|
The Spanish have a long been conquerors and colonisers in distant parts. But Spain has suffered from King Charles II’s weakness of mind and government. When he dies, what forces will shape the destiny of the Empire?
|
|
Les Espagnols sont depuis longtemps des conquérants et des colonisateurs de contrées lointaines. L'Espagne a souffert de les insuffisances intellectuelles et de son gouvernement, mais Charles II n'est pas éternel. Lorsqu'il mourra, quelles puissances forgeront le destin de l'Empire ? L'Espagne affrontera-t-elle une fois de plus ses adversaires protestants ? Y'aura-t-il une nouvelle génération de conquistadors pour planter le drapeau espagnol sur des rives lointaines ? Son successeur aura matière à réflexion, et il devra rendre sa grandeur à une nation courageuse !
|
|
Die Spanier waren lange Zeit die Eroberer und Besiedler ferner Welten. Aber Spanien hat unter der Geistesschwäche von König Karl II. und unter seiner Regierung gelitten. Wenn er stirbt, welche Kräfte werden das Schicksal des Reiches gestalten? Wird Spanien wieder seinen protestantischen Rivalen entgegentreten? Wird es eine neue Generation von Eroberern geben, die die spanische Fahne an fernen Küsten in den Boden rammt? Sein Nachfolger wird viel nachzudenken haben, aber eine tapfere Nation muss zurück zur alten Größe geführt werden!
|
|
Los españoles son desde hace mucho conquistadores y colonizadores en distintas partes. Pero España ha sufrido con la debilidad mental y el gobierno del rey Carlos II. Cuando muera, ¿qué fuerzas darán forma al destino del Imperio? ¿Volverá otra vez España a vencer a sus rivales protestantes? ¿Habrá una nueva generación de conquistadores para plantar la bandera española en lejanas playas? Su sucesor tendrá mucho que sopesar, pero ¡siempre podrá contar con una nación valiente dispuesta a recuperar su grandeza!
|