnung mit dem Verhältnis von Produktionsbudget zu Kasse.
Cette semaine, je regarde le coût réel pour sortir un film au Royaume-Uni. Tous les quelques mois, un nouvel article fait des rondes sur Facebook pour montrer le "d'optimiser rentable Films de tout le temps". La plupart d'entre eux effectuent un calcul simple en utilisant le ratio du budget de production à la billetterie. Mais ce type de mathématiques ne tient pas compte des coûts de distribution tels que le marketing, la publicité, le pourcentage de guichets payés aux grandes stars et d'autres coûts supplémentaires pour le studio après avoir décroché un film (licence de musique, reshots, etc.). La plupart de ces coûts relèvent du terme «Impression et publicité» (connu sous le nom de P & A). Les «Estampes» sont les tirages de films que le cinéma projette au public, traditionnellement sur le film 35mm, maintenant via Digital Cinema Prints (DCP).
Esta semana, estoy echando un vistazo al verdadero costo de lanzar una película en el Reino Unido. Cada pocos meses un nuevo artículo hace las rondas en Facebook pretendiendo mostrar el "el mejor partido rentable Películas de todo el tiempo". La mayoría de éstos realizan un cálculo simple usando la proporción del presupuesto de la producción a la taquilla. Pero este tipo de matemáticas no tiene en cuenta los costos de distribución como el marketing, la publicidad, el porcentaje de taquilla pagado a grandes estrellas y otros costos adicionales para el estudio después de recoger una película (licencias de música, reseñas, etc.). La mayoría de estos costos se incluyen en el término 'Impresiones y Publicidad' (conocido como P & A). Las "Impresiones" son las películas que el cine proyecta al público, tradicionalmente en la película 35mm, ahora a través de Digital Cinema Prints (DCPs).
Questa settimana, sto dando un'occhiata al vero costo per rilasciare un film nel Regno Unito. Ogni pochi mesi un nuovo articolo fa i round su Facebook affermando di mostrare il "maggior parte redditizio Film di sempre“. La maggior parte di questi eseguono un semplice calcolo utilizzando il rapporto del budget di produzione al box office. Ma questo tipo di matematica non fissa i costi di distribuzione come la commercializzazione, la pubblicità, la percentuale di box office pagato a grandi stelle e altri costi aggiuntivi per lo studio dopo aver preso un film (licenza musicale, riprese, ecc.). La maggior parte di questi costi rientra nel termine "Stampa e pubblicità" (noto come P & A). Le "stampe" qui sono le stampe cinematografiche che il cinema proietta al pubblico, tradizionalmente sul film 35mm, ora via Digital Cinema Print (DCPs).
Esta semana, estou examinando o verdadeiro custo para lançar um filme no Reino Unido. A cada poucos meses, um novo artigo faz as rodadas no Facebook pretendendo mostrar o "a maioria rentável Filmes de tempo todo". A maioria deles executa um cálculo simples usando a proporção de orçamento de produção para bilheteria. Mas esse tipo de matemática não faz parte dos custos de distribuição, como o marketing, a publicidade, a porcentagem de bilheteria paga às grandes estrelas e outros custos adicionais para o estúdio depois de pegar um filme (licenciamento de música, reshoots, etc.). A maioria destes custos se enquadra no termo 'Impressões e Publicidade' (conhecida como P & A). As "Impressões" aqui são as impressões de filmes que o cinema projeta ao público, tradicionalmente no filme 35mm, agora através de impressões digitais de cinema (DCPs).
  Vollkosten und Einkomme...  
In Deutschland öffnete sich der Film auf 70-Bildschirmen und zeigte 23,850-Leuten und verkürzte € 141,000 (£ 120,000) in seiner ersten Woche allein. Nach einem Monat hatte der Film nach InterPlan € 223,240 (£ 159,770) Box Office Mojo Hat die endgültige deutsche kasse bei $ 289,670 (£ 197,000).
En Allemagne, le film a ouvert sur les écrans 70, montrant aux personnes 23,850 et à la grossièreté € 141,000 (£ 120,000) dans sa première semaine seulement. Après un mois, le film avait recouvert € 223,240 (£ 159,770) selon InterPlan, et Box Office Mojo Le box-office allemand final est brut à $ 289,670 (£ 197,000). La société avec les droits allemands a également publié le film en Autriche et donc tout a déclaré que le brut était £ 215,929.
Teniendo en cuenta la trama de la película, el fondo de Marcus y la prensa en torno a la proyección de la UE, el territorio de Grecia siempre iba a ser un gran para Papadopoulos & Sons. Al igual que con Alemania, Marcus acordó un MG, en este caso de € 15,000. Esto se tradujo en un ingreso neto de £ 12,753.
In Germania il film è stato aperto sugli schermi 70, mostrando alle persone 23,850 e incrociando €141,000 (£ 120,000) solo nella sua prima settimana. Dopo un mese, il film aveva incassato € 223,240 (£ 159,770) secondo InterPlan, e Box Office Mojo Ha l'ultima carriera tedesca a $ 289,670 (£ 197,000). La società con i diritti tedeschi ha anche rilasciato il film in Austria e così tutti hanno detto che il lordo era £ 215,929.
Na Alemanha, o filme abriu em telas 70, mostrando às pessoas 23,850 e coletando € 141,000 (£ 120,000) em sua primeira semana sozinho. Após um mês, o filme arrecadou € 223,240 (£ 159,770) de acordo com a InterPlan, e Box Office Mojo A caixa final da bilheteria alemã é bruta em $ 289,670 (£ 197,000). A empresa com os direitos alemães também lançou o filme na Áustria e, portanto, todos disseram que o bruto era £ 215,929.
  Wie viele BFI-Förderanw...  
Das heißt, auch bei hohen TV- und DVD-Verkäufen und ein paar weiteren Territorien, es ist sehr unwahrscheinlich, dass Brighton Rock einen Gewinn gemacht hat. Der BFI benutzt eine grobe Faustregel, um die Rentabilität zu messen; Wenn die weltweite kasse mindestens zweimal das produktionsbudget war, dann ist ein film wahrscheinlich im gewinn.
Cela dit, même avec des ventes de télévision et de DVD et quelques autres territoires ajoutés, il est très peu probable que Brighton Rock ait profité. Le BFI utilise une règle de base brute pour mesurer la rentabilité; Si la billetterie mondiale était au moins deux fois plus que le budget de production, un film serait probablement rentable. De votre nombre, il semble que Brighton Rock soit très court.
Dicho esto, incluso con altas ventas de TV y DVD y algunos territorios más agregados, es muy improbable que Brighton Rock obtuvo ganancias. El BFI utiliza una regla básica para medir la rentabilidad; Si la taquilla en todo el mundo era por lo menos dos veces el presupuesto de producción, entonces una película es probable en el beneficio. De sus números, parece que Brighton Rock está cayendo muy corto.
Detto questo, anche con le vendite di televisione e DVD elevate e alcuni altri territori aggiunti, è molto improbabile che Brighton Rock ha fatto un profitto. Il BFI utilizza una regola di massima per misurare la redditività; Se il box office mondiale era almeno il doppio del budget di produzione, allora un film probabilmente è in profitto. Dai tuoi numeri, sembra che Brighton Rock sta cadendo molto breve.
Dito isto, mesmo com altas vendas de TV e DVD e mais alguns territórios adicionados, é muito improvável que Brighton Rock tenha obtido lucro. O BFI usa uma regra geral para medir a rentabilidade; Se a bilheteria mundial fosse pelo menos o dobro do orçamento de produção, então um filme provavelmente terá lucro. De seus números, parece que Brighton Rock está caindo muito curto.
  Vollkosten und Einkomme...  
Es ist vernünftig zu vermuten, dass er das traditionelle Release-Modell genommen hat, dann wäre er mit weit weniger übrig geblieben. (Obwohl es technisch möglich ist, dass ein großer Distributor in der Lage wäre, mehr Bildschirme zu sichern und damit eine höhere Kasse brutto).
Normalement, à ce stade, un Le distributeur et l'agent de vente prendraient des frais Et reprennent leurs coûts de commercialisation (voir ici et ici Pour plus de détails), mais comme Marcus était auto-distributeur, il s'est sauvé ces coûts. Il est raisonnable de supposer que s'il avait pris le modèle de libération traditionnel, il serait laissé avec beaucoup moins, sinon quelque chose. (Bien qu'il soit techniquement possible qu'un grand distributeur ait pu sécuriser plus d'écrans et donc un coffre-fort supérieur).
El acuerdo de la BBC es para cinco proyecciones en los próximos cinco años, comenzando en otoño de este año. El acuerdo estipula que durante los dos primeros años, la BBC tiene el exclusivo "UK Free TV 'derechos, lo que significa que la película será retirada de la edición de Reino Unido de Netflix hasta el otoño 2017. Cláusulas como esta son bastante estándar y explica por qué Netflix tiene diferentes inventarios entre territorios.
Normalmente a questo punto a Distributore e agente di vendita avrebbe fatto una tassa E anche riprendere i loro costi di marketing (cfr qui e qui Per ulteriori dettagli) ma, come Marcus era autodistribuente, si è risparmiato questi costi. È ragionevole supporre che se avesse preso il modello di rilascio tradizionale allora sarebbe stato lasciato con molto meno, se niente. (Anche se è tecnicamente possibile che un grande distributore avrebbe potuto assicurare più schermi e quindi un ufficio di boxe superiore).
Normalmente, neste momento, um Distribuidor e agente de vendas tomaria uma taxa E também retomam seus custos de marketing (ver aqui de aqui Para mais detalhes), mas como Marcus foi auto-distribuidor, ele salvou-se esses custos. É razoável supor que se ele tivesse usado o modelo de liberação tradicional, ele ficaria com muito menos, se alguma coisa. (Embora seja tecnicamente possível que um grande distribuidor tenha conseguido proteger mais telas e, portanto, uma caixa alta mais alta).
  Welcher Prozentsatz ein...  
Die heutige Forschung konzentriert sich auf Spielfilme, die in Großbritannien erschossen und zwischen 2009 und 2013 veröffentlicht wurden. Meine bisherige Recherche betrachtete die Top-100-Einstiegsfilme an der US-Kasse, deren überwiegende Mehrheit von den großen Hollywood-Studios gemacht und vertrieben wurde.
Oggi la ricerca si concentra sui film lungometraggi sparati nel Regno Unito e rilasciati tra 2009 e 2013. La mia ricerca precedente ha esaminato i migliori film di incasso 100 presso il box office degli Stati Uniti, la stragrande maggioranza dei quali sono stati fatti e distribuiti dai principali studi di Hollywood. Il confronto diretto tra i due gruppi di risultati è un po 'meno robusto di quello che vorrei normalmente come stanno studiando cose leggermente diverse. Tuttavia, ho eseguito controlli spot e non ho trovato alcuna differenza significativa tra la percentuale complessiva delle donne in tutti i film britannici e quella dei film più alti britannici. Ciò significa che confrontare i risultati del film britannico con i film di maggiore incasso degli Stati Uniti rivelano informazioni utili sulla differenza tra i due paesi.
A pesquisa de hoje centra-se em filmes lançados no Reino Unido e lançados entre 2009 e 2013. Minha pesquisa anterior analisou os melhores filmes de 100 na bilheteria dos EUA, cuja grande maioria foi feita e distribuída pelos maiores estúdios de Hollywood. A comparação direta entre os dois conjuntos de resultados é um pouco menos robusta do que eu normalmente gostaria, pois eles estão estudando coisas ligeiramente diferentes. No entanto, executei cheques locais e não encontrei diferença significativa entre a percentagem global de mulheres em todos os filmes do Reino Unido e a dos melhores filmes do Reino Unido. Isso significa que a comparação dos resultados do filme do Reino Unido com os principais filmes norte-americanos revela informações úteis sobre a diferença entre os dois países.
  Vollkosten und Einkomme...  
Als Gegenleistung für die deutschen und österreichischen Rechte hatte Marcus eine Vorauszahlung von € 20,000 als Mindestgarantie (ein "MG") vereinbart, die in eine Zahlung von £ 15,594 übersetzt wurde. Von der £ 216,000 Kasse brutto, war der Verteiler erlaubt, ihre Kosten, das Geld, das sie für Werbung und diese MG verbracht haben, zurückzuholen.
En contrepartie des droits allemands et autrichiens, Marcus avait convenu d'un acompte de € 20,000 connu sous le nom de Garantie Minimum (un "MG"), qui s'est traduit par un paiement de £ 15,594. À partir de la boîte aux enchères de £ 216,000, le distributeur a été autorisé à récupérer leurs coûts, l'argent qu'ils ont consacré à la publicité et ce MG. Cela signifiait que Marcus n'a reçu aucun paiement supplémentaire pour les émissions de théâtre ou de DVD en Allemagne et en Autriche.
Y allí se detiene el sendero griego de información. Ni Marcus ni yo podemos encontrar ninguna cifra griega de taquilla, ventas de DVD o cómo se realiza en la televisión. Es bastante común en la industria cinematográfica que los distribuidores no proporcionen información adicional y los cineastas son prácticamente impotentes en su prevención. El MG se considera a menudo como el único dinero que los cineastas verán del reparto y así que los distribuidores no ven la necesidad de proporcionarles las actualizaciones en progreso de la película. Cuando le pregunté a Marcus qué sentía las gruesas cifras griegas, dijo: "¿Quién sabe ... voy a decir 50k porque sé que ha estado en la televisión griega y se han vendido DVDs, etc".
In cambio dei diritti tedeschi e austriaci, Marcus aveva accettato un anticipo di € 20,000 conosciuto come garanzia minima (un "MG"), che tradussi in un pagamento di £ 15,594. Dal box office £ 216,000 lordo, il distributore è stato autorizzato a recuperare i propri costi, i soldi spesi per la pubblicità e questo MG. Ciò ha significato che Marcus non ha ricevuto ulteriori pagamenti per le pubblicazioni teatrali o DVD in Germania e in Austria.
Em troca dos direitos alemães e austríacos, Marcus concordou com um adiantamento de € 20,000 conhecido como Garantia Mínima (um "MG"), que se traduziu em um pagamento de £ 15,594. Da caixa de ônibus £ 216,000 bruta, o distribuidor foi autorizado a recuperar seus custos, o dinheiro que gastaram em publicidade e este MG. Isso significou que Marcus não recebeu mais pagamentos para os lançamentos teatrais ou de DVD na Alemanha e na Áustria.
  Raters Gonna Rate - UK ...  
Verteiler solcher Filme verwenden manchmal einen'E' Zertifikat, Obwohl dies kein Rating ist und nichts mit dem BBFC zu tun hat. In den letzten 10-Jahren waren diese noch nie mehr als 5% UK-Kinos veröffentlicht nach Anzahl und Konto unter 0.2% der gesamten Kasse brutto (Nach BFI-Zahlen).
Certains films ne nécessitent pas de classification, tels que les films "qui sont principalement destinés à informer, éduquer ou instruire par opposition à divertir". Les distributeurs de ces films utilisent parfois unCertificat 'E', Même si ce n'est pas une note et n'a rien à voir avec le BBFC. Au cours des dernières années 10, celles-ci n'ont jamais dépassé 5% des émissions de cinéma au Royaume-Uni par numéro et représentent moins de 0.2% du total de la billetterie brut (Selon les chiffres de BFI). En mai 24 2013, le gouvernement a annoncé qu'après Un examen de la Loi sur l'enregistrement vidéo, Le seuil de production de la vidéo est exonéré de la classification serait abaissé afin que ceux qui ne conviennent pas aux enfants plus jeunes (ceux sous 12) seront classés par le BBFC, avec une nouvelle législation prenant effet dans 2014.
Algunas películas no requieren clasificación, como las películas "que son principalmente para informar, educar o instruir en lugar de entretener". Los distribuidores de estas películas a vecesCertificado 'E', Aunque esto no es una calificación y no tiene nada que ver con el BBFC. En los últimos años 10, éstos nunca han sido más que 5% UK cines lanzamientos por número y cuenta por debajo de 0.2% del total de taquilla bruto (Según cifras del BFI). En mayo 24 2013, el Gobierno anunció que Una revisión de la Ley de Grabación de Video, El umbral en el cual los trabajos de video están exentos de clasificación se reduciría de tal manera que los inadecuados para niños más pequeños (los bajo 12) serán clasificados por el BBFC, con la nueva legislación entrando en vigor en 2014.
Alcuni film non richiedono la classificazione, come i film "che sono principalmente informare, educare o istruire in contrasto con l'intrattenimento". Distributori di tali film a volte usano unCertificato "E", Anche se questo non è un rating e non ha niente a che fare con il BBFC. Negli ultimi 10 anni, questi non sono mai stati più che 5% cinema britannici rilasciati per numero e conto per meno 0.2% del totale box office gross (Secondo le figure BFI). Il maggio 24 2013 il governo ha annunciato che seguire Una revisione della legge sulla registrazione video, La soglia in cui i lavori di video sono esenti dalla classificazione sarebbe abbassata in modo che quelli inadatti per i bambini più piccoli (quelli sotto 12) saranno classificati dal BBFC, con nuova legislazione che entrerà in vigore in 2014.
Alguns filmes não requerem classificação, como filmes "que são principalmente para informar, educar ou instruir, em vez de entreter". Distribuidores de tais filmes às vezes usam umCertificado 'E', Embora isso não seja uma classificação e não tem nada a ver com o BBFC. Ao longo dos últimos anos 10, estes nunca foram mais do que 5% dos lançamentos de cinemas do Reino Unido por número e representam em 0.2% do total de bilheteria bruta (De acordo com figuras da BFI). Em maio 24 2013, o Governo anunciou que, seguindo Uma revisão do Video Recording Act, O limiar em que os trabalhos de vídeo estão isentos de classificação seria reduzido para que aqueles que não sejam adequados para crianças mais novas (aqueles sob 12) serão classificados pelo BBFC, com nova legislação em vigor no 2014.
  Wie erfolgreich sind br...  
Die aktuelle Kasse ist rund um £ 3.5million und so nur die Zeit wird sagen, ob es sicherstellen wird Fahrenheit 9 / 11 Als der britisch am besten durchführende Dokumentarfilm aller Zeiten, der in 6.55 £ 2004million in Großbritannien erzielte.
Actualmente en su sexta semana de lanzamiento, Asif KapadiaDocumental de la película Amy Está realizando extraordinariamente bien y parece que se convertirá en el mejor documental británico de los tiempos modernos (superando la película anterior de Asif Senna). Su actual taquilla bruto es de alrededor de £ 3.5million y por lo que sólo el tiempo dirá si va a desbancar Fahrenheit 9 / 11 Como el mejor documental jamás realizado del Reino Unido, que recaudó £ 6.55million en el Reino Unido en 2004.
Attualmente nella sua sesta settimana di rilascio, Asif KapadiaDocumentario di carattere Amy Sta eseguendo straordinariamente bene e sembra che diventerà il miglior documentario britannico dei tempi moderni (battendo il film precedente di Asif) Senna). Il suo attuale box office lordo è intorno a £ 3.5million e quindi solo il tempo dirà se sarà unseat Fahrenheit 9 / 11 Come il documentario più performante del Regno Unito, che ha incassato £ 6.55million nel Regno Unito in 2004.
Atualmente na sexta semana de lançamento, Asif KapadiaDocumentário de recursos Amy Está funcionando extraordinariamente bem e parece que se tornará o melhor documentário do Reino Unido nos tempos modernos (batendo o filme anterior de Asif Senna). Seu atual bilheteria é grosso em torno de £ 3.5million e, portanto, apenas o tempo dirá se ele irá desligar Fahrenheit 9 / 11 Como o documentário de melhor desempenho do Reino Unido, que arrecadou £ 6.55million no Reino Unido em 2004.
  Wie viel kostet es, ein...  
Alle paar Monate ein neuer Artikel macht die Runden auf Facebook, um die "die meisten profitabel Filme von alle Zeit" Die Mehrheit von diesen führt eine einfache Berechnung mit dem Verhältnis von Produktionsbudget zu Kasse.
Cette semaine, je regarde le coût réel pour sortir un film au Royaume-Uni. Tous les quelques mois, un nouvel article fait des rondes sur Facebook pour montrer le "d'optimiser rentable Films de tout le temps". La plupart d'entre eux effectuent un calcul simple en utilisant le ratio du budget de production à la billetterie. Mais ce type de mathématiques ne tient pas compte des coûts de distribution tels que le marketing, la publicité, le pourcentage de guichets payés aux grandes stars et d'autres coûts supplémentaires pour le studio après avoir décroché un film (licence de musique, reshots, etc.). La plupart de ces coûts relèvent du terme «Impression et publicité» (connu sous le nom de P & A). Les «Estampes» sont les tirages de films que le cinéma projette au public, traditionnellement sur le film 35mm, maintenant via Digital Cinema Prints (DCP).
Esta semana, estoy echando un vistazo al verdadero costo de lanzar una película en el Reino Unido. Cada pocos meses un nuevo artículo hace las rondas en Facebook pretendiendo mostrar el "el mejor partido rentable Películas de todo el tiempo". La mayoría de éstos realizan un cálculo simple usando la proporción del presupuesto de la producción a la taquilla. Pero este tipo de matemáticas no tiene en cuenta los costos de distribución como el marketing, la publicidad, el porcentaje de taquilla pagado a grandes estrellas y otros costos adicionales para el estudio después de recoger una película (licencias de música, reseñas, etc.). La mayoría de estos costos se incluyen en el término 'Impresiones y Publicidad' (conocido como P & A). Las "Impresiones" son las películas que el cine proyecta al público, tradicionalmente en la película 35mm, ahora a través de Digital Cinema Prints (DCPs).
Questa settimana, sto dando un'occhiata al vero costo per rilasciare un film nel Regno Unito. Ogni pochi mesi un nuovo articolo fa i round su Facebook affermando di mostrare il "maggior parte redditizio Film di sempre“. La maggior parte di questi eseguono un semplice calcolo utilizzando il rapporto del budget di produzione al box office. Ma questo tipo di matematica non fissa i costi di distribuzione come la commercializzazione, la pubblicità, la percentuale di box office pagato a grandi stelle e altri costi aggiuntivi per lo studio dopo aver preso un film (licenza musicale, riprese, ecc.). La maggior parte di questi costi rientra nel termine "Stampa e pubblicità" (noto come P & A). Le "stampe" qui sono le stampe cinematografiche che il cinema proietta al pubblico, tradizionalmente sul film 35mm, ora via Digital Cinema Print (DCPs).
Esta semana, estou examinando o verdadeiro custo para lançar um filme no Reino Unido. A cada poucos meses, um novo artigo faz as rodadas no Facebook pretendendo mostrar o "a maioria rentável Filmes de tempo todo". A maioria deles executa um cálculo simples usando a proporção de orçamento de produção para bilheteria. Mas esse tipo de matemática não faz parte dos custos de distribuição, como o marketing, a publicidade, a porcentagem de bilheteria paga às grandes estrelas e outros custos adicionais para o estúdio depois de pegar um filme (licenciamento de música, reshoots, etc.). A maioria destes custos se enquadra no termo 'Impressões e Publicidade' (conhecida como P & A). As "Impressões" aqui são as impressões de filmes que o cinema projeta ao público, tradicionalmente no filme 35mm, agora através de impressões digitais de cinema (DCPs).
  Wie viele BFI-Förderanw...  
Es gibt eine Reihe von komplizierenden Faktoren, die in Ihrem Beispiel zu berücksichtigen sind. Erstens ist die "Weltverkäufe", die Sie zitieren, nur die Kino-Kasse. Die meisten Filme machen Geld aus anderen Quellen, und in der Tat TV-Rechte tatsächlich bringen mehr Geld für britische Features als Kino.
Il existe un certain nombre de facteurs compliqués à prendre en considération dans votre exemple. Tout d'abord, le chiffre "ventes mondiales" que vous citez n'est que le box-office du cinéma. La plupart des films font de l'argent d'autres sources, et en fait, les droits de télévision apportent plus d'argent pour les fonctionnalités britanniques que le cinéma. (Ce top spot était le revenu de DVD, mais il tombe rapidement par rapport à d'autres flux de revenus). Je dirais que des films comme Brighton Rock fassent un montant supérieur à la moyenne de son argent par TV et DVD, par rapport à un film cinématographique tel qu'un blockbuster hollywoodien.
Hay un número de complicar factores a considerar en su ejemplo. En primer lugar, la cifra de "ventas mundiales" que cita es sólo la taquilla del cine. La mayoría de las películas ganan dinero de otras fuentes, y de hecho los derechos televisivos en realidad traen más dinero para las características británicas que el cine. (Ese primer lugar solía ser los ingresos de DVD, pero está cayendo rápido en comparación con otros flujos de ingresos). Yo sugeriría que películas como Brighton Rock haría una cantidad mayor que la media de su dinero a través de TV y DVD, en comparación con una película de cine amigable, como un éxito de taquilla de Hollywood.
Esistono numerosi fattori complicanti da considerare nell'esempio. In primo luogo, la cifra "vendita mondiale" che citiate è solo l'ufficio cinema. La maggior parte dei film fanno soldi da altre fonti, e in effetti i diritti televisivi realmente portano più soldi alle caratteristiche britanniche che al cinema. (Quello primo posto era un reddito DVD, ma è in calo veloce rispetto ad altri flussi di reddito). Suggerisco che i film come Brighton Rock avessero una media superiore alla media dei suoi soldi tramite TV e DVD, rispetto ad un filmato cinematografico come un blockbuster di Hollywood.
Há vários fatores complicados a serem considerados em seu exemplo. Em primeiro lugar, a figura de "vendas mundiais" que você cita é apenas a bilheteria do cinema. A maioria dos filmes ganha dinheiro com outras fontes e, na verdade, os direitos de televisão realmente trazem mais dinheiro para recursos britânicos do que o cinema. (Esse ponto superior costumava ser receita de DVD, mas caiu rapidamente em comparação com outros fluxos de renda). Eu sugeriria que filmes como Brighton Rock fariam uma quantia maior do que a média de seu dinheiro via TV e DVD, em comparação com um filme cinéfilo, como um blockbuster de Hollywood.
  Wie viele Spielfilme we...  
Es ist das Budget war £ 1 Millionen, oder £ 1.7 Millionen bereinigt um Inflation. Umgekehrt haben wir in den letzten Jahren Filme gesehen, die unter unter 50,000 produziert wurden, übernehmen die internationale Kasse, wie zB Paranormale Aktivität.
Cinéma numérique. Les nouvelles technologies ont rendu beaucoup moins cher de tirer et de produire un long métrage. Dans 1994 quand Shallow Grave A été publié, il a été annoncé comme étant à peu près aussi bon qu'un long métrage pourrait être. Son budget était de £ 1 millions, soit £ 1.7 million ajusté pour l'inflation. À l'inverse, au cours des dernières années, nous avons vu des films produits sous £ 50,000 prendre en charge la billetterie internationale, par exemple Activité paranormale.
Cine digital. Las nuevas tecnologías han hecho mucho más barato disparar y entregar un largometraje. En 1994 cuando Shallow Grave Fue lanzado, fue anunciado como siendo tan barato como un largometraje podría ser. Su presupuesto era £ 1 millones, o £ 1.7 millones ajustado por la inflación. Por el contrario, en los últimos años hemos visto películas producidas bajo 50,000 tomar la taquilla internacional, como Actividad Paranormal.
Produzione di film digitali. Le nuove tecnologie lo hanno reso molto più conveniente per sparare e distribuire una pellicola. In 1994 quando Piccoli omicidi tra amici È stato rilasciato, è stato annunciato come circa a buon mercato come un film potrebbe essere. Il suo budget era di £ 1 milioni, o £ 1.7 milioni aggiustato per l'inflazione. Al contrario, negli ultimi anni abbiamo visto i film prodotti sotto £ 50,000 che assumono il box office internazionale, come ad esempio Attività paranormale.
Cinema digital. Novas tecnologias tornaram muito mais barato atirar e entregar um longa-metragem. No 1994 quando Shallow Grave Foi lançado, foi anunciado como sendo tão barato quanto um filme poderia ser. Seu orçamento foi de £ 1 milhões, ou £ 1.7 milhões ajustados pela inflação. Por outro lado, nos últimos anos vimos filmes produzidos sob £ 50,000 assumir a bilheteria internacional, como Atividade Paranormal.
  UK Box Office überlebt ...  
[...] Industrie Die Gesamtzahlen deuten darauf hin, dass es uns gut geht. Kassenbüro-Eintritte sind 250% von 1980, wir haben die zweitgrößte Kasse in Europa (obwohl frustrierend hinter dem [...]
[…] industrie. Les chiffres généraux suggèrent que nous nous dérangons très bien. Les entrées de box-office sont en hausse 250% de 1980, nous avons la deuxième plus grande caisse en Europe (bien que frustrantement derrière [...]
[...] industria. Las cifras generales sugieren que estamos muy bien. Las admisiones a la taquilla están por encima de 250% de 1980, tenemos la segunda taquilla más grande de Europa (aunque frustrantemente [...]
[...] industria. I numeri complessivi suggeriscono che stiamo facendo abbastanza bene. Le ammissioni di box office sono aumentate di 250% da 1980, abbiamo il secondo posto più grande in Europa (anche se frustrante dietro il [...]
[...] indústria. Os números globais sugerem que estamos muito bem. As admissões de bilheteria são 250% da 1980, temos a segunda maior bilheteria na Europa (embora frustrantemente atrás do [...]
  Wie originell sind Holl...  
Im Folgenden finden Sie eine Liste der Quellen der üblichen Originalmaterialien, einschließlich der Besten TitelFür jede Quelle zwischen 1995 und 2015 (die Titel wurden ausgewählt, um die höchsten Einnahme-Film aus jeder Quelle an der US-Kasse, wenn für die Inflation angepasst, ab 8th Juni 2015) ...
Si elle a une base de fans, presque tout pourrait devenir un film. Je pense que la plupart des gens s'attendent à ce que les films viennent des livres les plus vendus, mais peu d'entre nous organisent une montagne russe, utilisent un site Web ou jouent à une planche et pensent "Il pourrait y avoir un film dans ce". Voici une liste des sources de matériaux originaux communs, y compris les Meilleur titrePour chaque source entre 1995 et 2015 (les titres ont été sélectionnés pour être le film de grossissement le plus élevé de chaque source au box-office américain lorsqu'il est ajusté pour l'inflation, à partir de 8th June 2015) ...
Si tiene una base de fans, casi cualquier cosa podría convertirse en una película. Creo que la mayoría de la gente espera que las películas vienen de los libros más vendidos, pero pocos de nosotros montar una montaña rusa, usar un sitio web o jugar un juego de mesa y pensar "Podría haber una película en este". A continuación se presenta una lista de fuentes de materiales originales comunes, Mejor rendimientoPara cada fuente entre 1995 y 2015 (los títulos fueron seleccionados por ser la película más taquillera de cada fuente en la taquilla estadounidense cuando se ajustó por inflación, a partir de 8th Junio ​​2015) ...
Se ha una base di fan, quasi tutto potrebbe diventare un film. Penso che la maggior parte delle persone aspetta che i film provengano da libri di best-seller, ma pochi di noi guidano un rollercoaster, usano un sito web o giocano un gioco da tavolo e pensano "ci potrebbe essere un film in questo". Di seguito è riportato un elenco di fonti di materiali originali comuni, tra cui il Titolo più performantePer ciascuna sorgente tra 1995 e 2015 (i titoli sono stati selezionati per essere il più alto film di incasso da ciascuna fonte presso l'ufficio delle scuole americane quando sono state aggiustate per l'inflazione, a partire da 8th giugno 2015) ...
Se tiver uma base de fãs, quase tudo pode se tornar um filme. Acho que a maioria das pessoas espera que os filmes venham de livros mais vendidos, mas alguns de nós montam uma montanha-russa, usam um site ou fazem um boardgame e pensam: "Pode haver um filme neste". Abaixo está uma lista de fontes de materiais originais comuns, incluindo a Título de melhor desempenhoPara cada fonte entre 1995 e 2015 (os títulos foram selecionados para ser o filme de extração mais alta de cada fonte na bilheteria dos EUA quando ajustado pela inflação, a partir de 8th June 2015) ...
  Wie originell sind Holl...  
Meine Theorie ist, dass die Umgebung für Hollywood-Filme immer riskanter wird und so Studio-Manager sind noch mehr Risiko als je zuvor. Making und Promotion ein Hollywood-Film ist ein massiv teures Unterfangen und Sie werden nicht wirklich wissen, wie es bei der Kasse bis ein paar Wochen vor der Veröffentlichung zu spielen.
Ma théorie est que l'environnement pour les films hollywoodiens devient plus risqué et donc les execs de studio sont encore plus averses au risque que jamais. Faire et promouvoir un film d'Hollywood est un effort massivement coûteux et vous ne saurez vraiment pas comment cela pourrait se produire au box-office jusqu'à quelques semaines avant la sortie. Quelques années plus tard, vous avez écris le film et attelé votre argent et vos ressources. Au cours des dernières années, il y a eu Un nombre croissant d'échecs budgétaires énormes, Rendant les executifs d'Hollywood encore plus nerveux.
Mi teoría es que el ambiente para las películas de Hollywood está poniéndose más arriesgado y por lo tanto los ejecutivos del estudio son aún más aversos al riesgo que nunca. Hacer y promover una película de Hollywood es un esfuerzo costoso masivo y usted no sabrá realmente cómo podría funcionar en la taquilla hasta algunas semanas antes del lanzamiento. Eso es unos años después de que usted ha greenlit la película y ha estado atando para arriba su dinero y recursos. En los últimos años ha habido Un número creciente de fallas enormes del presupuesto, Haciendo ejecutivos de Hollywood aún más nervioso.
La mia teoria è che l'ambiente per i film di Hollywood sta diventando più rischioso e perciò i dirigenti dello studio sono ancora più avversi rispetto al passato. Fare e promuovere un film di Hollywood è un impegno massicciamente costoso e non saprai veramente come potrebbe svolgere al box office fino a qualche settimana prima del rilascio. Questo è qualche anno dopo che hai illuminato il film e sta legando i tuoi soldi e risorse. Negli ultimi anni ci sono stati Un numero crescente di guasti enormi di bilancio, Rendendo i dirigenti di Hollywood ancora più intensi.
Minha teoria é que o ambiente para os filmes de Hollywood está ficando mais arriscado e, portanto, os executivos de estúdio são ainda mais avessos ao risco do que nunca. Fazer e promover um filme de Hollywood é um empreendimento massivamente caro e você não saberá realmente como ele pode se apresentar na bilheteria até algumas semanas antes do lançamento. Isso é alguns anos depois de você ter exibido o filme e amarrou seu dinheiro e recursos. Nos últimos anos, houve Um número crescente de grandes falhas no orçamento, Tornando os executivos de Hollywood ainda mais nervosos.
  Was sind die niedrigste...  
100% stimmen zu. Das Problem ist, dass Profit aus der Ferne schwer zu messen ist, da die einzigen halböffentlichen Daten, die wir uns anschauen müssen, die Bruttozahlen an der Kasse sind. Die BFI-Faustregel für Rentabilität funktioniert nicht für Low / Micro-Budget-Filme, also brauchen wir ein neues System.
100% d'accordo. Il problema è che il profitto è una cosa elusiva da misurare da lontano, dato che l'unico dato semi-pubblico che dobbiamo guardare è il botteghino al lordo. La regola empirica della BFI per redditività non funziona con film a basso / micro budget, quindi abbiamo bisogno di un nuovo sistema.
  Welches Genre sind brit...  
Können Sie in Bezug auf die Aussage klarstellen: "Einer von vier britischen Filmen ist ein Drama, aber sie machen nur 7% der UK-Kasse", da ich dachte, dass UK-Filme nur über 6 oder 7% der UK-Kasse insgesamt sowieso zusammengesetzt sind Mit dem Rest kommt aus den USA und dem Rest der Welt?
Pouvez-vous préciser en ce qui concerne la déclaration «Un des films britanniques sur quatre est un drame, mais ils ne constituent que 7% de box office au Royaume-Uni» car je pensais que les films britanniques ne faisaient que totaliser 6 ou 7% du total du box-office britannique de toute façon Le reste venant des Etats-Unis et du reste du monde? Cela signifie-t-il que Drama représente 7% du guichet total des films britanniques sur les écrans britanniques?
Puede aclarar en relación con la declaración "Uno de cada cuatro películas del Reino Unido es un drama, pero que sólo componen 7% de la taquilla del Reino Unido", ya que pensé que las películas del Reino Unido sólo se compone de 6 o 7% del total de taquilla del Reino Unido de todos modos Con el resto procedente de Estados Unidos y el resto del mundo? Así que esto significa que Drama representa 7% de la taquilla total de películas británicas en pantallas del Reino Unido?
Si può chiarire in merito alla dichiarazione "Uno dei quattro film britannici è un dramma, ma costituiscono solo il 7% della scatola britannica" poiché ho pensato che i film britannici fossero solo costituiti da 6 o 7% del totale della scatola britannica comunque Con il resto provenire dagli Stati Uniti e dal resto del mondo? Così significa che il Drama rappresenta il 7% del totale dei box da film britannici sulle schermate del Regno Unito?
Você pode esclarecer em relação à afirmação: "Um em cada quatro filmes do Reino Unido é um drama, mas eles representam apenas 7% da bilheteria do Reino Unido", pois pensei que os filmes do Reino Unido só faziam respeito a 6 ou 7% do total de bilheteria no Reino Unido de qualquer maneira Com o resto vindo dos EUA e do resto do mundo? Isso também significa que Drama representa 7% da bilheteria total de filmes do Reino Unido em telas do Reino Unido?
  Welches Genre sind brit...  
Können Sie in Bezug auf die Aussage klarstellen: "Einer von vier britischen Filmen ist ein Drama, aber sie machen nur 7% der UK-Kasse", da ich dachte, dass UK-Filme nur über 6 oder 7% der UK-Kasse insgesamt sowieso zusammengesetzt sind Mit dem Rest kommt aus den USA und dem Rest der Welt?
Pouvez-vous préciser en ce qui concerne la déclaration «Un des films britanniques sur quatre est un drame, mais ils ne constituent que 7% de box office au Royaume-Uni» car je pensais que les films britanniques ne faisaient que totaliser 6 ou 7% du total du box-office britannique de toute façon Le reste venant des Etats-Unis et du reste du monde? Cela signifie-t-il que Drama représente 7% du guichet total des films britanniques sur les écrans britanniques?
Puede aclarar en relación con la declaración "Uno de cada cuatro películas del Reino Unido es un drama, pero que sólo componen 7% de la taquilla del Reino Unido", ya que pensé que las películas del Reino Unido sólo se compone de 6 o 7% del total de taquilla del Reino Unido de todos modos Con el resto procedente de Estados Unidos y el resto del mundo? Así que esto significa que Drama representa 7% de la taquilla total de películas británicas en pantallas del Reino Unido?
Si può chiarire in merito alla dichiarazione "Uno dei quattro film britannici è un dramma, ma costituiscono solo il 7% della scatola britannica" poiché ho pensato che i film britannici fossero solo costituiti da 6 o 7% del totale della scatola britannica comunque Con il resto provenire dagli Stati Uniti e dal resto del mondo? Così significa che il Drama rappresenta il 7% del totale dei box da film britannici sulle schermate del Regno Unito?
Você pode esclarecer em relação à afirmação: "Um em cada quatro filmes do Reino Unido é um drama, mas eles representam apenas 7% da bilheteria do Reino Unido", pois pensei que os filmes do Reino Unido só faziam respeito a 6 ou 7% do total de bilheteria no Reino Unido de qualquer maneira Com o resto vindo dos EUA e do resto do mundo? Isso também significa que Drama representa 7% da bilheteria total de filmes do Reino Unido em telas do Reino Unido?
  Sind Filmkritiker und F...  
Jedes Maß, wie "gut" ein Film ist (Kritiker Bewertungen, Zuschauerzahlen, Kasse, etc.) kann in einer Reihe von Einflussfaktoren durchdrungen werden (Star-Macht der Besetzung / Crew, Marketing, andere Optionen zur Verfügung, etc.).
Tiene razón en que no podemos demostrar parcialidad en este contexto. No existe una medida objetiva de la calidad de una película con la que contrastar las opiniones (o calificaciones) de críticos o audiencias. Cada medida de qué tan "buena" es una película (calificaciones de críticos, audiencia, taquilla, etc.) puede estar impregnada de una serie de factores que influyen (poder de estrella de su elenco / equipo, marketing, otras opciones disponibles, etc.).
Hai ragione che non possiamo provare pregiudizi in questo contesto. Non esiste una misura oggettiva della qualità di un film con cui confrontare le opinioni (o le valutazioni) di critici o di pubblico. Ogni misura di quanto "buono" sia un film (valutazioni critiche, ascolti, box office, ecc.) Può essere immerso in una serie di fattori di influenza (star power del cast / crew, marketing, altre opzioni disponibili, ecc.).
Você está certo que não podemos provar preconceitos nesse contexto. Não há medida objetiva da qualidade de um filme para contrastar as opiniões (ou classificações) de críticos ou platéias. Cada medida de quão “bom” é um filme (classificações de críticos, audiência, bilheteria, etc.) pode ser influenciada por vários fatores de influência (poder de estrela do elenco / equipe, marketing, outras opções disponíveis, etc.).
  49 Interessante Fakten ...  
7. Nur 7% der britischen Filme zwischen 2003-10 waren rentabel. (Die BFI schätzt die Rentabilität durch "Nutzung einer internationalen Kasse zu Budget-Verhältnis von 2 oder mehr"). 8 In 2012, der Größte Produktionsfirmen Waren (in der Reihenfolge und mit ihrer Anzahl von Filmen und geschätzten kombinierten Budgets in Klammern):
7.Sólo 7% de películas británicas realizadas entre 2003-10 fueron rentables. (El BFI estima la rentabilidad "utilizando una taquilla internacional a la relación presupuestaria de 2 o más"). 8. En 2012, el Principales productoras Fueron (en orden y con su número de películas y presupuestos estimados entre paréntesis):
7.Solo 7% dei film britannici realizzati tra 2003-10 è stato redditizio. (La BFI stima la redditività di "usando un box office internazionale per il rapporto di bilancio di 2 o più"). 8. In 2012, il Le maggiori società di produzione Erano (in ordine e con il loro numero di film e bilanci combinati stimati tra parentesi):
  49 Interessante Fakten ...  
5. Aktion entfielen nur 7% der Releases, aber verdient 28% der Kasse. Umgekehrt entschied das Drama für 24% der Veröffentlichungen, teilte aber nur 2% der gesamten Kasse.
5. Acción representó sólo 7% de lanzamientos, pero ganó 28% de la taquilla. Por el contrario, el drama representó 24% de los lanzamientos, pero sólo compartió 2% de la taquilla total.
5. Azione ha rappresentato solo il 7% delle release ma ha guadagnato 28% del box office. Al contrario, il dramma ha rappresentato 24% delle release ma ha condiviso solo 2% del totale box office.
  49 Interessante Fakten ...  
28.UK-Filme entfielen auf 15% der weltweiten Kasse. UK unabhängige Filme entfielen unter 2% der globalen Kasse.
28.Películas del Reino Unido representaron 15% de la taquilla mundial. Las películas independientes del Reino Unido representaron bajo 2% de la taquilla mundial.
28.I film del Regno Unito rappresentavano il 15% del box office globale. I film indipendenti del Regno Unito sono rappresentati sotto 2% del box office globale.
  Wie erfolgreich sind br...  
In 2010 entfielen dokumentarfilme nur 0.2% der britischen Kasse
En 2010, los documentales representaron sólo 0.2% de la taquilla del Reino Unido
In 2010, i documentari hanno rappresentato solo il 0.2% del box office britannico
No 2010, os documentários representaram apenas o 0.2% da bilheteria do Reino Unido
  49 Interessante Fakten ...  
5. Aktion entfielen nur 7% der Releases, aber verdient 28% der Kasse. Umgekehrt entschied das Drama für 24% der Veröffentlichungen, teilte aber nur 2% der gesamten Kasse.
5. Acción representó sólo 7% de lanzamientos, pero ganó 28% de la taquilla. Por el contrario, el drama representó 24% de los lanzamientos, pero sólo compartió 2% de la taquilla total.
5. Azione ha rappresentato solo il 7% delle release ma ha guadagnato 28% del box office. Al contrario, il dramma ha rappresentato 24% delle release ma ha condiviso solo 2% del totale box office.
  Wie originell sind Holl...  
In 2005 ging fast ein Viertel des Geldes, das auf den Top 10-Einstiegsfilmen verbracht wurde, zu "wirklich originellen" Filmen. Sowohl bei 2011 als auch bei 2012 war dies nur auf 7.8% der Kasse gegangen und in 2013 und 2014 war es 0%.
Cette course à des films dérivés s'est déroulée à tous les niveaux, mais nulle part plus rapide que dans les meilleurs films. Dans 2005, près d'un quart de l'argent dépensé sur les meilleurs films de vente au détail de 10 est allé à des films «vraiment originaux». À la fois 2011 et 2012, cela avait diminué à 7.8% de la billetterie brute et à 2013 et 2014 il était 0%.
Esta carrera hacia las películas derivadas ha estado sucediendo en todos los niveles, pero en ninguna parte más rápido que en el nivel más alto de recaudar películas. En 2005, casi una cuarta parte del dinero gastado en las primeras películas de recaudación 10 fue a películas "verdaderamente originales". Tanto en 2011 como en 2012, esto se había reducido a sólo 7.8% de la taquilla bruta y en 2013 y 2014 era 0%.
Questa gara nei confronti dei film derivati ​​sta succedendo a tutti i livelli, ma in nessun modo più veloce rispetto al livello più alto dei film incassati. In 2005, quasi un quarto dei soldi spesi sui migliori film di incasso 10 è andato in film "veramente originali". In entrambi i 2011 e 2012, questo era sceso a solo 7.8% del box office lordo e in entrambi 2013 e 2014 era 0%.
Esta corrida para filmes derivados tem acontecido em todos os níveis, mas em nenhum lugar mais rápido do que na camada superior de filmes de cobrança. No 2005, quase uma quarta do dinheiro gasto no topo dos filmes de extração de 10 foi para filmes "verdadeiramente originais". Tanto em 2011 quanto em 2012, isso caiu para apenas 7.8% da bilheteria bruta e em 2013 e 2014 foi 0%.
  49 Interessante Fakten ...  
19. Fremdsprachenfilme aus 35% der Filme Nach Nummer aber Nur 2% der Kasse.
19. Películas en lenguas extranjeras compuestas por 35% de películas Por número pero Sólo 2% de taquilla.
19. I film in lingua straniera hanno formato 35% dei film Per numero ma Solo 2% del box office.
  Was sind die niedrigste...  
Wenn wir den Fokus auf nur Low-Budget-Filme reduzieren, die unter £ 500k kostet, dann sehen wir einen ganz neuen Satz von Filmen, die an die Spitze des Charts der globalen Kasse brutto steigen.
Se riduciamo la messa a fuoco a film a basso budget che costa sotto £ 500k, vediamo che un nuovo set di film salirà in cima alla classifica del box office globale.
  Wie viele Leute arbeite...  
Ein Studium der erfolgreichen Filme - Diese Daten basieren auf den 50-Filmen, die jedes Jahr den höchsten Betrag an der inländischen Kasse verdienten. Das bedeutet, dass es einige Flops gibt, die in meiner Analyse nicht erscheinen würden.
Une étude de films réussis - Ces données sont basées sur les films 50 qui ont enregistré le montant le plus élevé au box-office domestique chaque année. Cela signifie qu'il y a des flops qui n'apparaîtraient pas dans mon analyse. Par exemple, «John Carter» était 60th dans les tableaux de boîtes aux lettres 2012, donc n'était pas inclus. Cependant, son équipe était grande, ce qui signifie que ce serait le plus grand département de transport de 3 (crédits 93), la plus grande équipe d'effets visuels de 3 (crédits 1,687), le plus grand service de caméras 4 (crédits 222) et le plus grand département de maquillage 11th ( Crédits 98). C'est l'exception plutôt que la règle et la seule façon d'atténuer cela aurait été d'augmenter ma taille d'échantillon au-delà de 1,000.
Un estudio de películas exitosas - Estos datos se basan en las películas de 50 que recaudaron la mayor cantidad en la taquilla nacional cada año. Esto significa que hay algunos flops que no aparecerían en mi análisis. Por ejemplo, 'John Carter' fue 60th en las tablas 2012, por lo que no fue incluido. Sin embargo, su tripulación era grande, lo que significaba que habría sido el departamento de transporte más grande de 3rd (créditos 93), el mayor equipo de efectos visuales de 3rd (créditos 1,687), el departamento de cámara 4th más grande (créditos 222) y el departamento de maquillaje más grande de 11th 98 créditos). Esta es la excepción en lugar de la regla y la única manera de mitigar esto habría sido aumentar mi tamaño de muestra más allá de 1,000.
Uno studio di film di successo - Questi dati sono basati sui film 50 che hanno incassato ogni anno l'importo più elevato presso il box office nazionale. Ciò significa che ci sono alcuni flop che non apparirebbero nella mia analisi. Ad esempio, "John Carter" era 60th nei cartelloni 2012, quindi non era incluso. Tuttavia, la sua squadra è stata grande, il che significa che sarebbe stato il più grande reparto di trasporto 3rd (crediti 93), 3rd più grande team di effetti visivi (crediti 1,687), 4th più grande reparto di fotocamere (crediti 222) e il più grande reparto di make-up 11th Crediti 98). Questa è l'eccezione piuttosto che la regola e l'unico modo per mitigare questo sarebbe stato quello di aumentare la dimensione del mio campione oltre 1,000.
Um estudo de filmes bem sucedidos - Estes dados são baseados nos filmes 50 que arrecadaram o valor mais alto na bilheteria doméstica a cada ano. Isso significa que existem alguns flops que não apareceriam na minha análise. Por exemplo, 'John Carter' foi 60th nas tabelas do 2012 box office, portanto não foi incluído. No entanto, a sua tripulação foi grande, o que significa que seria o 3 o maior departamento de transporte (créditos 93), a maior equipe de efeitos visuais 3 (créditos 1,687), o 4th maior departamento de câmeras (créditos 222) eo 11th maior departamento de maquiagem ( Créditos 98). Esta é a exceção em vez da regra e a única maneira de mitigar isso teria sido aumentar o tamanho da minha amostra além do 1,000.
  Raters Gonna Rate - UK ...  
Das zeigt die Anzahl der Filme, sagt aber nichts, wie populär diese Filme waren. Also habe ich die Figuren für die gleichen Filme zusammengestellt, aber diesmal als Prozentsatz der gesamten Kasse in seinem Jahr der Veröffentlichung.
Nous pouvons constater que la grande majorité des films soumis à la censure du cinéma au Royaume-Uni sont classés comme 15. Entre 2004 et 2011, la moyenne étaitU - 6%,PG - 16%, 12A - 28%, 15 - 40% et 18 - 10% Mais ce n'est pas l'histoire complète. Cela montre le nombre de films mais ne dit rien pour la popularité de ces films. J'ai donc rassemblé les chiffres pour les mêmes films, mais cette fois en pourcentage du guichet total dans son année de sortie.
Podemos ver que la gran mayoría de las películas sujetas a la censura cinematográfica del Reino Unido están clasificadas como 15. Entre 2004 y 2011 el promedio fueU - 6%,16%, 12A - 28%, 15 - 40% y 18 - 10% Pero eso no es la historia completa. Esto muestra el número de películas, pero no dice nada por lo popular que eran estas películas. Así que he recopilado las cifras de las mismas películas, pero esta vez como un porcentaje de la taquilla total en su año de lanzamiento.
Possiamo vedere che la stragrande maggioranza dei film soggetti alla censura cinematografica britannica sono classificati 15. Tra 2004 e 2011 la media eraU - 6%PG - 16%, 12A - 28%, 15 - 40% e 18 - 10% Ma non è la storia completa. Ciò mostra il numero dei film ma non dice niente di quanto siano stati popolari questi film. Quindi ho raccolto le cifre per gli stessi film, ma questa volta come percentuale del totale box office nel suo anno di release.
Podemos ver que a grande maioria dos filmes sujeitos à censura do cinema no Reino Unido são classificados como 15. Entre 2004 e 2011, a média foiU - 6%,PG - 16%, 12A - 28%, 15 - 40% e 18 - 10% Mas essa não é a história completa. Isso mostra o número de filmes, mas não diz nada sobre a popularidade desses filmes. Então eu coloquei os números para os mesmos filmes, mas desta vez como uma porcentagem da bilheteria total em seu ano de lançamento.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow