|
Om du planerar att stanna i staden Hamburg dag eller mer, är det nödvändigt att ta hand om bilen park i förväg. Innan vi går in i territoriet i byn ligger på en karta för att bestämma det bästa alternativet för parkering.
|
|
If you plan to stay in the city of Hamburg day or more, it is necessary to take care of parking the vehicle in advance. Before we enter the territory of the village is on a map to determine the best option of parking. This will simplify the task, as to find a place in the parking lot, especially at rush hour is quite problematic.
|
|
Si vous prévoyez de rester dans la ville de Hambourg jour ou plus, il est nécessaire de prendre soin de garer le véhicule à l'avance. Avant d'entrer dans le territoire du village est sur une carte pour déterminer la meilleure option de parking. Cela va simplifier la tâche, à trouver une place dans le parking, en particulier aux heures de pointe est assez problématique.
|
|
Wenn Sie in der Stadt Hamburg oder mehrere Tage bleiben wollen, ist es notwendig, Pflege Abstellen des Fahrzeugs im Voraus zu nehmen. Bevor wir in das Gebiet der Gemeinde ist auf einer Karte, die beste Option von Park bestimmen. Dies wird die Aufgabe zu vereinfachen, um einen Platz auf dem Parkplatz zu finden, vor allem in der Hauptverkehrszeit ist ziemlich problematisch.
|
|
Si usted planea permanecer en la ciudad de Hamburgo días o más, es necesario cuidar de estacionar el vehículo con antelación. Antes de entrar en el territorio de la aldea está en un mapa para determinar la mejor opción de aparcamiento. Esto simplificará la tarea, ya que encontrar un lugar en el estacionamiento, especialmente en hora punta es bastante problemático.
|