|
The main goal of this conversion operation is to enable the automatic and unambiguous recreation of the original (which is also known as retroconversion). In a word, the transliteration of a transliterated text should return the original text. This is why standards are used, like ISO.
|
|
Cette opération de conversion a pour objectif premier de permettre la reconstitution automatique et univoque de l’écriture originale (que l’on appelle aussi rétroconversion). En un mot, la translittération d’un texte translittéré doit retourner l’original. On utilise pour cela des standards de normalisation, par exemple ISO.
|
|
La primera meta de esta operación de conversión es de permitir la reconstitución automática y sin ambigüedades del texto original (también conocido como retroconversión). En una palabra, la transliteración de un texto transliterado debería devolver el original. Por eso se usan normas, como por ejemplo la ISO.
|
|
O primeiro objetivo desta operação de conversão é de permitir a reconstrução automática e inequívoca do texto original (também conhecido como retroconversão). Numa palavra, a transliteração de um texto transliterado deve retornar ao original. Assim, usam-se padrões, tais como a ISO.
|