it – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 267 Results  www.molnar-banyai.hu  Page 9
  Service - FAQ  
The JBL thermometer or the JBL aquarium thermometer is broken. It contains a red liquid. What does the red liquid consist of and is it toxic?
El termómetro Premium de JBL o el termómetro para acuarios de JBL está roto. Contiene un líquido rojo, ¿de qué está compuesto este líquido y es tóxico?
O termómetro da JBL ou o termómetro de aquário da JBL está quebrado. Contém um líquido vermelho, o que contém esse líquido e é tóxico?
De JBL Premium thermometer of JBL Aquariumthermometer is gebroken. Het bevat een rode vloeistof. Wat is dit voor vloeistof en is het giftig?
Разбился JBL Premium Thermometer или JBL Aquarien-Thermometer. В нём красная жидкость, что у неё в составе и токсична ли она?
JBL Premium termometre veya JBL akvaryum termometresi kırıldı. Termometrede kırmızı bir sıvı kullanılmış. Bu sıvının içeriği nedir? Zehirli midir?
  myJBL - Blog  
Time for us to answer your questions. Just put your question in the comments and we will answer it in the thread or in a separate blog article. This way your interest will contribute to our community’s knowledge.
Es geht wieder los. Wir stellen uns Ihren Fragen. Sie können ganz einfach Ihre Verständnisfrage in den Kommentaren stellen und wir werden hier im Post oder in einem separaten Blogbeitrag gezielt darauf eingehen. Ihr Interesse wird so zum Wissensbeitrag für die Community.
  JBL | Essentials  
In case your pond fish fall ill, we will show you which disease it is, and how to combat it reliably here.
Pour le cas où vos poissons de bassin tomberaient malades, nous vous montrons ici de quelle maladie il s'agit et comment vous pouvez la combattre efficacement.
Sollten Ihre Teichfische einmal krank werden, zeigen wir Ihnen hier, um welche Krankheit es sich handelt und wie sie zuverlässig bekämpft werden kann.
Si sus peces de estanque enfermasen, aquí le mostramos de qué enfermedad se trata y cómo combatirla eficazmente.
Semmai i tuoi pesci nel laghetto dovessero ammalarsi, ti aiutiamo qui a riconoscere la malattia e ti suggeriamo gli interventi mirati per combatterla efficacemente.
Als uw vijvervissen dan toch ziek zijn geworden, laten wij u hier zien om welke ziekte het gaat en hoe die effectief bestreden kan worden.
  Service - FAQ  
I have accidentally added twice the amount of JBL Florapol and am afraid that it might damage my fish now.
No hay motivo para preocuparse. En este caso, JBL Florapol no perjudicará a sus peces y beneficiará a sus plantas.
Non ti preoccupare. In questo caso, JBL Florapol non danneggerà i tuoi pesci e sarà benefico per le tue piante.
Geen zorgen! JBL Florapol is in dit geval niet schadelijk voor uw vissen en komt daarentegen uw planten alleen maar ten goede.
Korkmanıza gerek yok. Bu durumda JBL Florapol balıklarınıza zarar vermeyeceği gibi bitkilerinize iyi gelecektir.
  Service - FAQ  
It can be cleaned regularly with JBL DesInfekt, but please be careful to rinse it thoroughly away afterwards!!!
Si può pulire regolarmente con JBL DesInfekt, ma fai attenzione a risciacquarlo con cura!!!
Reinigen kan met regelmatige tussenpozen met JBL DesInfekt. Aansluitend de Niagara goed uitspoelen!!!
JBL Niagara'yı düzenli aralıklarla ve JBL DesInfekt ile temizleyebilirsiniz. Sonunda iyice durulamalısınız!!!
  myJBL - Blog  
Any terrarium owner can experience mites and mould. It isn’t always a problem, but can become one when …
Milben und Schimmel werden jedem Terrarianer schon einmal begegnet sein. Das ist auch nicht weiter schlimm. Ein Problem wird es erst, wenn ...
  JBL ProSilent TekAir  
The JBL plant care concept leads to vigorous and healthy growth even with the most demanding aquatic plants. JBL has all the components you need, whether it’s a fertiliser, a bottom substrate or a fully automatic CO2 fertiliser system.
Das JBL Pflanzenpflegekonzept führt auch bei den anspruchsvollsten Wasserpflanzen zu kräftigem und gesundem Wuchs. Für die richtige Pflanzenpflege bietet JBL vom Dünger über Bodensubstrate bis zur vollautomatischen CO2-Düngeanlage alle Komponenten an.
  JBL with an aerated hou...  
Two lateral suction cups secure the spawning box on the aquarium glass so that it will not float around in the tank.
Deux ventouses latérales servent à fixer le pondoir à poissons sur la vitre de l’aquarium pour qu’il ne puisse pas dériver dans l’aquarium.
Zwei seitliche Saugnäpfe fixieren den Ablaichkasten an der Aquarienscheibe, so dass er nicht im Aquarium herumtreiben kann.
Met twee zijdelings aangebrachte zuignappen wordt de afzetbak aan de aquariumruit bevestigd, zodat hij niet los in het aquarium ronddrijft.
  JBL | Essentials  
Here’s how to do it properly and easily
Voici comment procéder correctement et facilement
Cómo hacerlo bien y de forma sencilla
Zo is het goed en eenvoudig
Вот как это делать правильно и просто
  Flip the files - find t...  
The new register card holder for fish diseases shows on eight flip files the most common fish diseases with colour images and appropriate methods of treatment. It also shows how long ranging the remedies are and how to use them.
Das neue JBL Klappregister Fischkrankheiten zeigt auf acht Klapptafeln die häufigsten Fischkrankheiten in Farbbildern und die dazugehörigen Behandlungsmethoden, sowie die Reichweiten und Anleitungen der wirksamen JBL Heilmittel.
  Service - FAQ  
If the diaphragm is faulty it can easily be replaced.
Si la membrane est défectueuse, elle pourra facilement être remplacée.
En caso de que la membrana esté defectuosa, se puede recambiar sin problemas.
Se la membrana è difettosa, si può sostituire facilmente.
Se a membrana tiver algum defeito, pode ser substituída sem problemas.
Als het een defekte membraan betreft dan kan deze zonder problemen gewisseld worden.
Membran arızalı ise, kolaylıkla değiştirebilirsiniz.
  This is how to feed you...  
It happens so quickly:
So schnell geht es jetzt….
  Service - FAQ  
It can be cleaned regularly with JBL DesInfekt, but please be careful to rinse it thoroughly away afterwards!!!
Si può pulire regolarmente con JBL DesInfekt, ma fai attenzione a risciacquarlo con cura!!!
Reinigen kan met regelmatige tussenpozen met JBL DesInfekt. Aansluitend de Niagara goed uitspoelen!!!
JBL Niagara'yı düzenli aralıklarla ve JBL DesInfekt ile temizleyebilirsiniz. Sonunda iyice durulamalısınız!!!
  myJBL - Blog  
From the Individual to Future Generations. It must be said that this is a very scientific lecture, given by Christian Steinberg, an aquatics and stress ecologist from the Humboldt University Berlin.
Vom Individuum zu nachfolgenden Generationen. Zugegeben, ein sehr wissenschaftlicher Vortrag von Christian Steinberg, ein Gewässer- und Stressökologe von der Humboldt Universität zu Berlin.
  It’s green for go at JBL  
It’s green for go at JBL
Le coup d'envoi a été donné chez JBL
Стартовый выстрел для JBL прозвучал
  JBL Aqua In-Out nozzle ...  
An aquarium requires less work than any other pet. Here’s how to do it properly!
Een aquarium is minder werk dan welk ander huisdier dan ook. Wij vertellen u hoe het werkt!
Аквариум требует меньше работы, чем любое домашнее животное. Вот как сделать ее правильно!
  myJBL - Blog  
The car roofs are yellow, the windows dusty and on the water surface floats a yellow-green film of flower pollen and insects. Take immediate action, using preventive or immediate measures to make sure it won’t lead to problems.
Die Autodächer sind gelb, die Scheiben staubig und auf der Wasseroberfläche schwimmt ein gelb-grüner Film aus Blütenpollen und Insekten. Reagieren Sie daher umgehend und sorgen durch präventive oder sofortige Maßnahme dafür, dass es nicht zum Problem wird.
  Service - FAQ  
You can either dispose of it with your general household rubbish or with scrap metal when it is empty. Ensure that the cylinder is completely empty.
Vous pouvez jeter la bouteille, après l'avoir vidée, dans la poubelle domestique ou dans un conteneur pour métaux usagés. L'important est que cette bouteille soit parfaitement vide.
Sie können die Flasche entleert über den Hausmüll oder Alt-Metall entsorgen. Wichtig ist, dass die Flasche restlos entleert ist.
Puoi buttarla nei rifiuti generici di casa, o negli scarti di metallo quando è vuota. Assicurati che la bombola sia completamente vuota.
Pode eliminar a garrafa vazia através do lixo doméstico ou dos resíduos metálicos. O importante é que a garrafa esteja completamente vazia.
Можно выбросить их в бытовые отходы или в металлолом. Важно, чтобы баллон был полностью пустой.
Bunları boş halde ev çöpüne veya hurda metal konteynerlerine atarak imha edebilirsiniz. Önemli olan tüpün tamamen boşalmış olmasıdır.
  Service - FAQ  
JBL LimCollect II: Why is it ideal to only use the snail trap at night? And does "night" refer to the biological night or to the daytime without lighting as well ?
JBL LimCollect II : pourquoi dois-je utiliser le piège à escargots de préférence la nuit ? Et lorsqu’on dit « la nuit », est-ce la nuit « biologique » ou la journée sans l'éclairage de l’aquarium ?
JBL LimCollect II: Weshalb soll ich die Schneckenfalle im Idealfall nur nachts benutzen? Zudem heisst nachts biologische Nacht oder auch tagsüber ohne Beleuchtung ?
JBL LimCollect II: perché è ideale utilizzare le trappole per lumache solo di notte? E per “notte” si intende la notte biologica o posso usare la trappola anche di giorno a illuminazione spenta?
Waarom kan ik de slakkenval het beste alleen 's nachts gebruiken? En word dan de biologische nacht bedoeld of ook overdag als de belichting uit is?
JBL LimCollect II: почему нужно использовать ловушку только ночью? Ночь должна быть на самом деле или можно просто выключить освещение днём?
JBL LimCollect II: Salyangoz kapanını neden tercihen sadece geceleri kullanmalıyım? Bir de geceden kastedilen biyolojik gece midir, yoksa gündüz aydınlatmanın kapatıldığı durumlar da bu kapsama dahil midir?
  Service - FAQ  
Yes it is possible to convert it with the Combi Filter Basket II CP e. Remove the old distributor plate and the old Combi Filter Basket.
Ja, eine Umrüstung ist mit dem JBL Combi Filter Basket II CP e möglich. Entfernen Sie hierzu die alte Verteilerplatte und den alten Combi Filter Basket.
Sí, dicho equipamiento es posible con el JBL Cesto filtro combinado II CP e. Para ello, retire la placa distribuidora y el cesto del filtro combinado anteriores.
Sim, uma conversão é possível com o JBL Combi Filter Basket II CP e. Para tal, remova a placa de distribuição antiga e o Combi Filter Basket antigo.
Ja, een ombouw is met de JBL Combi FilterBasket II CP e mogelijk. Verwijder hiervoor de oude verdeelplaat en de oude Combi Filter Basket.
  Service - FAQ  
Yes it is possible to convert it with the Combi Filter Basket II CP e. Remove the old distributor plate and the old Combi Filter Basket.
Ja, eine Umrüstung ist mit dem JBL Combi Filter Basket II CP e möglich. Entfernen Sie hierzu die alte Verteilerplatte und den alten Combi Filter Basket.
Sí, dicho equipamiento es posible con el JBL Cesto filtro combinado II CP e. Para ello, retire la placa distribuidora y el cesto del filtro combinado anteriores.
Sim, uma conversão é possível com o JBL Combi Filter Basket II CP e. Para tal, remova a placa de distribuição antiga e o Combi Filter Basket antigo.
Ja, een ombouw is met de JBL Combi FilterBasket II CP e mogelijk. Verwijder hiervoor de oude verdeelplaat en de oude Combi Filter Basket.
  Service - FAQ  
My JBL Foggy doesn’t work anymore. Can I repair it?
Mon JBL Foggy ne fonctionne plus, puis-je le réparer ?
Mi JBL Foggy ha dejado de funcionar, ¿lo puedo reparar?
Il mio JBL Foggy non funziona più. Posso ripararlo?
O meu JBL Foggy deixou de funcionar, é possível repará-lo?
Mijn JBL Foggy werkt niet meer. Kan ik deze laten repareren?
JBL Foggy cihazım arızalandı, onarabilir miyim?
  Service - FAQ  
JBL Osmose 120: How large is the osmosis unit, and can it be connected to a water faucet now and then?
JBL Osmose 120 : quelle est la taille de l'osmoseur et pourrais-je le visser à l'occasion sur un robinet d'eau ?
JBL Osmose 120: ¿Qué tamaño tiene el sistema de ósmosis y se puede enroscar solo de vez en cuando a un grifo?
JBL Osmose 120: quanto è grande l'impianto di osmosi? Posso collegarlo occasionalmente ad un rubinetto d’acqua?
JBL Osmose 120: qual é o tamanho do sistema de osmose e é possível aparafusá-lo apenas ocasionalmente a uma torneira de água?
JBL Osmose 120: какой размер у установки обратного осмоса, и можно ли прикрутить её к крану?
JBL Osmose 120: Ozmoz cihazının büyüklüğü nedir? Cihazı ara sıra herhangi bir musluğa bağlayabilir miyim?
  Service - FAQ  
The JBL thermometer or the JBL aquarium thermometer is broken. It contains a red liquid. What does the red liquid consist of and is it toxic?
El termómetro Premium de JBL o el termómetro para acuarios de JBL está roto. Contiene un líquido rojo, ¿de qué está compuesto este líquido y es tóxico?
O termómetro da JBL ou o termómetro de aquário da JBL está quebrado. Contém um líquido vermelho, o que contém esse líquido e é tóxico?
De JBL Premium thermometer of JBL Aquariumthermometer is gebroken. Het bevat een rode vloeistof. Wat is dit voor vloeistof en is het giftig?
Разбился JBL Premium Thermometer или JBL Aquarien-Thermometer. В нём красная жидкость, что у неё в составе и токсична ли она?
JBL Premium termometre veya JBL akvaryum termometresi kırıldı. Termometrede kırmızı bir sıvı kullanılmış. Bu sıvının içeriği nedir? Zehirli midir?
  JBL | Essentials  
Where is the best place for your aquarium? What do you need to consider when choosing where to put it?
Où votre aquarium ira-t-il le mieux ? Que faut-il prendre en compte pour son emplacement ?
Wo passt Ihr Aquarium am besten hin? Was ist beim Standort zu beachten?
¿Dónde es mejor poner el acuario? ¿Qué hay que tener en cuenta en relación a la ubicación?
Qual'è il posto migliore per il tuo acquario? Cosa devi osservare riguardo la posizione?
Wat is de beste plaats voor uw aquarium? Waar moet u op letten?
  Service - FAQ  
You can either dispose of it with your general household rubbish or with scrap metal when it is empty. Ensure that the cylinder is completely empty.
Vous pouvez jeter la bouteille, après l'avoir vidée, dans la poubelle domestique ou dans un conteneur pour métaux usagés. L'important est que cette bouteille soit parfaitement vide.
Sie können die Flasche entleert über den Hausmüll oder Alt-Metall entsorgen. Wichtig ist, dass die Flasche restlos entleert ist.
Puoi buttarla nei rifiuti generici di casa, o negli scarti di metallo quando è vuota. Assicurati che la bombola sia completamente vuota.
Pode eliminar a garrafa vazia através do lixo doméstico ou dos resíduos metálicos. O importante é que a garrafa esteja completamente vazia.
Можно выбросить их в бытовые отходы или в металлолом. Важно, чтобы баллон был полностью пустой.
Bunları boş halde ev çöpüne veya hurda metal konteynerlerine atarak imha edebilirsiniz. Önemli olan tüpün tamamen boşalmış olmasıdır.
  Service - FAQ  
Yes, despite an undergravel heating cable you can use Volcano Powder because it is only applied very thinly and doesn’t completely cover the cable. The substrate above needs to be porous and coarse enough to enable the water circulation inside.
Sí, Volcano Powder se puede usar aunque haya un cable calefactor para el suelo, ya que solo se aplica una fina capa y no cubre totalmente el cable. El sustrato que haya encima debe ser poroso y lo suficientemente grueso para permitir la circulación del agua en su interior.
Si, la Volcano Powder può esser usata anche in presenza di un cavetto riscaldante perché viene data in uno strato molto sottile e non copre completamente il cavetto. Il suolo superiore deve esser tanto poroso e grosso da rendere possibile la circolazione dell'acqua.
Sim, o Volcano Powder pode ser usado apesar de um cabo de aquecimento do fundo, uma vez que é aplicado apenas finamento e não cobre completamente o cabo. O substrato por cima deve ser poroso e grosso o suficiente, para que a circulação da água seja possível.
Evet, Volcano Powder ince bir tabaka halinde ve kabloyu örtmeyecek şekilde serileceği için zemin ısıtma kablosu ile birlikte kullanabilirsiniz. Üzerine döşenecek olan zemin toprağı suyun dolaşımına olanak verecek kadar gözenekli ve iri taneli olmalıdır.
  Service - FAQ  
Is it possible to use too much silicone spray?
Peut-on utiliser trop de spray au silicone ?
Kann man zu viel Silicone Spray verwenden?
¿Es posible utilizar demasiado spray de silicona?
È possibile che si usi troppo spray al silicone?
Is het mogelijk teveel siliconenspray te gebruiken?
  myJBL - Blog  
Once again a year has passed and I feel like it was only last week that I was writing last year’s end of year post. In 2017 we were able to finalise a lot of important projects, all the time maintaining our motivation and joy.
Wieder ist ein Jahr vergangen und es fühlt sich so an, als hätte ich erst letzte Woche den Beitrag zum letzten Jahreswechsel geschrieben. Im Jahr 2017 konnten wir viele wichtige Projekte erfolgreich abschließen und haben uns auch stets unsere Motivation und Freude dabei bewahrt.
  JBL | Essentials  
In case your pond fish fall ill, we will show you which disease it is, and how to combat it reliably here.
Pour le cas où vos poissons de bassin tomberaient malades, nous vous montrons ici de quelle maladie il s'agit et comment vous pouvez la combattre efficacement.
Sollten Ihre Teichfische einmal krank werden, zeigen wir Ihnen hier, um welche Krankheit es sich handelt und wie sie zuverlässig bekämpft werden kann.
Si sus peces de estanque enfermasen, aquí le mostramos de qué enfermedad se trata y cómo combatirla eficazmente.
Semmai i tuoi pesci nel laghetto dovessero ammalarsi, ti aiutiamo qui a riconoscere la malattia e ti suggeriamo gli interventi mirati per combatterla efficacemente.
Als uw vijvervissen dan toch ziek zijn geworden, laten wij u hier zien om welke ziekte het gaat en hoe die effectief bestreden kan worden.
  JBL food for invertebra...  
JBL food for invertebrates – it's the ingredients that matter
Nourriture JBL pour invertébrés : c’est la composition qui compte
JBL voer voor ongewervelden - het komt op de samenstelling aan
  JBL FilterBag wide  
Is the JBL ProFlow self-priming when it is operated outside of the tank?
La pompe JBL ProFlow se met-elle en auto-aspiration lorsqu’elle tourne à sec ?
Saugt sich die JBL ProFlow selbst an, wenn sie im Trockenen steht?
¿Se ceba la JBL ProFlow por sí misma cuando está en seco?
A JBL ProFlow aspira-se autonomamente, se localizada em local seco?
Zuigt de ProFlow-pomp zelf aan als ze droog staat?
JBL ProFlow засасывает, даже если он сухой?
JBL ProFlow kuru durumdayken kendiliğinden emme işlemi yapar mı?
  State-of-the-Art Touch ...  
It is not a smartphone but it’s still small, white and equipped with a touch display: the new JBL ProFlora pH-Control Touch!
No es un smartphone, pero es pequeño, blanco y dispone de una pantalla táctil: ¡el nuevo JBL ProFlora pH-Control Touch!
Het is geen smartphone maar wel klein, wit en in het bezit van een touch-display: De nieuwe JBL ProFlora pH-Control Touch!
  Service - FAQ  
JBL Aqua In-Out: The adapters that come with it don't fit on the faucet in the kitchen or the one in the bathroom. Neither do they fit on the bathtub faucet. Where can I get the right adapters?
JBL Aqua In-Out: os adaptadores incluídos não encaixam na torneira de água da cozinha ou do quarto de banho. Também não encaixam na torneira da banheira. Onde posso obter os adaptadores certos?
JBL Aqua In-Out: адаптеры не подходят к крану ни на кухне, ни в ванной. К ванне также не подходит, где можно взять соответствующий адаптер?
JBL Aqua In-Out: Teslimat kapsamında yer alan adaptörler ne mutfaktaki ne de banyodaki musluklara uyuyor. Ayrıca banyo küvetindeki bataryaya da uymuyor, uygun adaptörleri nereden alabilirim?
  Service - FAQ  
The thermometer doesn’t contain any mercury. The liquid contains an alcohol solution with colouring. It is non-toxic. Both ingredients are quickly broken down by the bacteria in the aquarium. Furthermore the diluting effect should be taken into consideration.
Los termómetros no contienen mercurio. El líquido es una solución alcohólica con colorante. El líquido no es tóxico. Las bacterias del acuario degradan rápidamente ambos componentes. Además, hay que tener en cuenta el efecto de dilución. Las bolitas plateadas están hechas de un compuesto de hierro y, por tanto, inocuas. Solo hay que aspirarlas.
Os termómetros não contêm mercúrio. No caso do líquido trata-se de uma solução alcoólica com corante. O líquido não é tóxico. Ambos os ingredientes são rapidamente decompostos por bactérias no aquário. Além disso, deve ser tido em conta o efeito de diluição. Os glóbulos prateados provêm de um composto de ferro e são, portanto, inofensivos. Devem ser apenas aspirados.
De thermometers bevatten geen kwikzilver. Deze vloeistof betreft een alcoholhoudende oplossing met kleurstof. De vloeistof is niet giftig en wordt in het aquarium snel door de bacteriën afgebroken. Daarnaast is er nog het verdunningseffect. De zilveren kogeltjes zijn van een ijzerverbinding en derhalve ongevaarlijk. U kunt deze simpelweg afzuigen.
Термометры не содержат ртуть, жидкость - это спиртовой раствор красителя. Жидкость не токсична, так как бактерии быстро разлагают ингредиенты в аквариуме. Кроме того, следует принимать во внимание и разбавление жидкости водой.
  This is how to feed you...  
One minute we have close to 30 degrees and 4 weeks later it’s hardly more than 10 degrees.
Gerade noch knapp 30 Grad, und jetzt, 4 Wochen später, reicht es gerade noch für 10 Grad.
  State-of-the-Art Touch ...  
It is not a smartphone but it’s still small, white and equipped with a touch display: the new JBL ProFlora pH-Control Touch!
No es un smartphone, pero es pequeño, blanco y dispone de una pantalla táctil: ¡el nuevo JBL ProFlora pH-Control Touch!
Het is geen smartphone maar wel klein, wit en in het bezit van een touch-display: De nieuwe JBL ProFlora pH-Control Touch!
  JBL | myJBL  
Be a part of it
Participe
Zapraszamy do uczestnictwa
Siz de bizimle olun
  Service - FAQ  
The raw ingredient in SilicatEx is normally used to remove arsenic from drinking water on a large scale in waterworks. Therefore, it can be assumed that there is no risk in this respect.
Der Rohstoff von SilicatEx wird normalerweise zur Entarsenierung von Trinkwasser im großen Stil von Wasserwerken eingesetzt. Insofern sehen wir keine Bedenken.
La materia prima di SilicatEx viene normalmente usata per rimuovere l’arsenico dall’acqua potabile su larga scala negli impianti idrici. Si può assumere, quindi, che non ci siano rischi da questo punto di vista.
De grondstof van SilicatEx wordt normalerwijs ingezet voor het aanpassen van drinkwater in grote waterwerken. Voor zover zien wij geen bezwaar.
Сырье для SilicatEx обычно используется для удаления мышьяка из питьевой воды в больших масштабах гидротехнических сооружений. В этом отношении, мы не видим никаких проблем.
  JBL ProCristal i30 Alga...  
Different kinds of cloudiness and how to combat it?
¿Qué tipo de enturbiamientos hay y cómo se pueden combatir?
Какие бывают виды помутнения воды, и как с ними бороться?
  Service - FAQ  
Reason: The cylinder is filled approximately halfway with liquid carbon dioxide. You remove gaseous CO₂ from the cylinder; the corresponding share of the liquid CO₂ passes to the gaseous phase; the pressure remains constant.
La raison : la bouteille est remplie à peu près pour moitié de dioxyde de carbone liquide. Vous prélevez de la bouteille du CO₂ sous forme de gaz, la quantité correspondante de CO₂ liquide passe en phase gazeuse, la pression reste constante. Ce n'est que lorsqu'il y a moins de CO₂ liquide à passer en phase gazeuse que la pression de la bouteille commence à baisser.
Causa: la bombola è riempita all’incirca per metà di anidride carbonica liquida. Togliendo dalla bombola la CO₂ gassosa, la quantità corrispondente di anidride carbonica liquida passa allo stato gassoso. La pressione rimane costante. È soltanto quando meno CO₂ passa dallo stato liquido a quello gassoso che la pressione della bombola inizia a diminuire.
Reden: De fles is met vloeibare kooldioxide tot ongeveer de helft gevuld. U ontneemt gasvormige CO₂ uit de fles, uit de vloeibare CO₂ gaat de gewenste hoeveelheid in die gasvormige fase, de druk blijft constant. Pas wanneer minder CO₂ uit de vloeibare fase in de gasvormige overgaat begint de flesdruk te dalen.
Причина: баллон заполнен жидкой двуокисью углерода примерно до половины. Вы потребляете газообразный CO₂ из баллона, в результате жидкий CO₂ переходит в газ, давление остается постоянным. Только когда меньше CO₂ из жидкой фазы переходит в газ, давление в баллоне начинает падать.
Nedeni: Tüp yaklaşık yarısına kadar sıvı karbondioksitle doludur. Siz tüpten gaz halindeki CO₂'yi aldığınızda sıvı CO₂'den karşılığı kadar miktar gaz haline geçer, basınç sabit kalır. Tüpteki basınç ancak sıvı halden gaz haline geçen CO₂ miktarının daha az olması halinde düşmeye başlar.
  Service - FAQ  
In the instruction manual illustration for the JBL ProCristal UV-C the UV-C water clarifier is pictured connected behind the filter in an aquarium, yet it is pictured in front of the filter unit in the pond.
Bei der grafischen Darstellung in der Bedienungsanleitung zum JBL ProCristal UV-C wird der UV-C Wasserklärer bei einem Aquarium nach dem Filter angeschlossen, bei einem Teich hingegen vor der Filtereinheit. Warum ist das so?
Bij de afbeelding van de JBL ProCristal UV-C wordt de UV-C waterzuiveraar bij een aquarium na het filter aangesloten maar bij de vijver daarentegen voor de filter. Waarom is dat verschillend?
JBL ProCristal UV-C'nin kullanma kılavuzundaki grafik görselde UV-C su arıtıcı akvaryumda filtrenin arkasına, havuzda ise filtrenin ünitesinin önüne bağlanmış. Neden böyle?
  Service - FAQ  
With the JBL QuickConnect you can join two ProCristal UV-C devices together. It doesn't matter whether they have the same performance.
Con JBL QuickConnect è possibile unire due apparecchi ProCristal UV-C. Non importa se hanno le stesse prestazioni.
Met de JBL QuickConnect kunt u twee ProCristal UV-C apparaten met elkaar verbinden. Hierbij speelt het geen rol of deze dezelfde capaciteit hebben.
JBL QuickConnect ile iki ProCristal UV-C aygıtını birbirine bağlayabilirsiniz. Bu iki aygıtın gücünün aynı olup olmaması fark etmez.
  It’s green for go at JBL  
On the 16th of January the first JBL ProPond delivery set off. JBL’s general manager Roland Böhme took the opportunity to write a few personal words to accompany it.
Le 16 janvier dernier, la première livraison de JBL ProPond se mettait en route. Roland Böhme, gérant de JBL, ne s'est pas laissé dissuader d'écrire un petit bonjour personnel sur la livraison.
16 января первая партия продукции JBL ProPond отправилась в путь. Генеральный директор компании JBL Роланд Бёме воспользовался возможностью написать личное сообщение на поставке.
  Holiday aquariums  
So, make ready the Click dispenser with feeding instructions and enjoy your holiday! It can be really that simple.
U ziet het: een klik-doseerder met voederinstructies klaarzetten en dan lekker op vakantie gaan. Zó eenvoudig kan het leven zijn.
  JBL CP e pump head cover  
What sort of filter material to choose? What filter material solves which problems? How can you clean it? Where does it need to be positioned in the filter?
Wie sollte Filtermaterial beschaffen sein? Welches Filtermaterial löst welche Probleme? Wie wird es gereinigt? Wo soll es im Filter platziert werden?
Z czego ma być materiał filtracyjny? Jaki materiał filtracyjny rozwiązuje jakie problemy? Jak się go czyści? Gdzie należy go umieścić w filtrze?
Как выбрать фильтрующий материал? Какой фильтрующий материал решает какие проблемы? Как его очистить? Куда положить его в фильтр?
  JBL CP e pump head cover  
What sort of filter material to choose? What filter material solves which problems? How can you clean it? Where does it need to be positioned in the filter?
Wie sollte Filtermaterial beschaffen sein? Welches Filtermaterial löst welche Probleme? Wie wird es gereinigt? Wo soll es im Filter platziert werden?
Z czego ma być materiał filtracyjny? Jaki materiał filtracyjny rozwiązuje jakie problemy? Jak się go czyści? Gdzie należy go umieścić w filtrze?
Как выбрать фильтрующий материал? Какой фильтрующий материал решает какие проблемы? Как его очистить? Куда положить его в фильтр?
  An algae magnet has nev...  
At first glance, the floating magnet tends to appear unspectacular. It only has one blade for removing stubborn algae which is attached on the side.
Au premier coup d'œil, le nettoyeur de vitre aimanté flottant n'a rien de bien spectaculaire. Il ne possède qu'une lame installée sur le côté pour éliminer les algues récalcitrantes.
Auf den ersten Blick wirkt der schwimmende Scheibenmagnet eher unspektakulär. Er besitzt nur eine seitlich angebrachte Klinge zur Entfernung hartnäckiger Algen.
  Service - FAQ  
It is mobile and can be connected to a water faucet with a 3/4" thread.
Elle peut être vissée au robinet d'eau (mais seulement de manière mobile) avec un raccord fileté 3/4'.
Se puede transportar y acoplar a un grifo con una rosca de 3/4'.
È mobile e può essere collegato ad un rubinetto d’acqua con una filettatura di 3/4".
Pode ser ligada à torneira da água com uma rosca de 3/4'.
Установку можно подключить к водопроводному крану с резьбой 3/4.
3/4' lik bir dişli bağlantı ile seyyar olarak musluğa bağlanabilir.
  Service - FAQ  
It is relatively unlikely that a UVC water clarifier will heat up tank water, at least to the extent you have indicated. The so-called delta temperature, that is the difference in temperature between the temperature setting and the temperature actually reached, as well as the room temperature, would be important for an assessment.
Il est relativement invraisemblable qu'un stérilisateur UV-C fasse chauffer l'eau de l'aquarium, en tout cas, il seait pertinent de vérifier la grandeur commme vous l'indiquez. Pour en juger, il serait important de connaître le « delta T », autrement dit la différence de température entre la valeur préréglée et la valeur atteinte, et par ailleurs aussi la température ambiante.
Es relativamente improbable que un clarificador UV-C caliente el agua del acuario, al menos del tamaño que usted indica. Lo importante para hacer una estimación sería la denominada delta T, es decir, la diferencia de temperatura entre el valor preajustado y el valor alcanzado, y también la temperatura ambiente.
Сравнительно маловероятно, что УФ стерилизатор нагревает аквариумную воду, по меньшей мере, в таких пределах, как Вы указываете. Для оценки важна разность температур между заданным значением и полученным значением ​​при комнатной температуре.
Bir UV-C arıtıcının akvaryumun suyunu ısıtması en azından belirttiğiniz büyüklükte pek mümkün değildir. Böyle bir değerlendirmenin yapılabilmesi için delta T, yani önceden ayarlanmış değerle fiili değer arasındaki sıcaklık farkını ve yine oda sıcaklığını bilmek gerekir.
  Service - FAQ  
Excessive stretching or pulling can however strain the material. It is therefore important to remove the reactor by pulling it forward and not sideways. The breaking of the clips is a sign of over-stretching.
Die Clipse bestehen aus Plexiglas und altern daher nur sehr langsam durch äußere Einflüsse. Lediglich eine starke Dehnung oder das Auseinanderziehen strapaziert das Material. Daher ist es wichtig den Reaktor nach vorne herauszunehmen und nicht seitlich. Brechen die Clipse einmal ab, deutet dieses auf eine Überdehnung hin.
Os clipes são feitos de acrílico e, portanto, envelhecem muito lentamente devido a influências externas. Apenas uma expansão forte ou extensão desgasta o material. Portanto, é importante remover o reator pela frente e não lateralmente. Se os clipes uma alguma vez quebrarem, isso indica uma expansão excessiva.
De clips zijn gemaakt van plexiglas en slijten daardoor langzaam door invloeden van buitenaf. Alleen een sterke rek of het uitelkaar trekken beïnvloedt het materiaal. Hierdoor is het belangrijk de reactor naar de voorzijde te verwijderen en niet aan de zijkant. Indien de clips afbreken, duidt op een hyperextensie.
  Service - FAQ  
In fact, silicone will not set properly on silicone, because bridging bonds cannot be formed on set silicone. Therefore, if you wish to reseal a seam, it is advisable to apply a broader layer of the Aquasil to the old silicone seam, so that the contact surface with the glass is large enough.
In der Tat ist es der Fall, dass Silikon auf Silikon kein richtige Abbindung erreicht, da die Bildung von Brücken über ausgehärtetes Silikon nicht möglich ist. Wenn Sie eine Naht nachdichten wollen, empfiehlt sich daher ein breitflächigeres Auftragen des Aquasil auf der alten Silikonnaht, sodass genügend Kontaktfläche zum Glas vorhanden ist.
In dit geval is het zo dat Silikon op Silikon geen correcte afbinding bereikt daar het vormen van bruggen over uitgehard Silikon niet mogelijk is. Als u een naad nogmaals afdichten wilt is het aan te bevelen een breed vlak rond de oude Silikonnaad met AquaSil te behandelen zodat voldoende contactoppervlak met het glas bereikt wordt.
На самом деле в этом случае не возникает правильной связи кремния с кремнием, так как это невозможно в высохшем силиконе. Если Вы хотите уплотнить шов, рекомендуется нанести аквариумный силикон на площадь, большую, чем занимает старый силикон, чтобы получить достаточный контакт со стеклом.
Gerçekte silikon mevcut silikonun üzerine uygulandığında tam bir tutuş olmaz, çünkü sertleşmiş silikon üzerinde kenetlenme oluşması mümkün değildir. Bu yüzden eğer bir birleşme yerini yeniden yalıtmak istiyorsanız, camla arasında yeterli teması sağlamak için AquaSil'i eski silikon tabakasının üzerine daha geniş bir yüzey halinde uygulamanızı öneririz.
  What made JBL think of ...  
Can the plankton be harvested all year round or is it a seasonal product??
Kann das Plankton das ganze Jahr über gefangen werden oder ist es ein saisonales Produkt?
  The Biotope Aquarium: A...  
We have edited the setup for you into a video so that you can follow it quickly and easily at home.
Die Einrichtung haben wir Ihnen als Video zusammengeschnitten, sodass Sie zu Hause schnell und einfach einen Nachbau erzielen können.
  JBL ReptilBar GREY  
Rescue ladder to prevent feeder animals from drowning, heavy–duty version to prevent it being accidentally knocked over
Échelle de secours pour proies alimentaires tombées par inadvertance. Résine lourde empêchant tout renversement involontaire.
Escalerilla de salvamento para que no se ahogue el alimento vivo, diseño pesado para que no se vuelque accidentalmente
Reddingsladder voorkomt dat de voederdieren verdrinken. Zwaar design voorkomt onbedoeld omstoten
  Service - FAQ  
Is it a good idea to dilute component 2 of the medication JBL Ektol bac before dosing it in water?
¿Resulta útil diluir en agua el componente 2 del medicamento JBL Ektol bac antes de suministrar una dosis?
JBL Ektol bac ilacının 2. bileşenini uygulama öncesi su ile seyreltmek uygun olur mu?
  JBL suction cup with cl...  
Click the object into the clip and position it in the desired place.
Enganchar el objeto al clip y colocarlo en el lugar deseado.
Pressionar o objeto no clipe e colocar no local desejado.
  Service - FAQ  
We recommend you use it at room temperature. The temperature range for a possible application is between +5 °C and +40 °C. It cannot be used under +5 °C.
Wir empfehlen die Verarbeitung bei Raumtemperatur. Der Bereich zur möglichen Verarbeitung liegt zwischen +5 °C und +40 °C. Eine Verarbeitung unter +5 °C ist nicht möglich.
Raccomandiamo di farne uso a temperatura ambiente. L’ambito di un possibile uso è tra +5 °C e +40 °C. Un uso sotto +5 °C non è possibile.
  JBL Suction cup 12 mm  
Press object into the clip and place it in the desired place.
Enganchar el objeto al clip y colocarlo en el lugar deseado.
Pressionar o objeto no clipe e colocar no local desejado.
  Service - FAQ  
JBL CristalProfi i40: The filter motor is simply too loud – isn't there a setting or another way to make it quieter ?
JBL CristalProfi i40: il motore del filtro è veramente troppo rumoroso – non c’è un’impostazione o un altro modo per renderlo più silenzioso?
JBL CristalProfi i40: De filtermotor is eenvoudigweg te luid - is het mogelijk om de motor zachter te stellen of te verkrijgen?
JBL CristalProfi i40: Filtrenin motoru çok sesli çalışıyor - Bunun sesini azaltma ya da daha sessiz çalışanını bulma olanağı var mı?
  Service - FAQ  
Is it normal with JBL TerraSand that the sand gets hard when it comes into contact with water?
È normale che con JBL TerraSand la sabbia si indurisca quando entra a contatto con l’acqua?
JBL TerraSand: is het normaal dat het zand hard wordt als het in contact komt met water?
  JBL FilterPad F35  
Professional water analysis sounds very expensive. But the professional water testing in your aquarium or pond at home also works on a high level and above all it is simple and inexpensive.
Professionelle Wasseranalyse – klingt abschreckend und teuer. Aber das professionelle Wassertesten in Ihrem Aquarium oder Teich geht auf hohem Niveau auch zu Hause und vor allem einfach und kostengünstig.
  Are you curious to disc...  
JBL will be launching a revolution in the aquarium fish food sector late September. This is all we are revealing: It is fresh and stems from Arctic waters.
Fin septembre, JBL va révolutionner le secteur de la nourriture de vos poissons d'aquarium. Nous pouvons seulement vous dévoiler le fait que c'est quelque chose de frais qui provient des eaux arctiques.
  Service - FAQ  
Is the fluid of the JBL CO₂/pH-Permanent Test harmful to the tank inhabitants if some of it gets into the water ?
¿Es nocivo para los habitantes del acuario el líquido del indicador permanente JBL CO₂/pH en caso de que se derrame un poco en el agua?
Il liquido del Test Permanente JBL CO₂/pH è nocivo per gli abitanti dell’acquario, se ne cade un po’ in acqua?
O líquido do teste permanente JBL CO₂/pH é prejudicial aos habitantes do aquário, se entrar em contacto com a água?
  Service - FAQ  
After changing the UVC burner, it flickers. How can I fix it ?
Der UV-C Brenner flackert nach dem Wechsel des Brenners, wie kann man dieses beheben ?
UV-C brülörü brülör değiştikten sonra titreyerek yanıyor, bunu nasıl önleyebilirim?
  Service - FAQ  
We recommend you use it at room temperature. The temperature range for a possible application is between +5 °C and +40 °C. It cannot be used under +5 °C.
Wir empfehlen die Verarbeitung bei Raumtemperatur. Der Bereich zur möglichen Verarbeitung liegt zwischen +5 °C und +40 °C. Eine Verarbeitung unter +5 °C ist nicht möglich.
Raccomandiamo di farne uso a temperatura ambiente. L’ambito di un possibile uso è tra +5 °C e +40 °C. Un uso sotto +5 °C non è possibile.
  Service - FAQ  
In the majority of pond filters (with the exception of pressure filters), the filter holder is higher than the pond water level and the water flows out of the filter and down into the pond. The pond pump is in the pond.
Bei der Mehrzahl der Teichfilter (mit Ausnahme der Druckfilter) steht der Filterbehälter höher als der Teichwasserspiegel, das Wasser fließt aus dem Filter im freien Gefälle zurück in den Teich. Die Teichpumpe befindet sich im Teich. Damit es nicht zum Stau des Wassers im UV-C Klärer kommt, muß dieser daher zwischen Pumpe und Filtereinheit installiert werden.
Bij het merendeel van de vijverfilters (met uitzondering van een drukfilter) staat de filterhouder hoger als de vijverwaterspiegel waardoor het water door de zwaartekracht weer terug in de vijver stroomt. De vijverpomp bevindt zich in de vijver. Om te voorkomen dat het water stagneert in de UV-C zuiveraar moet deze tussen de pomp en de filtereenheid worden geïnstalleerd.
Havuz filtrelerinin çoğunda (basınçlı filtreler hariç) filtre kabı havuzdaki suyun düzeyinden daha yüksekte durur ve su filtreden serbest eğimle havuza geri akar. Havuz pompası havuzun içindedir. Suyun UV-C arıtıcının içinde birikmemesi için arıtıcının pompa ile filtre ünitesi arasına monte edilmesi zorunludur.
  Service - FAQ  
In the majority of pond filters (with the exception of pressure filters), the filter holder is higher than the pond water level and the water flows out of the filter and down into the pond. The pond pump is in the pond.
Bei der Mehrzahl der Teichfilter (mit Ausnahme der Druckfilter) steht der Filterbehälter höher als der Teichwasserspiegel, das Wasser fließt aus dem Filter im freien Gefälle zurück in den Teich. Die Teichpumpe befindet sich im Teich. Damit es nicht zum Stau des Wassers im UV-C Klärer kommt, muß dieser daher zwischen Pumpe und Filtereinheit installiert werden.
Bij het merendeel van de vijverfilters (met uitzondering van een drukfilter) staat de filterhouder hoger als de vijverwaterspiegel waardoor het water door de zwaartekracht weer terug in de vijver stroomt. De vijverpomp bevindt zich in de vijver. Om te voorkomen dat het water stagneert in de UV-C zuiveraar moet deze tussen de pomp en de filtereenheid worden geïnstalleerd.
Havuz filtrelerinin çoğunda (basınçlı filtreler hariç) filtre kabı havuzdaki suyun düzeyinden daha yüksekte durur ve su filtreden serbest eğimle havuza geri akar. Havuz pompası havuzun içindedir. Suyun UV-C arıtıcının içinde birikmemesi için arıtıcının pompa ile filtre ünitesi arasına monte edilmesi zorunludur.
  JBL Film Illustrates Ac...  
Since many aquarians and pond owners do not really understand how important the carbonate hardness is and how its puffer action functions on the pH value, JBL has added a video with subtitles to the JBL home page and published it on YouTube.
Da viele Aquarianer und Teichbesitzer nicht wirklich verstehen, wie wichtig die Karbonathärte ist und wie ihre Pufferwirkung auf den pH-Wert funktioniert, hat JBL einen kleinen Kurzfilm mit Untertiteln auf die JBL Homepage und in YouTube gestellt.
Так как многие аквариумисты и владельцы прудов на самом деле не понимают, насколько важна карбонатная жёсткость и как работает буфер значения pH, компания JBL выложила на своём сайте и на YouTube короткое видео с субтитрами.
  JBL Symec VL  
Crystal-clear water: filters off all types of cloudiness and particles. Although rinsing is possible we recommend exchanging it instead
Eau claire et limpide : filtration des turbidités et particules en tous genres. Peut être lavée, mais à remplacer de préférence.
Kristallklares Wasser: Filterung von aller Art Trübstoffen und Partikeln. Kann zwar ausgewaschen werden - aber Austausch ist empfehlenswerter
Agua cristalina: filtración de todo tipo de sustancias y partículas que enturbian el agua. Se puede enjuagar, aunque es mejor recambiar
Água cristalina: filtração de todos os tipos de substâncias turvas e partículas. Embora se possa lavar, recomenda-se uma substituição.
Krystalicznie czysta woda: Filtracja wszelkiego rodzaju zmętnień i cząsteczek. Można co prawda wypłukać - ale wymiana jest bardziej zalecana
Kristal berraklığında su: Her türlü bulanıklaştırıcı maddeyi ve partikülü filtreler. Yıkanabilirdir ancak değiştirilmesi tavsiye edilir.
  myJBL - Blog  
Once again a year has passed and I feel like it was only last week that I was writing last year’s end of year post. In 2017 we were able to finalise a lot of important projects, all the time maintaining our motivation and joy.
Wieder ist ein Jahr vergangen und es fühlt sich so an, als hätte ich erst letzte Woche den Beitrag zum letzten Jahreswechsel geschrieben. Im Jahr 2017 konnten wir viele wichtige Projekte erfolgreich abschließen und haben uns auch stets unsere Motivation und Freude dabei bewahrt.
  Service - FAQ  
Excessive stretching or pulling can however strain the material. It is therefore important to remove the reactor by pulling it forward and not sideways. The breaking of the clips is a sign of over-stretching.
Die Clipse bestehen aus Plexiglas und altern daher nur sehr langsam durch äußere Einflüsse. Lediglich eine starke Dehnung oder das Auseinanderziehen strapaziert das Material. Daher ist es wichtig den Reaktor nach vorne herauszunehmen und nicht seitlich. Brechen die Clipse einmal ab, deutet dieses auf eine Überdehnung hin.
Os clipes são feitos de acrílico e, portanto, envelhecem muito lentamente devido a influências externas. Apenas uma expansão forte ou extensão desgasta o material. Portanto, é importante remover o reator pela frente e não lateralmente. Se os clipes uma alguma vez quebrarem, isso indica uma expansão excessiva.
De clips zijn gemaakt van plexiglas en slijten daardoor langzaam door invloeden van buitenaf. Alleen een sterke rek of het uitelkaar trekken beïnvloedt het materiaal. Hierdoor is het belangrijk de reactor naar de voorzijde te verwijderen en niet aan de zijkant. Indien de clips afbreken, duidt op een hyperextensie.
  Service - FAQ  
It's not possible to make a general statement as to how long the burner should be on every day without seeing the aquarium, as information such as the germ load and the germ growth rate of the aquarium is required.
On ne peut pas dire globalement à distance pendant combien de temps il faudrait faire fonctionner la lampe chaque jour, car il faudrait pour cela connaître la teneur en germes de l'aquarium et sa régénération. Par expérience, je ne ferais cependant pas fonctionner la lampe de 36 W moins de 12 h par jour. Le mieux vis-à-vis de la durée de conservation de la lampe serait un fonctionnement continu.
Wie lange der Brenner täglich in Betrieb sein sollte, kann man pauschal aus der Entfernung nicht beurteilen, da man dazu die Keimbelastung und die Keimdichteregeneration des Aquariums kennen müsste. Aus Erfahrungswerten würde ich den 36 W Brenner jedoch nicht unter 12 h täglich betreiben. Besser im Sinne der Haltbarkeit des Brenners wäre der Dauerbetrieb.
Hoelang een brander dagelijks in gebruik moet zijn kan men uit verwijdering niet beoordelen daar men de kiembelasting en de kiemdichtheidsregeneratie van het aquarium moet kennen. Uit ervaring zou ik echter zeggen dat een 36W brander dagelijks niet minder dan 12 uur aan moet staan. Voor de houdbaarheid is duurgebruik van de brander aan te bevelen.
Brülörün bir günde ne kadar çalıştırılması gerektiğine dair uzaktan genel bir değerlendirme yapmak mümkün değildir. Bunun için akvaryumdaki mikrop yükünün ve mikrop üreme yoğunluğunun bilinmesi gerekir. Gene de deneyimlerime dayanarak söyleyebilirim ki, 36 W gücündeki brülörü günde 12 saatin altında çalıştırmazdım. Brülörün kullanım ömrü açısından bakıldığında kesintisiz çalışması daha da iyidir.
  Why is the KH higher th...  
Many aquarium owners think that the general hardness represents the total of all minerals and the carbonate hardness only a part of it. Then how can the carbonate hardness sometimes be higher than the total of minerals?
Viele Aquarianer sind der Meinung, dass die Gesamthärte die Gesamtheit aller Mineralien darstelle und die Karbonathärte nur einen Teil davon sei. Wie kann dann aber die Karbonathärte als Teil höher sein als der Gesamtbestand an Mineralien?
  Service - FAQ  
Is it normal with JBL TerraSand that the sand gets hard when it comes into contact with water?
È normale che con JBL TerraSand la sabbia si indurisca quando entra a contatto con l’acqua?
JBL TerraSand: is het normaal dat het zand hard wordt als het in contact komt met water?
  Service - FAQ  
Is it a good idea to dilute component 2 of the medication JBL Ektol bac before dosing it in water?
¿Resulta útil diluir en agua el componente 2 del medicamento JBL Ektol bac antes de suministrar una dosis?
JBL Ektol bac ilacının 2. bileşenini uygulama öncesi su ile seyreltmek uygun olur mu?
  Service - FAQ  
After changing the UVC burner, it flickers. How can I fix it ?
Der UV-C Brenner flackert nach dem Wechsel des Brenners, wie kann man dieses beheben ?
UV-C brülörü brülör değiştikten sonra titreyerek yanıyor, bunu nasıl önleyebilirim?
  myJBL - Blog  
Time for us to answer your questions. Just put your question in the comments and we will answer it in the thread or in a separate blog article. This way your interest will contribute to our community’s knowledge.
Es geht wieder los. Wir stellen uns Ihren Fragen. Sie können ganz einfach Ihre Verständnisfrage in den Kommentaren stellen und wir werden hier im Post oder in einem separaten Blogbeitrag gezielt darauf eingehen. Ihr Interesse wird so zum Wissensbeitrag für die Community.
  JBL Cooler 100  
The JBL CoolControl does not switch off when it reaches the set temperature.
Das JBL CoolControl schaltet bei Erreichen der Temperatur nicht ab.
JBL CoolControl non si spegne quando raggiunge la temperatura impostata.
O JBL CoolControl não desliga quando a temperatura é atingida.
De JBL CoolControl schakelt bij het bereiken van de temperatuur niet af. Wat nu?
  What made JBL think of ...  
How is it possible increase the shelf life of the plankton without using preserving agents?
Wie schaffen Sie es, das Plankton ohne Konservierungsmittel haltbar zu machen?
  JBL Cocos Cava  
Tip: Rinse the decoration under running water before using it in the aquarium.
Consejo: enjuague los objetos de decoración con agua corriente antes de introducirla en el acuario.
Dica: antes da utilização no aquário, lavar a decoração colocando-a sob água corrente.
  JBL suction cup with cl...  
Easy to attach: click the object into the clip, position it in the desired place
Colocación fácil: enganchar el objeto al clip y colocarlo en el lugar deseado
Colocação simples: pressionar o objeto no clipe, colocação no local desejado
  JBL suction cup with cl...  
Click the object into the clip and position it in the desired place
Enganchar el objeto al clip y colocarlo en el lugar deseado.
Pressionar o objeto no clipe e colocar no local desejado.
  JBL silicone hose 4/6 m...  
The JBL water hose is free of heavy metals. It is made of food-safe, high-quality material.
El tubo de agua de JBL está exento de metales pesados. Elaborado de calidad superior apta para alimentos.
JBL'nin su hortumu ağır metaller içermez. Gıda uyumlu ve üstün kaliteli olarak üretilmiştir.
  JBL Suction cup 12 mm  
Easy to attach: put the object through the closed suction holder and attach it with the suction pad to the aquarium/terrarium
Colocación fácil: introducir el objeto por el aro cerrado de la ventosa y fijar la ventosa al acuario/terrario
Afixação simples: introduzir o objeto através da ventosa com orifício fechado e fixá-lo no aquário/terrário mediante ventosa
  Service - FAQ  
The check valve doesn’t seem to let CO2 pass through it. What can I do?
Das Rückschlagventil scheint kein CO2 durch zu lassen, was kann ich tun?
La valvola di non ritorno non sembra lasciare passare CO2 attraverso essa. Cosa posso fare?
  Service - FAQ  
Do not use flake food since it can quickly clog/stick to the auger. Only use fine flakes the size of a granule.
O alimento em flocos não deve ser usado, uma vez que este pode entupir/colar rapidamente o transportador helicoidal. Apenas podem ser usados flocos muito finos do tamanho de um granulado.
Pul yemler spiral konveyörü hızla tıkayıp / yapışabileceklerinden kullanılmamalıdır. Yalnızca granül büyüklüğündeki çok küçük pullar kullanılabilir.
  JBL ReptilCava GREY  
Heavy –duty version to prevent it from being accidentally knocked over
Versione robusta contro un ribaltamento accidentale
Kazara devrilmemesi için ağır olarak üretilmiştir
  Service - FAQ  
It is not advisable to use the two products together. JBL pH-Minus cancels part of the desired water-stabilising effect of JBL AquaDur.
L'utilisation des deux produits ensemble n'a pas vraiment de sens. Avec JBL pH-Minus, une partie de l'action de stabilisation de l'eau souhaitée avec JBL Aquadur est annulée.
No es recomendable aplicar ambos productos juntos. Con JBL pH-Minus se anula parte de la deseada capacidad estabilizadora del agua de JBL AquaDur plus.
  Service - FAQ  
The hoses harden more and more as the months go on and can only be removed from the connection piece using great force. If you pull the hose hard it will only strain the connection, which could, in the worst case, even break off.
All’inizio i tubi ad aria e i tubi speciali CO2 sono flessibili e si lasciano facilmente montare sui raccordi. Dopo alcuni mesi, i tubi flessibili diventano sempre più rigidi e si possono staccare dai raccordi solo con un grande sforzo. Però, se tiri forte il tubo flessibile, potresti rovinare il raccordo che nel caso peggiore si può addirittura spezzare. Esegui un taglio laterale sui tubi che vanno staccati e toglili con precauzione. È comunque raccomandabile usare tubi flessibili che abbiano una certa riserva di lunghezza.
  Service - FAQ  
Should the plants stay in the water before a treatment with JBL AlgoPond Forte, or would it be better to take them out?
Lors d'un traitement à l'aide de JBL AlgoPond Forte, faut-il laisser les plantes dans l'eau ou est-ce préférable de les retirer ?
Le piante possono rimanere in acqua prima del trattamento con JBL AlgoPond Forte, oppure sarebbe meglio toglierle?
  JBL Aqua In-Out shut-of...  
An aquarium requires less work than any other pet. Here’s how to do it properly!
Un acuario da menos trabajo que cuidar cualquier otra mascota. Nosotros le explicamos cómo hacerlo bien.
  Service - FAQ  
No, due to the special manufacturing method and the single wrapping of the sticks it is possible to store PlanktonPure without any loss in quality at room temperature.
No, gracias al método especial de elaboración y al envase de porciones individuales en barras, PlanktonPur se puede guardar a temperatura ambiente sin que disminuya su calidad.
Não, graças ao método de produção especial e à embalagem em sticks como porções individuais, o PlanktonPur pode ser armazenado à temperatura ambiente sem perda de qualidade.
  Service - FAQ  
The hoses harden more and more as the months go on and can only be removed from the connection piece using great force. If you pull the hose hard it will only strain the connection, which could, in the worst case, even break off.
All’inizio i tubi ad aria e i tubi speciali CO2 sono flessibili e si lasciano facilmente montare sui raccordi. Dopo alcuni mesi, i tubi flessibili diventano sempre più rigidi e si possono staccare dai raccordi solo con un grande sforzo. Però, se tiri forte il tubo flessibile, potresti rovinare il raccordo che nel caso peggiore si può addirittura spezzare. Esegui un taglio laterale sui tubi che vanno staccati e toglili con precauzione. È comunque raccomandabile usare tubi flessibili che abbiano una certa riserva di lunghezza.
  JBL Floater + AntiKink  
The weather reports are forecasting sub-zero temperatures and heavy snowfalls for large parts of Europe. It’s time for some tips to get your fish unscathed through the long frosts.
Het KNMI heeft voor grote delen van Europa temperaturen onder nul aangekondigd evenals zware sneeuwval. Wij willen u derhalve graag wat tips geven zodat ook uw vissen de mogelijk langdurige vorstperiode zonder problemen doorkomen.
  Service - FAQ  
In the graphic depiction in the instructions for use for JBL AquaCristal UV-C, the UV-C water clarifier is connected behind the filter in an aquarium, whereas it is connected before the filter unit in a pond.
Nella descrizione grafica delle istruzioni di JBL AquaCristal UV-C, lo sterilizzatore d’acqua UVC è attaccato dietro al filtro nell’acquario, mentre nel laghetto è attaccato davanti all’unità filtrante. Perché?
JBL AquaCristal UV-C'nin kullanma kılavuzundaki grafik görselde UV-C su arıtıcı akvaryumda filtrenin arkasına, havuzda ise filtrenin önüne bağlanmış. Neden böyle?
  The New JBL NovoLotl  
The JBL development department has a very special gift for your axolotl, an increasingly popular, docile and sweet amphibian. It’s a completely new food, manufactured on one of the most modern extruders worldwide.
Pour les poissons paisibles, drôles et de plus en plus appréciés que sont les Axolotl, le service Développement de JBL a mis au point un cadeau tout à fait spécial : un aliment entièrement nouveau, fabriqué sur l'extrudeuse sans doute la plus moderne au monde.
Ai sempre più amati docili e deliziosi Axolotl il reparto di ricerca e sviluppo della JBL fa un regalo molto particolare: un mangime completamente nuovo, prodotto sul più moderno estrusore al mondo.
De JBL ontwikkelingsafdeling heeft een bijzonder cadeau ontwikkeld voor de steeds geliefder wordende, vriendelijke en schattige axolotl: een volledig nieuw soort voer, geproduceerd met de modernste extruder ter wereld!
  New JBL Herbil - Who sa...  
Our South East UK representative, Frederic Rassineux went to visit some of our customers to show them the New JBL Herbil, complete tortoise food and what a success it was!!
Frederic Rassineux, unser Außendienstmitarbeiter für den Südosten des vereinigten Königreichs, besuchte einige unserer Kunden, um ihnen das neue JBL Herbil Alleinfutter für Schildkröten vorzustellen. Was für ein Erfolg!!
  JBL Cocos Cava  
Tip: rinse the decoration under running water before using it in the aquarium
Consejo: enjuague los objetos de decoración con agua corriente antes de introducirla en el acuario
Dica: antes da utilização no aquário, lavar a decoração colocando-a sob água corrente
  JBL Clean T  
Powerful cleaning: Wet the glass pane with glass cleaner, dry it with soft lint-free cloth, if required, repeat the procedure
Мощная очистка: смочите стекло средством для чистки, насухо протрите мягкой тканью без ворса, при необходимости повторите процесс
  Service - FAQ  
If the colour print comes off, it is very unlikely to be due to Fixol, as it does not contain any solvents.
Il est très peu probable que cela soit dû au Fixol, car ce produit ne contient pas de solvants.
  Service - FAQ  
Is the JBL ProFlow self-priming when it is operated outside of the tank?
La pompe JBL ProFlow se met-elle en auto-aspiration lorsqu’elle tourne à sec ?
  Service - FAQ  
Can I also use it in saltwater?
Posso usarlo anche in acqua marina?
  myJBL - Blog  
The following film demonstrates the functionality of the new SOLAR LED light. We show you how to install it and how to attach it as top assembly, or fit it to your current aquarium cover using long or short retrofit adapters for T5 and T8 tube sockets.
In dem folgenden Film demonstrieren wir Ihnen die Funktionalität der neuen SOLAR LED Leuchte. Wir zeigen Ihnen die Installation und Befestigung als Aufsitzer oder mittels Retrofitadaptern in kurz & lang für T5 und T8 Röhrenfassungen in Ihre bestehende Aquarienabdeckung.
  Service - FAQ  
If I am using JBL 7 pellets, does it make sense to also fertilise with JBL Ferropol ?
Est-ce utile, quand on fertilise avec JBL 7 boulettes, de fertiliser en même temps avec JBL Ferropol ?
  Service - FAQ  
Is it bad if water runs into the bubble counter?
Est-ce grave s'il y a de l'eau qui coule dans le compte-bulles ?
  myJBL - Blog  
The following film demonstrates the functionality of the new SOLAR LED light. We show you how to install it and how to attach it as top assembly, or fit it to your current aquarium cover using long or short retrofit adapters for T5 and T8 tube sockets.
In dem folgenden Film demonstrieren wir Ihnen die Funktionalität der neuen SOLAR LED Leuchte. Wir zeigen Ihnen die Installation und Befestigung als Aufsitzer oder mittels Retrofitadaptern in kurz & lang für T5 und T8 Röhrenfassungen in Ihre bestehende Aquarienabdeckung.
  myJBL - Blog  
The following film demonstrates the functionality of the new SOLAR LED light. We show you how to install it and how to attach it as top assembly, or fit it to your current aquarium cover using long or short retrofit adapters for T5 and T8 tube sockets.
In dem folgenden Film demonstrieren wir Ihnen die Funktionalität der neuen SOLAR LED Leuchte. Wir zeigen Ihnen die Installation und Befestigung als Aufsitzer oder mittels Retrofitadaptern in kurz & lang für T5 und T8 Röhrenfassungen in Ihre bestehende Aquarienabdeckung.
  Plant Fertilisation wit...  
Give it a try. To the ProScape dosage calculator .
Give it a try. To the ProScape gübre hesaplayıcı .
  Service - FAQ  
It is difficult to give a precise answer without information about the sensor, particularly the age of the sensor. Good sensors have deviations in the range from 0.02 to 0.05 pH levels when calibrating.
Sans données concernant l'électrode, notamment son âge, il est difficile de donner des renseignements plus précis. De bonnes électrodes ont des écarts à l'étalonnage qui se situent dans une fourchette de paliers de pH entre 0,02 et 0,05.
Ohne Angaben zur Elektrode, insbesondere dem Alter derselben, sind genauere Aussagen schwierig. Gute Elektroden haben Abweichungen bei der Kalibrierung im Bereich zwischen 0,02 und 0,05 pH Stufen.
Без информации об электроде, в частности его срока использования, трудно утверждать точно. Хорошие электроды имеют отклонения в калибровке в диапазоне от 0,02 до 0,05 значения рН.
  Service - FAQ  
I have successfully combatted the algae, but they have come back. Why have they returned and how can I prevent it?
J'ai réussi à éliminer les algues mais elles sont revenues. Comment cela se fait-il et que puis-je faire pour empêcher cela ?
  Service - FAQ  
If the colour print comes off, it is very unlikely to be due to Fixol, as it does not contain any solvents.
Il est très peu probable que cela soit dû au Fixol, car ce produit ne contient pas de solvants.
  mojeJBL - blog  
This post introduces you to another innovation. It is the product line ProHaru® which creates bonds in your aquarium, terrarium or pond to last a lifetime.
В этой статье мы представим ещё один новый продукт. Это новая линейка продукции ProHaru®, которая склеивает в аквариуме, террариуме или пруду всё, что угодно, на всю жизнь.
  Complete suction cup se...  
What happens to your aquarium when you’re on holiday? Here’s how to get it looking better than before the holiday!
Что происходит с вашим аквариумом, когда вы уезжаете в отпуск? Вот как сделать его еще лучше, чем до поездки!
  Service - FAQ  
In this case it is advisable to determine the total hardness separately with the JBL GH test.
In questo caso è consigliabile calcolare la durezza totale separatamente con il Test JBL GH.
  Service - FAQ  
Does the JBL ammonium test NH4 measure only ammonium NH4+ or does it also measure ammonia NH3 ?
JBL NH4 amonyum testi yalnızca NH4+ iyonunu mu ölçüyor, yoksa NH3 amonyağı da ölçüyor mu?
  Service - FAQ  
Deformations have occurred on the protective baskets of the ProTemp S heater. What is the reason and what can I do about it ?
Le chauffage ProTemp S déforme les grilles de protection. Comment cela se fait-il et que peut-on faire pour remédier à la situation ?
  JBL ProScape ShrimpsSoi...  
Softening effect makes it especially suitable for shrimps and other animals which prefer soft water
Dzięki działaniu obniżającemu twardość wody, szczególnie nadaje się dla krewetek i innych zwierząt, które preferują miękką wodę
  JBL TempSet angle  
The installation kit is suitable for the safe operation of energy-saving and incandescent lamps, halogen spot lamps, neodymium spot lamps and UV spot lamps (only in a vertical position). It is made of a dedicated high-tech material with heat resistance up to 270 °C.
De installatieset zorgt voor een veilig gebruik van energiespaarlampen, gloeilampen, halogeenspots, neodymiumstralers en UV straallampen (uitsluitend verticale montage). Het bestaat uit een speciaal high tech materiaal dat hittebestendig is tot 270°. Door de vooraf gemonteerde bevestigingsplaat, schroeven en schakelaar is de montage niet lastig.
  mojeJBL - blog  
In addition to the lighting the substrate is one of the most important factors for a near-natural care of animals in the terrarium. Mixtures of two different bottom substrates are often ideal. It’s really important to select a bottom substrate which is suitable for your purpose.
Además de la iluminación, el sustrato es para muchos animales uno de los factores más importantes para que puedan vivir en el terrario de forma prácticamente natural. Mezclar dos sustratos diferentes también suele ser ideal. Por eso, el sustrato apropiado debe seleccionarse cuidadosamente.
Arrow 1 2 3 4