ils – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 36 Ergebnisse  www.kinderhotels.com
  Utiliser la technologie...  
Marinebedrijf Koninklijke Marine utilise les scanners 3D Artec Eva et Space Spider, qu’ils ont acheté chez le Partenaire Or d’Artec au Benelux, 4C Creative CAD CAM Consultants.
Marinebedrijf Koninklijke Marine从Artec比荷卢经济联盟荷兰黄金合作商4C Creative CAD CAM Consultants处购得Artec Eva与Spider 3D扫描仪,并用于这一项目。
  Table de chevet classiq...  
Une petite table de chevet, scannée rapidement par l’Artec Eva en trois scans. Les pieds fins auraient pu être une difficulté si ils n’avaient pas été scannés devant un fond (le mur et le sol). Autrement, une pièce d’ameublement très simple à scanner.
Una mesita de noche, fácilmente escaneada por Artec Eva en tres escaneos. Las delgadas patas podrían haber sido un reto si no se hubiera utilizado un fondo (la pared o suelo). De lo contrario, una pieza de mobiliario muy fácil de escanear.
Un piccolo comodino, digitalizzato rapidamente da Artec Eva in tre scansioni. Le gambe sottili potevano essere una sfida se non fossero state scansionate di fronte a uno sfondo (il muro e il pavimento). Altrimenti, un pezzo di arredamento molto facile da scansionare.
  Qu’est-ce que cela fait...  
Commençons avec le reportage de NBC depuis le Washington Square Mall de Portland, avec des clients partageant la raison pour laquelle ils ont décidé de faire un shapie, à quel point leurs images 3D étaient précises et ce qu’ils pensent de la shapification.
Beginnen wir mit der NBC-Reportage aus Portlands Washington Square Einkaufszentrum, in der Einkäufer erklären, warum sie sich für ein Shapie entschieden haben, wie präzise ihre 3D-Bilder sind und was sie generell vom „Shapifying“ halten.
Empecemos con el reportaje de NBC del Washington Square Mall en Portland, con los compradores compartiendo las razones de por qué decidieron hacer un shapie, qué tan precisas son sus imágenes 3D y simplemente, qué es lo que piensan del Shapifying.
포틀랜드의 Washington Square Mall에서 쇼핑객들의 Shapie 제작 이유와 얼마나 정확하게 그들의 3D 이미지를 만들고 Shapie 제작에 대해 어떤 생각을 가지고 있는지 NBC 리포트와 함께 알아 보시죠.
Начнем с репортажа NBC из расположенного в Портленде торгового центра Washington Square Mall, посетители которого рассказывают, почему решили сделать 3D-статуэтку, насколько на них похожи их 3D-копии и что они вообще думают о 3D-селфи.
  Qu’est-ce que cela fait...  
Commençons avec le reportage de NBC depuis le Washington Square Mall de Portland, avec des clients partageant la raison pour laquelle ils ont décidé de faire un shapie, à quel point leurs images 3D étaient précises et ce qu’ils pensent de la shapification.
Beginnen wir mit der NBC-Reportage aus Portlands Washington Square Einkaufszentrum, in der Einkäufer erklären, warum sie sich für ein Shapie entschieden haben, wie präzise ihre 3D-Bilder sind und was sie generell vom „Shapifying“ halten.
Empecemos con el reportaje de NBC del Washington Square Mall en Portland, con los compradores compartiendo las razones de por qué decidieron hacer un shapie, qué tan precisas son sus imágenes 3D y simplemente, qué es lo que piensan del Shapifying.
포틀랜드의 Washington Square Mall에서 쇼핑객들의 Shapie 제작 이유와 얼마나 정확하게 그들의 3D 이미지를 만들고 Shapie 제작에 대해 어떤 생각을 가지고 있는지 NBC 리포트와 함께 알아 보시죠.
Начнем с репортажа NBC из расположенного в Портленде торгового центра Washington Square Mall, посетители которого рассказывают, почему решили сделать 3D-статуэтку, насколько на них похожи их 3D-копии и что они вообще думают о 3D-селфи.
  Le Shapify Booth et les...  
Les meilleures solutions de scan professionnel seront aussi présentées – les scanners 3D portables Artec Eva et Spider. Rapides, précis et totalement portatifs, ils peuvent à présent être intégrés à presque n'importe quel système.
Des Weiteren werden die besten professionellen Scanner – unsere handgeführten 3D Scanner Artec Eva und Spider vorgeführt werden. Sie sind schnell, präzise und tragbar und können ab sofort in so gut wie jedes System integriert werden.
También estarán en el show las mejores soluciones para el escaneo profesional – los escáners 3D de Artec que se sostienen con la mano Eva y la Araña.  Rápidos, precisos y totalmente portátiles, ahora pueden ser integrados a prácticamente cualquier sistema.
また、この展覧会では、プロ仕様スキャンのベストソリューションである、ハンドヘルド3Dスキャナ、ARTEC エヴァおよびスパイダーも展示します。素早く、正確にスキャンする完全パー他ぶるなこれら 2 機種は、ほぼあらゆるシステムとの互換性があります。
Также на выставке будут представлены лучшие решения для профессионального сканирования – портативные 3D-сканеры Artec Eva и Spider. Быстрые, точные и портативные, они легко интегрируются практически в любую систему.
  L'Artec Eva aide les no...  
Travailler avec l'héritage culturel n'est pas nouveau pour 3DZ – en 2014 ils ont cofondé l'Association Culturelle 3DLab pour lancer ensuite le projet 3D ArcheoLab, destiné à créer des galeries 3D en ligne, des cartes tactiles Braille et des audio guides pour ceux qui ne peuvent physiquement se rendre au musée.
La collaborazione con il patrimonio culturale non è nulla di nuovo per 3DZ – nel 2014 hanno collaborato alla fondazione dell’iniziativa Cultural Association 3D Lab per lanciare il progetto 3D ArcheoLab, mirato a creare gallerie 3D online, tessere tattili in Braille e guide audio per chi non è fisicamente in grado di visitare un museo.
  Geomagic Wrap | Solutio...  
Utilisez les outils de Surfaçage Exact complets pour plus de contrôle sur la qualité et la disposition de votre surface. Ils permettent également un contrôle total sur l'agencement du patch NURBS, la qualité et continuité de la surface
Verwenden Sie die umfangreichen Exact-Surfacing-Tools für mehr Kontrolle über Ihre Oberflächenqualität und Ihr Layout. Diese Werkzeuge ermöglichen darüberhinaus auch die vollständige Kontrolle über NURBS-Patch-Layout, Oberflächenqualität und -Kontinuität
Use las extensas herramientas de Exact Surfacing para tener más control sobre la calidad de la superficie y el diseño. También permite un control total sobre la disposición de parches NURBS, la calidad de la superficie y la continuidad
Usa gli strumenti Exact Surfacing per un maggiore controllo sulla disposizione e la qualità della tua superficie. Permette anche un controllo totale sulla disposizione delle correzioni NURBS, la qualità della superficie e la continuità
  Notre mission | Solutio...  
Notre ligne de scanners 3D portables est développée spécifiquement pour assurer qu'ils puissent être utilisés par des utilisateurs débutants ou confirmés pour de multiples applications, offrant le flux de travail le plus cohérent à ce jour.
La nostra linea di scanner 3D portatili a mano è specificatamente sviluppata per garantire che essi possano essere utilizzati sia dai nuovi utenti che dagli esperti del campo per molteplici applicazioni, garantendo un processo di lavoro ancora più fluido. Spinti da passione e determinazione, stiamo migliorando costantemente le nostre soluzioni 3D per garantire il miglior rapporto tra tempo ed efficacia per i nostri clienti.
  Modèles 3D de Design ‘“...  
Une petite table de chevet, scannée rapidement par l’Artec Eva en trois scans. Les pieds fins auraient pu être une difficulté si ils n’avaient pas été scannés devant un fond (le mur et le sol). Autrement, une pièce d’ameublement très simple à scanner.
Ein kleiner Nachttisch, schnell mit Artec Eva in drei Scans gescannt. Die dünnen Tischbeine hätten problematisch sein können, wären sie nicht vor einem Hintergrund (Wand und Boden) gescannt worden. Ansonsten ist dies aber ein sehr einfach zu scannendes Möbelstück.
Una mesita de noche, fácilmente escaneada por Artec Eva en tres escaneos. Las delgadas patas podrían haber sido un reto si no se hubiera utilizado un fondo (la pared o suelo). De lo contrario, una pieza de mobiliario muy fácil de escanear.
Un piccolo comodino, digitalizzato rapidamente da Artec Eva in tre scansioni. Le gambe sottili potevano essere una sfida se non fossero state scansionate di fronte a uno sfondo (il muro e il pavimento). Altrimenti, un pezzo di arredamento molto facile da scansionare.
  Artec 3D ajoute les sol...  
Nous avons toujours fait de notre mieux pour offrir aux écoles, collèges, universités et laboratoires de recherche les produits dont ils avaient besoin, à des conditions très avantageuses. Sur la base des demandes actuelles du secteur des sciences et de l’éducation, nous étendons notre ligne d’Offres Educatives avec un logiciel de rétro-ingénierie, scan vers CAO et de contrôle qualité haut de gamme des leaders du marché, 3D Systems.
Abbiamo sempre fatto del nostro meglio per fornire a scuole, college, università e laboratori di ricerca i prodotti di cui hanno bisogno a condizioni molto vantaggiose. Basandoci sulla domanda attuale nel settore della scienza e dell'educazione, stiamo espandendo la nostra linea di pacchetti educativi con software di fascia alta per il reverse engineering, il passaggio da scansione a CAD e l'ispezione di qualità del leader del mercato 3D Systems.
  Geomagic Wrap | Solutio...  
Il est généralement utilisé pour des pétroglyphes complexes et des marques anciennes, souvent indétectées à l'oeil nu, pour une analyse et un archivage ultérieurs. Les capacités d'impression 3D directe du logiciel donnent également aux étudiants et aux visiteurs de musées la liberté de faire l'expérience d'artefacts anciens où qu'ils soient.
Geomagic Wrap ist mit einem leistungsstarken und hochpräzisen 3D-Scanner ausgestattet und bietet in der Archäologie zahlreiche Anwendungsmöglichkeiten. Das Programm wird hier wird normalerweise verwendet, um komplizierte Petroglyphen und alte Markierungen, die oft mit bloßem Auge nicht erkennbar sind, für die fortlaufende Analyse und Archivierung zu erfassen. Dank der direkten 3D-Druckfunktionen der Software haben Studenten und Museumsbesuchern zudem die Freiheit, jederzeit uralte Artefakte zu erleben – egal wo sie sich befinden.
Junto con un escáner 3D potente y altamente preciso, Geomagic Wrap tiene múltiples aplicaciones en arqueología. Se utiliza generalmente para capturar intrincados petroglifos y marcas antiguas, que a menudo no se detectan a simple vista, para un análisis y archivo consecutivo. Además, las capacidades de impresión brindan a los estudiantes y visitantes del museo la libertad de experimentar con artefactos antiguos sin importar dónde se encuentren.
Insieme ad uno scanner 3D potente e altamente preciso, Geomagic Wrap ha molteplici applicazioni in archeologia. Di solito viene utilizzato per catturare petroglifi complessi e antiche iscrizioni, spesso non rilevabili ad occhio nudo, per analisi e archiviazione. Inoltre, le funzionalità di stampa 3D diretta del software offrono agli studenti e ai musei la libertà di esaminare artefatti antichi, indipendentemente da dove si trovino.
  Un buste brillant impri...  
Une fois que la tête transparente et le buste blanc ont été imprimés en 3D, ils ont été collés et préparés à être montrés sur scène. Les lumières LED ont été placées à l'intérieur pour apporter une apparence de brillance unique.
Sobald der durchsichtige Kopf und die weiße Büste in 3D ausgedruckt waren, wurden sie zusammengeklebt und konnten auf der Bühne zur Ansicht aufgestellt werden. LED-Lichter wurden in ihrem Inneren angebracht, um einen einzigartigen leuchtenden Effekt zu erzeugen. Wie Sie auf dem Foto von VirtuMake sehen können, war das Resultat ziemlich gut und sieht aus, als ob es aus Eis modelliert worden wäre.
Una vez que la cabeza transparente y el busto blanco fueron impresos en 3D, fueron pegados y estuvieron listos para ser mostrados en escena. Luces tipo LED fueron situadas dentro de éste para generar el particular aspecto de brillo. Tal y como se aprecia en la foto suministrada por VirtuMake, todo resultó muy bien, parece como si hubiera sido tallado en el hielo.
Una volta stampati in 3D, la testa trasparente e il busto bianco sono stati incollati, formando un insieme pronto per essere esposto sulla scena. All’interno della testa sono state sistemati delle luci a LED, per un effetto luminoso davvero unico. Come si vede dalla foto fornita da VirtuMake, il risultato è stato molto soddisfacente, e l’effetto è quello di una scultura di ghiaccio.
После того как прозрачная голова и белый бюст были напечатаны в 3D и склеены вместе, они были готовы для представления на сцене. Внутри бюста были помещены светодиодные лампы для создания уникального эффекта сияния. Как вы можете увидеть на фотографии, предоставленной VirtuMake, бюст получился очень хорошо, и кажется, будто он вырезан изо льда.
  Un buste brillant impri...  
VirtuMake s'est donc mis au travail. Ils ont d'abord utilisé Eva pour scanner la tête de Peter Simonischek. Ceci n'a pris que deux minutes. Ils ont alors scanné un buste romain et l'ont fusionné avec la tête de Simonischek grâce à un logiciel de modélisation 3D.
Also machte sich VirtuMake an die Arbeit. Zunächst scannten sie mit Artec Eva Peter Simonischeks Kopf. Dies dauerte nur zwei Minuten. Dann scannten sie eine römische Büste und verbanden sie mit Simonischeks Kopf, indem sie die 3D-Modelierungssoftware anwendeten. Bevor sie die neue Büste in 3D ausdruckten, wurde ihr Inneres ausgehöhlt, damit Druckmaterialien eingespart werden konnten.
Así que VirtuMake se puso a trabajar. Primero usaron el Eva de Artec para escanear la cabeza de Peter Simonischek. Esto tomó tan sólo dos minutos para ser completado. Luego escanearon un busto romano y fusionaron la cabeza de Simonischek con éste por medio de un software para moldeo 3D. Anterior a la impresión 3D del nuevo busto, el interior fue hecho hueco para economizar en materiales de impresión 3D.
VirtuMake si è quindi messa all’opera. Con Artec Eval è stata realizzata una prima scansione della testa di Peter Simonischek. L’operazione ha richiesto solo due minuti. A questa è seguita la scansione di un busto romano, per poi unirlo alla testa di Simonischek con il software di modellazione 3D. Prima di stampare in 3D il busto completo, l’interno è stato scavato per salvarlo su materiale di stampa 3D.
そうして、今回もVirtuMake社はプロジェクトにとりかかったのです。まず、ARTEC Evaを使って、ピーター・シモニチェック氏の頭部をスキャンしました。これにかかった時間はほんの2分でした。次に、ローマ時代の胸像をスキャンし、3Dモデリングソフトウェアを使って、シモニチェック氏の頭部をこの胸像に載せました。新しく制作した胸像を3Dプリントする前に、3Dプリント用マテリアルを節約するためにモデルの中身を空洞にします。
따라서 VirtuMake는 이 일에 정통합니다. 가장 처음으로 Artec Eva를 사용해 Peter Simonischek 머리를 스캔했습니다. 완성하는 데에는 단 2분이 소요되었지요. 그리고 그들은 로마인의 흉상과 Simonischek의 머리를 3D 모델링 소프트웨어를 통해 통합하였습니다. 3D 인쇄로 흉상을 새롭게 제작하기 전, 3D 프린팅 재료를 절약하기 위해 내부는 빈 상태로 진행했습니다.
Так, команда VirtuMake принялась за работу. Сначала они использовали Artec Eva для сканирования головы Питера Симонишека. Это заняло всего две минуты. Затем они сканировали римский бюст и объединили его со сканом головы Симонишека в программе для 3D-моделирования. Чтобы сэкономить на 3D-материалах, бюст перед печатью сделали внутри пустым.
  Un buste brillant impri...  
VirtuMake s'est donc mis au travail. Ils ont d'abord utilisé Eva pour scanner la tête de Peter Simonischek. Ceci n'a pris que deux minutes. Ils ont alors scanné un buste romain et l'ont fusionné avec la tête de Simonischek grâce à un logiciel de modélisation 3D.
Also machte sich VirtuMake an die Arbeit. Zunächst scannten sie mit Artec Eva Peter Simonischeks Kopf. Dies dauerte nur zwei Minuten. Dann scannten sie eine römische Büste und verbanden sie mit Simonischeks Kopf, indem sie die 3D-Modelierungssoftware anwendeten. Bevor sie die neue Büste in 3D ausdruckten, wurde ihr Inneres ausgehöhlt, damit Druckmaterialien eingespart werden konnten.
Así que VirtuMake se puso a trabajar. Primero usaron el Eva de Artec para escanear la cabeza de Peter Simonischek. Esto tomó tan sólo dos minutos para ser completado. Luego escanearon un busto romano y fusionaron la cabeza de Simonischek con éste por medio de un software para moldeo 3D. Anterior a la impresión 3D del nuevo busto, el interior fue hecho hueco para economizar en materiales de impresión 3D.
VirtuMake si è quindi messa all’opera. Con Artec Eval è stata realizzata una prima scansione della testa di Peter Simonischek. L’operazione ha richiesto solo due minuti. A questa è seguita la scansione di un busto romano, per poi unirlo alla testa di Simonischek con il software di modellazione 3D. Prima di stampare in 3D il busto completo, l’interno è stato scavato per salvarlo su materiale di stampa 3D.
そうして、今回もVirtuMake社はプロジェクトにとりかかったのです。まず、ARTEC Evaを使って、ピーター・シモニチェック氏の頭部をスキャンしました。これにかかった時間はほんの2分でした。次に、ローマ時代の胸像をスキャンし、3Dモデリングソフトウェアを使って、シモニチェック氏の頭部をこの胸像に載せました。新しく制作した胸像を3Dプリントする前に、3Dプリント用マテリアルを節約するためにモデルの中身を空洞にします。
따라서 VirtuMake는 이 일에 정통합니다. 가장 처음으로 Artec Eva를 사용해 Peter Simonischek 머리를 스캔했습니다. 완성하는 데에는 단 2분이 소요되었지요. 그리고 그들은 로마인의 흉상과 Simonischek의 머리를 3D 모델링 소프트웨어를 통해 통합하였습니다. 3D 인쇄로 흉상을 새롭게 제작하기 전, 3D 프린팅 재료를 절약하기 위해 내부는 빈 상태로 진행했습니다.
Так, команда VirtuMake принялась за работу. Сначала они использовали Artec Eva для сканирования головы Питера Симонишека. Это заняло всего две минуты. Затем они сканировали римский бюст и объединили его со сканом головы Симонишека в программе для 3D-моделирования. Чтобы сэкономить на 3D-материалах, бюст перед печатью сделали внутри пустым.
  Politique de Confidenti...  
Certains de ces annonceurs pourraient utiliser des technologies telles que les cookies et balises web quand ils font de la publicité sur notre site web, qui enverront également à ces annonceurs (tels que Google par l'intermédiaire du programme Google AdSense) des informations comprenant votre adresse IP, votre ISP, le navigateur que vous avez utilisé pour consulter notre Site, et dans certains cas, si vous avez installé Flash.
Wir können auch Werbeanzeigen Dritter auf Artec Service verwenden, um Artec zu unterstützen. Einige der Inserenten verwenden möglicherweise bestimmte Technik, wie Cookies und Web Beacons, wenn sie auf unserer Webseite werben. Dies bedeutet, dass unsere Webseite auch diesen Inserenten (etwa Google über das Google AdSense-Programm) bestimmte Daten, darunter Ihre IP-Adresse, ISP, den von Ihnen bei der Nutzung unserer Seite verwendeten Browser, und in einigen Fällen auch, ob Sie Flash installiert haben, sendet.
También podremos usar publicidad de terceros en Los Servicios de Artec para soportar Artec. Alguna de esta publicidad puede emplear tecnologías tales como cookies y web beacons cuando publicitan en nuestra página web, lo cual también le remitirá esta publicidad a los pautantes (tales como Google a través del programa Google AdSense) información incluida en u dirección IP, su ISP, el buscador empleado para visitar nuestra Página Web, y en algunos casos, si tiene Flash instalado.
Possiamo anche usare pubblicità di terze parti sui Servizi Artec per supportare Artec. Alcuni di questi inserzionisti possono usare teconologia come i cookie e i web beacon quando fanno pubblicità sul nostro sito, che invierà inoltre a questi inserzionisti (come Google attraverso il programma Google AdSense) informazioni che possono includere il vostro indirizzo IP, il vostro ISP, il browser usato per visitare il nostro Sito, e in alcuni casi, se avete o meno Flash installato.
  Un toucan blessé pourra...  
Peu après, il s'est retrouvé à la une des médias locaux, touchant le cœur des lecteurs si profondément qu'ils ont commencé une campagne de levée de fonds sur les réseaux sociaux pour lui obtenir une prothèse.
Dieses Jahr war bis jetzt für einen schönen Costa Ricaner sehr schwierig. Im Januar wurde er in eine Tierauffangstation gebracht, nachdem eine Gruppe Jugendlicher ihn angegriffen hatte, wobei er ernsthaft verstümmelt worden war. Kurz darauf konnte man in allen örtlichen Zeitungen über seine Geschichte lesen. Er bewegte die Herzen der Leser so sehr, dass sie eine Gruppenkampagne auf sozialen Netzwerken ins Leben riefen, um ihm eine Prothese zu finanzieren. Treffen Sie Grecia, den Held dieser Geschichte, der bald einen brandneuen 3D-gedruckten Schnabel bekommen wird.
Este año ha sido una locura para un amado costarricense. En enero estuvo en un refugio luego de que una pandilla de adolescentes lo agrediera dejándolo severamente mutilado. Después de poco tiempo hizo parte de los titulares de las noticias, con lo que tocó el corazón de los lectores de manera tan profunda que empezaron a reunir fondos por medio de una campaña en las redes sociales para poder conseguirle una prótesis. Conozca a Grecia, el héroe de esta historia, quien pronto recibirá un pico impreso en 3D totalmente nuevo.
Quest'anno è stato un giro tormentato per il caro costaricano. A gennaio si è ritrovato in un rifugio dopo aver subito un  attacco fatto da una banda di adolescenti che lo ha lasciato gravemente mutilato. Subito dopo è balzato nelle testate locali, andando a toccare così profondamente i cuori dei lettori che hanno iniziato una campagna di raccolta fondi sui social network per potergli donare una protesi. Conoscete Grecia, l'eroe di questa storia, che presto avrà un nuovo becco stampato 3D.
Этот год выдался нелегким для одного костариканца. В январе он попал в приют после нападения банды подростков, которые его сильно изуродовали. Новость об этом вскоре попала в местные газеты и так глубоко затронула сердца читателей, что они начали кампанию в социальных сетях по сбору средств на создание протеза для него. Познакомьтесь с туканом по имени Греция, героем этой истории, у которого скоро будет новый клюв, напечатанный в 3D.
  La plus grande foire co...  
Les scans qu'ils produisent sont automatiquement alignés et fusionnés dans notre nouveau logiciel, Artec Studio 10, qui comporte une sélection d'outils de post-traitement pour créer des modèles parfaits en vraies couleurs.
3D Show, veranstaltet an der Technischen Universität Warschau, Polen größter tecchnischer Hochschule, ist das wichtigste Event des Jahres für polnische Unternehmen in 3D-Scanning und –Druck. Unsere Partner vor Ort, 3D Master, werden die Artec Handscanner Eva und Spider vorführen. Eva und Spider erfassen die Geometrie und Texture mittelgroßer und mittlerer Objekte mit unglaublicher Genauigkeit. Artec Handscanner sind die perfekte Lösung für Reverse Engineering, Qualitätskontrolle und Design. Die von erstellten Scans werden mit unserer neuen Software, Artec Studio 10, automatisch zusammengefügt und verbunden. Artec Studio 10 hat eine Auswahl an Nachbaerbeitungstools zur Erstellung von vollfarbigen, makellosen 3D-Modellen.
Con sede en el colegio técnico más grande de Polonia, la Universidad Tecnológica de Varsovia, 3D Show es el evento principal del año para las compañías de escaneo e impresiones 3D. Nuestros socios locales 3D Master estarán realizando demostraciones con los escáneres de Artec que se sostienen con la mano, Eva y Spider, los cuales obtienen con precisión asombrosa la geometría y textura de objetos medianos y pequeños. Los escáneres de Artec que se sostienen con la mano son soluciones perfectas para la ingeniería inversa, el control de calidad y el diseño. Los escaneos que producen son alineados de manera automática y fusionados en nuestro nuevo software Artec Studio 10, el cual cuenta con una selección de herramientas de post procesamiento para crear modelos 3D a todo color y ultra precisos.
Выставка 3D Show в главном техническом вузе Польши, Варшавском политехническом университете – это событие №1 для местных компаний, занимающихся 3D-сканированием и печатью. Наши польские партнёры из компании 3D Master покажут на выставке портативные сканеры Artec Eva и Spider, которые с невероятной точностью передают геометрию и текстуру объектов средней и малой величины. Сканеры Artec – идеальные решения для обратного инжиниринга, контроля качества и проектирования. Полученные в ходе сканирования изображения автоматически собираются и склеиваются в последней версии программы Artec Studio 10. Она обладает исчерпывающим набором инструментов постобработки для создания полноцветных 3D-моделей со сплошной поверхностью без пустот и разрывов.
  Conditions d’Utilisatio...  
Vous ne pouvez copier, reproduire, modifier, republier, transmettre ou distribuer tout contenu des Services Artec sans permission expresse écrite. Il est attendu de tous les utilisateurs des Services Artec qu'ils suivent les loi de copyright applicables.
8. Copyright Information. All contents included in Artec Services, including (but not limited to) all written material, images, photos and code, are protected under international copyright and trademark laws. You may not copy, reproduce, modify, republish, transmit or distribute any material from Artec Services without express written permission. It is expected that all users of Artec Services will comply with applicable copyright laws. However, if we are notified of claimed copyright infringement, or otherwise become aware of facts and circumstances from which infringement is apparent, we will respond expeditiously by removing or disabling access to the material that is claimed to be infringing or to be the subject of infringing activity.
8 Urheberrecht. Sämtliche Inhalte, die in Artec Services vertreten sind, einschließlich (aber nicht beschränkt auf) alle schriftlichen Unterlagen, Bilder, Fotos und Codes, werden durch internationales Urheberrecht und Markenrecht geschützt. Sie dürfen diese Inhalte nicht kopieren, vervielfältigen, modifizieren, veröffentlichen, übertragen oder Material von Artec Dienstleistungen verteilen, wenn Sie dazu keine ausdrückliche schriftliche Genehmigung erhalten haben. Es wird erwartet, dass alle Nutzer von Artec Service sich an die geltenden Urheberrechtsgesetze einhalten. Sollten uns jedoch Urheberrechtsverletzungen gemeldet werden oder wir anderweitig auf Tatsachen und Umstände aufmerksam werden, aus denen ein Verstoß hervorgeht, reagieren wir unverzüglich durch Entfernen oder Ausschaltung desjenigen Inhalts, der vermeintlich das Urheberrecht verletzt oder Gegenstand einer das Urheberrecht verletzenden Aktivität sein soll.
8. Información de derechos de autor: Todos los contenidos incluidos en Los Servicios de Artec, incluyendo pero sin limitarse a todos los materiales escritos, imágenes, fotos y códigos, son protegidos bajo la ley internacional de derechos de autor y marca. Usted no podrá copiar, reproducir, modificar, republicar, transmitir o distribuir ningún material de Los Servicios de Artec sin que medie nuestro consentimiento expreso por escrito. Se espera que todos los usuarios de Los Servicios de Artec cumplan con las leyes aplicables a la materia. Sin embargo, si somos notificados del supuesto quebrantamiento a las normas de propiedad intelectual, o de alguna manera nos enteramos de los hechos y circunstancias de las cuales dicho quebrantamiento es aparente, responderemos de manera expedita removiendo o deshabilitando el acceso al material que se alega es el infractor o que es el sujeto de la actividad infractora.
8. Informazioni sul Copyright. Tutti i contenuti inclusi nei Servizi Artec, incluso (ma non limitato a) tutto il materiale scritto, le immagini, le foto e il codice, sono protetti sotto copyright internazionale e dalle leggi sui marchi commerciali. Non potete copiare, riprodurre, modificare, ripubblicare, trasmettere o distribuire qualsiasi materiale dai Servizi Artec senza un esplicito permesso scritto. Ci si aspetta che tutti gli utenti dei Servizi Artec ottemperino alle leggi vigenti sul copyright. Tuttavia, qualora ci venisse notificata una rivendicazione per violazione di copyright, o in altro modo venissimo a conoscenza di fatti o circostanze dai quali tale violazione fosse apparente, risponderemo rapidamente rimuovendo o disabilitando l'accesso al materiale che risulta violare il copyright o essere il soggetto di una attività che lo violi.
8.著作権情報。ARTECサービスに含まれるすべてのコンテンツは、国際的な著作権および商標権に関する法律により保護されています。これらのコンテンツには、すべての文書、画像、写真、コードが含まれますが、これらに限定されません。ARTECサービスのからのいずれのマテリアルも、当社による事前の明示的な許可がない限り、複製、再現、変更、再発行、送信または配布することはできません。ARTECサービスのすべてのユーザーは、適用される著作権法を遵守することが期待されています。一方、著作権侵害の疑いが報告された場合、またはその他の方法により、著作権侵害が明白であるという事実または状況が判明した場合、当社は、著作権侵害が疑われるマテリアルまたは著作権侵害の対象となっているマテリアルを削除するか、これへのアクセスができない状態にすることにより、速やかに対処します。
8. 저작권 정보.  Artec Service 상에 존재하는 모든 글, 이미지, 사진 및 코드를 포함하나 이에 한정되지 아니하는 모든 콘텐츠는 국제 저작권법 및 상표법에 의거하여 보호되고 있습니다. 명백한 서면 허락 없이는 Artec Service의 어떠한 자료도 복사, 복제, 수정, 재등록, 전송 또는 배포할 수 없습니다. Artec Service를 이용하는 모든 사용자는 적용되는 저작권법을 따를 것으로 간주합니다. 단, Artec이 저작권 침해를 주장하는 통보를 받거나 기타 침해가 명백하다는 사실과 정황을 인지하게 되었을 경우, Artec은 저작권 침해 혐의를 받고 있거나 침해 행위의 대상이 되는 해당 자료를 삭제하거나 그 자료에 대한 접속을 신속하게 차단하는 것으로 대응할 것입니다.
8. Информация об авторских правах. Всё содержимое, включенное в Сервисы Artec, включая (но не ограничиваясь) все письменные материалы, изображения, фотографии и коды, защищено международным законодательством об авторском праве и товарным знакам. Вам запрещается копировать, воспроизводить, видоизменять, переиздавать, передавать и распространять любые материалы из Сервисов Artec без наличия письменного разрешения. Все пользователи Сервисов Artec должны соблюдать соответствующие законы об авторском праве. Однако, если мы получим заявления о нарушении авторских прав, или же иным способом нам станет известно о фактах и обстоятельствах, из которых будет ясно, что совершено такое нарушение, мы незамедлительно среагируем, отменив или заблокировав доступ к материалу, в отношении которого имеется заявление о нарушении авторских прав, или же который подвергается нарушению.