he – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 165 Results  www.emilfreyclassics.ch
  "MADERALIA is the essen...  
"he is recovering".
« Il se remet ».
"er erholt".
"si sta riprendendo".
  "MADERALIA is the essen...  
So he puts it Javier García Alonso, CEO of Indaux, convinced that expectations regarding the next edition are
Alors il le dit Javier García Alonso, -D Indaux, convaincu que les attentes concernant la prochaine édition sont
So legt er es Javier García Alonso, CEO von Indaux, davon überzeugt, dass die Erwartungen in Bezug auf die nächste Ausgabe sind
Così egli mette Javier García Alonso, CEO di Indaux, convinto che sono le aspettative per quanto riguarda la prossima edizione
  Emedec Maderalia presen...  
Since German Rehau, world leader in materials and polymer-based solutions, he joined the catalog of Emedec
Comme l'allemand Rehau, Leader mondial des matériaux et des solutions à base de polymère, il a rejoint le catalogue de Emedec
seit der deutschen Rehau, Weltmarktführer in Materialien und polymerbasierte Lösungen, schloss er sich den Katalog der Emedec
Dal tedesco Rehau, leader mondiale nei materiali e soluzioni a base polimerica, entra a far parte del catalogo di Emedec
  Maria Sanchez Ontin, ar...  
Finally he stressed the importance of strict compliance with all regulations to give confidence to users and prescribers.
Enfin, il a souligné l'importance de la stricte conformité avec tous les règlements pour donner confiance aux utilisateurs et aux prescripteurs.
Schließlich betonte er die Bedeutung der strikten Einhaltung aller Vorschriften Vertrauen zu Benutzern und Verordner geben.
Finalmente resaltó la importancia de cumplir estrictamente con toda la normativa para dar confianza a usuarios y prescriptores.
  Maria Sanchez Ontin, ar...  
Design protection: He emphasized prevent accumulation of water and ensure adequate ventilation, and avoid direct contact of wood with foundation / ground.
Protection Design: Il a souligné éviter l'accumulation d'eau et d'assurer une ventilation adéquate, et éviter tout contact direct avec du bois fondation / sol.
Designschutz: Er betonte Ansammlung von Wasser verhindern und eine ausreichende Belüftung sicherzustellen,, und vermeiden Sie direkten Kontakt aus Holz mit Fundament / Boden.
la tutela del design: Egli ha sottolineato prevenire l'accumulo di acqua e garantire un'adeguata ventilazione, ed evitare il contatto diretto del legno con fondazione / suolo.
  The Secretary general o...  
He understands its work from the participation of its partners, transparency, the generosity and form consensus decision-making.
Il comprend son travail de la participation de ses partenaires, transparence, la prise de décision de consensus générosité et forme.
Er versteht seine Arbeit von der Teilnahme seiner Partner, Transparenz, die Großzügigkeit und Form Konsens Entscheidungen.
Lui capisce il suo lavoro dalla partecipazione dei suoi partner, trasparenza, il processo decisionale consenso di generosità e di forma.
  Maria Sanchez Ontin, ar...  
In a fire: He stressed that never starts in the wooden structure and it has a predictable behavior.
Dans un incendie: Il a souligné que ne commence jamais dans la structure en bois et il a un comportement prévisible.
Bei einem Brand: Er betonte, dass noch nie in der Holzkonstruktion beginnt und es hat ein vorhersagbares Verhalten.
En un incendio: Destacó que nunca comienza en la estructura de madera y que ésta tiene un comportamiento predecible.
  Maria Sanchez Ontin, ar...  
structures: He stressed the importance of unions. Noting that the ratio of strength to weight is exceptional.
structures: Il a souligné l'importance des syndicats. Constatant que le poids du rapport de la résistance est exceptionnelle.
Strukturen: Er betonte die Bedeutung der Gewerkschaften. Feststellung, dass das Verhältnis von Festigkeit zu Gewicht ist außergewöhnlich.
En estructuras: destacó la importancia de las uniones. Destacando que la relación de resistencia-peso es excepcional.
  The IES team San Jose w...  
The Online vote, in a week he has received 1280 votes, It has also been very igualada.
Le vote en ligne, en une semaine, il a reçu 1280 votes, Il a également été très igualada.
La votación Online, que en una semana ha recibido 1280 votos, también ha estado muy igualada.
Il voto Online, in una settimana ha ricevuto 1280 voti, E ' stato anche molto igualada.
  AEIM receives recogniti...  
Also at the presentation he noted that about 82% of imports of wood products and derived come from areas with negligible risk.
Asimismo en dicha presentación se señaló que alrededor del 82% les importations de bois et produits des zones avec un risque négligeable.
Auch in dieser Präsentation stellte fest, dass über 82% die Einfuhr von Holz und Holzerzeugnissen aus Gebieten mit vernachlässigbarem Risiko.
Anche in questa presentazione osservato che circa 82% le importazioni di legname e prodotti provenienti da zone a rischio trascurabile.
  Doors Castalla publishe...  
Digital and technology accessories as the digital eyepiece, the code and the electronic opening, He joined the solutions that already set us apart.
Accessoires numériques et de la technologie comme l'oculaire numérique, le code et l'ouverture électronique, Il rejoint les solutions qui nous distinguent déjà.
Digital und Technik-Zubehör als digital Okular, der Code und der elektronischen Eröffnung, Er trat die Lösungen, die uns bereits auseinander.
Accessori digitali e tecnologia come l'oculare digitale, il codice e l'apertura elettronica, Si unì le soluzioni che già li hanno regolati diversi.
  HOMAG FIMMA consolidate...  
Sponsor of the Fair, He showed that it is a global provider of software solutions and machinery, all from one source.
Parrain de la Foire, Il a montré qu'il est un fournisseur mondial de solutions logicielles et machines, tous d'une source.
Sponsor der Messe, Er zeigte, dass es sich um einen weltweit tätiger Anbieter von Softwarelösungen und Maschinen, alles aus einer Hand.
Sponsor della Fiera, Egli ha dimostrato che è un fornitore globale di soluzioni software e macchinari, il tutto da un unico fornitore.
  PEFC SPAIN AND RISK RED...  
Francisco Rodriguez, CEO SIPWOOD, He thanked Spain PEFC certificate delivery and noted its commitment to the PEFC certificate to give added value to your product.
Francisco Rodríguez, Directeur général de SIPWOOD, Il a remercié l'Espagne PEFC certificat livraison et a indiqué son engagement à le certificat PEFC pour donner une valeur ajoutée à votre produit.
Francisco Rodríguez, Director General de SIPWOOD, Er dankte Spanien PEFC-Zertifikat Lieferung und hat sein Engagement für die PEFC-Zertifikat angezeigt, um Mehrwert für Ihr Produkt zu erhalten.
Francisco Rodríguez, Direttore generale de SIPWOOD, Ha ringraziato la Spagna PEFC consegna certificato e ha indicato il suo impegno per il certificato PEFC per dare valore aggiunto al prodotto.
  Maria Sanchez Ontin, ar...  
He referred to some guidelines as to the junction of walls and beams, as well as the proper design of eaves.
Il a évoqué quelques lignes directrices à la jonction des murs et des poutres, ainsi que la conception appropriée de l'avant-toit.
Er bezog sich auf einige Richtlinien in Bezug auf die Kreuzung von Wänden und Balken, sowie die richtige Gestaltung der Traufe.
Ha indicato alcune linee guida per la giunzione delle pareti e travi, così come la corretta progettazione di gronda.
  TACÓN DECOR will celebr...  
TACON DECOR S.L. He will be present at the big event of the sector with its customers, friends & suppliers, in a new edition of MADERALIA.
Tacon Decor S.L.. Il sera présent à l’événement du secteur avec ses clients, amis & fournisseurs, dans une nouvelle édition de MADERALIA.
Tacon Decor S.L.. Er wird auf das große Ereignis des Sektors mit seinen Kunden präsent sein., Freunde & Lieferanten, in einer Neuauflage des MADERALIA.
Tacon Decor S.L.. Egli sarà presente presso il grande evento del settore con i propri clienti, gli amici & fornitori, in una nuova edizione di MADERALIA.
  AEIM presentó en Madera...  
President AEIM, Carles Alberch, He presented last Thursday in Maderalia a new publication of the Spanish Association of Commerce and Industry of Wood on "wooden facades".
président AEIM, Carles Alberch, Il a présenté jeudi dernier à Maderalia une nouvelle publication de l'Association espagnole de commerce et d'industrie du bois sur les « façades en bois ».
Präsident AEIM, Carles Alberch, Er präsentierte am vergangenen Donnerstag in Maderalia eine neue Veröffentlichung der spanischen Vereinigung der Industrie- und Handels Holz auf „Holzfassaden“.
presidente AEIM, Carles Alberch, Ha presentato Giovedi scorso in Maderalia una nuova pubblicazione della Associazione spagnola di Commercio e Industria di legno su "facciate in legno".
  The IES team San Jose w...  
Finally, the team of the IES Polytechnic, Castellon, He has won the third place for his project “DM [Gif]"; with an articulated proposal around figure hexagon as collaborative work symbol.
Dernier, l’équipe de la IES Politècnic, Castello, Il a remporté la troisième place pour son projet « DM [gif]"; avec une proposition articulée autour de l'hexagone figure comme symbole de travail collaboratif.
Letzte, el equipo del IES Politècnic, de Castelló, Es gewann den dritten Platz für sein Projekt "DM [GIF]"; mit einem Vorschlag, der rund um die Figur des Sechsecks, als Symbol für die kollaborative aufgebaut ist Arbeit.
Ultimo, attrezzatura Politecnico IES, Castellon, Ha vinto il terzo posto per il suo progetto “DM [gif]"; con una proposta articolata intorno alla figura esagonale come simbolo lavoro collaborativo.
  AEIM receives recogniti...  
Regarding the evolution of EUTR, he emphasized that the development has been very uneven across EU countries.
Con respecto a la evolución del EUTR, destacó que el desarrollo ha sido bastante desigual según los países de la UE.
In Bezug auf die Entwicklung der Eutr, Er betonte, dass die Entwicklung in der EU uneinheitlich zwischen den Ländern.
Per quanto riguarda l'evoluzione della EUTR, Egli ha sottolineato che lo sviluppo non è stato uniforme in tutti i paesi dell'UE.
  Fair News Archives - Pa...  
PRESS RELEASE.- He also held the annual meeting of the European Sustainable Tropical Timber Coalition.
Communiqué de presse.- Celebrará también la asamblea anual de la European Sustainable Tropical Timber Coalition.
Pressemitteilung.- Celebrará también la asamblea anual de la European Sustainable Tropical Timber Coalition.
COMUNICATO STAMPA.- Celebrará también la asamblea anual de la European Sustainable Tropical Timber Coalition.
  Materials and Technolog...  
The money obtained in areas ‘ colors & Flavors’ He is destined to the purchase of products of first necessity.
L’argent obtenu dans les zones ‘ couleurs & Saveurs’ Il est destiné à l’achat de produits de première nécessité.
Das Geld erhalten in den Bereichen ‘ Farben & Aromen’ Er ist für den Kauf von Produkten der ersten Notwendigkeit bestimmt..
I soldi ottenuti nelle aree ‘ colori & Sapori’ Egli è destinato all'acquisto di prodotti di prima necessità.
  FIMMA Maderalia starts ...  
He had wanted to show and prove that the wood sector is again on the rise "
Il avait voulu montrer et prouver que le secteur du bois est à nouveau à la hausse "
Er hatte zeigen und beweisen will, dass die Holzbranche ist wieder auf dem Vormarsch "
Aveva voluto mostrare e dimostrare che il settore del legno è di nuovo in aumento "
  RENOVAANTES display at ...  
, he adds.
, ajoutée.
, zusätzlich.
, aggiunto.
  Sonae Arauco participat...  
, he assured.
, ha asegurado.
, er versicherte.
, ha assicurato.
  TV chef Pepe Rodríguez ...  
-He concludes Fernando Madrigal;
-Il conclut Fernando Madrigal;
-Er kommt zu dem Schluss Fernando Madrigal;
-Egli conclude Fernando Madrigal;
  TV chef Pepe Rodríguez ...  
, He concludes Fernando Madrigal.
, Il conclut Fernando Madrigal.
, Er kommt zu dem Schluss Fernando Madrigal.
, Egli conclude Fernando Madrigal.
  Sonae Arauco participat...  
, He commented Enrique Quirós.
, Il a commenté Enrique Quirós.
, ha comentado Enrique Quirós.
, Ha commentato Enrique Quirós.
  ALVIC presented in Made...  
, He explained the export manager.
, Il a expliqué le directeur de l'exportation.
, Er erklärte den Exportleiter.
, Egli ha spiegato il responsabile export.
  ALVIC presented in Made...  
, He recalled during the presentation ceremony Julian Ramirez, highlighting qualities such as its
, Il a rappelé lors de la cérémonie de présentation Julian Ramirez, qualités mettant en valeur telles que son
, Er erinnerte daran, während der Verleihung Julian Ramirez, Hervorhebung Eigenschaften wie ihre
, Ha ricordato durante la cerimonia di presentazione Julian Ramirez, evidenziando qualità come suo
  RENOVAANTES display at ...  
, He concludes the creator of RENOVAANTES.
, Il conclut le créateur de RENOVAANTES.
, Er schließt den Schöpfer RENOVAANTES.
, Egli conclude il creatore di RENOVAANTES.
  TV chef Pepe Rodríguez ...  
We care about the continent, and he is unsurpassed in content "
Nous nous soucions du continent, et il est inégalée dans le contenu "
Wir kümmern uns um den Kontinent, und er ist unübertroffen in Inhalt "
Abbiamo a cuore il continente, e lui è insuperabile nel contenuto "
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow