is – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  ar2006.emcdda.europa.eu
  Figure 12  
2002 was taken as reference as it is the year for which information is available for most countries.
2002 a été prise comme année de référence, parce que des informations sont disponibles pour cette année dans la plupart des pays.
Als Bezugszeitraum wurde das Jahr 2002 herangezogen, da die meisten Länder für dieses Jahr Angaben zur Verfügung gestellt haben.
El año 2002 se tomó como referencia, ya que es el año sobre el cual la mayoría de países disponen de información.
Il 2002 è stato preso come anno di riferimento, essendo questo l’anno in cui sono disponibili informazioni per la maggior parte dei paesi
O ano de 2002 foi tomado como referência por ser aquele em que se dispõe de informações em relação à maioria dos países.
Το 2002 ελήφθη ως έτος αναφοράς επειδή είναι το έτος για το οποίο είναι διαθέσιμες πληροφορίες για τις περισσότερες χώρες.
2002 werd als referentie genomen omdat voor dat jaar voor de meeste landen informatie beschikbaar is.
Údaje vztaženy k referenčnímu roku 2002, protože za tento rok jsou informace dostupné za většinu zemí.
2002 blev lagt til grund som reference, da det er det år, hvor der foreligger oplysninger for de fleste lande.
2002. aasta võeti võrdluseks seetõttu, et selle aasta kohta on enamiku riikide kohta andmed olemas.
Vuosi 2002 on valittu viitevuodeksi, koska siltä on saatavissa tietoja useimmista maista.
Mivel a legtöbb országban a 2002-es évről áll rendelkezésre információ, ez az év a referencia.
2002 ble brukt som referanseår da de fleste landene har informasjon dette året.
Rok 2002 przyjęto za punkt odniesienia, ponieważ w tym roku większość krajów dysponowała informacjami.
Anul 2002 a fost ales an de referinţă, deoarece este anul pentru care există informaţii disponibile din majoritatea ţărilor.
Rok 2002 sa zobral ako referenčný rok, pretože je to rok, za ktorý sú k dispozícii informácie pre väčšinu krajín.
Leto 2002 je bilo vzeto kot referenčno, saj so zanj na voljo informacije za večino držav.
2002 togs som referens eftersom det är det år för vilket det finns information för de flesta länder.
Çoğu ülke için bilginin mevcut olduğu yıl olduğundan referans olarak 2002 alınmıştır.
Atsauces gads ir 2002. gads, jo par šo gadu vairumā valstu ir pieejama informācija.
  Box 12  
This selected issue is available in print and on the Internet in English only (http://issues06.emcdda.europa.eu).
Cette question particulière est disponible sur support papier et sur l’Internet en version anglaise uniquement (http://issues06.emcdda.europa.eu).
Dieses ausgewählte Thema ist ausschließlich in englischer Sprache als Druckfassung oder im Internet (http://issues06.emcdda.europa.eu) verfügbar.
Esta cuestión particular está disponible en forma impresa o a través de Internet únicamente en su versión inglesa (http://issues06.emcdda.europa.eu).
Questa questione specifica è disponibile solo in lingua inglese, in formato cartaceo e in formato elettronico su Internet (http://issues06.emcdda.europa.eu).
Este tema específico está disponível em versão impressa e na Internet apenas em inglês (http://issues06.emcdda.europa.eu).
Αυτό το επιλεγμένο θέμα είναι διαθέσιμο σε έντυπη μορφή και στο Διαδίκτυο μόνον στην αγγλική γλώσσα (http://issues06.emcdda.eu.int).
Deze speciale kwestie is, uitsluitend in het Engels, op papier en via internet beschikbaar (http://issues06.emcdda.europa.eu).
Toto vybrané téma je k dispozici pouze v angličtině v tištěné verzi a na internetu (http://issues06.emcdda.europa.eu).
Dette udvalgte tema foreligger kun på engelsk på tryk og på internettet (http://issues06.emcdda.europa.eu).
See valikteema on trükituna ja Internetis saadaval ainult inglise keeles. (http://issues06.emcdda.europa.eu).
Tämä erityiskysymys on saatavilla painetussa muodossa ja Internetin kautta ainoastaan englanniksi: ”Developments in drug use within recreational settings” (http://issues06.emcdda.europa.eu).
Ez a kiválasztott témakör nyomtatott formában és az interneten (http://issues06.emcdda.europa.eu) csak angolul érhető el.
Dette utvalgte aspektet fås i trykt utgave og på internett (bare på engelsk)(http://issues06.emcdda.europa.eu).
Wybrane zagadnienie dostępne jest w wersji drukowanej i w Internecie jedynie w języku angielskim (http://issues06.emcdda.europa.eu).
Acest extras este disponibil în format tipărit şi pe Internet numai în limba engleză (http://issues06.emcdda.europa.eu).
Táto vybraná otázka je dostupná v tlači a na internete iba v angličtine (http://issues06.emcdda.europa.eu).
To izbrano vprašanje je samo v angleščini na voljo v tiskani obliki in na spletu (http://issues06.emcdda.europa.eu).
Det här temakapitlet finns endast på engelska i tryckt version och på Internet (http://issues06.emcdda.europa.eu).
Bu seçili yayın basılı olarak ve İnternet üzerinde yalnızca İngilizce dilinde bulunmaktadır (http://issues06.emcdda.europa.eu).
Ar šo īpašo tēmu angļu valodā var iepazīties papīra formātā un tiešsaistē (http://issues06.emcdda.europa.eu).
  Figure 12  
2002 was taken as reference as it is the year for which information is available for most countries.
2002 a été prise comme année de référence, parce que des informations sont disponibles pour cette année dans la plupart des pays.
Als Bezugszeitraum wurde das Jahr 2002 herangezogen, da die meisten Länder für dieses Jahr Angaben zur Verfügung gestellt haben.
El año 2002 se tomó como referencia, ya que es el año sobre el cual la mayoría de países disponen de información.
Il 2002 è stato preso come anno di riferimento, essendo questo l’anno in cui sono disponibili informazioni per la maggior parte dei paesi
O ano de 2002 foi tomado como referência por ser aquele em que se dispõe de informações em relação à maioria dos países.
Το 2002 ελήφθη ως έτος αναφοράς επειδή είναι το έτος για το οποίο είναι διαθέσιμες πληροφορίες για τις περισσότερες χώρες.
2002 werd als referentie genomen omdat voor dat jaar voor de meeste landen informatie beschikbaar is.
Údaje vztaženy k referenčnímu roku 2002, protože za tento rok jsou informace dostupné za většinu zemí.
2002 blev lagt til grund som reference, da det er det år, hvor der foreligger oplysninger for de fleste lande.
2002. aasta võeti võrdluseks seetõttu, et selle aasta kohta on enamiku riikide kohta andmed olemas.
Vuosi 2002 on valittu viitevuodeksi, koska siltä on saatavissa tietoja useimmista maista.
Mivel a legtöbb országban a 2002-es évről áll rendelkezésre információ, ez az év a referencia.
2002 ble brukt som referanseår da de fleste landene har informasjon dette året.
Rok 2002 przyjęto za punkt odniesienia, ponieważ w tym roku większość krajów dysponowała informacjami.
Anul 2002 a fost ales an de referinţă, deoarece este anul pentru care există informaţii disponibile din majoritatea ţărilor.
Rok 2002 sa zobral ako referenčný rok, pretože je to rok, za ktorý sú k dispozícii informácie pre väčšinu krajín.
Leto 2002 je bilo vzeto kot referenčno, saj so zanj na voljo informacije za večino držav.
2002 togs som referens eftersom det är det år för vilket det finns information för de flesta länder.
Çoğu ülke için bilginin mevcut olduğu yıl olduğundan referans olarak 2002 alınmıştır.
Atsauces gads ir 2002. gads, jo par šo gadu vairumā valstu ir pieejama informācija.