moses – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 10 Results  www.ravifruit.com
  Artistes | Les pépinièr...  
JULIA HADI
CORALINE GRANDIN
  Édition Park in progres...  
Exemplary artistic proposals - such as these of Claudio Stellato, Nino Laisné, Stephane Kozik, Julia Hadi, Laurence Moletta, Mauro Paccagnella and many more - that were initiated along the programme found new dissemination channels which enabled them to circulate in Europe and internationally.
À chaque étape du programme, les artistes ont investi un parc ou un espace urbain boisé pour créer un parcours déambulatoire « in progress », intitulé « Nuit européenne de la jeune création », composé de différentes propositions artistiques à faire partager à un large public.
  Artistes | Les pépinièr...  
Julia Hadi is a flutist and dancer; she graduated from Budapest’s Contemporary Dance Academy and is a member of a group of four Hungarian artists (András Juhász, Peter Gyenei and Hammer Zsolt). Together, they produce unique and amazing trans-disciplinary shows, in which a sense of space is conveyed by means of a system of audiovisual sensors, retransmitted in real time.
Diplômée en dramaturgie théâtrale et en scénographie de l'Université d’Aix-en-Provence, Coraline Grandin réalise en 2005 sa première création franco-allemande « Comme si rien d'anormal ne devait survenir - Schöne Mädchen, blöde Lieder » à Marseille et s’installe à Berlin en 2006. En 2008, après une première création dans une ancienne fabrique du quartier de Kreuzberg, elle fonde l’Ensemble TAT, un espace de recherche théâtrale et dramaturgique. En 2012, elle s’installe à Bruxelles où elle fonde et devient metteuse en scène de la compagnie les ateliers TAT. Lauréate des Pépinières pour le programme Park in progress à Nottingham en 2012, l’année suivante, ses créations sont montrées pour la Nuit Blanche à Bruxelles.
  Artistes | Les pépinièr...  
Julia Hadi is a flutist and dancer; she graduated from Budapest’s Contemporary Dance Academy and is a member of a group of four Hungarian artists (András Juhász, Peter Gyenei and Hammer Zsolt). Together, they produce unique and amazing trans-disciplinary shows, in which a sense of space is conveyed by means of a system of audiovisual sensors, retransmitted in real time.
Diplômée en dramaturgie théâtrale et en scénographie de l'Université d’Aix-en-Provence, Coraline Grandin réalise en 2005 sa première création franco-allemande « Comme si rien d'anormal ne devait survenir - Schöne Mädchen, blöde Lieder » à Marseille et s’installe à Berlin en 2006. En 2008, après une première création dans une ancienne fabrique du quartier de Kreuzberg, elle fonde l’Ensemble TAT, un espace de recherche théâtrale et dramaturgique. En 2012, elle s’installe à Bruxelles où elle fonde et devient metteuse en scène de la compagnie les ateliers TAT. Lauréate des Pépinières pour le programme Park in progress à Nottingham en 2012, l’année suivante, ses créations sont montrées pour la Nuit Blanche à Bruxelles.