|
Makinenin arkasında durmaktan kurtul ve uzaktan kumanda görevi de gören lens kapağı ile uzaktan çekimler yap. Anlık selfie'ler için INSTANT tuşuna ya da sarsıntısız uzun pozlamalar için TIME tuşuna bas.
|
|
Step out from behind the camera and shoot from afar with the remote control shutter release that doubles as a lens cap. Hit INSTANT for spontaneous selfies or TIME for shake-free long exposures.
|
|
Verstecke dich nicht immer hinter der Kamera und schieße auch mal aus der Ferne mit dem Fernauslöser im Objektivdeckel! Drücke INSTANT für spontane Selfies und TIME für unverwackelte Langzeitbelichtungen!
|
|
Allontanati dalla fotocamera e scatta da lontano con il telecomando che funziona anche da tappo per obiettivo. Premi INSTANT per selfie spontanei oppure TIME per esposizioni definite.
|
|
Sair de trás da câmara e disparar ao longe com o disparador do obturador do controlo remoto que funciona como uma tampa da lente. Clica em INSTANT para selfies espontâneas ou TIME para longas exposições.
|
|
Stap achter de camera vandaan en schiet van ver weg met de afstandsbediening ontspanknop die tevens fungeert als een lensdop. Hit INSTANT voor spontane selfies of TIME voor schud-vrije lange belichtingen.
|
|
วางกล้องไว้ และใช้ฝาปิดหน้าเลนส์เป็นรีโมตชัตเตอร์! กดปุ่ม Instant สำหรับการถ่ายภาพเซลฟ์ฟี่ หรือกดปุ่ม Time สำหรับการเปิดม่านชัตเตอร์ค้างไว้เวลาถ่ายโหมดชัตเตอร์บี
|