he – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 10 Ergebnisse  www.inasti.be
  Recipient of the benefi...  
The family allowance may be paid out directly to the entitled child itself if he or she:
Die Familienbeihilfe kann dem anspruchsbegründenden Kind selbst ausgezahlt werden, wenn es:
  Director - Companies  
The director fulfils a purely technical function: he is not a mandated officer.
Der Direktor verfügt über rein technische Befugtheiten: Er ist kein Mandatar.
  Director - Companies  
The director engages in legal transactions in the name of the company (acts in the name and for the account of the legal person): he is a mandated officer.
Der Direktor setzt Rechtshandlungen im Namen der Gesellschaft (tritt im Namen und auf Rechnung der Rechtsperson auf): Er ist Mandatar.
  Companies - NISSE  
The administrator of a company is considered a self-employed person. As a consequence, he is also obliged to pay contributions, sometimes called mandatory contribution.
Der Geschäftsleiter einer Gesellschaft wird als Selbständiger betrachtet. Demzufolge muss er auch Beiträge bezahlen. Man spricht hier auch von dem Mandatarbeitrag.
  Person liable to insura...  
A person liable to insurance is a natural person to whom the social status of self-employed person applies because he/she exercises a professional activity as a self-employed person or assistant.
Ein Versicherungspflichtiger ist eine natürliche Person, für die das Statut der Selbständigen gilt, weil er eine Berufstätigkeit als Selbständiger oder Helfer ausübt.
  Family allowance - Seve...  
The orphan has preference when exercising his rights: he or she is his/her own claimant.
L'orphelin exerce son droit par priorité : il est son propre attributaire.
Die Waise übt ihr Vorrangsrecht aus: Sie ist ihr eigener Anspruchsberechtigter.
De wees oefent zijn recht bij voorrang uit: hij is zijn eigen rechthebbende.
  Physical representative...  
The permanent representative is charged with the execution of an assignment in the name and for the account of the manager-legal person. He or she will be deemed to be the mandated officer of the manager-legal person.
Le représentant permanent est chargé d'exécuter une mission au nom et pour le compte de l'administrateur-personne morale. Il est considéré comme un mandataire de l'administrateur-personne morale.
Der feste Vertreter ist mit der Ausführung eines Auftrags im Namen und auf Rechnung der Verwaltungs-Rechtspersönlichkeit beauftragt. Er wird als Mandatar der Verwaltungs-Rechtspersönlichkeit betrachtet.
De vaste vertegenwoordiger is belast met de uitvoering van een opdracht in naam en voor rekening van de bestuurder-rechtspersoon. Hij wordt beschouwd als mandataris van de bestuurder-rechtspersoon.
  Single-parent family - ...  
The entitled person may not open any entitlement to an additional benefit, which means that he or she is not a retired or handicapped person or a fully entitled unemployed person having started as a self-employed person.
l'attributaire ne peut ouvrir un droit à un complément d'allocations, c'est-à-dire ne peut pas être pensionné ou handicapé ni chômeur complet indemnisé ayant débuté comme travailleur indépendant.
der Anspruchsberechtigte darf keinen Anspruch auf erhöhte Zulagen haben, d.h. nicht pensioniert oder behindert sein, und auch kein entschädigter Vollarbeitslose sein, die eine selbständige Tätigkeit aufgenommen hat.
de rechthebbende mag geen recht openen op aanvullende bijslag, d.w.z. niet gepensioneerd of gehandicapt zijn en ook geen volledig uitkeringsgerechtigde werkloze zijn die als zelfstandige gestart is.
  Actual divorce and lega...  
If your spouse does not submit an application even though he or she has reached the retirement age and has ceased all non-permissible professional activities, you are entitled to receive your part of the pension if you make application in his/her place.
Si votre conjoint n'introduit pas de demande tout en ayant atteint l'âge de la pension et en ayant mis fin à toute activité professionnelle non autorisée, vous pouvez obtenir votre part de pension si vous introduisez une demande en ses lieu et place.
Wenn Ihr Ehepartner keinen Antrag einreicht, obwohl er/sie das Pensionsalter erreicht hat und alle nicht zugelassenen Berufstätigkeiten eingestellt hat, können Sie Ihren Pensionsanteil erhalten, wenn Sie an seiner/ihrer Stelle einen Antrag einreichen.
Als uw echtgeno(o)t(e) geen aanvraag indient hoewel hij/zij de pensioenleeftijd heeft bereikt en alle niet-toegelaten beroepsactiviteiten heeft stopgezet, dan kunt u uw pensioendeel krijgen als u in zijn/haar plaats een aanvraag doet.
  Handicapped child - Glo...  
Note: After the age of 21 and until 25 at the latest, a handicapped child can remain entitled to the normal benefits (child benefit, orphan allowance, etc.) if he or she meets all the other conditions to be entitled to such allowances.
Remarque: l'enfant handicapé peut, après l'âge de 21 ans et au plus tard jusqu'à l'âge de 25 ans, se voir octroyer les montants ordinaires (allocations familiales, allocations d'orphelin, etc.) s'il ne réunit plus les conditions pour être bénéficiaire .
Anmerkung: Ein behindertes Kind kann nach dem Alter von 21 Jahren und spätestens bis zu 25 Jahren Anspruch auf die normalen Beträge erheben (Kindergeld, Waisenbeihilfe etc.), wenn es weiter den Voraussetzungen der Anspruchsberechtigung entspricht.
Opmerking: een gehandicapt kind kan na de leeftijd van 21 jaar en uiterlijk tot 25 jaar recht hebben op de normale bedragen (kinderbijslag, wezenbijslag, enz.) als het verder aan de voorwaarden voldoet om rechtgevend te zijn.