|
The generators are rigidly, the diesel engines are rigidly or elastically mounted. The main propulsion drive, as well as the auxiliary drives, such as the cutter head, dredge pump, jet pump and other various machines, are driven by electric motors.
|
|
Mehrere leistungsstarke Generatoren, angetrieben über mittelschnell laufende Viertakt-Dieselmotoren, sorgen für den Strom, der für die Elektromotoren der Haupt- und Nebenantriebe benötigt wird. Die Hauptgeneratoren (nicht in dieser Abbildung dargestellt, siehe Seite 32/33) werden direkt oder über ein Getriebe angetrieben. Die Generatoren sind starr und die Dieselmotoren starr oder elastisch gelagert. Der Hauptfahrantrieb sowie die Nebenantriebe für Schneidkopf, Baggerpumpe, (Wasser-)Strahlpumpe und weitere Maschinen werden von Elektromotoren angetrieben.
|
|
Diversi generatori di grande potenza, azionati da motori diesel a quattro tempi semiveloci, forniscono l'energia elettrica utilizzata per i motori elettrici dei propulsori principali ed ausiliari. I principali generatori (non mostrati in questa figura) sono azionati direttamente o tramite un riduttore. I generatori sono montati rigidamente e i motori diesel sono montati rigidamente o elasticamente.
|