|
Seuraa kapea tie ja tasoitti loppuun asti, jotta sama paneeli enconrtrar alkaa "Paradise Pines-huoneistoa / Ravintola Es Mal Pàs", joka kertoo kääntyä oikealle.
|
|
Follow the narrow asphalt road almost to the end, until seeing the sign for "PARAÍSO DE LOS PINOS-Apartamentos/Restaurante Es Mal Pàs", which indicates a right turn.
|
|
Suivez la route étroite et pavée jusqu'à la fin, à la même panneau enconrtrar commencer "PARADISE PINES-Appartements / Restaurant Es Mal Pàs" qui vous indique de tourner à droite.
|
|
Folgen Sie dem schmalen Weg und asphaltierte bis zum Ende, auf das gleiche Panel enconrtrar starten "PARADISE PINES-Apartments / Restaurant Es Mal Pàs", die Ihnen sagt, rechts abbiegen.
|
|
Siga el camino estrecho y asfaltado hasta prácticamente el final, hasta enconrtrar el mismo panel de inicio "PARAÍSO DE LOS PINOS-Apartamentos/Restaurante Es Mal Pàs", que le indica girar a la derecha.
|
|
Seguire la strada stretta e asfaltata fino alla fine, per lo stesso pannello enconrtrar Casa "PARAÍSO DE LOS PINOS-Apartamentos/Restaurante Es Mal Pàs", ti dice di girare a destra
|
|
Fortsæt på en smal, asfalteret vej, indtil du næsten når enden, hvor du finder et skilt med teksten "PARAÍSO DE LOS PINOS-Apartamentos/Restaurante Es Mal Pàs", der angiver, at du skal dreje til højre
|
|
Følg den smale veien og asfaltert helt til slutten, til samme panel enconrtrar start "PARADISE PINES-Apartments / Restaurant Es Mal Pàs" som forteller deg å svinge til høyre.
|
|
Следуйте узкой дороге и проложили до самого конца, к тому же панели enconrtrar начать "рай сосен апартаменты / ресторан Es Mal Pàs", который говорит вам, чтобы повернуть направо.
|
|
Följ den smala vägen och banade ända till slutet, till samma panel enconrtrar start "PARADISE PINES-Apartments / Restaurang Es Mal Pàs" som säger åt dig att svänga till höger.
|