– Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 30 Résultats  ww.nabertherm.de
  Kurutma dolapları ve h...  
Kapağın açılıp kapatılması için büyük tutma yeri donanımı
Grosse poignée pour ouvrir et fermer la porte
Gran tirador para abrir y cerrar la puerta
Grande impugnatura per aprire e chiudere la porta
Large handle to open and close the door
Μεγάλη χειρολαβή για το άνοιγμα και κλείσιμο της πόρτας
Sušící skříně TR 450 a TR 1050 provedeny jako samostatně stojící modely
Duży uchwyt do otwierania i zamykania drzwi
  Hızlı piÅŸirme fırı...  
Fanın açılmasına gerek kalmaksızın daha hızlı bir soğutmanın sağlanması için, kapağının takriben 20 mm açılması programlanabilmektedir
Ouverture du couvercle programmable d’environ 20 mm pour refroidir plus rapidement sans utiliser la soufflerie
Apertura de la tapa programable en aproximadamente 20 mm para un rápido enfriamiento sin necesidad de encender el ventilador
Apertura della copertura di circa 20 mm programmabile per un raffreddamento più rapido senza accensione della ventola
Programmable lid opening of approximately 20 mm for faster cooling without activating the fan
Programovatelné otevírání víka o cca 20 mm pro rychlejší chlazení bez zapnutí ventilátoru
Programowane otwieranie pokrywy o ok. 20 mm w celu szybszego schładzania bez włączania dmuchawy
  Fusing fırınları | N...  
Fırının açılması ve kapatılması için kapağın sol ve sağ tarafında bulunan büyük tutamaklar
Poignées sur les faces latérales droite et gauche de la cloche pour ouvrir et fermer le four
Asideros a los lados izquierdo y derecho de la bóveda para abrir y cerrar el horno
Maniglie sul lato sinistro e destro della campana per aprire e chiudere il forno
Handles on the left and right side of the hood for opening and closing the furnace
Handgrepen op de linker en rechter kapzijde voor het openen en sluiten van de oven
Ovládací jednotka integrována prostorově úsporně na pravé straně pece
Håndtag i venstre og højre side af toppen til åbning og lukning af ovnen
A harang bal és jobb oldalán nagy méretű fogantyúkkal a kemence nyitásához és zárásához
Uchwyty z lewej i prawej strony kołpaka do otwierania i zamykania pieca
Handtag på vänster och höger huvsida för öppning och stängning av ugnen
  Fusing fırınları | N...  
Kapağın sol ve sağ tarafında bulunan saplar ile fırın açılır ve kapatılabilir
Poignées sur les faces latérales droite et gauche de la cloche pour ouvrir et fermer le four
Manetas en el lado izquierdo y derecho de la campana para abrir y cerrar el horno
Maniglie sul lato sinistro e destro della campana per aprire e chiudere il forno
Handles on the left and right side of the hood for opening and closing the furnace
Handgrepen op de linker en rechter kapzijde voor het openen en sluiten van de oven
Håndtag i venstre og højre side af toppen til åbning og lukning af ovnen
Jobb vagy fedéloldalon lévő fogantyú a kemence kinyitásához és bezárásához
Uchwyty z lewej i prawej strony kołpaka do otwierania i zamykania pieca
Handtag till vänster och höger på huven för att öppna och stänga ugnen
  Yüksek ısı fırınlar...  
Kaldırma kapağı yukarı doğru açılan yerden tasarruf sağlayan model
NTLog Basic for Nabertherm controller: recording of process data with USB-flash drive
NTLog Basic für Nabertherm-Controller: Aufzeichnen von Prozessdaten mit USB-Stick
NTLog básico para controladores Nabertherm: registro de datos de proceso sobre memoria USB
Applicazione definita entro i limiti delle istruzioni per l‘uso
NTLog Basic για Nabertherm-Controller: εγγραφή στοιχείων διαδικασίας με USB-Stick
Rozdzielnica z ciągłym sterowaniem elementów grzewczych
  Fusing fırınları | N...  
İlave donanım olarak hava tahliye kapağı
Trappe d'évacuation d'air en option
Glasfusing-Werkstücke aus einem Fusingofen
Tapa abatible de escape de aire como equipamiento opcional
Valvola di scarico aria come dotazione aggiuntiva
Exhaust air flap as additional equipment
Luchtafvoerklep als extra uitrusting
Udluftningsspjæld som ekstraudstyr
Eltávozó levegő csappantyú kiegészítő felszerelésként
Klapa powietrza wylotowego w ramach wyposażenia dodatkowego
Frånluftslucka som tillval
  Steril oda à§özümleri |...  
Yükleme kapağı steril odada bulunan gri odalara kurulum için olan NRA 1700/06 kızgın duvar imbikli fırın
Four moufle étanche à paroi chaude NRA 1700/06 avec support de chargement à installer en salle grise et porte de chargement en salle blanche
Horno de retorta de pared caliente NRA 1700/06 con bastidor de carga para la instalación en sala gris con puerta de carga en sala limpia
Forno a storte a pareti calde NRA 1700/06 con telaio di caricamento per l‘installazione in camera grigia con porta di caricamento in camera bianca
Hot-wall retort furnace NRA 1700/06 with charging frame for installation in grey room with charging door in clean room
Κλίβανος αποστακτικού κέρατος με θερμά τοιχώματα NRA 1700/06 με ράφι φόρτωσης για την εγκατάσταση στον προθάλαμο με θύρα φόρτωσης στο χώρο ελεγχόμενης ατμόσφαιρα
Retortová pec s horkou stěnou NRA 1700/06 s nakládacím stojanem v šedém prostoru s dvířky pro vsazování šarže v čistém prostoru
Hot-wall retort furnace NRA 1700/06 with charging frame for installation in grey room with charging door in clean room
Hot-wall retort furnace NRA 1700/06 with charging frame for installation in grey room with charging door in clean room
  Gradyanlı- veya ara ge...  
Kapağın açılma işlemi amortisörler tarafından desteklenmektedir
Ouverture du couvercle assisté par vérin
Temperaturgradient 400 °C über die gesamte Heizraumlänge
La apertura de la tapa posee amortiguadores
Apertura del coperchio rinforzata con ammortizzatori
Το άνοιγμα του καλύμματος υποστηρίζεται από αποσβεστήρες κραδασμών
Otevírání víka podporované hydraulickými tlumiči
Otwieranie pokrywy wspomagane przez amortyzatory
  İmbikli fırınlar | N...  
Gaz basınç amortisörlü hazne kapağı
Beheizung: Graphitheizelemente, zylindrisch angeordnet
Σε αδρανές αέριο (αργό) για θερμοκρασίες έως και 3000  C
不活性/活性ガス雰囲気または真空下で、適した上限温度の監視
Do stosowania w procesach:
  Yüksek ısı fırınlar...  
Üst şarj haznesi kapağı
Dimensioni interne 
in mm
Jednoduchá výměna topných tyčí
可叠放的四方形装料容器,最多可装三层料
  Hazneli fırınlar taÅŸ...  
Motorlu atık hava kapağı
Trappe d’évacuation motorisée
Valvola di scarico dell‘aria motorizzata
Motor driven exhaust air flap
Απαγωγή αέρα μηχανοκίνητη
  Standart tip üstten dol...  
Entegre edilmiş olan gaz basınçlı amortisör sistemleri sayesinde, fırın kapağının kolaylıkla açılıp kapatılması sağlanmaktadır. Büyük modeller dahi sorunsuz bir biçimde açılıp kapatılabilmektedir.
Les amortisseurs hydrauliques à gaz intégrés amortissent l'ouverture et la fermeture du couvercle du four. Même les grands modèles s'ouvrent sans problème.
Die integrierten Gasdruckdämpfer erleichtern das Öffnen und Schließen des Ofendeckels. Auch große Modelle können problemlos geöffnet werden.
Los amortiguadores de presión de gas integrados facilitan abrir y cerrar la tapa del horno. También los modelos grandes pueden abrirse sin problema alguno.
Le molle a gas integrate facilitano l'apertura e la chiusura del coperchio del forno. Anche modelli grandi possono essere aperti senza problemi.
The integrated gas dampers facilitate opening and closing of the kiln lid. Even large models can be opened with no problems.
The integrated gas dampers facilitate opening and closing of the kiln lid. Even large models can be opened with no problems.
De geïntegreerde gasdrukdempers maken het openen en sluiten van het ovendeksel gemakkelijk. Ook grote modellen kunnen probleemloos geopend worden.
The integrated gas dampers facilitate opening and closing of the kiln lid. Even large models can be opened with no problems.
Integrované plynové tlumiče usnadňují otevírání a zavírání víka pece. I velké modely je možné otevírat bez problémů.
Az alkalmazott gáztöltésű teleszkóprugók megkönnyítik a kemence fedél nyitását és zárását. A nagyméretű modelleket szintén könnyen ki lehet nyitni.
Zamontowane sprężyny gazowe ułatwiają otwieranie i zamykanie pokrywy pieca. Z łatwością można otworzyć pokrywy nawet największych pieców.
De integrerade gastrycksstötdämparna underlättar ugnslockets öppnande och stängning. Även stora modeller kan öppnas utan problem.
  Kalıp fırınları/Ön ...  
Kademesiz olarak ayarlanabilir nitelikte sürgü tipi hava besleme kapağı.
Adjustable air inlet integrated in the door
Valvola a regolazione continua per la presa d'aria
  Fusing fırınları | N...  
Camı gözetlemeye yarayan gözetleme delikli hava besleme kapağı
Trappe d'entrée d'air avec verre de contrôle pour observer le verre
Trampilla de entrada de aire con mirilla para observar el vidrio
Deflettore di presa d'aria con oblò per sorvegliare il vetro
Air inlet flap with window for observing the glass
Toevoerluchtklep met kijkglas voor de observatie van het glas
Automatické otevírání víka pro zrychlené ochlazení od GF 380, resp. GFM 420
Indblæsningsspjæld med skueglas til at iagttage glasset
Beáramló légcsappantyú kémlelőablakkal az üveg megfigyeléséhez
Klapa powietrza dolotowego z wziernikiem do obserwacji szkła
Lucka för lufttillförsel med synglas för att kunna iaktta glaset
  Hazneli fırınlar | Na...  
N 500 E hazneli fırınından itibaren motorlu hava tahliye kapağı
Motor driven exhaust air flap for chamber kiln N 500 E
Trappe d'évacuation d'air motorisées à partir du four chambre N 500 E
Informationen anfordern Druck VersionKatalog Arts & CraftsProzesssteuerung und Dokumentation
Válvula motorizada de aire de salida para horno de cámara N 500 E
Flap motorizzate aria di scarico a partire dal forno a camara N 500 E
Motorische afvoerluchtklep bij voorlader N 500 E
Motorstyret udluftningsspjæld på kammerovn N 500 E
Motorikus légelvezető csappantyú az N 500 E kamrás kemencénél
Sterowana silnikiem klapa wyrzutu zużytego powietrza w piecu komorowym N 500 E
Motorstyrd lucka för lufttillförsel för kammarugn N 500 E
  Fusing fırınları | N...  
Kapağın uzun ömürlü tecrit edilebilme özelliği (taş üzerine taş)
Jointure durable du couvercle (brique sur brique)
Zwangstrennender Deckelkontaktschalter
Junta de la tapa de larga duración (ladrillo sobre ladrillo)
Chiusura ermetica del coperchio a lunga durata (mattone su mattone)
Duurzame afdichting van het deksel (steen op steen)
Víko s nastavitelným rychlouzávěrem, uzamykatelným visacím zámkem
Langtidsholdbar tætning af låget (sten mod sten)
A fedél hosszú élettartamú tömítése (tégla a téglára)
Trwałe uszczelnienie pokrywy (cegła na cegle)
Locktätning med lång livslängd (sten mot sten)
  GF ve GFM Fusing fırı...  
Kapağın sol ve sağ tarafında bulunan saplar ile fırın açılır ve kapatılabilir
Handles on the left and right side of the hood for opening and closing the furnace.
Poignées sur les faces latérales droite et gauche de la cloche pour ouvrir et fermer le four.
Handgriffe auf der linken und rechten Haubenseite zum Öffnen und Schließen des Ofens.
Asideros a los lados izquierdo y derecho de la bóveda para abrir y cerrar el horno.
Maniglie sul lato sinistro e destro della campana per aprire e chiudere il forno.
Handles on the left and right side of the hood for opening and closing the furnace.
Handles on the left and right side of the hood for opening and closing the furnace.
Handgrepen op de linker en rechter kapzijde voor het openen en sluiten van de oven.
Handles on the left and right side of the hood for opening and closing the furnace.
Rukojeti na levé a pravé straně poklopu k otevírání a zavírání pece.
Håndtag i venstre og højre side af toppen til åbning og lukning af ovnen.
Jobb vagy fedéloldalon lévő fogantyú a kemence kinyitásához és bezárásához
Uchwyty z lewej i prawej strony kołpaka do otwierania i zamykania pieca.
Handtag på vänster och höger huvsida för öppning och stängning av ugnen.
  Hazneli fırınlar | Na...  
N 440 hazneli fırınından itibaren motorlu hava tahliye kapağı
Motor driven exhaust air flap from chamber kiln N 440
Trappe d'évacuation d'air motorisées à partir du four chambre N 440
Válvula motorizada de aire de salida para horno de cámara N 440
Motorische afvoerluchtklep vanaf voorlader N 440
Motorstyret udluftningsspjæld på kammerovn N 440
Motorikus légelvezető csappantyú az N 440 E kamrás kemencétől
Sterowana silnikiem klapa wyrzutu zużytego powietrza od pieca komorowego N 440
Motorstyrd lucka för lufttillförsel från och med kammarugnar N 440
  Standart donanımı haz...  
Fırın bölümünün (NW 440 modelinden itibaren, N 440 modelinden itibaren, N 500 E modelinden itibaren) optimal şekilde havalandırılması için fırın tavanının ortasındaki motorlu atık hava kapağı.
Motor driven exhaust air flap in the middle of kiln ceiling for perfect air exhaust out of the chamber (from model NW 440, from model N 440, from model N 500 E).
Trappes d’évacuation d’air motorisées situés au centre du plafond pour une ventilation optimale de la chambre du four (à partir du modèle NW 440, N 440 et N 500 E).
Abluftöffnung mittig im hinteren Bereich der Ofendecke für einen gleichmäßigem Abzug der Abluft bis N 300, NW 300, N 280 E.
Válvula motorizada de aire de salida en el centro del techo para una óptima ventilación de la cámara del horno (a partir de modelo NW 440, N 440 y N 500 E).
Valvole di scarico aria a motore nel centro del soffitto per una ottimale ventilazione della camera del forno (dal modello NW 440, N 440 e N 500 E).
Motor driven exhaust air flap in the middle of kiln ceiling for perfect air exhaust out of the chamber (from model NW 440, from model N 440, from model N 500 E).
Motorisch te bedienen afvoerluchtklep in het midden van het ovenplafond voor een optimale ontluchting van de ovenruimte (vanaf model NW 440, vanaf model N 440, vanaf model N 500 E).
Motor driven exhaust air flap in the middle of kiln ceiling for perfect air exhaust out of the chamber (from model NW 440, from model N 440, from model N 500 E).
Automatická odvětrávací klapka uprostřed stropu pece pro optimální odvzdušnění prostoru pece (od modelu NW 440, od modelu N 440, od modelu N 500 E).
Szennyezett levegő leengedésére szolgáló motorikus szelep a kemenceboltozat közepén, hogy a kemence tere optimálisan szellőzzön (Az NW 440 modelltől, az N 440 modelltől, az N 500 E modelltől).
Sterowana silnikiem klapa odprowadzająca powietrze w środkowej części pokrywy pieca dla optymalnego odpowietrzania komory pieca (od modelu NW 440, od modelu N 440, od modelu N 500 E).
Motorstyrt frånluftspjäll i mitten på ugnstaket för optimal avluftning av ugnsrummet (från modell NW 440, från modell N 440, från modell N 500 E).
  Hazneli fırınlar | Na...  
Hava tahliye yeri kapak içersinde, N 440.. - N 2200.. hazneli fırınlarında da motorlu hava tahliye borusu kapağı ile birlikte teslim edilmektedir
Exhaust air outlet in the ceiling, motor driven exhaust air flap for chamber kilns N 440.. - N 2200..
Cheminée d'évacuation dans la voûte, trappe d'évacuation d'air motorisées fournie pour fours chambre N 440.. - N 2200..
Fünfseitige Beheizung und spezielle Anordnung der Heizelemente für optimale Temperaturgleichmäßigkeit
Abertura para aire de escape por el techo superior del horno, válvula motorizada de aire de salida en la parte superior en hornos de cámara N 440.. - N  2200..
Protezione del riscaldamento del fondo mediante copertura a piastra di carburo di silicio, base d’appoggio piana per l’impilamento
Luchtafvoeropening in het plafond, motorische afvoerluchtklep bij voorladers N 440..- N 2200..
Vyhřívání z pěti stran a speciální uspořádání topných článků pro optimální rovnoměrnost teploty
Åbning for afgangsluft i ovnens loft, motorstyret udluftningsspjæld på kammerovne N 440.. - N 2200..
Égésgázok kivezetésére szolgáló nyílás a tetőn, motorikus légelvezető csappantyú N 440.. - N 2200.. kamrás kemencék esetén
Wylot powietrza w sklepieniu pieca,sterowana silnikiem przepustnica powietrza odlotowego w piece komorowe N 440.. - N 2200..
  Kızaklı à§ekmeceli ha...  
Hava tahliye yeri kapak içersinde, NW 440 - NW 1000/H hazneli fırınlarında da manuel hava tahliye borusu kapağı ile birlikte teslim edilmektedir
Cheminée d'évacuation dans la voûte, trappe d'évacuation d'air motorisées fournie pour fours chambre NW 440 - NW 1000/H
El suministro incluye un acople para la conexión de un tubo de aire de salida (80 mm de diámetro) para NW 150 - NW 300/H
Presa d’aria nella copertura esterna, flap aria di scarico motorizzate nel forni a camera NW 440 - NW 1000/H
Luchtafvoeropening in het plafond, motorische afvoerluchtklep bij voorladers NW 440 - NW 1000/H
Exhaust air outlet in the ceiling, motor driven exhaust air flap for chamber kilns NW 440 - NW 1000/H
Komínek pro odvod odplynů ve stropě, automatická klapka odpadního vzduchu u komorové pece NW 440 - NW 1000/H
Åbning for afgangsluft i ovnens loft, motorstyret udluftningsspjæld på kammerovne NW 440 - NW 1000/H
Égésgázok kivezetésére szolgáló nyílás a tetőn, kézi légelvezető csappantyú az NW 440 - NW 1000/H kamrás kemencék esetén
Płyta z SiC chroniąca elementy grzewcze w dnie pieca i tworząca płaską powierzchnię załadowczą
  Hazneli fırınlar | Na...  
Hava tahliye yeri kapak içersinde, N 500 E hazneli fırınında da motorlu hava tahliye borusu kapağı ile birlikte teslim edilmektedir
Exhaust air outlet in the ceiling, motor driven exhaust air flap for chamber kiln N 500 E
Cheminée d'évacuation dans la voûte, trappe d'évacuation d'air motorisées fournie pour four chambre N 500 E
Abertura para aire de escape por el techo superior del horno, válvula motorizada de aire de salida en la parte superior en horno de cámara N 500 E
Presa d’aria nella copertura esterna, flap aria di scarico motorizzate nel forno a camara N 500 E
Afvoerluchtopening in het plafond, motorische afvoerluchtklep bij voorlader N 500 E
Åbning for afgangsluft i ovnens loft, motorstyret udluftningsspjæld på kammerovn N 500 E
Égésgázok kivezetésére szolgáló nyílás a tetőn, motorikus légelvezető csappantyú N 500 E kamrás kemence esetén
Wylot powietrza w sklepieniu pieca, sterowana silnikiem przepustnica powietrza odlotowego w piecu komorowe N 500 E
  Yüksek ısı fırınlar...  
  Üstten dolumlu | Nabert...  
Fırın tabanı üzerinden gerçekleşen gaz beslemeli proses çalışma kapağı fırın bölümünü kirlenmeye karşı korur veya şarj ve rezistanslar arasında etkileşim gerçekleşmesini engeller
Inner process top hat with gas injection through the furnace bottom protects the furnace chamber against contamination and/or prevents chemical interaction between the charge and heating elements

Kapağın uzun ömürlü tecrit edilebilme özelliği (taş üzerine taş)
Jointure durable du couvercle (brique sur brique)