one a – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 1634 Results  netbeans.org  Page 8
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
On the NetBeans IDE Download page, you can obtain one of several installers, each of which contains the base IDE and additional tools.
Sur la page de téléchargement de NetBeans IDE, vous pouvez choisir entre plusieurs programmes d'installation disponibles, chacun contenant l'EDI de base et des outils supplémentaires.
Auf der Download-Seite für NetBeans IDE können Sie eines von mehreren Installationsprogrammen herunterladen. Jedes Installationsprogramm enthält die Basis-IDE und weitere Tools.
En la página de descarga de NetBeans IDE puede obtener uno de los diversos instaladores, cada uno de los cuales contiene el IDE básico y herramientas adicionales.
في صفحة تنزيل NetBeans IDE، يمكن الحصول على أحد المثبتات المتعددة، والتي يشتمل كل منها على بيئة IDE أساسية وأدوات إضافية.
NetBeans IDE のダウンロードページでは、それぞれに基本の IDE と追加のツールが含まれる複数のインストーラのうちの 1 つを入手できます。
En la pàgina de descàrrega de l'IDE NetBeans, podeu obtenir un o més instal·ladors, cadascun conté l'IDE base i eines addicionals.
На странице загрузки среды IDE NetBeans можно загрузить одну из нескольких программ установки, каждая из которых содержит основные и дополнительные средства IDE.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 and 6.7 can coexist with NetBeans IDE 6.8 on the same system. You do not have to uninstall the previous versions in order to install or run NetBeans IDE 6.8.
NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 et 6.7 peuvent être coexister avec NetBeans IDE 6.8 sur le même système. Vous n'avez pas besoin de désinstaller les versions antérieures pour pouvoir installer ou exécuter NetBeans IDE 6.8.
NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 und 6.7 können zusammen mit NetBeans IDE 6.8 auf dem gleichen System installiert werden. Sie müssen die früheren Versionen nicht deinstallieren, um NetBeans IDE 6.8 installieren oder ausführen zu können.
NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 y 6.7 pueden coexistir con NetBeans IDE 6.8 en el mismo sistema. No es necesario desinstalar las versiones anteriores para instalar NetBeans IDE 6.8.
يمكن أن تتواجد الإصدارات 5.x و6.0 و6.1 و6.5 و6.7 من NetBeans IDE مع NetBeans IDE 6.8 على نفس النظام. ومن ثم لا تلزم إزالة تثبيت الإصدارات السابقة أو تشغيل NetBeans IDE 6.8.
NetBeans IDE 5.x、6.0、6.1、6.5、および 6.7 は、NetBeans IDE 6.8 と同じシステム上で共存できます。NetBeans IDE 6.8 をインストールまたは実行するために、以前のバージョンをアンインストールする必要はありません。
Els IDEs NetBeans 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 i 6.7 poden coexistir en el mateix sistema amb l'IDE NetBeans 6.8. No teniu que desinstal·lar les versions prèvies en ordre d'instal·lar o executar l'IDE NetBeans 6.8.
Одновременно со средой IDE NetBeans 6.8 в одной системе могут существовать выпуски среды IDE NetBeans 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 и 6.7. Для установки или запуска среды IDE NetBeans 6.8 удаление предыдущих версий не требуется.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
For Mac OS X, you can customize the NetBeans IDE installation from Java, Ruby, and "All" downloads. The IDE installation from JavaSE, PHP, and C/C++ downloads cannot be customized.
Pour Mac OS X, vous pouvez personnaliser l'installation de NetBeans IDE à partir des options de téléchargement Java, Ruby et Tout. L'installation de l'EDI à partir des options de téléchargement JavaSE, PHP et C/C++ ne peut pas être personnalisée.
Unter Mac OS X können Sie die NetBeans IDE-Installation über die Downloads Java, Ruby und "Alle" anpassen. Die IDE-Installation über die Downloads JavaSE, PHP und C/C++ kann nicht angepasst werden.
En Mac OS X, puede personalizar la instalación de NetBeans IDE en las opciones de descarga de Java, Ruby, y "All" (Todo). Esta posibilidad no está disponible en las descargas JavaSE, PHP y C/C++.
بالنسبة لنظام التشغيل Mac OS X، يمكن تخصيص تثبيت NetBeans IDE من تنزيلات Java وRuby و"All". لا يمكن تخصيص تثبيت IDE من تنزيلات JavaSE وPHP وC/C++.
Mac OS X では、「Java」、「Ruby」、「すべて」の各ダウンロードオプションで NetBeans IDE のインストールをカスタマイズできます。「JavaSE」、「PHP」、および「C/C++」の各ダウンロードオプションでは IDE のインストールをカスタマイズできません。
Per a Mac OS X, podeu personalitzar la instal·lació de l'IDE NetBeans des de les descàrregues Java, Ruby, i ''Tot''. La instal·lació de l'IDE des de les descàrregues JavaSE, PHP, i C/C++ no pot ser personalitzada.
Для платформы Mac OS X можно настроить установку среды IDE NetBeans из вариантов загрузки "Java", "Ruby" и "All". Установку среды IDE из пакетов загрузки для JavaSE, PHP и C/C++ настроить нельзя.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 and 6.7 can coexist with NetBeans IDE 6.8 on the same system. You do not have to uninstall the previous versions in order to install or run NetBeans IDE 6.8.
NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 et 6.7 peuvent être coexister avec NetBeans IDE 6.8 sur le même système. Vous n'avez pas besoin de désinstaller les versions antérieures pour pouvoir installer ou exécuter NetBeans IDE 6.8.
NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 und 6.7 können zusammen mit NetBeans IDE 6.8 auf dem gleichen System installiert werden. Sie müssen die früheren Versionen nicht deinstallieren, um NetBeans IDE 6.8 installieren oder ausführen zu können.
NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 y 6.7 pueden coexistir con NetBeans IDE 6.8 en el mismo sistema. No es necesario desinstalar las versiones anteriores para instalar NetBeans IDE 6.8.
يمكن أن تتواجد الإصدارات 5.x و6.0 و6.1 و6.5 و6.7 من NetBeans IDE مع NetBeans IDE 6.8 على نفس النظام. ومن ثم لا تلزم إزالة تثبيت الإصدارات السابقة أو تشغيل NetBeans IDE 6.8.
NetBeans IDE 5.x、6.0、6.1、6.5、および 6.7 は、NetBeans IDE 6.8 と同じシステム上で共存できます。NetBeans IDE 6.8 をインストールまたは実行するために、以前のバージョンをアンインストールする必要はありません。
Els IDEs NetBeans 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 i 6.7 poden coexistir en el mateix sistema amb l'IDE NetBeans 6.8. No teniu que desinstal·lar les versions prèvies en ordre d'instal·lar o executar l'IDE NetBeans 6.8.
Одновременно со средой IDE NetBeans 6.8 в одной системе могут существовать выпуски среды IDE NetBeans 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 и 6.7. Для установки или запуска среды IDE NetBeans 6.8 удаление предыдущих версий не требуется.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
NetBeans IDE Installation FAQ
FAQ sur l'installation de NetBeans IDE
NetBeans IDE – Fragen zur Installation
الأسئلة المتداولة حول تثبيت NetBeans IDE
NetBeans IDE のインストールの FAQ
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
For Mac OS X, you can customize the NetBeans IDE installation from Java, Ruby, and "All" downloads. The IDE installation from JavaSE, PHP, and C/C++ downloads cannot be customized.
Pour Mac OS X, vous pouvez personnaliser l'installation de NetBeans IDE à partir des options de téléchargement Java, Ruby et Tout. L'installation de l'EDI à partir des options de téléchargement JavaSE, PHP et C/C++ ne peut pas être personnalisée.
Unter Mac OS X können Sie die NetBeans IDE-Installation über die Downloads Java, Ruby und "Alle" anpassen. Die IDE-Installation über die Downloads JavaSE, PHP und C/C++ kann nicht angepasst werden.
En Mac OS X, puede personalizar la instalación de NetBeans IDE en las opciones de descarga de Java, Ruby, y "All" (Todo). Esta posibilidad no está disponible en las descargas JavaSE, PHP y C/C++.
بالنسبة لنظام التشغيل Mac OS X، يمكن تخصيص تثبيت NetBeans IDE من تنزيلات Java وRuby و"All". لا يمكن تخصيص تثبيت IDE من تنزيلات JavaSE وPHP وC/C++.
Mac OS X では、「Java」、「Ruby」、「すべて」の各ダウンロードオプションで NetBeans IDE のインストールをカスタマイズできます。「JavaSE」、「PHP」、および「C/C++」の各ダウンロードオプションでは IDE のインストールをカスタマイズできません。
Per a Mac OS X, podeu personalitzar la instal·lació de l'IDE NetBeans des de les descàrregues Java, Ruby, i ''Tot''. La instal·lació de l'IDE des de les descàrregues JavaSE, PHP, i C/C++ no pot ser personalitzada.
Для платформы Mac OS X можно настроить установку среды IDE NetBeans из вариантов загрузки "Java", "Ruby" и "All". Установку среды IDE из пакетов загрузки для JavaSE, PHP и C/C++ настроить нельзя.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
To uninstall the IDE:
Pour désinstaller l'EDI :
So deinstallieren Sie die IDE:
Para desinstalar el IDE:
لإزالة تثبيت IDE:
IDE をアンインストールする
Desinstal·lar l'IDE:
Удаление среды IDE:
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
Drag the program folders or files to the Trash. Note that the default location for the IDE and application server is /Applications/NetBeans/.
Faites glisser les dossiers ou fichiers du programme vers la corbeille. Notez que l'emplacement par défaut de l'EDI et du serveur d'application est /Applications/NetBeans/.
Ziehen Sie die Programmordner oder die Dateien auf den Papierkorb. Beachten Sie, dass der standardmäßige Installationspfad für die IDE und den Anwendungs-Server /Applications/NetBeans/ lautet.
Arrastre las carpetas o los archivos del programa a la Papelera. Tenga en cuenta que la ubicación predeterminada del IDE y del servidor de aplicaciones es /Aplicaciones/NetBeans/.
اسحب مجلدات أو ملفات البرنامج إلى Trash (سلة المهملات). لاحظ أن الموقع الافتراضي لبيئة IDE وخادم التطبيقات هو /Applications/NetBeans/.
プログラムのフォルダまたはファイルをごみ箱までドラッグします。IDE とアプリケーションサーバーのデフォルトの場所は /Applications/NetBeans/ です。
Arrossegueu les carpetes o fitxers del programa cap a la paperera. Denoteu que la localització predeterminada de l'IDE i el servidor d'aplicacions és /Applications/NetBeans/.
Перетащите папки или файлы программы в корзину. Учтите, что местоположением для среды IDE и сервера приложений по умолчанию является /Applications/NetBeans/.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
NetBeans IDE 6.8 Release Information
Informations de version sur NetBeans IDE 6.8
NetBeans IDE 6.8 – Versionsinformationen
Información de la versión de NetBeans IDE 6.8
معلومات إصدار NetBeans IDE 6.8
NetBeans IDE 6.8 リリース情報
Informació del llançament de l'IDE NetBeans 6.8
Информация к выпуску среды IDE NetBeans 6.8
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
Go to the NetBeans IDE Download page.
Accédez à la page de téléchargement de NetBeans IDE.
Rufen Sie die NetBeans IDE-Download-Seite auf.
Vaya a la página de descargas de NetBeans IDE.
انتقل إلى صفحة تنزيل NetBeans IDE.
NetBeans IDE のダウンロードページへ移動します。
Aneu a la pàgina de descàrrega de l'IDE NetBeans
Перейдите к странице загрузки среды IDE NetBeans
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
To uninstall GlassFish/Tomcat together with the IDE, at the Summary page make sure that the correct versions are listed and check the appropriate checkboxes.
Pour désinstaller GlassFish/Tomcat avec l'EDI, sur la page récapitulative, vérifiez que les versions appropriées sont indiquées et sélectionnez les cases à cocher.
Wenn Sie GlassFish/Tomcat zusammen mit der IDE deinstallieren möchten, stellen Sie sicher, dass Sie auf der Übersichtsseite die richtigen Versionen sehen. Wählen Sie außerdem die richtigen Optionen aus.
Para desinstalar GlassFish/Tomcat junto con el IDE, asegúrese de que aparecen las versiones correctas en la página de resumen y marque las casillas de verificación correspondientes.
لإزالة تثبيت GlassFish/Tomcat مع IDE، تأكد في صفحة Summary "الملخص" من عرض الإصدارات الصحيحة ثم حدد خانات الاختيار الملائمة.
IDE と一緒に GlassFish/Tomcat をアンインストールするには、「概要」ページで正しいバージョンが表示されているかを確認して、適切なチェックボックスを選択してください。
Per desinstal·lar GlassFish/Tomcat juntament amb l'IDE, a la pàgina de resum assegureu-vos que estiguin llistades les versions correctes i marqueu les caselles apropiades.
Для удаления GlassFish/Tomcat вместе со средой IDE на странице "Summary" проверьте правильность версий и соответствующих флажков.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
On the NetBeans IDE Download page, you can obtain one of several installers, each of which contains the base IDE and additional tools.
Sur la page de téléchargement de NetBeans IDE, vous pouvez choisir entre plusieurs programmes d'installation disponibles, chacun contenant l'EDI de base et des outils supplémentaires.
Auf der Download-Seite für NetBeans IDE können Sie eines von mehreren Installationsprogrammen herunterladen. Jedes Installationsprogramm enthält die Basis-IDE und weitere Tools.
En la página de descarga de NetBeans IDE puede obtener uno de los diversos instaladores, cada uno de los cuales contiene el IDE básico y herramientas adicionales.
في صفحة تنزيل NetBeans IDE، يمكن الحصول على أحد المثبتات المتعددة، والتي يشتمل كل منها على بيئة IDE أساسية وأدوات إضافية.
NetBeans IDE のダウンロードページでは、それぞれに基本の IDE と追加のツールが含まれる複数のインストーラのうちの 1 つを入手できます。
En la pàgina de descàrrega de l'IDE NetBeans, podeu obtenir un o més instal·ladors, cadascun conté l'IDE base i eines addicionals.
На странице загрузки среды IDE NetBeans можно загрузить одну из нескольких программ установки, каждая из которых содержит основные и дополнительные средства IDE.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
NetBeans IDE 6.8 Release Notes
Notes de version de NetBeans IDE 6.8
NetBeans IDE 6.8 – Versionshinweise
Notas de la versión de NetBeans IDE 6.8
ملاحظات حول الإصدار NetBeans IDE 6.8
NetBeans IDE 6.8 リリースノート
Notes de la versió de l'IDE NetBeans 6.8
Заметки к выпуску среды IDE NetBeans 6.8
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
Accept the License Agreement. The NetBeans IDE starts.
Acceptez le contrat de licence. NetBeans IDE se lance.
Akzeptieren Sie die Lizenzvereinbarung. Die NetBeans-IDE wird gestartet.
Acepte el contrato de licencia. NetBeans IDE se inicia.
اقبل اتفاقية الترخيص. يبدأ NetBeans IDE.
使用許諾契約書に同意します。NetBeans IDE が起動します。
Accepteu l'acord de llicència. El IDE NetBeans s'inicia.
Примите условия лицензионного соглашения. Будет запущена среда IDE NetBeans.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
All. This is a full download option, which contains all the runtimes and packs available for the NetBeans IDE.
Tout. Cette option de téléchargement est la plus complète. Elle contient toutes les exécutions et tous les packages disponibles pour NetBeans IDE.
Alle Dies ist eine Option zum vollständigen Herunterladen. Sie umfasst alle verfügbaren Laufzeitversionen und Pakete für die NetBeans-IDE.
All (Todo). Es una opción de descarga completa que contiene todos los tiempos de ejecución y los paquetes disponibles para NetBeans IDE.
All (الكل). يعد ذلك خيار تنزيل كاملاً، يشتمل على جميع أوقات التشغيل والحزم المتوفرة لبيئة NetBeans IDE.
すべて. これは完全なダウンロードオプションです。NetBeans IDE で使用できるすべてのランタイムとパックが含まれます。
Tot Aquesta és l'opció de descàrrega completa, la qual conté tots els entorns d'execució i packs disponibles pel IDE NetBeans.
All. Это вариант полной загрузки, содержащий все среды выполнения и пакеты, доступные для среды IDE NetBeans.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
To uninstall the IDE files, follow the steps described in the Cleaning Up After Incomplete Installations section of this document.
Pour désinstaller les fichiers de l'EDI, suivez les étapes décrites à la section Nettoyage après une installation incomplète de ce document.
Wenn Sie die IDE-Dateien deinstallieren möchten, befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt Aufräumen nach unvollständigen Installationen in diesem Dokument.
Para desinstalar los archivos del IDE, siga los pasos que se describen en la sección Limpieza tras instalaciones incompletas de este documento.
لإزالة تثبيت ملفات IDE، اتبع الخطوات الموضحة في قسم إزالة المخلفات بعد عمليات التثبيت غير المكتملة من هذا المستند.
IDE ファイルをアンインストールするには、このドキュメントのインストールが完了しなかった場合のクリーンアップの節に記載されている手順に従います。
Per a desinstal·lar els fitxers de l'IDE, seguiu els passos descrits en la secció Neteja després d'una instal·lació incompleta d'aquest document.
Для удаления файлов среды IDE выполните последовательность действий, приведенную в разделе этого документа Очистка после незавершенных установок.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
NetBeans IDE 6.8 Installation Instructions
Instructions d'installation de NetBeans IDE 6.8
NetBeans IDE 6.8 – Installationsanweisungen
Instrucciones de instalación de NetBeans IDE 6.8
إرشادات تثبيت NetBeans IDE 6.8
NetBeans IDE 6.8 のインストール
Instruccions d'instal·lació de l'IDE NetBeans 6.8
Указания по установке среды IDE NetBeans 6.8
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
Delete the installation directories of the IDE and the GlassFish application server.
Supprimez les répertoires d'installation de l'EDI et du serveur d'application GlassFish.
Löschen Sie die Installationsverzeichnisse der IDE und des GlassFish-Anwendungs-Servers.
Elimine los directorios de instalación del IDE y del servidor de aplicaciones GlassFish.
احذف دلائل التثبيت الخاصة بـ IDE وخادم التطبيقات GlassFish.
IDE と GlassFish アプリケーションサーバーのインストールディレクトリを削除します。
Elimineu els directoris d'instal·lació de l'IDE i del servidor d'aplicacions de GlassFish.
Удалите каталоги установки среды IDE и сервера приложений GlassFish.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
At the NetBeans IDE installation page, do the following:
Sur la page d'installation de NetBeans IDE, procédez comme suit :
Gehen Sie auf der Seite zur NetBeans IDE-Installation wie folgt vor:
En la página de instalación de NetBeans IDE, siga estos pasos:
في صفحة تثبيت NetBeans IDE، قم بإجراء ما يلي:
NetBeans IDE インストールのページで次の操作を行います。
A la pàgina d'instal·lació de NetBeans, feu el següent:
На странице установки среды IDE NetBeans выполните следующие действия:
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
In the IDE installation directory, run the uninstall.sh file.
Dans le répertoire d'installation de l'EDI, exécutez le fichier uninstall.sh.
Starten Sie im Installationsverzeichnis der IDE die Datei uninstall.sh.
En el directorio de instalación del IDE, ejecute el archivo uninstall.sh.
في دليل التثبيت IDE، قم بتشغيل ملف uninstall.sh .
IDE のインストールディレクトリで uninstall.sh ファイルを実行します。
En el directori d'instal·lació de l'IDE, executeu el fitxer uninstall.sh.
В каталоге установки IDE запустите файл uninstall.sh.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
To uninstall the IDE and application server:
Pour désinstaller l'EDI et le serveur d'application :
So deinstallieren Sie die IDE und den Anwendungs-Server:
Para desinstalar el IDE y el servidor de aplicaciones:
لإزالة تثبيت IDE وخادم التطبيقات:
IDE とアプリケーションサーバーをアンインストールする
Desinstal·lar l'IDE i el servidor d'aplicacions:
Удаление среды IDE и сервера приложений:
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
Shut down the IDE.
Arrêtez l'EDI.
Fahren Sie die IDE herunter.
أوقف تشغيل IDE.
IDE を終了します。
Atureu l'IDE.
Завершите работу среды IDE.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
Accept the default installation directory for the NetBeans IDE or specify another directory.
NetBeans IDE のデフォルトのインストールディレクトリを使用するか、別のディレクトリを指定します。
Выберите каталог для установки среды IDE NetBeans по умолчанию или укажите другой каталог.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
NetBeans IDE Download page
Page de téléchargement de NetBeans IDE
NetBeans IDE – Download-Seite
Página de descarga de NetBeans IDE
صفحة تنزيل NetBeans IDE
NetBeans IDE のダウンロードページ
Pàgina de descàrrega de l'IDE NetBeans
Страница загрузки среды IDE NetBeans
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
Follow the instructions in this section to install the IDE on your system. These installation instructions apply to all supported platforms. For the list of supported platforms, see the release notes.
Suivez les instructions de cette section pour installer l'EDI sur votre système. Ces instructions d'installation s'appliquent à toutes les plates-formes prises en charge. Pour consulter la liste des plates-formes prises en charge, reportez-vous aux Notes de version.
Befolgen Sie die Anweisungen in diesem Abschnitt, um die IDE auf Ihrem System zu installieren. Diese Installationsanweisungen gelten für alle unterstützten Plattformen. Eine Liste der unterstützten Plattformen finden Sie in den Versionshinweisen.
Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar el IDE en el sistema. Estas instrucciones de instalación se aplican a todas las plataformas compatibles. Para obtener la lista de las plataformas compatibles, consulte las notas de la versión.
اتبع الإرشادات الواردة في هذا القسم لتثبيت بيئة IDE على النظام. تنطبق إرشادات التثبيت هذه على جميع الأنظمة الأساسية المدعومة. للحصول على قائمة بالأنظمة الأساسية المدعومة، انظر ملاحظات حول الإصدار.
この節の手順に従って、IDE をシステムにインストールします。このインストール手順は、サポートされているすべてのプラットフォームを対象とします。サポートされているプラットフォームの一覧は、リリースノートを参照してください。
Seguiu les instruccions en aquesta secció per instal·lar l'IDE al vostre sistema. Aquestes instruccions d'instal·lació s'apliquen a totes les plataformes suportades. Per al llistat de plataformes suportades, vegeu les notes de la versió.
Для установки среды IDE следуйте указаниям, приведенным в этом разделе. Данные указания по установке применимы ко всем поддерживаемым платформам. Список поддерживаемых платформ приводится в заметках к выпуску.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
It is better to disable firewall, antivirus, and monitoring applications before you start installation. Some of these applications can prevent IDE components from being configured correctly during the installation process.
Il est préférable de désactiver les applications de pare-feu, d'antivirus et de contrôle avant de commencer l'installation. Certaines de ces applications peuvent empêcher la configuration des composants de l'EDI pendant la procédure d'installation.
Es wird empfohlen, Firewall-, Virenschutz- und Überwachungsanwendungen vor der Installation zu deaktivieren. Einige dieser Anwendungen können verhindern, dass IDE-Komponenten während der Installation korrekt konfiguriert werden.
Es recomendable deshabilitar servidores de seguridad, antivirus y aplicaciones de supervisión antes de iniciar la instalación. Algunas de estas aplicaciones pueden evitar que los componentes del IDE se configuren correctamente durante el proceso de instalación.
يُفضل تعطيل تطبيقات جدار الحماية ومكافحة الفيروسات والمراقبة قبل بدء التثبيت. حيث قد تحول بعض هذه البرامج دون تكوين مكونات IDE بصورة صحيحة أثناء عملية التثبيت.
インストールを開始する前にファイアウォール、ウィルス対策、および監視アプリケーションを無効にすることをお勧めします。これらのアプリケーションのいくつかを起動していると、インストールプロセスで IDE のコンポーネントの設定が正しく行われない場合があります。
És millor deshabilitar el talla focs, l'antivirus i les aplicacions de monitorització abans que inicieu la instal·lació. Algunes d'aquestes aplicacions poden impedir que els components de l'IDE siguin configurats correctament durant el procés d'instal·lació.
Перед началом установки рекомендуется отключить брандмауэр, антивирусное программное обеспечение и приложения мониторинга. Некоторые из этих приложений могут стать причиной некорректной настройки компонентов среды IDE в течение процесса установки.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
For C/C++ development (applicable for the C/C++ and "All" downloads), you need to additionally install compilers and tools. For more information, refer to the Configuring the NetBeans IDE for C/C++/Fortran.
Pour le développement C/C++ (applicable pour les options de téléchargement C/C++ et Tout), vous devez en outre installer des compilateurs et des outils. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Configuring the NetBeans IDE for C/C++/Fortran.
Für die Entwicklung mit C/C++ (für die Downloads C/C++ und "Alle") müssen Sie außerdem Compiler und Tools installieren. Weitere Informationen finden Sie unter Konfigurieren von NetBeans IDE für C/C++/Fortran.
Para el desarrollo de C/C++, aplicable a los tipos de descarga "C/C++" y "All" (Todo), deberá instalar además compiladores y herramientas. Para obtener más información, consulte Configuración de NetBeans IDE para C/C++/Fortran.
بالنسبة لتطوير C/C++ (يمكن تطبيقه على تنزيلات C/C++ و"All")، ستحتاج كذلك لتثبيت برامج التحويل البرمجي والأدوات. لمزيد من المعلومات، راجع تكوين NetBeans IDE لـ C/C++/Fortran.
C/C++ で開発を行うには (「C/C++」または「すべて」をダウンロードした場合)、コンパイラとツールを追加インストールする必要があります。詳細は、C/C++/Fortran 向けの NetBeans IDE の構成を参照してください。
Pel desenvolupament C/C++ (aplicable a les descàrregues C/C++ i "Tot"), addicionalment necessiteu instal·lar els compiladors i les eines. Per a més informació, referiu-vos a Configuració de l'IDE NetBeans per a C/C++/Fortran.
Для разработки на C/C++ (применимо для вариантов загрузки "C/C++" и "All") необходимо установить компиляторы и средства. Для получения подробной информации см. документ Настройка среды IDE NetBeans для C/C++/Фортрана.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
Before you install the IDE, the Java SE Development Kit (JDK) 5.0 Update 19 (version 1.5.0_19) or JDK 6 Update 14 or newer must be installed on your system. If you do not have an installation of JDK, you cannot proceed with the installation.
Avant d'installer l'environnement de développement intégré (EDI), Java SE Development Kit (JDK) 5.0 Update 19 (version 1.5.0_19) ou JDK 6 Update 14 ou une version ultérieure doit être installé sur votre système. Si aucune version du JDK n'est présente, vous ne pouvez pas poursuivre l'installation. Vous pouvez télécharger la dernière version du JDK sur http://java.sun.com/javase/downloads.
Bevor Sie die IDE installieren, muss das Java SE Development Kit (JDK) 5.0 Update 19 (Version 1.5.0_19) oder JDK 6 Update 14 oder neuer auf Ihrem System installiert sein. Wenn Sie nicht über JDK-Installation verfügen, können Sie nicht mit der Installation fortfahren. Sie können die neueste JDK-Version unter http://java.sun.com/javase/downloads herunterladen.
Antes de instalar el IDE, debe tener instalado en el sistema la actualización 19 de Java SE Development Kit (JDK) (versión 1.5.0_19) o la actualización 14 de JDK 6 o posterior. Si no tiene una instalación de JDK, no puede continuar con la instalación. Puede descargar la versión más reciente de JDK en http://java.sun.com/javase/downloads.
قبل تثبيت IDE، يلزم تثبيت Java SE Development Kit (JDK) 5.0 Update 19 (الإصدار 1.5.0_19) أو JDK 6 Update 14 أو إصدار أحدث على النظام. إذا لم يكن JDK مثبتًا، فستتعذر متابعة عملية التثبيت. يمكن تنزيل أحدث إصدارات JDK من الموقع http://java.sun.com/javase/downloads.
IDE をインストールするには、Java SE Development Kit (JDK) 5.0 Update 19 (version 1.5.0_19) または JDK 6 Update 14 以降がシステムにインストールされている必要があります。JDK がインストールされていない場合、インストールを続行できません。最新バージョンの JDK は、http://java.sun.com/javase/downloads でダウンロードできます。
Abans que instal·leu l'IDE, ha d'estar instal·lat el Kit de desenvolupament Java SE (JDK) 5.0 actualització 19 (versió 1.5.0_19) o el JDK 6 Actualització 14, o una versió més recent. Si no disposeu d'una instal·lació de JDK, no podeu continuar amb la instal·lació. Podeu descarregar l'última versió del JDK de http://java.sun.com/javase/downloads.
Перед установкой среды IDE необходимо установить Java SE Development Kit (JDK) 5.0, обновление 19 (версия 1.5.0_19), или JDK 6, обновление 14, или более новые версии. В противном случае установить среду IDE будет невозможно. Последнюю версию JDK можно загрузить по адресу http://java.sun.com/javase/downloads.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
This document describes how to install NetBeans IDE 6.8 on your system. Please see the NetBeans IDE 6.8 Release Notes for information about supported operating systems and hardware configurations for the IDE.
Ce document décrit les procédures d'installation de NetBeans IDE 6.8 sur votre système. Veuillez consulter les notes de version de NetBeans IDE 6.8 pour obtenir de plus amples informations sur les systèmes d'exploitation et les configurations matérielles pris en charge par l'environnement de développement intégré (IDE). Pour en savoir plus sur les nouvelles fonctionnalités incluses dans cette version de l'EDI, reportez-vous à la page NetBeans IDE 6.8 Release Information.
Dieses Dokument erläutert die Installation von NetBeans IDE 6.8 auf Ihrem System. Informationen zu unterstützten Betriebssystemen und Hardwarekonfigurationen für die IDE finden Sie in den Versionshinweisen zu NetBeans IDE 6.8. Informationen zu den neuen Merkmalen dieser IDE-Version finden Sie auf der Seite NetBeans IDE 6.8 – Versionsinformationen.
Este documento describe cómo instalar NetBeans IDE 6.8 en el sistema. Consulte las Notas de la versión de IDE de NetBeans 6.8 para obtener información sobre los sistemas operativos y configuraciones de hardware compatibles con el IDE. Para obtener información sobre las nuevas funciones incluidas en esta versión del IDE, consulte la páginas Información de la versión de NetBeans IDE 6.8 .
يوضح هذا المستند كيفية تثبيت NetBeans IDE 6.8 على النظام. يُرجى مراجعة ملاحظات الإصدار NetBeans IDE 6.8 للحصول على معلومات حول التكوينات الافتراضية لأنظمة التشغيل والأجهزة بالنسبة لـ IDE. لمعرفة المزيد حول الميزات الجديدة المضمنة في هذا الإصدار من IDE، انظر صفحة معلومات إصدار NetBeans IDE 6.8 .
ここでは、NetBeans IDE 6.8 をシステムにインストールする方法を示します。IDE でサポートされているオペレーティングシステムとハードウェア構成については、NetBeans IDE 6.8 リリースノートを参照してください。IDE のこのリリースに含まれる新機能について学習するには、NetBeans IDE 6.8 リリース情報のページを参照してください。
Aquest document descriu com instal·lar l'IDE NetBeans 6.8 al vostre sistema. Per a informació quant als sistemes operatius i les configuracions de maquinari suportades de l'IDE, vegeu les Notes del llançament de l'IDE NetBeans 6.8. Per aprendre les noves característiques incloses en aquest llançament de l'IDE vegeu la pàgina Informació del llançament de l'IDE NetBeans 6.8.
В этом документе описывается процедура установки среды IDE NetBeans 6.8. Для получения информации о поддерживаемых операционных системах и комплектации оборудования для среды IDE обратитесь к документу "Заметки к выпуску среды IDE NetBeans 6.8". Для получения информации о новых функциях, вошедших в данный выпуск среды IDE, см. страницу Информация о среде IDE NetBeans 6.8 Release.
  NetBeans IDE - Overview  
Base IDE
基本 IDE
  NetBeans IDE - Overview  
NetBeans IDE - The Smarter and Faster Way to Code
NetBeans IDE - よりスマートで迅速なコーディング方法
IDE NetBeans - более удобный и быстрый способ написания кода
  NetBeans IDE - Overview  
NetBeans IDE 7.3 Release Page for a list of highlighted features in the latest stable release.
最新の安定版リリースの主な機能のリストについては、NetBeans IDE 7.3リリース・ページを参照してください。
На странице сведений о версии IDE NetBeans 7.3 приведен список выделенных функций в последней стабильной версии.
  NetBeans IDE - Overview  
NetBeans IDE 7.3 New & Noteworthy page for the complete list of features in the latest stable release.
最新の安定版リリースの機能の完全なリストについては、NetBeans IDE 7.3の新機能と注目すべき機能のページを参照してください。
На странице новых замечательных возможностей редакции IDE NetBeans 7.3 приведен полный список функций в последней стабильной версии.
  HTML5 Web Development S...  
Through the use of the remote webkit api's, you continue to have complete visibility and control of the code in the IDE while getting instant visual feedback from the browser page.
リモートのWebKit APIを使用することで、従来どおりIDEでコードを完全に把握し制御しながら、ブラウザ・ページでビジュアル・フィードバックを即座に得ることができます。
Благодаря использованию удаленного API WebKit можно будет продолжать использовать полную прозрачность и контроль кода в IDE, получая мгновенную визуальную обратную связь от страницы браузера
  HTML5 Web Development S...  
Ensure that your application works across multiple browsers. With the inline documentation available with the code completion the IDE informs you about the browser support for the particular code constructs.
アプリケーションを複数のブラウザで確実に動作させることができます。コード補完機能とともに利用可能なインライン・ドキュメントにより、特定のコード構造がブラウザでサポートされているかどうかを確認できます。
Убедитесь, что приложение работает в нескольких браузерах. С помощью встроенной документации с автозавершением кода IDE предоставляет информацию о поддержке браузера для конкретных конструкций кода.
  NetBeans IDE - Overview  
NetBeans IDE provides first-class comprehensive support for the newest Java technologies and latest Java enhancements before other IDEs. It is the first IDE providing support for JDK 7, Java EE 7, and JavaFX 2.
NetBeans IDEは、最新のJavaテクノロジと最新のJava拡張機能に対する最高の包括的サポートを他のIDEに先駆けて提供します。これは、JDK 7、Java EE 6およびJavaFX 2をサポートする初めてのIDEです。
IDE NetBeans обеспечивает первоклассную полную поддержку новейших технологий Java и последних усовершенствований Java по сравнению с другими средами разработки. Это первая среда IDE, предоставляющая поддержку для JDK 7, Java EE 6 и JavaFX 2.
  NetBeans IDE - Overview  
With its constantly improving Java Editor, many rich features and an extensive range of tools, templates and samples, NetBeans IDE sets the standard for developing with cutting edge technologies out of the box.
絶えず改良が加えられているJavaエディタ、多くの充実した機能、幅広いツール、テンプレートおよびサンプルを備えたNetBeans IDEは、すぐに利用可能な最先端テクノロジにより開発のスタンダードを確立しています。
Благодаря постоянно совершенствующемуся редактору Java, разнообразным возможностям и широкому спектру инструментов, шаблонов и образцов, IDE NetBeans устанавливает стандарт разработки с помощью новейших готовых технологий.
  HTML5 Web Development S...  
The JavaScript support in the IDE has been overhauled. Support includes JavaSript specific syntax coloring, code completion inclusive of jQuery code completion and JSON. JavaScript refactoring is available.
IDEでのJavaScriptのサポートが大きく改良されました。サポートの内容としては、JavaSript固有の構文の色分け、コード補完(jQueryコードの補完を含む)、JSONなどがあります。JavaScriptのリファクタリングも可能です。
Поддержка JavaScript в IDE была переработана. Поддержка включает подсветку синтаксиса конкретного JavaSript, автозавершение кода, включая автозавершение кода JQuery, а также JSON. Доступна реорганизация JavaScript.
  HTML5 Web Development S...  
In addition to enhancing the browsers capabilities, the IDE's CSS Style editor is also aware of the media query that the browser is currently displaying and will place edits to the CSS into that media query automatically.
В дополнение к усовершенствованию возможностей браузеров, редактор стилей CSS IDE также распознает запросы носителей, которые в настоящее время отображаются в браузере, и вносит изменения CSS в этот носитель автоматически.
  NetBeans IDE - Overview  
NetBeans IDE offers superior support for C/C++ and PHP developers, providing comprehensive editors and tools for their related frameworks and technologies. In addition, the IDE has editors and tools for XML, HTML, PHP, Groovy, Javadoc, JavaScript, and JSP.
NetBeans IDEは、C/C++およびPHPの開発者向けに優れたサポートを提供し、関連するフレームワークやテクノロジ用の包括的なエディタおよびツールを備えています。また、IDEにはXML、HTML、PHP、Groovy、Javadoc、JavaScriptおよびJSP用のエディタおよびツールも用意されています。
IDE NetBeans обеспечивает превосходную поддержку для разработчиков на C/C++ и PHP, предоставляя исчерпывающий набор редакторов и инструментов для соответствующих платформ и технологий. Кроме того, в IDE имеются редакторы и инструменты для XML, HTML, PHP, Groovy, Javadoc, JavaScript и JSP.
  NetBeans IDE - Overview  
NetBeans IDE can be installed on all operating systems that support Java, from Windows to Linux to Mac OS systems. Write Once, Run Anywhere, is as true for NetBeans IDE as it is for your own applications... because NetBeans IDE itself is written in Java, too!
NetBeans IDEは、WindowsシステムからLinuxシステム、Mac OSシステムにいたるまで、Javaをサポートするすべてのオペレーティング・システム上にインストールできます。Write Once, Run Anywhereは、独自のアプリケーションの場合と同じく、NetBeans IDEにも当てはまります。これは、NetBeans IDE自体もJavaで書かれているためです。
IDE NetBeans может быть установлена на всех операционных системах с поддержкой Java - от Windows и Linux до Mac OS. Принцип "Написать код, который можно выполнять везде" подходит не только для ваших приложений, но и для IDE NetBeans... ведь сама среда IDE NetBeans тоже написана на Java!
  NetBeans IDE - Overview  
An IDE is much more than a text editor. The NetBeans Editor indents lines, matches words and brackets, and highlights source code syntactically and semantically. It also provides code templates, coding tips, and refactoring tools.
IDEは単なるテキスト・エディタではありません。NetBeansエディタには、行のインデント、語や括弧の対応付け、ソース・コードの構文や意味構文の強調表示などの機能があります。コード・テンプレート、コーディングのヒント、リファクタリング・ツールも用意されています。
IDE - это гораздо больше, чем просто текстовый редактор. В редакторе NetBeans обрабатываются отступы линий, сопоставляются слова и скобки, а также выделяется исходный код как синтаксически, так и семантически. Он также предоставляет шаблоны кода, советы по написанию кода и инструменты реорганизации.
  NetBeans IDE - Overview  
NetBeans IDE provides first-class comprehensive support for the newest Java technologies and latest Java enhancements before other IDEs. It is the first IDE providing support for JDK 7, Java EE 7, and JavaFX 2.
NetBeans IDEは、最新のJavaテクノロジと最新のJava拡張機能に対する最高の包括的サポートを他のIDEに先駆けて提供します。これは、JDK 7、Java EE 6およびJavaFX 2をサポートする初めてのIDEです。
IDE NetBeans обеспечивает первоклассную полную поддержку новейших технологий Java и последних усовершенствований Java по сравнению с другими средами разработки. Это первая среда IDE, предоставляющая поддержку для JDK 7, Java EE 6 и JavaFX 2.
  NetBeans IDE - Overview  
NetBeans IDE lets you quickly and easily develop Java desktop, mobile, and web applications, while also providing great tools for PHP and C/C++ developers. It is free and open source and has a large community of users and developers around the world.
NetBeans IDEでは、Javaのデスクトップ・アプリケーション、モバイル・アプリケーションおよびWebアプリケーションをすばやく簡単に開発できます。また、PHPやC/C++の開発者向けの優れたツールも用意されています。これは無償のオープン・ソースで、世界中のユーザーや開発者からなる大規模なコミュニティが形成されています。
IDE NetBeans позволяет быстро и легко разрабатывать настольные, мобильные и веб-приложения Java, а также предоставляет отличные инструменты для разработчиков на PHP и C/C++. Это бесплатное ПО с открытым исходным кодом, которое имеет большое сообщество пользователей и разработчиков по всему миру.
  NetBeans IDE - Overview  
NetBeans IDE offers superior support for C/C++ and PHP developers, providing comprehensive editors and tools for their related frameworks and technologies. In addition, the IDE has editors and tools for XML, HTML, PHP, Groovy, Javadoc, JavaScript, and JSP.
NetBeans IDEは、C/C++およびPHPの開発者向けに優れたサポートを提供し、関連するフレームワークやテクノロジ用の包括的なエディタおよびツールを備えています。また、IDEにはXML、HTML、PHP、Groovy、Javadoc、JavaScriptおよびJSP用のエディタおよびツールも用意されています。
IDE NetBeans обеспечивает превосходную поддержку для разработчиков на C/C++ и PHP, предоставляя исчерпывающий набор редакторов и инструментов для соответствующих платформ и технологий. Кроме того, в IDE имеются редакторы и инструменты для XML, HTML, PHP, Groovy, Javadoc, JavaScript и JSP.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 and 6.7 can coexist with NetBeans IDE 6.8 on the same system. You do not have to uninstall the previous versions in order to install or run NetBeans IDE 6.8.
NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 et 6.7 peuvent être coexister avec NetBeans IDE 6.8 sur le même système. Vous n'avez pas besoin de désinstaller les versions antérieures pour pouvoir installer ou exécuter NetBeans IDE 6.8.
NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 und 6.7 können zusammen mit NetBeans IDE 6.8 auf dem gleichen System installiert werden. Sie müssen die früheren Versionen nicht deinstallieren, um NetBeans IDE 6.8 installieren oder ausführen zu können.
NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 y 6.7 pueden coexistir con NetBeans IDE 6.8 en el mismo sistema. No es necesario desinstalar las versiones anteriores para instalar NetBeans IDE 6.8.
يمكن أن تتواجد الإصدارات 5.x و6.0 و6.1 و6.5 و6.7 من NetBeans IDE مع NetBeans IDE 6.8 على نفس النظام. ومن ثم لا تلزم إزالة تثبيت الإصدارات السابقة أو تشغيل NetBeans IDE 6.8.
NetBeans IDE 5.x、6.0、6.1、6.5、および 6.7 は、NetBeans IDE 6.8 と同じシステム上で共存できます。NetBeans IDE 6.8 をインストールまたは実行するために、以前のバージョンをアンインストールする必要はありません。
Els IDEs NetBeans 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 i 6.7 poden coexistir en el mateix sistema amb l'IDE NetBeans 6.8. No teniu que desinstal·lar les versions prèvies en ordre d'instal·lar o executar l'IDE NetBeans 6.8.
Одновременно со средой IDE NetBeans 6.8 в одной системе могут существовать выпуски среды IDE NetBeans 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 и 6.7. Для установки или запуска среды IDE NetBeans 6.8 удаление предыдущих версий не требуется.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
This document describes how to install NetBeans IDE 6.8 on your system. Please see the NetBeans IDE 6.8 Release Notes for information about supported operating systems and hardware configurations for the IDE.
Ce document décrit les procédures d'installation de NetBeans IDE 6.8 sur votre système. Veuillez consulter les notes de version de NetBeans IDE 6.8 pour obtenir de plus amples informations sur les systèmes d'exploitation et les configurations matérielles pris en charge par l'environnement de développement intégré (IDE). Pour en savoir plus sur les nouvelles fonctionnalités incluses dans cette version de l'EDI, reportez-vous à la page NetBeans IDE 6.8 Release Information.
Dieses Dokument erläutert die Installation von NetBeans IDE 6.8 auf Ihrem System. Informationen zu unterstützten Betriebssystemen und Hardwarekonfigurationen für die IDE finden Sie in den Versionshinweisen zu NetBeans IDE 6.8. Informationen zu den neuen Merkmalen dieser IDE-Version finden Sie auf der Seite NetBeans IDE 6.8 – Versionsinformationen.
Este documento describe cómo instalar NetBeans IDE 6.8 en el sistema. Consulte las Notas de la versión de IDE de NetBeans 6.8 para obtener información sobre los sistemas operativos y configuraciones de hardware compatibles con el IDE. Para obtener información sobre las nuevas funciones incluidas en esta versión del IDE, consulte la páginas Información de la versión de NetBeans IDE 6.8 .
يوضح هذا المستند كيفية تثبيت NetBeans IDE 6.8 على النظام. يُرجى مراجعة ملاحظات الإصدار NetBeans IDE 6.8 للحصول على معلومات حول التكوينات الافتراضية لأنظمة التشغيل والأجهزة بالنسبة لـ IDE. لمعرفة المزيد حول الميزات الجديدة المضمنة في هذا الإصدار من IDE، انظر صفحة معلومات إصدار NetBeans IDE 6.8 .
ここでは、NetBeans IDE 6.8 をシステムにインストールする方法を示します。IDE でサポートされているオペレーティングシステムとハードウェア構成については、NetBeans IDE 6.8 リリースノートを参照してください。IDE のこのリリースに含まれる新機能について学習するには、NetBeans IDE 6.8 リリース情報のページを参照してください。
Aquest document descriu com instal·lar l'IDE NetBeans 6.8 al vostre sistema. Per a informació quant als sistemes operatius i les configuracions de maquinari suportades de l'IDE, vegeu les Notes del llançament de l'IDE NetBeans 6.8. Per aprendre les noves característiques incloses en aquest llançament de l'IDE vegeu la pàgina Informació del llançament de l'IDE NetBeans 6.8.
В этом документе описывается процедура установки среды IDE NetBeans 6.8. Для получения информации о поддерживаемых операционных системах и комплектации оборудования для среды IDE обратитесь к документу "Заметки к выпуску среды IDE NetBeans 6.8". Для получения информации о новых функциях, вошедших в данный выпуск среды IDE, см. страницу Информация о среде IDE NetBeans 6.8 Release.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
If you have NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 or 6.7 installed you will be able to choose whether or not to import the user settings from the existing user directory when you run NetBeans IDE 6.8 for the first time.
Si NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 ou 6.7 est installé, vous pourrez choisir d'importer ou non les paramètres utilisateur à partir du répertoire utilisateur existant lorsque vous exécutez NetBeans IDRE 6.8 pour la première fois.
Haben Sie NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 oder 6.7 installiert, können Sie auswählen, ob die Benutzereinstellungen aus dem vorhandenen Verzeichnis importiert werden sollen, wenn Sie NetBeans IDE 6.8 zum ersten Mal ausführen.
Si tiene instalados NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 o 6.7, podrá seleccionar entre importar o no la configuración de usuario del directorio de usuario existente al ejecutar NetBeans IDE 6.8 por vez primera.
إذا كان الإصدار 5.x أو 6.0 أو 6.1 أو 6.5 أو 6.7 من NetBeans IDE هو المثبت، فسيكون بوسعك اختيار استيراد إعدادات المستخدم أم لا من دليل المستخدم الموجود عند تشغيل NetBeans IDE 6.8 للمرة الأولى.
NetBeans IDE 5.x、6.0、6.1、6.5、または 6.7 がある場合は、NetBeans IDE 6.8 をはじめて実行するときに、既存のユーザーディレクトリのユーザー設定をインポートするかどうかを選択できます。
Si teniu instal·lats l'IDE NetBeans 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 o 6.7 se us permetrà triar si voleu o no importar les preferències d'usuari des del directori d'usuari existent on executeu l'IDE NetBeans 6.8 per primer cop.
Если в системе также установлены версии среды IDE NetBeans 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 или 6.7, при первом выполнении среды IDE NetBeans 6.8 можно импортировать пользовательские параметры настройки из предыдущего каталога пользователя.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
You can also download a platform-independent zip file and run the NetBeans IDE executable file. Note that the runtimes, such as the GlassFish application servers and Apache Tomcat, are available only with platform-specific installers.
Vous pouvez également télécharger un fichier zip indépendant de la plate-forme et exécuter le fichier exécutable de NetBeans IDE. Notez que les exécutions, comme les serveurs d'applications GlassFish et Apache Tomcat, sont disponibles uniquement avec des programmes d'installation spécifiques à la plate-forme.
Darüber hinaus können Sie eine plattformunabhängige Zip-Datei herunterladen und die ausführbare NetBeans IDE starten. Beachten Sie, dass Laufzeitdateien wie GlassFish-Anwendungs-Server und Apache Tomcat nur zusammen mit plattformspezifischen Installationsprogrammen zur Verfügung stehen.
También puede descargar un archivo comprimido independiente de la plataforma y ejecutar el archivo ejecutable de NetBeans IDE. Tenga en cuenta que los tiempos de ejecución, como los servidores de aplicaciones de GlassFish y Apache Tomcat, sólo están disponibles con instaladores para plataformas específicas.
يمكنك أيضًا تنزيل ملف مضغوط غير مرتبط بالنظام الأساسي وتشغيل الملف التنفيذي NetBeans IDE. لاحظ أن أوقات التشغيل، مثل خوادم تطبيق GlassFish وApache Tomcat تتوفر فقط مع المثبتات الخاصة بالنظام الأساسي.
また、プラットフォーム独立 ZIP ファイルをダウンロードして NetBeans IDE 実行可能ファイルを実行できます。GlassFish アプリケーションサーバーおよび Apache Tomcat などのランタイムは、プラットフォーム固有のインストーラでのみ使用できます。
També podeu descarregar un fitxer zip independent de plataforma i executar el fitxer executable de l'IDE NetBeans. Denoteu que els entorns d'execució, com els servidors d'aplicació GlassFish i Tomcat d'Apache, únicament estan disponibles des dels instal·ladors específics de plataforma.
Также можно загрузить независимый от платформы zip-файл и запустить исполняемый файл среды IDE NetBeans. Следует отметить, что среды выполнения, такие как серверы приложений GlassFish и TomCat, доступны только с программами установки для конкретных платформ.
  Installing and Configur...  
From the Start menu, select Programs > NetBeans 6.0 > NetBeans IDE.
Depuis le menu Démarrer, selectionnez Programmes > NetBeans 6.0 > NetBeans IDE.
Desde el munú Inicio, seleccione Programas > NetBeans 6.0 > NetBeans IDE.
「スタート」メニューから「プログラム」>「NetBeans 6.0」>「NetBeans IDE」を選択します。
В меню "Пуск" выберите "Программы > NetBeans 6.0 > NetBeans IDE".
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
NetBeans IDE Installation
NetBeans IDE のインストール
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
Launching the IDE
NetBeans IDE の起動
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
If you have NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 or 6.7 installed you will be able to choose whether or not to import the user settings from the existing user directory when you run NetBeans IDE 6.8 for the first time.
Si NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 ou 6.7 est installé, vous pourrez choisir d'importer ou non les paramètres utilisateur à partir du répertoire utilisateur existant lorsque vous exécutez NetBeans IDRE 6.8 pour la première fois.
Haben Sie NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 oder 6.7 installiert, können Sie auswählen, ob die Benutzereinstellungen aus dem vorhandenen Verzeichnis importiert werden sollen, wenn Sie NetBeans IDE 6.8 zum ersten Mal ausführen.
Si tiene instalados NetBeans IDE 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 o 6.7, podrá seleccionar entre importar o no la configuración de usuario del directorio de usuario existente al ejecutar NetBeans IDE 6.8 por vez primera.
إذا كان الإصدار 5.x أو 6.0 أو 6.1 أو 6.5 أو 6.7 من NetBeans IDE هو المثبت، فسيكون بوسعك اختيار استيراد إعدادات المستخدم أم لا من دليل المستخدم الموجود عند تشغيل NetBeans IDE 6.8 للمرة الأولى.
NetBeans IDE 5.x、6.0、6.1、6.5、または 6.7 がある場合は、NetBeans IDE 6.8 をはじめて実行するときに、既存のユーザーディレクトリのユーザー設定をインポートするかどうかを選択できます。
Si teniu instal·lats l'IDE NetBeans 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 o 6.7 se us permetrà triar si voleu o no importar les preferències d'usuari des del directori d'usuari existent on executeu l'IDE NetBeans 6.8 per primer cop.
Если в системе также установлены версии среды IDE NetBeans 5.x, 6.0, 6.1, 6.5 или 6.7, при первом выполнении среды IDE NetBeans 6.8 можно импортировать пользовательские параметры настройки из предыдущего каталога пользователя.
  NetBeans IDE - Overview  
NetBeans IDE can be installed on all operating systems that support Java, from Windows to Linux to Mac OS systems. Write Once, Run Anywhere, is as true for NetBeans IDE as it is for your own applications... because NetBeans IDE itself is written in Java, too!
NetBeans IDEは、WindowsシステムからLinuxシステム、Mac OSシステムにいたるまで、Javaをサポートするすべてのオペレーティング・システム上にインストールできます。Write Once, Run Anywhereは、独自のアプリケーションの場合と同じく、NetBeans IDEにも当てはまります。これは、NetBeans IDE自体もJavaで書かれているためです。
IDE NetBeans может быть установлена на всех операционных системах с поддержкой Java - от Windows и Linux до Mac OS. Принцип "Написать код, который можно выполнять везде" подходит не только для ваших приложений, но и для IDE NetBeans... ведь сама среда IDE NetBeans тоже написана на Java!
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
Accept the default JDK installation to use with the NetBeans IDE or select a different installation from the drop-down list. If the installation wizard did not find a compatible JDK installation to use with the NetBeans IDE, your JDK is not installed in the default location.
NetBeans IDE で使用するデフォルトの JDK を受け入れるか、ドロップダウンリストから別の JDK を選択します。インストールウィザードで、NetBeans IDE との互換性がある JDK が見つからなかった場合は、JDK がデフォルトの場所にインストールされていません。この場合、インストールされている JDK へのパスを指定して「次へ」をクリックするか、現在のインストールを取り消します。必要な JDK のバージョンをインストールしたあと、インストールを再開できます。
Выберите установку комплекта JDK для использования со средой IDE NetBeans по умолчанию или укажите другую установку из раскрывающегося списка. Если мастеру установки не удается обнаружить совместимую установку комплекта JDK для использования со средой IDE NetBeans, значит, комплект JDK не установлен в местоположении по умолчанию. В этом случае укажите путь к установленному пакету JDK и нажмите кнопку "Далее" или отмените текущую установку. После установки необходимой версии пакета JDK можно перезапустить установку.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
Accept the default JDK installation to use with the NetBeans IDE or select a different installation from the drop-down list. If the installation wizard did not find a compatible JDK installation to use with the NetBeans IDE, your JDK is not installed in the default location.
NetBeans IDE で使用するデフォルトの JDK を受け入れるか、ドロップダウンリストから別の JDK を選択します。インストールウィザードで、NetBeans IDE との互換性がある JDK が見つからなかった場合は、JDK がデフォルトの場所にインストールされていません。この場合、インストールされている JDK へのパスを指定して「次へ」をクリックするか、現在のインストールを取り消します。必要な JDK のバージョンをインストールしたあと、インストールを再開できます。
Выберите установку комплекта JDK для использования со средой IDE NetBeans по умолчанию или укажите другую установку из раскрывающегося списка. Если мастеру установки не удается обнаружить совместимую установку комплекта JDK для использования со средой IDE NetBeans, значит, комплект JDK не установлен в местоположении по умолчанию. В этом случае укажите путь к установленному пакету JDK и нажмите кнопку "Далее" или отмените текущую установку. После установки необходимой версии пакета JDK можно перезапустить установку.
  Installing and Configur...  
In the Projects tab of the IDE, right-click the Welcome_1 project and choose Properties.
Dans l'onglet Projects de l'EDI, clic-droit sur le projet Welcome_1 et choisissez Properties.
En la pestaña Projects del IDE, haga click derecho en el proyecto Welcome_1 y seleccione Properties.
IDE の「プロジェクト」タブで「 Welcome_1 」プロジェクトを右クリックし、「プロパティー」を選択します。
На вкладке "Projects" в среде IDE щелкните правой кнопкой мыши проект Welcome_1 и выберите "Properties".
  Installing and Configur...  
In the NetBeans IDE Installer, click Next.
Dans l'installateur de l'EDI NetBeans, cliquez Next.
En el Instalador de NetBeans IDE, haga click en Next.
NetBeans IDE のインストーラで「次へ」をクリックします。
В программе установки среды IDE NetBeans нажмите "Next".
  Installing and Configur...  
After the installation completes, select either Restart IDE Now or Restart IDE Later and click Finish.
Une fois l'installation terminée, selectionnez soit Restart IDE Now soit Restart IDE Later et cliquez Finish.
Despús de completarse la instalación, seleccione Restart IDE Now o Restart IDE Later y haga click en Finish.
インストールが完了したら、「今すぐ IDE を再起動」または「あとで IDE を再起動」のいずれかを選択し、「完了」をクリックします。
После завершения установки выберите "Restart IDE Now" (немедленный перезапуск) или "Restart IDE Later" (отложенный перезапуск) и нажмите "Finish".
  Installing and Configur...  
To start the IDE on Macintosh machines, double-click the NetBeans icon on your desktop.
Pour démarrer l'EDI NetBeans sur une machine Macintosh, double-cliquez l'icône NetBeans sur votre bureau.
Para iniciar el IDE en computadoras Macintosh, haga doble click en el ícono NetBeans en su escritorio.
Macintosh マシンで IDE を起動するには、デスクトップ上の NetBeans アイコンをダブルクリックします。
Для запуска IDE в системе Macintosh дважды щелкните значок NetBeans на рабочем столе.
  Installing and Configur...  
After the installation completes, select either Restart IDE Now or Restart IDE Later and click Finish.
Une fois l'installation terminée, selectionnez soit Restart IDE Now soit Restart IDE Later et cliquez Finish.
Despús de completarse la instalación, seleccione Restart IDE Now o Restart IDE Later y haga click en Finish.
インストールが完了したら、「今すぐ IDE を再起動」または「あとで IDE を再起動」のいずれかを選択し、「完了」をクリックします。
После завершения установки выберите "Restart IDE Now" (немедленный перезапуск) или "Restart IDE Later" (отложенный перезапуск) и нажмите "Finish".
  NetBeans IDE - Overview  
The NetBeans community is large and active; many users are developing new plugins all the time because NetBeans IDE is extensible and has well-documented APIs. Are you missing a feature in NetBeans IDE?
NetBeansのコミュニティは規模が大きく、その活動も活発です。NetBeans IDEは拡張可能であり、詳細に文書化されたAPIが用意されているため、多くのユーザーが常に新しいプラグインを開発しています。NetBeans IDEの機能の中に利用できていないものはありませんか。不足を補うプラグインを作成し、NetBeansを今以上に優れたものとする活動に参加してください。
Сообщество NetBeans является большим и активным. Множество пользователей постоянно разрабатывают новые подключаемые модули, потому что IDE NetBeans является расширяемой средой и имеет API с обширной документацией. Не хватает какой-либо функции в IDE NetBeans? Создайте подключаемый модуль, который решит эту проблему и сделает среду NetBeans еще лучше!
  NetBeans IDE - Overview  
NetBeans IDE can be installed on all operating systems that support Java, from Windows to Linux to Mac OS systems. Write Once, Run Anywhere, is as true for NetBeans IDE as it is for your own applications... because NetBeans IDE itself is written in Java, too!
NetBeans IDEは、WindowsシステムからLinuxシステム、Mac OSシステムにいたるまで、Javaをサポートするすべてのオペレーティング・システム上にインストールできます。Write Once, Run Anywhereは、独自のアプリケーションの場合と同じく、NetBeans IDEにも当てはまります。これは、NetBeans IDE自体もJavaで書かれているためです。
IDE NetBeans может быть установлена на всех операционных системах с поддержкой Java - от Windows и Linux до Mac OS. Принцип "Написать код, который можно выполнять везде" подходит не только для ваших приложений, но и для IDE NetBeans... ведь сама среда IDE NetBeans тоже написана на Java!
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
This document describes how to install NetBeans IDE 6.8 on your system. Please see the NetBeans IDE 6.8 Release Notes for information about supported operating systems and hardware configurations for the IDE.
Ce document décrit les procédures d'installation de NetBeans IDE 6.8 sur votre système. Veuillez consulter les notes de version de NetBeans IDE 6.8 pour obtenir de plus amples informations sur les systèmes d'exploitation et les configurations matérielles pris en charge par l'environnement de développement intégré (IDE). Pour en savoir plus sur les nouvelles fonctionnalités incluses dans cette version de l'EDI, reportez-vous à la page NetBeans IDE 6.8 Release Information.
Dieses Dokument erläutert die Installation von NetBeans IDE 6.8 auf Ihrem System. Informationen zu unterstützten Betriebssystemen und Hardwarekonfigurationen für die IDE finden Sie in den Versionshinweisen zu NetBeans IDE 6.8. Informationen zu den neuen Merkmalen dieser IDE-Version finden Sie auf der Seite NetBeans IDE 6.8 – Versionsinformationen.
Este documento describe cómo instalar NetBeans IDE 6.8 en el sistema. Consulte las Notas de la versión de IDE de NetBeans 6.8 para obtener información sobre los sistemas operativos y configuraciones de hardware compatibles con el IDE. Para obtener información sobre las nuevas funciones incluidas en esta versión del IDE, consulte la páginas Información de la versión de NetBeans IDE 6.8 .
يوضح هذا المستند كيفية تثبيت NetBeans IDE 6.8 على النظام. يُرجى مراجعة ملاحظات الإصدار NetBeans IDE 6.8 للحصول على معلومات حول التكوينات الافتراضية لأنظمة التشغيل والأجهزة بالنسبة لـ IDE. لمعرفة المزيد حول الميزات الجديدة المضمنة في هذا الإصدار من IDE، انظر صفحة معلومات إصدار NetBeans IDE 6.8 .
ここでは、NetBeans IDE 6.8 をシステムにインストールする方法を示します。IDE でサポートされているオペレーティングシステムとハードウェア構成については、NetBeans IDE 6.8 リリースノートを参照してください。IDE のこのリリースに含まれる新機能について学習するには、NetBeans IDE 6.8 リリース情報のページを参照してください。
Aquest document descriu com instal·lar l'IDE NetBeans 6.8 al vostre sistema. Per a informació quant als sistemes operatius i les configuracions de maquinari suportades de l'IDE, vegeu les Notes del llançament de l'IDE NetBeans 6.8. Per aprendre les noves característiques incloses en aquest llançament de l'IDE vegeu la pàgina Informació del llançament de l'IDE NetBeans 6.8.
В этом документе описывается процедура установки среды IDE NetBeans 6.8. Для получения информации о поддерживаемых операционных системах и комплектации оборудования для среды IDE обратитесь к документу "Заметки к выпуску среды IDE NetBeans 6.8". Для получения информации о новых функциях, вошедших в данный выпуск среды IDE, см. страницу Информация о среде IDE NetBeans 6.8 Release.
  NetBeans IDE - Overview  
The NetBeans Profiler provides expert assistance for optimizing your application's speed and memory usage, and makes it easier to build reliable and scalable Java SE, JavaFX and Java EE applications. NetBeans IDE includes a visual debugger for Java SE applications, letting you debug user interfaces without looking into source code.
NetBeansプロファイラでは、アプリケーションの処理速度とメモリー使用状況を最適化するためのエキスパート向け支援を提供しています。また、信頼性とスケーラビリティに優れたJava SE、JavaFXおよびJava EEの各アプリケーションを簡単にビルドできます。NetBeans IDEはJava SEアプリケーション用のビジュアル・デバッガを備えているため、ソース・コードをチェックせずにユーザー・インタフェースをデバッグすることが可能です。アプリケーションのGUIスナップショットを取得したり、ユーザー・インタフェース要素をクリックして関連ソース・コードにジャンプしたりできます。
NetBeans Profiler предоставляет экспертную помощь для оптимизации скорости приложения и использования памяти, а также упрощает построение надежных и масштабируемых приложений Java SE, JavaFX и Java EE. IDE NetBeans включает в себя визуальный отладчик для приложений Java SE, что позволяет выполнять отладку пользовательских интерфейсов, не обращаясь к исходному коду. Возьмите снимки графического интерфейса пользователя приложений и щелкните элементы пользовательского интерфейса, чтобы перейти обратно к соответствующему исходному коду.
  NetBeans IDE - Overview  
NetBeans IDE provides different views of your data, from multiple project windows to helpful tools for setting up your applications and managing them efficiently, letting you drill down into your data quickly and easily, while giving you versioning tools via Subversion, Mercurial, and Git integration out of the box.
何千ものフォルダやファイル、何百万ものコード行があるような大規模アプリケーションの全体像を明確に把握しておくことは、困難な作業です。NetBeans IDEでは、複数のプロジェクト・ウィンドウからアプリケーションの設定と管理が効率的に行える便利なツールにいたるまで、様々なデータ・ビューが用意されており、データのドリルダウンをすばやく簡単に実行できます。また、事前設定済のSubversion、MercurialおよびGitとの統合を介してバージョン管理ツールも提供されます。
Получить четкое представление о больших приложениях с тысячами файлов и папок и миллионами строк кода - это непростая задача. IDE NetBeans предлагает различные представления данных, от нескольких окон проектов до полезных средств настройки и эффективного управления приложениями, что обеспечивает быстрый и удобный переход по уровням иерархии данных, а также предоставляет средства управления версиями с помощью готовой интеграции Subversion, Mercurial и Git.
  HTML5 Web Development S...  
The NetBeans IDE enables accelerated HTML5 Web application development right from when you create a HTML5 project. You can select from a list of popular online templates for HTML5 projects or specify the location of a .zip archive of a site template.
NetBeans IDEを使用すると、HTML5プロジェクトの作成時からHTML5 Webアプリケーションの開発を高速化できます。一般的なHTML5プロジェクト用オンライン・テンプレートのリストから選択することも、サイト・テンプレートの.zipアーカイブの場所を指定することも可能です。サイト・テンプレートに基づいてプロジェクトを作成する場合、ファイル、ライブラリ、およびプロジェクトの構造はテンプレートによって決まります。
IDE NetBeans обеспечивает возможность ускоренной разработки веб-приложений HTML5 сразу с момента создания проекта HTML5. Можно выбрать из списка популярных шаблонов в Интернете для проектов HTML5 или указать местоположение .ZIP архива шаблона сайта. При создании проекта на основе шаблона сайта, файлы, библиотеки и структура проекта определяются шаблоном.
  Installing and Configur...  
To start the IDE on Microsoft Windows machines, do one of the following:
Pour démarrer l'EDI sur une machine Microsoft Windows, faites une des choses suivantes:
Para iniciar NetBeans IDE en Microsoft Windows, haga una de las siguientes opciones:
Для запуска IDE в системе Microsoft Windows выполните любое из следующих действий:
  HTML5 Web Development S...  
NetBeans IDE supports the use of Responsive Web Design architectures by letting you select various form factors for your Web page and instantly laying out the visual elements of the Web page in the browser to that form factor.
NetBeans IDEでは、レスポンシブWebデザイン・アーキテクチャの使用がサポートされており、Webページの各種フォーム・ファクタを選択し、そのフォーム・ファクタに合せてブラウザでWebページのビジュアル要素を即座にレイアウトすることができます。縦モードまたは横モードのスマートフォンからデスクトップまで多岐にわたる事前設定済フォーム・ファクタから選択できます。
IDE NetBeans поддерживает использование архитектур Responsive Web Design, позволяя пользователям выбирать различные форм-факторы для веб-страниц и мгновенно предоставляя доступ к визуальным элементам веб-страницы в браузере для этого форм-фактора. Предусмотрен выбор из целого ряда заданных форм-факторов, начиная от смартфонов до настольных компьютеров, как в портретном, так и в альбомном режимах.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
If you want to add functionality to your NetBeans IDE configuration, use the NetBeans Plugin Manager. For example, assume that you start out by downloading and installing the Ruby pack. You then decide that you want to try out the C/C++ functionality.
Si vous souhaitez ajouter des fonctionnalités à la configuration de NetBeans IDE, utilisez le Gestionnaire de plug-ins NetBeans. Par exemple, si vous commencez par télécharger et installer l'élément Ruby, puis décidez d'essayer la fonctionnalité C/C++ : ouvrez le Gestionnaire de plug-ins NetBeans dans l'EDI (choisissez Outils > Plug-ins) et ajoutez l'élément C/C++ à votre installation existante.
Wenn Sie Ihrer NetBeans IDE-Konfiguration weitere Funktionen hinzufügen möchten, verwenden Sie den NetBeans Plugin Manager. Gehen wir z. B. davon aus, dass Sie mit dem Herunterladen und dem Installieren des Ruby-Pakets beginnen. Anschließend können Sie sich auch dafür entscheiden, die C/C++-Funktionen zu testen. Rufen Sie hierzu von der IDE aus den NetBeans Plugin Manager auf (wählen Sie Tools > Plugins) und fügen Sie das C/C++-Paket in die vorhandene Installation ein.
Si desea agregar funciones a la configuración del NetBeans IDE, utilice NetBeans Plugin Manager. Por ejemplo, suponga que descarga e instala el paquete de Ruby. A continuación, decide que desea probar las funciones de C/C++. Para ello, hay que acceder a NetBeans Plugin Manager desde el IDE (seleccione Herramientas > Plugins) y agregar el paquete C/C++ a la instalación existente.
إذا أردت إضافة وظيفة إلى تكوين NetBeans IDE، فاستخدم NetBeans Plugin Manager (إدارة المكون الإضافي NetBeans). وعلى سبيل المثال، لنفترض أنك تريد البدء في تنزيل حزمة Ruby وتثبيتها. ثم أردت عندئذ أن تجرب استخدام وظيفة C/C++. وللقيام بذلك، انتقل إلى NetBeans Plugin Manager (إدارة المكون الإضافي NetBeans) من IDE (اختر Tools (أدوات) > Plugins (مكونات إضافية)) وقم بإضافة حزمة C/C++ إلى التثبيت الموجود لديك.
NetBeans IDE の構成に機能を追加する場合は、NetBeans プラグインマネージャーを使用します。たとえば、Ruby Pack をダウンロードしてインストールし、そのあと C/C++ 機能を試すことにしたとします。この場合は、IDE で NetBeans プラグインマネージャーを表示 (「ツール」>「プラグイン」を選択) し、既存のインストールに C/C++ Pack を追加します。
Si voleu afegir funcionalitats al vostre IDE NetBeans, utilitzeu el gestor de complements de NetBeans. Per exemple, assumint que heu iniciat la descàrrega i instal·lació del Pack de Ruby. Després decidiu que voleu provar la funcionalitat C/C++. Per a fer-ho, dirigiu-vos al gestor de complements de NetBeans des de l'IDE (seleccioneu Eines > Complements) i afegiu el pack C/C++ a la vostra instal·lació existent.
Для добавления функциональных возможностей к среде IDE NetBeans используется диспетчер подключаемых модулей NetBeans. Например, предположим, что сначала был загружен и установлен пакет "Ruby". После этого было принято решение опробовать функциональность C/C++. Для этого в среде IDE перейдите к диспетчеру подключаемых модулей NetBeans (выберите "Tools > Plugins") и добавьте к существующей установке пакет "C/C++".
  HTML5 Web Development S...  
Starting with NetBeans IDE 7.3, new features to support and enhance the development experience with client side Web applications that utilize the HTML5 family of technologies have been introduced. You can use this to rapidly and intuitively create rich Web applications that support the responsive web design paradigm targeting desktop and mobile platforms simultaneously.
NetBeans IDE 7.3では、HTML5テクノロジ・ファミリを利用したクライアント側Webアプリケーションの開発体験をサポートおよび強化する新機能が導入されています。これを使用すると、デスクトップ・プラットフォームとモバイル・プラットフォームを同時にターゲットとする即応性の高いWebデザイン・パラダイムに対応した、リッチなWebアプリケーションをすばやく直観的に作成できます。
Начиная с IDE NetBeans 7.3 были представлены новые функции по поддержке и усовершенствованию процесса разработки с клиентскими веб-приложениями, которые используют семейство технологий HTML5. Эта интуитивная технология позволяет быстро создавать многофункциональные веб-приложения, отвечающие принципам интерактивной веб-разработки и работающие как на настольных системах, так и на мобильных платформах.
  NetBeans IDE - Overview  
The NetBeans community is large and active; many users are developing new plugins all the time because NetBeans IDE is extensible and has well-documented APIs. Are you missing a feature in NetBeans IDE?
NetBeansのコミュニティは規模が大きく、その活動も活発です。NetBeans IDEは拡張可能であり、詳細に文書化されたAPIが用意されているため、多くのユーザーが常に新しいプラグインを開発しています。NetBeans IDEの機能の中に利用できていないものはありませんか。不足を補うプラグインを作成し、NetBeansを今以上に優れたものとする活動に参加してください。
Сообщество NetBeans является большим и активным. Множество пользователей постоянно разрабатывают новые подключаемые модули, потому что IDE NetBeans является расширяемой средой и имеет API с обширной документацией. Не хватает какой-либо функции в IDE NetBeans? Создайте подключаемый модуль, который решит эту проблему и сделает среду NetBeans еще лучше!
  Installing and Configur...  
The NetBeans IDE Installer starts.
L'installateur de l'EDI NetBeans démarre.
El Instalador de NetBeans IDE se inicia.
NetBeans IDE のインストーラが起動します。
Будет запущена программа установки среды IDE NetBeans.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
From the Control Panel, select Add or Remove Programs, then select NetBeans IDE 6.8 and click Remove.
Dans le panneau de configuration, sélectionnez Ajout ou suppression de programmes, puis sélectionnez NetBeans IDE 6.8 et cliquez sur Supprimer.
Wählen Sie in der Systemsteuerung die Option "Software" aus. Wählen Sie dann NetBeans IDE 6.8 und klicken Sie auf "Entfernen":
En el Panel de control, seleccione Agregar o quitar programas, NetBeans IDE 6.8 y haga clic en Quitar.
من لوحة التحكم، حدد "إضافة أو إزالة البرامج" ثم حدد NetBeans IDE 6.8 وانقر فوق "إزالة".
コントロールパネルから、「プログラムの追加と削除」を選択して、「NetBeans IDE 6.8」を選択し、「削除」をクリックします。
Des del panell de control, Seleccioneu Afegir o Eliminar programes, Després seleccioneu l'IDE NetBeans 6.8 i cliqueu a Eliminar.
На панели управления выберите "Установка и удаление программ", затем выберите среду IDE NetBeans 6.8 и нажмите кнопку "Удалить".
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
If you want to add functionality to your NetBeans IDE configuration, use the NetBeans Plugin Manager. For example, assume that you start out by downloading and installing the Ruby pack. You then decide that you want to try out the C/C++ functionality.
Si vous souhaitez ajouter des fonctionnalités à la configuration de NetBeans IDE, utilisez le Gestionnaire de plug-ins NetBeans. Par exemple, si vous commencez par télécharger et installer l'élément Ruby, puis décidez d'essayer la fonctionnalité C/C++ : ouvrez le Gestionnaire de plug-ins NetBeans dans l'EDI (choisissez Outils > Plug-ins) et ajoutez l'élément C/C++ à votre installation existante.
Wenn Sie Ihrer NetBeans IDE-Konfiguration weitere Funktionen hinzufügen möchten, verwenden Sie den NetBeans Plugin Manager. Gehen wir z. B. davon aus, dass Sie mit dem Herunterladen und dem Installieren des Ruby-Pakets beginnen. Anschließend können Sie sich auch dafür entscheiden, die C/C++-Funktionen zu testen. Rufen Sie hierzu von der IDE aus den NetBeans Plugin Manager auf (wählen Sie Tools > Plugins) und fügen Sie das C/C++-Paket in die vorhandene Installation ein.
Si desea agregar funciones a la configuración del NetBeans IDE, utilice NetBeans Plugin Manager. Por ejemplo, suponga que descarga e instala el paquete de Ruby. A continuación, decide que desea probar las funciones de C/C++. Para ello, hay que acceder a NetBeans Plugin Manager desde el IDE (seleccione Herramientas > Plugins) y agregar el paquete C/C++ a la instalación existente.
إذا أردت إضافة وظيفة إلى تكوين NetBeans IDE، فاستخدم NetBeans Plugin Manager (إدارة المكون الإضافي NetBeans). وعلى سبيل المثال، لنفترض أنك تريد البدء في تنزيل حزمة Ruby وتثبيتها. ثم أردت عندئذ أن تجرب استخدام وظيفة C/C++. وللقيام بذلك، انتقل إلى NetBeans Plugin Manager (إدارة المكون الإضافي NetBeans) من IDE (اختر Tools (أدوات) > Plugins (مكونات إضافية)) وقم بإضافة حزمة C/C++ إلى التثبيت الموجود لديك.
NetBeans IDE の構成に機能を追加する場合は、NetBeans プラグインマネージャーを使用します。たとえば、Ruby Pack をダウンロードしてインストールし、そのあと C/C++ 機能を試すことにしたとします。この場合は、IDE で NetBeans プラグインマネージャーを表示 (「ツール」>「プラグイン」を選択) し、既存のインストールに C/C++ Pack を追加します。
Si voleu afegir funcionalitats al vostre IDE NetBeans, utilitzeu el gestor de complements de NetBeans. Per exemple, assumint que heu iniciat la descàrrega i instal·lació del Pack de Ruby. Després decidiu que voleu provar la funcionalitat C/C++. Per a fer-ho, dirigiu-vos al gestor de complements de NetBeans des de l'IDE (seleccioneu Eines > Complements) i afegiu el pack C/C++ a la vostra instal·lació existent.
Для добавления функциональных возможностей к среде IDE NetBeans используется диспетчер подключаемых модулей NetBeans. Например, предположим, что сначала был загружен и установлен пакет "Ruby". После этого было принято решение опробовать функциональность C/C++. Для этого в среде IDE перейдите к диспетчеру подключаемых модулей NetBeans (выберите "Tools > Plugins") и добавьте к существующей установке пакет "C/C++".
  Installing and Configur...  
To start the NetBeans IDE on Solaris systems:
Pour démarrer l'EDI NetBeans sur un système Solaris:
Para iniciar NetBeans IDE en sistemas Solaris:
Solaris システムで NetBeans IDE を起動する手順
Запуск среды IDE NetBeans в системе Solaris:
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
To install the NetBeans IDE:
NetBeans IDE をインストールする手順
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
From the Start menu, select NetBeans IDE 5.5.1 > NetBeans IDE.
「スタート」メニューから「NetBeans IDE 5.5.1」>「NetBeans IDE」を選択します。
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
Navigate to the _uninst subdirectory of your NetBeans IDE installation directory.
NetBeans IDE をインストールしたディレクトリの _uninst サブディレクトリに移動します。
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
To install archive NetBeans IDE distributions:
NetBeans IDE のアーカイブ版をインストールする手順
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
The following instructions are for installation of the NetBeans IDE 5.5.1.
ここでは、NetBeans IDE 5.5.1 のインストール手順を示します。
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
To launch archive NetBeans IDE distributions:
NetBeans IDE のアーカイブ版を起動する手順
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
Specify an empty directory within which to install NetBeans IDE, then click Next.
NetBeans IDE をインストールする空のディレクトリを指定し、「次へ」をクリックします。
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
NetBeans IDE 5.5.1 Installation Instructions
NetBeans IDE 5.5.1 のインストール
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
Uninstalling NetBeans IDE
NetBeans IDE のアンインストール
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
There are several important notes about installation and configuration of some NetBeans IDE features:
Il est important de noter les éléments suivants relatifs à l'installation et la configuration de certaines fonctionnalités NetBeans IDE :
Es gibt mehrere wichtige Hinweise zur Installation und Konfiguration einiger NetBeans IDE-Merkmale:
Hay varias notas importantes sobre la instalación y la configuración de algunas funciones de NetBeans IDE:
هناك العديد من الملاحظات الهامة حول تثبيت بعض ميزات NetBeans IDE وتكوينها:
NetBeans IDE の一部の機能のインストールと設定については、いくつかの重要な点があります。
Hi han diverses notes importants quant a la instal·lació i configuració per a algunes de les característiques de l'IDE NetBeans.
Ниже приводится ряд важных примечаний относительно установки и настройки некоторых компонентов среды IDE NetBeans:
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
If necessary, you can uninstall the NetBeans IDE, the GlassFish v3, and Apache Tomcat using the following procedures.
Le cas échéant, vous pouvez désinstaller NetBeans IDE, GlassFish v3 et Apache Tomcat à l'aide des procédures suivantes.
Bei Bedarf können Sie die NetBeans-IDE, GlassFish v3 und Apache Tomcat mit den folgenden Verfahren starten:
Si es necesario, puede desinstalar NetBeans IDE, GlassFish v3 y Apache Tomcat mediante los siguientes procedimientos.
عند الضرورة، يمكن إزالة تثبيت NetBeans IDE وGlassFish v3 وApache Tomcat عبر اتباع الخطوات التالية.
必要な場合は、次の手順で NetBeans IDE、GlassFish v3、および Apache Tomcat をアンインストールできます。
Si és necessari, podeu desinstal·lar l'IDE NetBeans, GlassFish v3, i Tomcat d'Apache mitjançant els següents procediments.
При необходимости среду IDE NetBeans, сервер приложений GlassFish v3 и Apache Tomcat можно удалить путем выполнения следующей последовательности действий.
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
Uninstalling the NetBeans IDE 5.5.1 from Solaris (SPARC and x86 Platform Editions)
Solaris (SPARC および x86 プラットフォーム版) からの NetBeans IDE 5.5.1 のアンインストール
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
To uninstall NetBeans IDE:
NetBeans IDE をアンインストールする手順
  Installing and Configur...  
Make sure to include the GNU compiler directory and the GNU make directory in your path before starting the NetBeans IDE.
Soyez sûr d'inclure le répertoire du compilateur GNU et le répertoire de GNU make dans votre path avant de lancer l'EDI NetBeans.
Asegurese de incluir el directorio del compilador GNU y el directorio del make GNU en su path antes de iniciar NetBeans IDE.
NetBeans IDE を起動する前に、必ず、GNU コンパイラディレクトリおよび GNU make ディレクトリをパスに含めてください。
Перед запуском среды IDE NetBeans проверьте, что задан путь к каталогу компилятора GNU и каталогу make GNU.
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
From the Start menu, select NetBeans IDE 5.5.1 > NetBeans IDE.
「スタート」メニューから「NetBeans IDE 5.5.1」>「NetBeans IDE」を選択します。
  Installing and Configur...  
To learn quickly how to develop a C or C++ application with the NetBeans IDE, see the C/C++ Projects Quick Start Tutorial
Pour apprendre rapidement comment développer une application C ou C++ avec l'EDI NetBeans , voir Tutoriel Démarrage rapide de projets C/C++
Para aprender rápidamente a desarrollar aplicaciones en C o C++ con NetBeans IDE, vea Tutorial de Inicio Rápido en Proyectos C/C++
NetBeans IDE を使用した C/C++ アプリケーションの開発方法の簡単な説明については、C/C++ プロジェクトのクイックスタートチュートリアルを参照してください。
Для получения краткого описания процедур разработки приложений C или C++ в среде IDE NetBeans см. Руководство по началу работы в среде с поддержкой C/C++
  NetBeans IDE 6.9.1 Inst...  
Shut down the IDE.
Arrêtez l'EDI.
Cierre el IDE.
IDE を終了します。
Atureu l'IDE.
Завершите работу среды IDE.
Apague o IDE.
  Installing and Configur...  
This document provides information on downloading, installing, and configuring C/C++ support in the NetBeans IDE.
Ce document fournit des informations sur le téléchargement, l'installation, et la configuration du support C/C++ dans l'EDI NetBeans.
Este documento provee información acerca de descargar, instalar, y configurar el soporte para C/C++ en NetBeans IDE.
このドキュメントでは、NetBeans IDE の C/C++ サポートのダウンロード、インストール、および設定に関する情報を説明します。
В этом документе приводится описание процедур загрузки, установки и настройки поддержки C/C++ в среде IDE NetBeans.
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
To start the NetBeans IDE on Solaris systems:
Solaris システムで NetBeans IDE を起動する手順
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
To start the NetBeans IDE on Mac OS X systems:
Mac OS X システムで NetBeans IDE を起動する手順
  Installing and Configur...  
Add the path to the Sun Studio software to your PATH before starting the NetBeans IDE.
Ajouter le chemin du logiciel Sun Studio à votre PATH avant de lancer l'EDI NetBeans.
Agregue el directorio del software Sun Studio a su PATH antes de iniciar NetBeans IDE.
NetBeans IDE を起動する前に、Sun Studio ソフトウェアへのパスを PATH に追加します。
Перед запуском среды IDE NetBeans добавьте путь к программному обеспечению Sun Studio в переменную PATH.
  NetBeans IDE 6.8 Instal...  
If necessary, you can uninstall the NetBeans IDE, the GlassFish v3 , and Apache Tomcat using the following procedures.
Le cas échéant, vous pouvez désinstaller NetBeans IDE, GlassFish v3 et Apache Tomcat à l'aide des procédures suivantes.
Bei Bedarf können Sie die NetBeans-IDE, GlassFish v3 und Apache Tomcat mit den folgenden Verfahren starten:
Si es necesario, puede desinstalar NetBeans IDE, GlassFish v3 y Apache Tomcat mediante los siguientes procedimientos.
عند الضرورة، يمكن إزالة تثبيت NetBeans IDE وGlassFish v3 وApache Tomcat بالاستعانة بالخطوات التالية.
必要な場合は、次の手順で NetBeans IDE、GlassFish v3、および Apache Tomcat をアンインストールできます。
Si és necessari, podeu desinstal·lar l'IDE NetBeans, GlassFish v3, i Tomcat d'Apache mitjançant els següents procediments.
При необходимости среду IDE NetBeans, сервер приложений GlassFish v3 и Apache Tomcat можно удалить путем выполнения следующей последовательности действий.
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
Double-click the NetBeans IDE application icon.
NetBeans IDE アプリケーションのアイコンをダブルクリックします。
  Installing and Configur...  
If you have Sun Studio 12 software installed, ensure that /installation directory/SUNWspro/bin is in your path before you start the NetBeans IDE.
Si vous avez déjà installé le logiciel Sun Studio 12, soyez sûr que le /répertoire d'installation /SUNWspro/bin est dans votre path avant de lancer l'EDI NetBeans.
Si usted tiene el software Sun Studio 12 instalado, asegurese que /directorio de instalación/SUNWspro/bin está en su path antes de iniciar NetBeans IDE.
Sun Studio 12 ソフトウェアがインストールされている場合は、NetBeans IDE を起動する前に /<インストールディレクトリ>/SUNWspro/bin がパスに含まれていることを確認してください。
Если установлено программное обеспечение Sun Studio 12, перед запуском среды IDE NetBeans необходимо проверить, что /installation directory/SUNWspro/bin находится по указанному пути.
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
Navigate to the bin subdirectory of your NetBeans IDE installation.
NetBeans IDE をインストールしたディレクトリの bin サブディレクトリに移動します。
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
To start the NetBeans IDE on Linux systems:
Linux システムで NetBeans IDE を起動する手順
  NetBeans IDE 5.5.1 Inst...  
If necessary, you can uninstall the NetBeans IDE using the following procedures.
必要な場合は、次の手順に従って NetBeans IDE をアンインストールできます。
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow