ies – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 65 Résultats  www.ftaa-alca.org
  ALCA - FTAA - ZLEA - Co...  
Contribution covers the following country(ies) or region(s):
Aporte abarca a los siguientes país(es) o región(es):
  ALCA - FTAA - ZLEA - FT...  
[14.1. [A] [P][p]rocuring entit[y][ies] may use limited tendering procedures in the [following] circumstances [, provided that it does not use such procedures for the purpose of avoiding competition among suppliers or protection of domestic suppliers:] [provided for in their respective domestic laws:. In any case, entities shall not use limited tendering procedures for the purpose of avoiding the obligations of this Chapter.]]
[14.1. [Une] [Les] entité[s] acheteuse[s] pourra [pourront] avoir utiliser une procédure d’appel d’offres limitée dans les circonstances [suivantes] [à condition que ce ne soit pas dans le dessein d’empêcher la concurrence entre les fournisseurs ou de protéger les fournisseurs nationaux] [prévues dans ses [leurs] lois nationales: de toute façon, les entités n’utiliseront pas la procédure d’appel d’offres limitée pour se soustraire aux obligations énoncées dans le présent chapitre.]]
[14.1. La[s] entidad [es] contratante[s] podrá[n] utilizar procedimientos de contratación directa en las [siguientes] circunstancias [, a condición de que no se utilicen estos procedimientos para evitar la competencia entre proveedores/prestadores o para proteger a los proveedores/prestadores nacionales:] [previstas en sus respectivas legislaciones nacionales. En todo caso las entidades no utilizarán procedimientos de contratación directa para eludir las obligaciones del presente Capítulo.] ]
  ALCA - FTAA - ZLEA - Op...  
Contributions will be welcomed on an ongoing basis. The Committee will acknowledge receipt of the contributions and forward them to the relevant FTAA Entity(ies). Based on the contributions received from May 2003 to May 1, 2004, the Committee will prepare a report to the Ministers for their 2004 meeting.
Los aportes se recibirán de manera continua. El Comité acusará recibo de éstos y remitirá los aportes a las entidades del ALCA correspondientes. Sobre la base de los aportes recibidos desde mayo 2003 hasta el primero de mayo de 2004, el Comité elaborará un informe a los Ministros para su reunión en 2004. El Comité continuará remitiendo los aportes recibidos después del 1 de mayo de 2004 a las entidades del ALCA de manera continua y preparará un informe para la siguiente reunión Ministerial.
  ALCA - FTAA - ZLEA - D...  
[(h) goods [other than fish, shellfish and other marine life,] taken [by a Party or a person of a Party] [or extracted] from [beneath] the seabed or subsoil [outside [the] [its] territorial [and patrimonial] waters [and exclusive economic zones], provided that [one of] [the] [that] Party[ies] [have] [or a person of one of the Parties has] rights to exploit such seabed or subsoil][of the continental shelf or the exclusive economic zone of any of the Parties];]
[(f) [peixes, crustáceos e outras espécies marinhas ] [produtos] obtidos do mar [[fora de suas águas territoriais e das zonas marítimas onde as Partes exercem jurisdição,][de acordo com a Convenção das Nações Unidas sobre Direito do Mar] quer][do leito ou subsolo marinho fora do território de uma ou mais Partes] por barcos registrados [ou] [,] matriculados [ou inscritos] [por] [em] uma das Partes e [que levem] [autorizados a levar] sua bandeira ou por barcos [arrendados [ou fretados] por empresas estabelecidas em território de uma Parte;] [com uma tonelagem bruta não superior a [15] toneladas e que disponham de licença emitida por uma Parte];]
  ALCA - FTAA - ZLEA - Op...  
Contributions will be welcomed on an ongoing basis. The Committee will acknowledge receipt of the contributions and forward them to the relevant FTAA Entity(ies). Based on the contributions received from May 2003 to May 1, 2004, the Committee will prepare a report to the Ministers for their 2004 meeting.
Los aportes se recibirán de manera continua. El Comité acusará recibo de éstos y remitirá los aportes a las entidades del ALCA correspondientes. Sobre la base de los aportes recibidos desde mayo 2003 hasta el primero de mayo de 2004, el Comité elaborará un informe a los Ministros para su reunión en 2004. El Comité continuará remitiendo los aportes recibidos después del 1 de mayo de 2004 a las entidades del ALCA de manera continua y preparará un informe para la siguiente reunión Ministerial.
  ALCA - FTAA - ZLEA - FT...  
[ix) goods [other than fish, shellfish and other marine life,] taken [by a Party or a person of a Party] [or extracted] from the seabed [or beneath the seabed] or subsoil [outside [the] [its] territorial [and patrimonial] waters [and exclusive economic zones], provided that [one of] [the] [that] Party[ies] [or a person of one of the Parties has] [have] rights to exploit such seabed or subsoil][of the continental shelf or the exclusive economic zone of any of the Parties];]
[ix) les marchandises [autres que les poissons, crustacés et autres animaux marins,] tirées [par une Partie ou une personne d’une Partie] [ou extraites] des fonds ou du sous-sol marins [hors [des] [de ses] eaux territoriales [et patrimoniales] [et zones économiques exclusives], à condition que [l’une des] [la] [cette] Partie[s] [ait] [ou qu’une personne de l’une des Parties ait] le droit d’exploiter ces fonds ou ce sous-sol marins] [du plateau continental ou de la zone économique exclusive de l’une ou l’autre des Parties];]
[ix) mercancías [distintas a peces, crustáceos y otras especies marinas] obtenidas [por una de las Partes o una persona de una de las Partes] [o extraídas] del lecho del mar o del subsuelo marino [fuera de [las] [sus] aguas territoriales, [patrimoniales y zonas económicas exclusivas] siempre que [una de las] [la] [esa] Parte[s] [o una persona de una de las Partes] tenga derechos para explotar dicho fondo o subsuelo marino] [de la plataforma continental o de la zona económica exclusiva de una de las Partes];]
  ALCA - FTAA - ZLEA - FT...  
[xi) scrap and waste resulting from production in [one] [or more] Part[y][ies];] [Scrap and waste products resulting from consumption or from manufacturing or transformation operations carried out in one or more Parties, that are only suitable for recovering materials;]
[xi) les déchets et résidus résultant de la production dans [l’une] [ou plusieurs] des Parties;] [Les déchets et résidus résultant de la consommation ou d’opérations de fabrication ou de transformation effectuées dans l’une ou plusieurs des Parties, qui ne peuvent servir qu’à récupérer des matières.]
[xi) Desechos y desperdicios resultantes de la producción en [una] [o más] Parte[s];][Desechos y desperdicios derivados del consumo o de operaciones de fabricación o transformación realizadas en una o más Partes, que sean adecuadas únicamente para la recuperación de materiales;]
  FTAA - ALCA - ZLEA - FT...  
c) The description of the product under investigation to which the determination applies, including the tariff classification for Customs purposes of the product, and the name of the country(ies) of origin or export.
f) Aux fins des enquêtes antidumping, des renseignements concernant le calcul de la marge de dumping, y compris des renseignements relatifs :
c) Descripción del producto objeto de investigación al que se aplica la determinación con indicación de su clasificación a efectos aduaneros y el nombre del país o de los países de origen o exportación.
  ALCA - FTAA - ZLEA Ann...  
Contributions will be welcomed on an ongoing basis. The Committee will acknowledge receipt of the contributions and forward them to the relevant FTAA Entity(ies). Based on the contributions received up to May 1, 2002 the Committee will prepare a report to the Ministers for their meeting in Quito in October 2002.
Los aportes se recibirán de manera continua. El Comité acusara recibo de éstos y remitirá los aportes a las entidades del ALCA correspondientes. Sobre la base de los aportes recibidos hasta el 1º de mayo de 2002 el Comité elaborará un informe a los Ministros para su reunión de Quito en octubre de 2002.
  ALCA - FTAA - ZLEA - Op...  
Be accompanied by the cover sheet which is attached to this document (also available on the FTAA web site http://www.ftaa-alca.org), with an indication of the FTAA entity(ies) to which the contribution pertains;
Ir acompañado de la portada que se anexa a este documento (disponible también en el sitio del ALCA http://www.ftaa-alca.org, con la indicación de la(s) entidad(es) del ALCA a que corresponde el aporte;
  ALCA - FTAA - ZLEA Ann...  
• Be accompanied by the cover sheet which is attached to this document (also available on the FTAA web site http://www.ftaa-alca.org), with an indication of the FTAA entity(ies) to which the contribution pertains;
• Ir acompañado por la portada que se anexa a este documento (disponible también en el sitio del ALCA http://www.ftaa-alca.org ) con la indicación de la(s) entidad(es) del ALCA a que corresponde el aporte;
  ALCA - FTAA - ZLEA - FT...  
15. [The neutral panel shall conduct the hearing in the following manner, ensuring that the complaining Part(y)(ies) and the Party complained against are afforded equal time:
15. [El grupo neutral dirigirá la audiencia de la siguiente manera y se asegurará que la(s) Parte(s) demandante(s) y la parte demandada gocen del mismo tiempo:
  ALCA - FTAA - ZLEA - Co...  
Country (ies)
(le cas échéant)
País (es) /
  ALCA - FTAA - ZLEA - FT...  
[7.1. For purposes of determining whether [a material or] a good qualif[y][ies] as originating, the following shall be taken into account:
[7.1. Pour déterminer si une [matière ou une] marchandise peut être qualifiée d’originaire, les éléments suivants seront pris en considération:
[7.1. Para efectos de establecer si [un material o] una mercancía califica[n] como originaria se tendrá en consideración que:
  ALCA - FTAA - ZLEA - FT...  
3.1. Unless otherwise specified, for the purposes of the Agreement the following goods will be considered as originating in the territory of one [or more] of the Part[y][ies]:
3.1. Sauf dispositions contraires, pour l’application du présent accord, les marchandises suivantes seront considérées comme des marchandises originaires du territoire de l’une [ou de plusieurs] des Parties:
3.1. Excepto que se disponga lo contrario, para los efectos del Acuerdo serán consideradas originarias del territorio de una [o más] Parte[s] las siguientes mercancías:
  ALCA - FTAA - ZLEA - Dr...  
[11.1. No Party shall adopt or maintain any tax, duty or other charge on the export of [a] [any] good to the territory of another Party, [unless such tax[es] [or] [,] dut[y][ies] [or charge is] [are] also adopted or maintained on:
[11.1. Aucune des Parties n'adoptera et ne maintiendra des taxes, des droits ou d’autres frais relativement à l’exportation d’un produit [quelconque] vers le territoire d’une autre Partie, [à moins que [ces] [cette] taxe[s] [ou] [,] [ce] [ces] droit[s] [ou ces frais ] [ne soit] [ne soient] également adopté[s] ou maintenu[s] :
[11.1. Ninguna Parte adoptará ni mantendrá impuesto, gravámen o cargo alguno a la exportación de [una][ninguna] mercancía a territorio de otras Partes, [a menos que tal[es] impuesto[s] [o] [,] gravamen[es] [o cargo] se adopte[n] o mantenga[n] también sobre:
[11.1. Nenhuma Parte adotará ou manterá imposto, gravame ou direito algum à exportação de [uma][nenhuma] mercadoria para território de outras Partes, [a menos que tal[tais] imposto[s] [ou] [,] gravame[s] [ou direito] seja[m] adotado[s] ou mantido[s] também sobre:
  ALCA - FTAA - ZLEA - Dr...  
c) administrative body(ies) for submission of applications;
c) les entités administratives à qui les demandes doivent être envoyées;
c) el órgano u órganos administrativos para la presentación de las solicitudes;
(c) o órgão ou órgãos administrativos para a apresentação dos pedidos;
  ALCA - FTAA - ZLEA - Op...  
Be accompanied by the cover sheet which is attached to this document (also available on the FTAA web site http://www.ftaa-alca.org), with an indication of the FTAA entity(ies) to which the contribution pertains;
Ir acompañado de la portada que se anexa a este documento (disponible también en el sitio del ALCA , con la indicación de la(s) entidad(es) del ALCA a que corresponde el aporte;
  ALCA - FTAA - ZLEA - FT...  
[iii) Argument of the Third Part (y) (ies)]
ii) argumentation de la Partie visée par la plainte
[iii). alegato de Tercero(s);]
  ALCA - FTAA - ZLEA - Co...  
FTAA ENTITIES (Please check the FTAA Entity(ies) addressed in the contribution)
LA ZLEA (Cocher l’entité ou les entités de la ZLEA concernées par le mémoire)
ENTIDADES DEL ALCA (Favor indicar la(s) entidad(es) del ALCA a que corresponde el aporte)
  cscv95_e  
FTAA entities  (Please check the FTAA Entity(ies) addressed in the contribution)
entités de la zlea (Cocher l'entité ou les entités de la ZLEA concernées par le mémoire)
ENTIDADES DEL ALCA (Favor indicar la(s) entidad(es) del ALCA a que corresponde el aporte)
  ALCA - FTAA- ZLEA - SOC...  
FTAA entities (Please check the FTAA Entity(ies) addressed in the contribution)
EntitÉs DE LA ZLEA (Cocher l’entité ou les entités de la ZLEA concernées par le mémoire)
  ALCA - FTAA - ZLEA - Co...  
Country (ies)/
(de ser el caso)
  ALCA - FTAA - ZLEA - Co...  
FTAA ENTITIES (Please check the FTAA Entity(ies) addressed in the contribution)
ENTIDADES DEL ALCA (Favor indicar la(s) entidad(es) del ALCA a que corresponde el aporte)
  ALCA - FTAA - ZLEA - Co...  
Country(ies) /
Sun'X Energy
  ALCA - FTAA - ZLEA - FT...  
[xii) used goods collected in the territory of one [or more] Part[y][ies], provided such goods are fit only for the recovery of raw materials;]
[xii) les marchandises usagés recueillies sur le territoire de l’une [ou de plusieurs] des Parties, à condition que ces marchandises ne puissent servir qu’à la récupération de matières premières;]
[xii) Mercancías usadas obtenidas en el territorio de una [o más] Parte[s] siempre y cuando se utilicen para la recuperación de materias primas;]
  cscv74_e  
FTAA entities (Please check the FTAA Entity(ies) addressed in the contribution)
entités de la zlea (Cocher l'entité ou les entités de la ZLEA concernées par le mémoire)
  ALCA - FTAA - ZLEA - Co...  
Country (ies) /
Casa de la Paz
  ALCA - FTAA- ZLEA - SOC...  
Contribution covers the following country(ies) or region(s):
Le mémoire porte sur les pays ou régions suivantes :
  ALCA - FTAA - ZLEA - Co...  
Country (ies) /
País (es) /
Arrow 1 2 3