hau – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 47 Results  www.cis.es
  ·CIS·Centro de Investig...  
Beharrezkoa da eremu hau betetzea
It is necessary to complete this field
Vous devez remplir ce champ
Es necesaria la cumplimentación de este campo
És necessari l'emplenament d'aquest camp
É necesario cubrir este campo
  ·CIS·Centro de Investig...  
“Emaitzen” agiria, galdera bakoitzaren maiztasun-erlazioarekin, hau da, erantzun bat eman den aukera kopuruarekin, eta galdera hori egin zaien pertsona guztiekiko portzentajearekin.
A “results” document, with the list of frequencies for each question, i.e., the number of times that each answer has been given and that percentage that this represents over the total number of persons who were asked said question.
Document de « résultats », avec la fréquence de chaque question, c'est-à-dire le nombre de fois où chaque réponse s'est produite, et le pourcentage que cela représente par rapport au nombre total de personnes à qui la question a été posée.
Documento de “resultados”, con la relación de frecuencias de cada pregunta, es decir, el número de ocasiones en las que se ha producido cada respuesta, y el porcentaje que esto supone respecto al total de personas a las que se le ha realizado dicha pregunta.
Document de "resultats", amb la relació de freqüències de cada pregunta, és a dir, el nombre d'ocasions en les quals s'ha produït cada resposta, i el percentatge que això suposa respecte al total de persones a les quals se li ha realitzat l'esmentada pregunta.
Documento de "resultados", coa relación de frecuencias de cada pregunta, é dicir, o número de ocasións nas que se produciu cada resposta, e a porcentaxe que isto supón respecto ao total de persoas ás que se lle realizou a devandita pregunta.
  ·CIS·Centro de Investig...  
) hau izango da P2 galderatik aurrera:
), based on question P2, will be:
) à partir de la question Q2 sera:
) a partir de la pregunta P2 será:
) a partir de la pregunta P2 serà:
) a partir da pregunta P2 será:
  ·CIS·Centro de Investig...  
hau bezalakoa edo handiagoa
supérieur ou égal à
maior ou igual a
  ·CIS·Centro de Investig...  
hau baino handiagoa
supérieur à
  ·CIS·Centro de Investig...  
hau baino txikiagoa
inférieur à
  ·CIS·Centro de Investig...  
hau baino txikiagoa
inférieur à
  ·CIS·Centro de Investig...  
Bilduma hau unibertsitateko irakaskuntzarako baliabide oso erabilgarria izateko sortu da.
This collection aims to be a highly useful resource in university teaching and learning.
Cette collection vise à constituer une ressource fort utile pour l'enseignement universitaire.
Aquesta col·lecció està concebuda per arribar a constituir un recurs de gran utilitat per a la docència universitària.
Esta colección está concibida para chegar a constituír un recurso de grande utilidade para a docencia universitaria.
  ·CIS·Centro de Investig...  
hau bezalakoa edo handiagoa
supérieur ou égal à
maior ou igual a
  ·CIS·Centro de Investig...  
Sail hau betetzea beharrezkoa da
You must fill in this field
Il est nécessaire d’avoir rempli ce champ
Es necesaria la cumplimentación de este campo.
Cal emplenar aquest camp
É necesario encher este campo
  ·CIS·Centro de Investig...  
hau baino handiagoa
supérieur à
  ·CIS·Centro de Investig...  
Bihar hauteskunde orokorrak egingo direla pentsatuta, hau da, Espainiako Parlamenturako hauteskundeak, zein alderdiri emango zenioke botoa?
If general elections for the Spanish Parliament were held tomorrow, what party would you vote for?
En supposant que les élections générales aient lieu demain au parlement espagnol, pour quel parti voteriez-vous?
Suponiendo que mañana se celebrasen elecciones generales, es decir, al Parlamento Español, ¿a qué partido votaría Ud.?
Si demà s'efectuessin eleccions generals, és a dir, al Parlament espanyol, quin partit votaríeu?
Supoñendo que mañá se celebrasen eleccións xerais, é dicir, ao Parlamento Español, ¿a que partido votaría Vde.?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Azterketa osoaren prezioa (galdera guztiak) 5 eurokoa da; hori dela eta aukera hau interesgarriagoa da galdera bat baino gehiago baldin badituzu.
The price for a full study (all questions) is 5 euros, so it may be best to purchase the full study if you need several questions.
Le prix d’une étude complète (toutes les questions) est de 5 euros; cette solution peut s’avérer plus avantageuse si vous avez besoin de plusieurs questions.
El preu d'un estudi complet (totes les preguntes) és de 5 euros, fet pel qual aquesta alternativa pot ser més interessant si necessiteu diverses preguntes.
O prezo dun estudo completo (todas as preguntas) é de 5 euros, polo que esta alternativa pode ser máis interesante se necesita varias preguntas.
  ·CIS·Centro de Investig...  
hau bezalakoa edo txikiagoa
inférieur ou égal à
menor ou igual a
  ·CIS·Centro de Investig...  
Eremu hau nahitaez bete behar da.
It is necessary to complete this field.
Vous devez remplir ce champ.
Es necesaria la cumplimentación de este campo.
És necessari l'emplenament d'aquest camp.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Sari hau 2002an hasi zen banatzen. 2008. urtetik aurrera, bi urtetik behin banatzea erabaki zen.
This prize began to be awarded in 2002. As of 2008, it became a biannual event.
Ce prix est attribué depuis 2002. Depuis 2008, il est remis tous les deux ans.
Este galardón comenzó a otorgarse en 2002. A partir de 2008 adquirió un carácter bienal.
Aquest guardó va començar a atorgar-se el 2002. A partir del 2008 va adquirir un caràcter biennal.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Eremu hau nahitaez bete behar da.
It is necessary to complete this field.
Vous devez remplir ce champ.
Es necesaria la cumplimentación de este campo.
És necessari l'emplenament d'aquest camp.
É necesario cubrir este campo.
  ·CIS·Centro de Investig...  
hau bezalakoa edo txikiagoa
inférieur ou égal à
menor ou igual a
  ·CIS·Centro de Investig...  
Lege Ohar hau osatzen duten baldintzak interpretatzeko eztabaida edo gatazkaren kasuko lege aplikagarria eta Atari honetako zerbitzuekin lotutako edozein kontu izango da Espainiako legea.
Spanish law will be the law applicable in the event of any dispute or conflict in the interpretation of the terms comprising this Disclaimer, together with any issue relating to the services of this Portal.
Tout litige se rapportant aux présentes conditions d'utilisation, ainsi qu'à toute question relative aux services de ce portail, sera régi par la loi espagnole.
La ley aplicable en caso de disputa o conflicto de interpretación de los términos que conforman este Aviso Legal, así como cualquier cuestión relacionada con los servicios del presente Portal, será la ley española.
La llei aplicable en cas de disputa o conflicte d'interpretació dels termes que conformen aquest avís legal, així com qualsevol qüestió relacionada amb els serveis d'aquest portal, serà la llei espanyola.
A lei aplicable en caso de disputa ou conflito de interpretación dos termos que conforman este Aviso legal, así como calquera cuestión relacionada cos servizos do presente Portal, será a lei española.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Horretarako, CD-ROMeko ikasketa guztiek SPSSko datuen definizioaren zehaztasunak barneratzen dituzte, pakete estatistiko honekin erabil daitezkeenak. Datuak esplotatzeko programa hau ez da derrigorrezkoa, azterketa estatistikoko beste edozein software aukera daitekeelarik.
Processing data matrices. For this, all research studies in the CD-ROM include data definition specifications in SPSS, which may be used with this statistics package. This program is not essential in order to use the data. It is possible to use any other statistical analysis software.
En traitant les matrices de données. À cet effet, toutes les études du CD-ROM incluent les caractéristiques de définition des données en SPSS qui peuvent être utilisées avec ce paquet statistique. Ce programme n’est pas indispensable pour exploiter les données et vous pouvez choisir tout autre logiciel d’analyse statistique.
Procesando las matrices de datos. Para ello, todas los estudios del CD-ROM incluyen las especificaciones de definición de los datos en SPSS, que pueden ser usadas con este paquete estadístico. Este programa no es imprescindible para explotar los datos, pudiéndose elegir cualquier otro software de análisis estadístico.
Processant les matrius de dades. Per això, tots els estudis del CD-ROM inclouen les especificacions de definició de les dades en SPSS, que poden ser utilitzades amb aquest paquet estadístic. Aquest programa no és imprescindible per explotar les dades, ja que es pot triar qualsevol altre programari d'anàlisi estadística.
Procesando as matrices de datos. Para iso, todos os estudos do CD-ROM inclúen as especificacións de definición dos datos en SPSS, que poden ser usadas con este paquete estatístico. Este programa non é imprescindible para explotar os datos, podéndose elixir calquera outro software de análise estatístico.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Salustiano del Camporen omenez argitaratutako liburu hau nahitaezko kontsulta liburutzat har daiteke gure garaiko gizarte konplexuen testuinguruan kokatutako gizarte egituraren eta aldaketaren arloa aztertu nahi dutenentzat.
The book, published as a tribute to Salustiano del Campo, can be considered to be an obligatory reference work for those wishing to extend their studies of social structure and change in the context of the complex societies of our time. The book itself is a good example of the degree of maturity reached by sociology in Spain and of the consolidation of a process of institutionalisation in which the person to whom it is dedicated invested so much of his own commitment. This is what makes this tribute book a good example of the value and results of a commendable enterprise.
Le livre publié en hommage à Salustiano del Campo peut être considéré comme un ouvrage de consultation obligée pour tous ceux qui souhaitent se plonger dans l'étude de la structure et du changement social dans le contexte des sociétés complexes de notre temps. Par ailleurs, le livre en lui-même est un bon exemple du degré de maturité atteint par la sociologie en Espagne et de la consolidation d'un processus d'institutionnalisation auquel la personne à qui il est dédié a consacré justement autant d'énergie. En tant qu'ouvrage-hommage, il s'agit donc d'une excellente illustration et démonstration de la valeur et des résultats d'une œuvre louable.
El libro publicado en homenaje a Salustiano del Campo puede considerarse una obra de consulta obligada para todos aquellos que quieran adentrarse en el estudio de la Estructura y el cambio social en el contexto de las complejas sociedades de nuestro tiempo. Además, el libro, en sí mismo, es un buen ejemplo del grado de madurez alcanzado por la Sociología en España y de la consolidación de un proceso de institucionalización en el que tanto empeño puso, precisamente, la persona a la que está dedicado. De ahí, que como tal obra-homenaje, sea una buena ejemplificación demostrativa del valor y de los resultados de una tarea encomiable.
El llibre publicat en homenatge a Salustiano del Campo es pot considerar una obra de consulta obligada per a tothom que vulgui endinsar-se en l'estudi de l'estructura i el canvi social en el context de les complexes societats del nostre temps. A més el llibre, en si mateix, és un bon exemple del grau de maduresa a què ha arribat la sociologia a Espanya i de la consolidació d'un procés d'institucionalització en el qual tant d'esforç va posar, precisament, la persona a qui està dedicat. D'aquí que com a obra homenatge sigui una bona exemplificació demostrativa del valor i dels resultats d'una tasca encomiable.
O libro publicado en homenaxe a Salustiano del Campo pode considerarse unha obra de consulta obrigada para todos aqueles que queiran internarse no estudo da estrutura e do cambio social no contexto das complexas sociedades do noso tempo. Ademais, o libro, en si mesmo, é un bo exemplo do grao de madureza alcanzado pola Socioloxía en España e da consolidación dun proceso de institucionalización no que tanto empeño puxo, precisamente, a persoa á que está dedicado. De aí que, como tal obra-homenaxe, sexa unha boa exemplificación demostrativa do valor e dos resultados dunha tarefa encomiable.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Salustiano del Camporen omenez argitaratutako liburu hau nahitaezko kontsulta liburutzat har daiteke gure garaiko gizarte konplexuen testuinguruan kokatutako gizarte egituraren eta aldaketaren arloa aztertu nahi dutenentzat.
The book, published as a tribute to Salustiano del Campo, can be considered to be an obligatory reference work for those wishing to extend their studies of social structure and change in the context of the complex societies of our time. The book itself is a good example of the degree of maturity reached by sociology in Spain and of the consolidation of a process of institutionalisation in which the person to whom it is dedicated invested so much of his own commitment. This is what makes this tribute book a good example of the value and results of a commendable enterprise.
Le livre publié en hommage à Salustiano del Campo peut être considéré comme un ouvrage de consultation obligée pour tous ceux qui souhaitent se plonger dans l'étude de la structure et du changement social dans le contexte des sociétés complexes de notre temps. Par ailleurs, le livre en lui-même est un bon exemple du degré de maturité atteint par la sociologie en Espagne et de la consolidation d'un processus d'institutionnalisation auquel la personne à qui il est dédié a consacré justement autant d'énergie. En tant qu'ouvrage-hommage, il s'agit donc d'une excellente illustration et démonstration de la valeur et des résultats d'une œuvre louable.
El libro publicado en homenaje a Salustiano del Campo puede considerarse una obra de consulta obligada para todos aquellos que quieran adentrarse en el estudio de la Estructura y el cambio social en el contexto de las complejas sociedades de nuestro tiempo. Además, el libro, en sí mismo, es un buen ejemplo del grado de madurez alcanzado por la Sociología en España y de la consolidación de un proceso de institucionalización en el que tanto empeño puso, precisamente, la persona a la que está dedicado. De ahí, que como tal obra-homenaje, sea una buena ejemplificación demostrativa del valor y de los resultados de una tarea encomiable.
El llibre publicat en homenatge a Salustiano del Campo es pot considerar una obra de consulta obligada per a tothom que vulgui endinsar-se en l'estudi de l'estructura i el canvi social en el context de les complexes societats del nostre temps. A més el llibre, en si mateix, és un bon exemple del grau de maduresa a què ha arribat la sociologia a Espanya i de la consolidació d'un procés d'institucionalització en el qual tant d'esforç va posar, precisament, la persona a qui està dedicat. D'aquí que com a obra homenatge sigui una bona exemplificació demostrativa del valor i dels resultats d'una tasca encomiable.
O libro publicado en homenaxe a Salustiano del Campo pode considerarse unha obra de consulta obrigada para todos aqueles que queiran internarse no estudo da estrutura e do cambio social no contexto das complexas sociedades do noso tempo. Ademais, o libro, en si mesmo, é un bo exemplo do grao de madureza alcanzado pola Socioloxía en España e da consolidación dun proceso de institucionalización no que tanto empeño puxo, precisamente, a persoa á que está dedicado. De aí que, como tal obra-homenaxe, sexa unha boa exemplificación demostrativa do valor e dos resultados dunha tarefa encomiable.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Adin-tartearen edo generoaren arabera kirola nola praktikatzen den aztertzen du lanak, baita Espainiako etxeetan zein kirol-artikulu topa daitezkeen ere, eta hori guztia bestelako informazio hau guztia ematearekin batera: gehien praktikatzen diren kirolak, kirol-instalazioen erabilera-maila edo Espainiako kirol-arrakastak zenbateraino harrotzen gaituen eta arrakasta horien eragina gizartean.
The work analyses the practice of sport by age group and gender, examines which sports equipment is found in Spanish households, and offers information about which are the most popular sports and the level of use of sports facilities, as well as looking at the pride that is felt at Spanish sporting achievements and the degree to which these successes influence society.
Le travail analyse la manière dont cette pratique s'effectue par tranche d'âge, ou en fonction du genre, et quels articles de sport peuvent être trouvés dans les foyers espagnols. Il offre de plus des informations sur les sports les plus pratiqués, le degré d'utilisation des installations sportives ou la façon dont nous nous enorgueillissons des succès du sport espagnol et dans quelle mesure ces triomphes influent sur la société.
El trabajo analiza cómo se realiza esta práctica por tramos de edad, o en función del género, y qué artículos deportivos se pueden encontrar en los hogares españoles, además de ofrecer información sobre cuáles son los deportes más practicados, el grado de utilización de las instalaciones deportivas o cómo nos enorgullecemos de los éxitos del deporte español y en qué medida estos triunfos influyen en la sociedad.
El treball analitza com es realitza aquesta pràctica per trams d'edat, o en funció del gènere, i quins articles esportius es poden trobar a les llars espanyoles, a més d'oferir informació sobre quins són els esports més practicats, el grau d'utilització de les instal·lacions esportives o com ens enorgullim dels èxits de l'esport espanyol i en quina mesura aquests triomfs influeixen en la societat.
O traballo analiza como se realiza esta práctica por tramos de idade, ou en función do xénero, e que artigos deportivos se poden encontrar nos fogares españois, ademais de ofrecer información sobre cales son os deportes máis practicados, o grao de utilización das instalacións deportivas ou en que grao nos sentimos orgullosos dos éxitos do deporte español e en que medida estes triunfos inflúen na sociedade.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Bi liburukitan argitaratutako obra handi honek garrantzi handia izan du gaztelaniaz hitz egiten duten herrialde guztietako soziologia esparruetan. Horrez gain, 1985etik hainbat argitalpen izan dituen Soziologia Tratatua ere egin zuen (hau ere bi liburukitan argitaratua).
A third aspect of his work has been the general books he has published on Sociology and Social Sciences, principal among which were the UNESCO Diccionario de Ciencias Sociales (Dictionary of Social Sciences), a huge work published in two volumes that was particularly influential in Spanish speaking countries, and the Tratado de Sociología (Treatise on Sociology), also in two volumes, which has been published in several editions since 1985.
Troisième aspect de son travail : l'édition d'ouvrages à caractère général de sociologie et de sciences sociales, notamment la direction du Diccionario de Ciencias Sociales de la UNESCO (Dictionnaire des sciences sociales de l'UNESCO), un ouvrage majeur publié en deux volumes, particulièrement reconnu dans le domaine de la sociologie dans tous les pays de langue espagnole, ainsi que le Tratado de Sociología (Traité de sociologie) – également en deux volumes –, plusieurs fois réédité depuis 1985.
Un tercer aspecto de su labor ha sido la edición de obras de carácter general de Sociología y Ciencias Sociales, entre las que destacan la dirección del Diccionario de Ciencias Sociales de la UNESCO, una magna obra publicada en dos volúmenes y que ha tenido especial relieve en los ámbitos de la Sociología en todos los países de habla castellana, así como el Tratado de Sociología –también en dos volúmenes- que, desde 1985, ha conocido varias ediciones.
Un tercer aspecte de la tasca que ha dut a terme ha estat l'edició d'obres de caràcter general de sociologia i ciències socials, entre les quals destaquen la direcció del Diccionario de Ciencias Sociales de la UNESCO, una obra magna publicada en dos volums i que ha tingut especial relleu en els àmbits de la sociologia a tots els països de parla castellana, així com el Tratado de Sociología -també en dos volums-, que, des del 1985, ha tingut diverses edicions.
Un terceiro aspecto do seu labor foi a edición de obras de carácter xeral de Socioloxía e Ciencias Sociais, entre as que destacan a dirección do Dicionario de Ciencias Sociais da UNESCO, unha magna obra publicada en dous volumes e que tivo especial relevo nos ámbitos da Socioloxía en todos os países de fala castelá, así como o Tratado de Socioloxía -tamén en dous volumes- que, dende 1985, coñeceu varias edicións.
  ·CIS·Centro de Investig...  
CENTRO DE INVESTIGACIONES SOCIOLÓGICAS zentroak Pribatutasun Politika hau aldatzeko eskubidea du, Agencia Española de Protección de Datos-eko lege, jurisprudentzia edo interpretazio arloko berritasunetara egokitzeko.
THE CENTRO DE INVESTIGACIONES SOCIOLÓGICAS reserves the entitlement to modify this Privacy Policy to adapt it to new developments in legislation, jurisprudence or in interpretation by the Spanish Data Protection Agency. In this case, the CENTRO DE INVESTIGACIONES SOCIOLÓGICAS will announce said changes, clearly indicating and with due advance warning, the modifications made, and requesting, where necessary your acceptance of said changes.
Le CENTRO DE INVESTIGACIONES SOCIOLÓGICAS se réserve le droit de modifier la présente politique de confidentialité afin de l'adapter aux nouveautés législatives, de jurisprudence ou d'interprétation de l'Agence espagnole de Protection des données. Dans ce cas, le CENTRO DE INVESTIGACIONES SOCIOLÓGICAS annoncera ces modifications en indiquant clairement et dans un délai raisonnable les modifications effectuées, et en demandant si nécessaire, l'acceptation de ces modifications.
EL CENTRO DE INVESTIGACIONES SOCIOLÓGICAS se reserva la facultad de modificar la presente Política de Privacidad para adaptarla a las novedades legislativas, jurisprudenciales o de interpretación de la Agencia Española de Protección de Datos. En este caso, EL CENTRO DE INVESTIGACIONES SOCIOLÓGICAS anunciará dichos cambios, indicando claramente y con la debida antelación las modificaciones efectuadas, y solicitando, en caso de que sea necesario, su aceptación de dichos cambios.
EL CENTRO DE INVESTIGACIONES SOCIOLÓGICAS es reserva la facultat de modificar aquesta política de privacitat per adaptar-la a les novetats legislatives, jurisprudencials o d'interpretació de l'Agència Espanyola de Protecció de Dades. En aquest cas, el CENTRO DE INVESTIGACIONES SOCIOLÓGICAS anunciarà els esmentats canvis, indicant clarament i amb l'antelació deguda les modificacions efectuades, i sol·licitant, en cas que sigui necessari, l'acceptació dels esmentats canvis.
O CENTRO DE INVESTIGACIONES SOCIOLÓGICAS resérvase a facultade de modificar a presente Política de privacidade para adaptala ás novidades lexislativas, xurisprudenciais ou de interpretación da Agencia Española de Protección de Datos. Neste caso, o CENTRO DE INVESTIGACIONES SOCIOLÓGICAS anunciará os devanditos cambios, indicando claramente e coa debida antelación as modificacións efectuadas, e solicitando, en caso de que sexa necesario, a aceptación por parte de vostede dos devanditos cambios.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Datu-bankuen Katalogoa da CISen ekoizpen-edukia ezagutzeko oinarrizko tresna. Katalogo hau bilaketarako tresna boteretsu batekin osatzen da, erabiltzailearentzat interesgarriak diren informazioa topatu ahal izateko.
Le Catalogue de la Banque de données est l’outil de base pour la connaissance du contenu de la production du CIS. Ce catalogue est complété par un puissant outil de recherche permettant à l'utilisateur de trouver l’information qui l'intéresse. Il s’agit d’une base de données documentaire qui stocke toutes les enquêtes effectuées et qui permet une recherche par mot-clé ou texte libre, l’unité de récupération étant la question. Cette base de données stocke plus de 1 800 enquêtes qui incluent plus de 110 000 questions.
El Catálogo del Banco de Datos es la herramienta básica para el conocimiento del contenido de la producción del CIS. Este catálogo se complementa con una poderosa herramienta de búsqueda para poder localizar la información que interese al usuario. Se trata de una base de datos documental que almacena todas las encuestas realizadas y que permite una búsqueda por palabras clave o en texto libre, siendo la unidad de recuperación la pregunta. En dicha base de datos están almacenadas más de 1.800 encuestas que incluyen más de 110.000 preguntas.
El catàleg del banc de dades és l'eina bàsica per al coneixement del contingut de la producció del CIS. Aquest catàleg es complementa amb una poderosa eina de cerca per poder localitzar la informació que interessi l'usuari. Es tracta duna base de dades documental que emmagatzema totes les enquestes realitzades i que permet una cerca per paraules clau o en text lliure. La unitat de recuperació és la pregunta. En aquesta base de dades es troben emmagatzemades més de 1.800 enquestes que inclouen més de 110.000 preguntes.
O Catálogo do Banco de datos é a ferramenta básica para o coñecemento do contido da produción do CIS. Este catálogo compleméntase cunha poderosa ferramenta de busca para poder localizar a información que interese ao usuario. Trátase dunha base de datos documental que almacena todas as enquisas realizadas e que permite unha busca por palabras clave ou en texto libre, sendo a unidade de recuperación a pregunta. Nesta base de datos están almacenadas máis de 1800 enquisas, que inclúen máis de 110.000 preguntas.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Centro de Investigaciones Sociológicas-ek (CIS) hilabete honetan bertan egingo du Espainiako Kontsumitzaileen Konfidantza Adierazlea (ICC). Adierazle hau Instituto de Crédito Oficial-ek (ICO) diseinatu eta jarri zuen martxan 2004ko irailean, eta geroztik hilero egin eta argitaratzeaz arduratzen zen.
The Centro de Investigaciones Sociológicas (CIS) will, as of this month, prepare Spain's Consumer Confidence Indicator (CCI). This indicator was designed and launched by the Instituto de Crédito Oficial (ICO) in September 2004 and this latter institution has, since then, been responsible for preparing it and its monthly publication.
Le CIS élaborera à partir de ce mois même l'indicateur de confiance du consommateur espagnol (ICC). Cet indicateur a été conçu et mis en place en septembre 2004 par l'ICO qui était depuis lors chargé de son élaboration et sa publication mensuelle.
El Centro de Investigaciones Sociológicas (CIS) elaborará desde este mismo mes el Indicador de Confianza del Consumidor Español (ICC). Este indicador fue diseñado y puesto en marcha por el Instituto de Crédito Oficial (ICO) en septiembre de 2004 y desde entonces se encargaba de su elaboración y publicación mensual.
El Centro de Investigaciones Sociológicas (CIS) elaborarà des d'aquest mateix mes l'Indicador de confiança del consumidor espanyol (ICC). Aquest indicador va ser dissenyat i posat en marxa per l'Instituto de Crédito Oficial (ICO) pel setembre del 2004 i des de llavors s'encarregava de la seva elaboració i publicació mensual.
O Centro de Investigaciones Sociológicas (CIS) elaborará dende este mesmo mes o Indicador de confianza do consumidor español (ICC). Este indicador foi deseñado e posto en marcha polo Instituto de Crédito Oficial (ICO) en setembro de 2004 e dende entón encargábase da súa elaboración e publicación mensual.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Ekainaren 10ean, ostiralean, eguerdiko 12:30ean eta Madrilgo Liburu Azokako Martín Gaite karpan aurkeztuko du CISek integrazioari eta etnizitateari buruzko hurrengo obra klasiko hau: "Generaciones excluidas: mexicano-estadounidenses, asimilación y raza".
The CIS will be presenting: "Generaciones excluidas: mexicano-estadounidenses, asimilación y raza [Generations of Exclusion: Mexican Americans, Assimilation and Race], a classic work on integration and ethnicity on Friday 10 June at 12,30 pm in the Martin Gaite Marquee at the Madrid Book Fair.
Le CIS présentera, vendredi 10 juin à 12,30 h, dans le pavillon Martín Gaite du salon du livre de Madrid : "Générations exclues : les mexicano-nord-américains, race et assimilation", un ouvrage classique sur l'intégration et l'ethnicité.
El CIS presenta, el viernes 10 de junio a las 12,30 h, en la Carpa Martín Gaite de la Feria del Libro de Madrid: "Generaciones excluidas: mexicano-estadounidenses, asimilación y raza", una obra clásica sobre integración y etnicidad.
El CIS presenta, el divendres 10 de juny a les 12,30 h, a la Carpa Martín Gaite de la Fira del Llibre de Madrid: ""Generaciones excluidas: mexicano-estadounidenses, asimilación y raza" [«Generacions excloses: mexicanoestatunidencs, assimilació i raça»]", una obra clàssica sobre integració i etnicitat.
O CIS presenta, o venres 10 de xuño ás 12,30 h, na Carpa Martín Gaite da Feira do Libro de Madrid: "Generaciones excluidas: mexicano-estadounidenses, asimilación y raza", unha obra clásica sobre integración e etnicidade.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Azken argitalpenen aldizkarirako harpidetzan baja emateko, bete ezazu orri hau
Fill in the following form to cancel your subscription to the publications newsletter
Veuillez remplir le formulaire suivant afin d'annuler votre souscription au bulletin de nouveautés
Rellene el siguiente formulario para darse de baja en la suscripción al boletín de novedades de Publicaciones
Ompliu el següent formulari per donar-vos de baixa en la subscripció al butlletí de novetats de Publicacions
Cubra o seguinte formulario para darse de baixa na subscrición ao Boletín de novidades de publicacións
  ·CIS·Centro de Investig...  
ICC-k aukera ematen du kontsumitzaileen gastu-asmoen berri izateko, herrialdearen ekonomiaren, familiaren ekonomiaren eta enpleguaren egungo pertzepzioari eta etorkizuneko espektatibei buruz galdetuz. Hilero telefono bidez egiten den inkesta batean oinarrituta dago, Espainiako gizartean adierazgarriak diren 16 urtetik gorako 1.000 pertsonei egiten zaie inkesta hau.
The CCI offers an insight into consumers' spending intentions, asking them about their current perception of the country's economy and its future prospects, their family economy and employment. It is based on a monthly survey carried by telephone on a sample of 1,000 private individuals over the age of 16, representative of Spanish society as a whole.
L'ICC permet d'avoir une idée assez réaliste des intentions de dépenses des consommateurs en leur posant des questions sur leur perception de la situation actuelle et leurs perspectives d'avenir en ce qui concerne l'économie du pays, leur économie familiale et leur emploi. Cet indicateur se fonde sur une enquête mensuelle réalisée par téléphone sur un échantillon de 1 000 individus âgés de plus de 16 ans, représentatifs de l'ensemble de la société espagnole.
El ICC permite aproximarse a las intenciones de gasto de los consumidores preguntándoles por su percepción actual y sus expectativas de futuro para la economía del país, su economía familiar y el empleo. Se basa en una encuesta mensual realizada telefónicamente a una muestra de 1.000 individuos mayores de 16 años representativos del conjunto de la sociedad española.
L'ICC permet aproximar-se a les intencions de despesa dels consumidors preguntant-los per la seva percepció actual i les seves expectatives de futur per a l'economia del país, la seva economia familiar i l'ocupació. Es basa en una enquesta mensual realitzada telefònicament a una mostra de 1.000 individus majors de 16 anys representatius del conjunt de la societat espanyola.
1 2 3 Arrow