jh – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 7 Results  www.hanonsystems.com
  Olgas best, Rottenschwi...  
Unser renoviertes Bauernhaus aus dem 19. Jh. liegt im Weiler Werd, umgeben von einem national bedeutungsvollen Naturschutzgebiet, das durch die wunderschöne Reuss-Flusslandschaft geprägt wird. Wanderer, Ornithologen und Radfahrer können täglich Neues entdecken.
Notre ferme du XIXe siècle, récemment rénovée, se situe dans le hameau de Werd, au cœur d'une réserve naturelle d'importance nationale caractérisée par le magnifique paysage fluvial de la Reuss. Randonneurs, ornithologues, cyclistes, vous ferez chaque jour de nouvelles découvertes ! Bremgarten et Muri, avec leurs nombreux sites culturels dont la renommée dépasse les frontières de notre pays, sont faciles d'accès. Les villes des environs, Zurich, Zoug, Aarau et Lucerne méritent également une visite.
La nostra fattoria rinnovata costruita nel 19° secolo si trova nel borgo di Werd, circondato da una riserva naturale di rilevanza nazionale, caratterizzata dallo splendido paesaggio fluviale della Reuss. Escursionisti, ornitologi e ciclisti potranno scoprire ogni giorno qualcosa di nuovo. Bremgarten e Muri con le loro numerose attrazioni culturali conosciute ben al di là dei confini del nostro Paese, sono facilmente raggiungibili. Inoltre, vale la pena visitare anche le città vicine di Zurigo, Zugo, Aarau e Lucerna.
  BnB Schliernberg, Schli...  
Renovierter Bauernhof (18. Jh.) in ländlicher Umgebung. Sehr ruhige Lage, nur Vogelgezwitscher und Kuhglocken. 20 Min. vom Stadtzentrum entfernt. Parkplatz vor dem Haus. 1,5 km bis zum ÖV, Transportdienst möglich.
Ferme rénovée du 18ème siècle en milieu rural. Calme absolu sauf chant des oiseaux et sonnailles. A 20 min. du centre ville. Parking devant la maison. A 1,5 km des TP, service navette possible. Au choix: Appartement avec 2 vastes chambres à coucher paysannes (sur demande, chambre/salle de jeux pour enfants) avec cuisine, salle de bains, entrée privée ou, par temps clément, une roulotte de cirque équipée avec soin. Nous vous choyons avec un petit déjeuner copieux. Au plaisir de vous recevoir.
Fattoria rinnovata del 18° secolo in piena campagna. Posizione molto tranquilla, solo il canto degli uccelli e il tintinnio dei campanacci. A 20 min. dal centro della città. Parcheggio sotto casa. A 1,5 km dai mezzi pubblici, servizio navetta. A scelta: appartamento con 2 camere contadine spaziose (camera per bambini/stanza giochi su richiesta), cucina, bagno e accesso separato o carro da circo allestito con amore nella bella stagione. Ricca e gustosa colazione. Saremo lieti di accogliervi!
  La Dîme, Pampigny - Bed...  
Das Bed & Breakfast in der ehemaligen Zehntenscheune von Pampigny, einem historischen, komplett renovierten Haus aus dem 18. Jh. , liegt zwischen Genf und Lausanne, dem Genfersee und den Jurahöhen. Die 2 grosszügigen, hellen, luxuriös eingerichteten Gästezimmer sind zu den Gärten hin ausgerichtet.
The Bed & Breakfast is in a former tithe barn of Pampigny, an historic, completely renovated house from the 18th century, located between Geneva and Lausanne, Lake Geneva, and the Jura Mountains. The two spacious, bright, and luxurious guest rooms face the gardens. They have a writing/eating corner, a bathroom, and plenty of storage space. Access to a conference room is available for professional purposes. Special price for longer stays.
Entre Genève et Lausanne, entre Lac Léman et montagnes jurassiennes, ce Bed & Breakfast se situe dans une maison historique entièrement rénovée, l’ancienne Dîme de Pampigny datant du XVIIIe. Les 2 chambres d’hôtes luxueusement meublées et équipées, spacieuses et lumineuses, s'ouvrent sur des jardins. Elles comprennent bureau/coin-repas, salle de bain, grand espace de rangement. Accès à une salle de conférence pour des activités professionnelles. Prix spécial pour long séjour.
Questo Bed & Breakfast tra Ginevra e Losanna, il lago Lemano e le alture del Giura, si trova nell'antico deposito delle decime di Pampigny, una casa storica del settecento completamente rinnovata. Le 2 camere per gli ospiti spaziose, luminose, lussuosamente arredate danno sui giardini. Dispongono di un angolo scrittura/pranzo, di un bagno e di ampio spazio per riporre il necessario. Accesso a una sala conferenze per attività professionali. Prezzo speciale per soggiorni lunghi.
  Bed and Breakfast Hof, ...  
Kurli und Sarah heissen Sie auf ihrem Anglo-Schweizer Bauernhof aus dem 17. Jh. willkommen. An einer ruhigen Seitenstrasse bieten wir eine spektakuläre Aussicht. Idealer Ausgangspunkt für Wanderungen, Mountainbiking und Skitouren (wir geben Ihnen gerne Tipps).
Kurli and Sarah welcome you to their Anglo Swiss family dairy farm from the 17th century. Situated on a quiet side road overlooking spectacular views. Ideal location for walking, mountainbiking and skiing (advice can be given by the family). Breakfast with farm organic products. 15 min. drive from the well known ski resort Arosa. 10 min. on the train.
Kurli et Sarah vous accueillent dans leur ferme anglo-suisse du 17ème siècle. Nous nous trouvons sur une route tranquille et offrons une vue spectaculaire. Point de départ idéal pour les randonnées à pied, en VTT et à ski (nous vous conseillerons volontiers). Petit déjeuner avec produits biologiques de notre propre ferme. 15 min. en voiture et 10 min. en train jusqu'Arosa.
Kurli e Sarah vi danno il benvenuto nella loro fattoria anglo-svizzera del 17. secolo. Ci troviamo lungo una strada tranquilla con una vista spettacolare. Punto di partenza ideale per escursioni a piedi, in rampichino e con gli sci (vi consigliamo volentieri). La colazione consiste in prodotti biologici di produzione propria. A 15 min. di macchina e a 10 min. di treno dalla rinomata stazione sciistica di Arosa.
  Welcome to Lavaux, Gran...  
Stilvoll renoviertes Bauernhaus aus dem 18. Jh. in schönem, terrassenförmig angelegtem Weinanbaugebiet mit Sicht auf den See und die Alpen. Moderne, gepflegte Studios oder Zimmer mit separatem Eingang, Terrasse und eigenem Bad.
This stylishly renovated 18th-century farmhouse is situated in a beautiful terraced wine-growing region with a view of the lake and the Alps. Modern, comfortable studios or rooms with independent entry, terrace and private bathroom. Quiet location in the heart of Lavaux between Vevey-Montreux and Lausanne. We are 3 km from the lake (from Cully follow direction Forel and Puidoux) as well as 20 minutes by car to the nearest ski resort.
Dans belle région viticole en terrasse, maison paysanne du XVIII ème rénovée avec cachet, vue sur le lac et les Alpes. Studios ou chambres modernes et soignés avec chacun sa propre entrée, terrasse et salle de bain privée. Situés au coeur de Lavaux dans un endroit calme entre Vevey-Montreux et Lausanne, nous sommes à 3 km du lac (depuis Cully suivre direction Forel puis Puidoux) et à 20 minutes en voiture de la station de ski la plus proche.
Fattoria del XVIII secolo rinnovata con stile, situata in una bella regione viticola terrazzata con vista sul lago e sulle Alpi. Camere o monolocali moderni e curati con entrata separata, terrazza e bagno privato. Posizione tranquilla nel cuore del Lavaux tra Vevey-Montreux e Losanna. Ci troviamo a 3 km dal lago (da Cully direzione Forel e poi Puidoux) e a 20 minuti di macchina dalla stazione sciistica più vicina.
  BnB de "Rues Basses", L...  
Unser antik und elegant eingerichtetes grosses Studio mit offenem Kamin und Küche befindet sich in einem Winzerhaus aus dem 19. Jh. im alten Dorfkern von Lonay. Lausanne mit dem Olympischen Museum und den Kulturanlässen ist in 10 Min.
In a 19th century winegrower's house, in the heart of the old town of Lonay, large studio with antique and refined decor, with fireplace and kitchen. Lausanne with its Olympic Museum and cultural events is 10 minutes away. Morges with its charming streets and its Saturday market is next door. Discover the beautiful lakeside on foot, by bicycle or on horse-back, unforgettable experiences are guaranteed! Weekly and monthly rates upon request.
Dans une maison vigneronne du XIXème, située au coeur du vieux bourg de Lonay, grand studio au décor ancien et raffiné, avec cheminée et cuisine. Si Lausanne, avec son Musée olympique et ses événements culturels, est à 10 minutes, Morges, ses rues charmantes et son marché du samedi sont à la porte. Belles balades au bord du lac en perspective, à pied, à vélo ou à cheval. Souvenirs inoubliables garantis! Location à la semaine et au mois, prix sur demande.
Il grande monolocale arredato con mobili antichi ed eleganti, dotato di caminetto e cucina, è situato in una casa di viticoltori del XIX secolo nel cuore del villaggio di Lonay. Losanna con il suo Museo Olimpico e gli eventi culturali è raggiungibile in 10 min. Morges con le affascinanti viuzze e il mercato del sabato è vicinissima. Scoprite a piedi, in bicicletta oppure a cavallo le belle rive del lago! Vi garantiamo ricordi indimenticabili! Affitto settimanale o mensile a richiesta.
  Casa Ambica, Gordevio -...  
Kleines Hotel Garni im malerischen Dorfkern von Gordevio, nur 10 Min. von Locarno und Ascona entfernt. Das historische, Mitte des 19. Jh. erbaute, komplett renovierte Patrizierhaus befindet sich an ruhiger und sonniger Lage.
The small bed-and-breakfast hotel is located in the picturesque village centre of Gordevio, only 10 minutes from Locarno and Ascona. The historic mansion (completely renovated) was built in the middle of the 19th century and is situated in a quiet and sunny area. The romantic garden with its granite tables is a peaceful and relaxing oasis. Almost all rooms face south and have access to the terrace. Free tea and coffee, plus an "honesty bar" with self-service. During July/August and during autumn holidays, reservations of at least 3 nights are required.
Petit hôtel garni au coeur du village pittoresque de Gordevio à 10 min. de Locarno et Ascona. La demeure historique et patricienne du milieu du XIXe siècle, entièrement rénovée, se trouve en un endroit calme et ensoleillé. Son jardin romantique avec des tables de granit est une oasis de paix. La plupart des chambres sont orientées sud avec accès à la terrasse. Thé/café gratuits et "Honesty Bar" en libre service. En juillet/août et vacances d'automne, uniquement dès 3 nuits.
Piccolo albergo garni al centro del villaggio pittoresco di Gordevio, a soli 10 min. da Locarno e Ascona. La casa patriziale completamente rinnovata, costruita intorno alla metà dell'ottocento, è situata in posizione tranquilla e soleggiata. Il giardino con tavoli in granito è un'oasi di quiete e di riposo. Quasi tutte le camere danno verso sud e hanno accesso alla terrazza. Tè/caffè gratuito e "Honesty bar" con self service. Luglio/agosto e vacanze autunnali: minimo 3 notti.