|
4.2 The Client notes that the listing of search results cannot be exhaustive for technical and provider–related reasons. In addition, as part of his enquiry the Client may obtain access to information that was not expected under the key word he had selected because of an error or technical fault.
|
|
4.2 Le client prend acte de ce que la liste des résultats de la recherche ne peut pas être complète, pour des raisons techniques et propres aux fournisseurs. Par ailleurs, il peut arriver qu’en raison d’une erreur ou d’une défaillance technique, le client ait accès à des informations inattendues au vu du mot–clé saisi. En outre, il est possible que certains liens mènent à des sites Internet inactifs ou non pertinents.
|
|
4.2 Der Kunde nimmt zur Kenntnis, dass aus technischen und anbieterseitigen Gründen die Auflistung von Suchresultaten nicht vollständig sein kann. Zudem können dem Kunden im Rahmen einer Anfrage auf Grund eines Irrtums oder technischer Fehler Informationen zugänglich werden, mit denen unter dem gewählten Stichwort nicht zu rechnen war. Weiter können Verlinkungen zu inaktiven oder unzutreffenden Webeseiten führen.
|
|
4.2 Il Cliente prende atto del fatto che, per motivi tecnici e attribuibili agli offerenti, l’elenco dei risultati della ricerca non può essere completo. Inoltre, per errore o per un difetto tecnico, nell’ambito di una ricerca, il Cliente può avere accesso a informazioni non attinenti alla parola chiave selezionata o a link con pagine web non attive o non pertinenti.
|