gry – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 12 Results  ar2006.emcdda.europa.eu
  RozdziaÅ‚ 6: Zażywanie...  
poniżej 50% – Czechy, Dania, Węgry, Holandia, Polska, Słowacja, Finlandia, Szwecja,
below 50 % – the Czech Republic, Denmark, Hungary, the Netherlands, Poland, Slovakia, Finland, Sweden;
moins de 50 %: République tchèque, Danemark, Hongrie, Pays‑Bas, Pologne, Slovaquie, Finlande, Suède;
unter 50 % – Tschechische Republik, Dänemark, Ungarn, die Niederlande, Polen, Slowakei, Finnland, Schweden;
menos del 50 %: República Checa, Dinamarca, Hungría, Países Bajos, Polonia, Eslovaquia, Finlandia y Suecia;
sotto il 50%: Repubblica ceca, Danimarca, Ungheria, Paesi Bassi, Polonia, Slovacchia, Finlandia, Svezia;
abaixo de 50% – República Checa, Dinamarca, Hungria, Países Baixos, Polónia, Eslováquia, Finlândia, Suécia;
κάτω του 50 % – Τσεχική Δημοκρατία, Δανία, Ουγγαρία, Κάτω Χώρες, Πολωνία, Σλοβακία, Φινλανδία, Σουηδία·
minder dan 50% – Tsjechië, Denemarken, Hongarije, Nederland, Polen, Slowakije, Finland en Zweden;
méně než 50 % – Česká republika, Dánsko, Maďarsko, Nizozemsko, Polsko, Slovensko, Finsko, Švédsko,
under 50 % – Tjekkiet, Danmark, Ungarn, Nederlandene, Polen, Slovakiet, Finland, Sverige
vähem kui 50% – Tšehhi Vabariik, Taani, Ungari, Madalmaad, Poola, Slovakkia, Soome, Rootsi;
alle 50 prosenttia: Tšekki, Tanska, Unkari, Alankomaat, Puola, Slovakia, Suomi, Ruotsi;
50% alatt – Csehország, Dánia, Magyarország, Hollandia, Lengyelország, Szlovákia, Finnország, Svédország;
under 50 % – Den tsjekkiske republikk, Danmark, Ungarn, Nederland, Polen, Slovakia, Finland, Sverige
sub 50 % – Republica Cehă, Danemarca, Ungaria, Ţările de Jos, Polonia, Slovacia, Finlanda, Suedia;
pod 50 % – Česká republika, Dánsko, Maďarsko, Holandsko, Poľsko, Slovensko, Fínsko, Švédsko;
pod 50 % – Češka republika, Danska, Madžarska, Nizozemska, Poljska, Slovaška, Finska, Švedska;
Under 50 % – Tjeckien, Danmark, Ungern, Nederländerna, Polen, Slovakien, Finland, Sverige.
% 50 ’nin altında – Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Macaristan, Hollanda, Polonya, Slovakya, Finlandiya, İsveç;
mazāk par 50 % – Čehija, Dānija, Ungārija, Nīderlande, Polija, Slovākija, Somija, Zviedrija;
  RozdziaÅ‚ 4: Amfetaminy...  
Sprawozdania krajowe Reitox (Niemcy, Estonia, Holandia, Norwegia) i kwestionariusz sieciowy systemu wczesnego ostrzegania EMCDDA (Czechy, Grecja, Węgry, Polska, Portugalia, Słowenia, Słowacja, Szwecja).
(129) Reitox national reports (Germany, Estonia, the Netherlands, Norway) and EMCDDA early-warning system network questionnaire (Czech Republic, Greece, Hungary, Poland, Portugal, Slovenia, Slovakia, Sweden).
(129) Rapports nationaux Reitox (Allemagne, Estonie, Pays‑Bas, Norvège) et questionnaire du réseau du système d’alerte rapide de l’OEDT (République tchèque, Grèce, Hongrie, Pologne, Portugal, Slovénie, Slovaquie, Suède).
(129) Nationale Reitox-Berichte (Deutschland, Estland, Niederlande, Norwegen) und EBDD-Fragebogen zum Frühwarnsystem (Tschechische Republik, Griechenland, Ungarn, Polen, Portugal, Slowakei, Slowenien, Schweden).
(129) Informes nacionales de la red Reitox (Alemania, Estonia, Países Bajos, Noruega) y cuestionario del OEDT relativo al Sistema de alerta rápida (República Checa, Grecia, Hungría, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovénia, Suecia).
(129) Relazioni nazionali Reitox (Germania, Estonia, Paesi Bassi, Norvegia) e questionario dell’OEDT sulla rete di sistemi di allarme precoce (Repubblica ceca, Grecia, Ungheria, Polonia, Portogallo, Slovacchia, Slovenia, Svezia).
(129) Relatórios Nacionais Reitox (Alemanha, Estónia, Países Baixos, Noruega) e questionário da rede do sistema de alerta precoce do OEDT (República Checa, Grécia, Hungria, Polónia, Portugal, Eslováquia, Eslovénia , Suécia).
(129) Εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox (Γερμανία, Εσθονία, Κάτω Χώρες, Νορβηγία) και ερωτηματολόγιο δικτύου συστήματος έγκαιρης προειδοποίησης του ΕΚΠΝΤ (Τσεχική Δημοκρατία, Ελλάδα, Ουγγαρία, Πολωνία, Πορτογαλία, Σλοβενία, Σλοβακία, Σουηδία).
(129)  Nationale Reitox-verslagen (Duitsland, Estland, Nederland, Noorwegen) en de EWDD-enquête in het kader van het netwerk van het systeem voor vroegtijdige waarschuwing (Tsjechië, Griekenland, Hongarije, Polen, Portugal, Slowakije, Slovenië en Zweden).
(129) Národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox (Německo, Estonsko, Nizozemsko, Norsko) a dotazník sítě včasného varování EMCDDA (Česká republika, Řecko, Maďarsko, Polsko, Portugalsko, Slovensko, Slovinsko, Švédsko).
(129) Nationale Reitox-rapporter (Tyskland, Estland, Nederlandene, Norge) og EONN's spørgeskema i forbindelse med netværket for tidlig varsling (Tjekkiet, Grækenland, Ungarn, Polen, Portugal, Slovakiet, Slovenien, Sverige).
(129) Reitoxi riiklike teabekeskuste aruanded (Saksamaa, Eesti, Madalmaad, Norra) ja Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelvalvekeskuse varajase hoiatamise süsteemi võrgustiku küsimustik (Tšehhi Vabariik, Kreeka, Ungari, Poola, Portugal, Sloveenia, Slovakkia, Rootsi).
(129) Reitoxin kansalliset raportit (Saksa, Viro, Alankomaat, Norja) ja EMCDDA:n nopean tiedonvaihtojärjestelmän verkkokysely (Tšekki, Kreikka, Unkari, Puola, Portugali, Sloveniassa, Slovakia, Ruotsi).
(129) itox országjelentések (Németország, Észtország, Hollandia, Norvégia) és az EMCDDA korai figyelmeztető rendszer hálózati kérdőíve (Csehország, Görögország, Magyarország, Lengyelország, Portugália, Szlovéniából, Szlovákia, Svédország).
(129)  Nasjonale Reitox-rapporter (Tyskland, Estland, Nederland, Norge) og spørreskjemaet som brukes av EONNs system for tidlig varsling (Oen tsekkiske republikk, Hellas, Ungarn, Polen, Portugal, Slovenia, Slovakia, Sverige).
(129) Rapoartele naţionale Reitox (Germania, Estonia, Ţările de Jos, Norvegia) şi chestionarul reţelei sistemului de avertizare rapidă OEDT (Republica Cehă, Grecia, Ungaria, Polonia, Portugalia, Slovenia, Slovacia, Suedia).
(129) Národné správy siete Reitox (Nemecko, Estónsko, Holandsko, Nórsko) a dotazník siete systému včasného varovania EMCDDA (Česká republika, Grécko, Maďarsko, Poľsko, Portugalsko, Slovinsko, Slovensko, Švédsko)
(129) Nacionalna poročila Reitox (za Nemčijo, Estonijo, Nizozemsko, Norveško) in vprašalnik Centra za zgodnje opozarjanje (za Češko republiko, Grčijo, Madžarsko, Poljsko, Portugalsko, Slovenija, Slovaško, Švedsko).
(129) Nationella Reitox rapporter (Tyskland, Estland, Nederländerna, Norge) och ECNN:s enkät för förvarningssystemet (Tjeckien, Grekland, Ungern, Polen, Portugal, Slovakien, Slovenien och Sverige).
(129) Reitox ulusal raporları (Almanya, Estonya, Hollanda, Norveç) ile EMCDDA erken uyarı sistem ağı anketi (Çek Cumhuriyeti, Yunanistan, Macaristan, Polonya, Portekiz, Slovenya, Slovakya, İsveç).
(129) Reitox valsts ziņojumi (Vācija, Igaunija, Nīderlande, Norvēģija ) un EMCDDA agrīnās brīdināšanas sistēmas aptauja (Čehija, Grieķija, Ungārija, Polija, Portugāle, Slovēnijā Slovākija, Zviedrija).
  RozdziaÅ‚ 4: Amfetaminy...  
Dane EMCDDA pochodzące z europejskiego kwestionariusza modelowego. Dane o grzybach halucynogennych dostarczyło jedenaście państw członkowskich (Czechy, Dania, Niemcy, Francja, Irlandia, Litwa, Węgry, Holandia, Polska, Finlandia, Wielka Brytania).
(128) EMCDDA data from European Model Questionnaire. Eleven Member States provide data on hallucinogenic mushrooms (Czech Republic, Denmark, Germany, France, Ireland, Lithuania, Hungary, Netherlands, Poland, Finland, United Kingdom).
(128) Données de l’OEDT provenant du questionnaire modèle européen. Onze États membres fournissent des données sur les champignons hallucinogènes (République tchèque, Danemark, Allemagne, France, Irlande, Lituanie, Hongrie, Pays-Bas, Pologne, Finlande, Royaume‑Uni).
(128) EBDD-Daten aus dem European Model Questionnaire [Europäischer Musterfragebogen]. Elf Mitgliedstaaten stellen Daten über halluzinogene Pilze zur Verfügung (Tschechische Republik, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Irland, Litauen, Ungarn, Niederlande, Polen, Finnland und das Vereinigte Königreich).
(128)  Datos del OEDT procedentes del Modelo de cuestionario europeo. Once Estados miembros facilitan datos sobre hongos alucinógenos (República Checa, Dinamarca, Alemania, Francia, Irlanda, Lituania, Hungría, Países Bajos, Polonia, Finlandia, Reino Unido).
(128) Dati dell’OEDT dal “Questionario europeo”. Undici Stati membri forniscono dati sui funghi allucinogeni (Repubblica ceca, Danimarca, Germania, Francia, Irlanda, Lituania, Ungheria, Paesi Bassi, Polonia, Finlandia, Regno Unito).
(128) Dados do OEDT provenientes do Questionário-Modelo Europeu. Onze Estados-Membros fornecem dados sobre os cogumelos alucinogénios (República Checa, Dinamarca, Alemanha, França, Irlanda, Lituânia, Hungria, Países Baixos, Polónia, Finlândia, Reino Unido).
(128) Στοιχεία του ΕΚΠΝΤ από το πρότυπο ευρωπαϊκό ερωτηματολόγιο. Έντεκα κράτη μέλη παρείχαν στοιχεία για τα παραισθησιογόνα μανιτάρια (Τσεχική Δημοκρατία, Δανία, Γερμανία, Γαλλία, Ιρλανδία, Λιθουανία, Ουγγαρία, Κάτω Χώρες, Πολωνία, Φινλανδία, Ηνωμένο Βασίλειο).
(128) EWDD-gegevens uit de Europese modelenquête. Elf lidstaten verstrekken gegevens over hallucinogene paddestoelen (Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Litouwen, Hongarije, Nederland, Polen, Finland en het Verenigd Koninkrijk).
(128) Údaje EMCDDA z evropského vzorového dotazníku. Údaje o halucinogenních houbách poskytuje jedenáct členských států (Česká republika, Dánsko, Německo, Francie, Irsko, Litva, Maďarsko, Nizozemsko, Polsko, Finsko, Spojené království).
(128) EONN-data fra det europæiske modelspørgeskema. Elleve medlemsstater fremlægger data om hallucinogene svampe (Tjekkiet, Danmark, Tyskland, Frankrig, Irland, Litauen, Ungarn, Nederlandene, Polen, Finland, Det Forenede Kongerige).
(128) EMCDDA andmed, mis on saadud Euroopa näidisküsimustikust. Üksteist liikmesriiki esitavad andmed hallutsinogeensete seente kohta (Tšehhi Vabariik, Taani, Saksamaa, Prantsusmaa, Iirimaa, Leedu, Ungari, Madalmaad, Poola, Soome, Ühendkuningriik).
(128) EMCDDA:n tiedot ovat peräisin eurooppalaisesta mallikyselylomakkeesta. Hallusinogeenisista sienistä saatiin tietoja 11 jäsenvaltiosta (Tšekki, Tanska, Saksa, Ranska, Irlanti, Liettua, Unkari, Alankomaat, Puola, Suomi ja Yhdistynyt kuningaskunta).
(128) európai mintakérdőívből származó EMCDDA-adatok. A hallucinogén gombákról tizenegy tagállam közölt adatokat (Csehország, Dánia, Németország, Franciaország, Írország, Litvánia, Magyarország, Hollandia, Lengyelország, Finnország, Egyesült Királyság).
(128)  EONN-data fra Den europeiske spørreskjemamodellen. Elleve medlemsland oppgir data om hallusinogene sopper (Den tsjekkiske republikk, Danmark, Tyskland, Frankrike, Irland, Litauen, Ungarn, Nederland, Polen, Finland, Storbritannia).
(128) Datele OEDT din chestionarul model european. Unsprezece state membre furnizează date privind ciupercile halucinogene (Republica Cehă, Danemarca, Germania, Franţa, Irlanda, Lituania, Ungaria, Ţările de Jos, Polonia, Finlanda, Regatul Unit).
(128) Údaje EMCDDA z európskeho vzorového dotazníka. Jedenásť členských štátov poskytuje údaje halucinogénnych hubách (Česká republika, Dánsko, Nemecko, Francúzsko, Írsko, Litva, Maďarsko, Holandsko, Poľsko, Fínsko, Spojené kráľovstvo).
(128) Podatki Centra iz evropskega vzorčnega vprašalnika. Podatke o halucinogenih gobah je poslalo enajst držav članic (Češka, Danska, Nemčija, Francija, Irska, Litva, Madžarska, Nizozemska, Poljska, Finska, Združeno kraljestvo).
(128) ECNN:s uppgifter är hämtade från den Europeiska modellenkäten, EMQ. Elva medlemsstater har lämnat uppgifter om hallucinogena svampar (Tjeckien, Danmark, Tyskland, Frankrike, Irland, Litauen, Ungern, Nederländerna, Polen, Finland och Storbritannien).
(128) Avrupa Model Anketi’nden alınan EMCDDA verileri. Halüsinonejik mantarlara dair onbir Üye Devlet veri sağlamaktadır (Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Almanya, Fransa, İrlanda, Litvanya, Macaristan, Hollanda, Polonya, Finlandiya, Birleşik Krallık).
(128) EMCDDA dati no Eiropas paraugaptaujas. Informāciju par halucinogēnajām sēnēm ir sniegušas vienpadsmit dalībvalstis (Čehija, Dānija, Vācija, Francija, Īrija, Lietuva, Ungārija, Nīderlande, Polija, Somija, Apvienotā Karaliste).
  RozdziaÅ‚ 6: Zażywanie...  
Do krajów, w których znaczna część pacjentów zażywających opiaty zażywa substancje inne niż heroina, należą Węgry, gdzie rozpowszechnione są domowej produkcji wyroby z maku lekarskiego, oraz Finlandia, gdzie większość pacjentów zażywających opiaty nadużywa buprenorfiny (177).
Countries where a sizable proportion of opioid clients are using substances other than heroin include Hungary, where the use of home-made opium poppy products is widespread, and Finland, where most opioid clients are misusing buprenorphine (177).
Parmi les pays où un pourcentage considérable des usagers d'opiacés consomment des substances autres que l'héroïne figurent la Hongrie, où l'usage de produits à base de pavot de fabrication «maison» est répandu, et la Finlande, où la plupart des patients traités pour dépendance aux opiacés abusent de buprénorphine (177).
Zu den Ländern, in denen ein erheblicher Anteil der Opioidpatienten andere Substanzen als Heroin konsumiert, gehören unter anderem Ungarn und Finnland. In Ungarn ist der Konsum von Produkten aus selbst angebautem Mohn weit verbreitet, während in Finnland die meisten Opioidpatienten Buprenorphin konsumieren (177).
En dos países se da una proporción considerable de pacientes de opiáceos que consumen sustancias distintas a la heroína: Hungría, donde es común el consumo de productos de adormidera caseros, y Finlandia, donde una gran parte de los pacientes de opiáceos abusan de la buprenorfina (177).
Tra i paesi con una percentuale rilevante di tossicodipendenti con problemi di oppiacei che fanno uso di sostanze diverse dall’eroina si annoverano l’Ungheria, dove è diffuso l’uso di derivati domestici del papavero da oppio, e la Finlandia, dove la maggior parte dei pazienti in cura per dipendenza da oppiacei fa uso di buprenorfina (177).
Entre os países com uma percentagem considerável de utentes consumidores de opiáceos que consomem outras substâncias para além da heroína figuram a Hungria, onde o consumo de produtos caseiros à base de papoilas opiáceas está muito difundido, e a Finlândia, onde a maioria dos utentes consumidores de opiáceos abusa da buprenorfina  (177).
Στις χώρες που παρουσιάζουν αυξημένο ποσοστό ατόμων υπό θεραπεία απεξάρτησης από οπιοειδή, τα οποία κάνουν χρήση άλλων ουσιών πέραν της ηρωίνης, συγκαταλέγονται η Ουγγαρία, όπου είναι διαδεδομένη η χρήση παρασκευασμένων «κατ’ οίκον» προϊόντων παπαρούνας, και η Φινλανδία, όπου τα περισσότερα άτομα υπό θεραπεία απεξάρτησης από οπιοειδή κάνουν κατάχρηση βουπρενορφίνης (177).
Landen waar een aanzienlijk deel van de opioïdencliënten andere stoffen dan heroïne gebruikt, zijn onder meer Hongarije, waar het gebruik van “homemade” opiumpapaverproducten wijdverbreid is, en Finland, waar het merendeel van de opioïdencliënten buprenorfine misbruikt (177).
K zemím, kde značné procento klientů užívajících opiáty užívá ještě jiné látky než heroin, patří Maďarsko, kde je užívání podomácku vyráběných produktů z opiového máku velmi rozšířené, a Finsko, kde většina klientů užívajících opiáty zneužívá buprenorfin (177).
De lande, hvor en betydelig andel af opioidklienterne bruger andre stoffer end heroin, omfatter Ungarn, hvor der er en udbredt brug af hjemmelavede produkter fremstillet af opiumsvalmuer, og Finland, hvor de fleste opioidklienter misbruger buprenorphin (177).
Riikide hulka, kus suur osa opioidide tarbijatest tarbib muid uimasteid peale heroiini, kuuluvad Ungari, kus on laialt levinud kodusel teel valmistatud unimagunatoodete tarbimine, ja Soome, kus enamik opioidide tarbijatest kuritarvitab buprenorfiini.(177)
Maihin, joissa merkittävä osa opioidiasiakkaista käyttää muita aineita kuin heroiinia, kuuluvat Unkari, jossa kotitekoisten oopiumunikkotuotteiden käyttö on yleistä, ja Suomi, jossa suurin osa opioidiasiakkaista on buprenorfiinin väärinkäyttäjiä (177).
Az országok közül többek között Magyarországon tapasztalható, hogy az opiátok miatt kezelt páciensek körében számottevő a herointól eltérő anyagokat használók aránya – ebben az országban elterjedt az ópiummákból házilag készített termékek használata –, Finnországban pedig az opiátok miatt kezelt páciensek többsége a buprenorfinnal él vissza177.
Land som har en betydelig andel av opioidbrukere som bruker andre stoffer enn heroin, inkluderer Ungarn, hvor bruken av hjemmelagde opiumsvalmueprodukter er utbredt, og Finland, hvor de fleste opioidklientene misbruker buprenorfin (177).
Printre ţările în care o proporţie foarte importantă de pacienţi ai tratamentului pentru dependenţă de opiacee folosesc substanţe altele decât heroina, se află Ungaria, unde consumul de preparatele „de casă” din mac opiaceu este larg răspândit, şi Finlanda, unde majoritatea pacienţilor tratamentului pentru dependenţă de opiacee, prezintă abuz de buprenorfină (177).
Krajiny, kde pomerne veľká časť klientov, ktorí užívajú opiáty, užíva iné látky ako heroín, zahŕňajú Maďarsko, kde je široko rozšírené užívanie domácky vyrobených ópiových výrobkov z maku siateho a Fínsko, kde väčšina klientov, ktorí užívajú opiáty, zneužíva buprenorfín (177).
Med državami, v katerih precejšen del uživalcev opiatov uporablja druge snovi kot heroin, sta Madžarska, kjer je zelo razširjeno uživanje domačih izdelkov iz vrtnega maka, in Finska, kjer največ uživalcev opiatov zlorablja buprenorfin (177).
I några länder använder en betydande andel av opiatklienterna andra substanser än heroin. Så är exempelvis fallet i Ungern där bruket av hemmagjorda opiumvallmoprodukter är vanlig, och i Finland där de flesta opiatklienterna missbrukar buprenorfin (177).
Önemli oranda opioid hastasının eroin dışında maddeler kullandığı ülkeler arasında, ev yapımı haşhaş ürünlerinin yaygın olduğu Macaristan ile çoğu opioid hastasının buprenorfin alışkanlığı olan Finlandiya bulunmaktadır (177).
Starp valstīm, kur ievērojama daļa opioīdu pacientu lieto vielas, kas nav heroīns, var minēt Ungāriju, kur ir izplatīta mājās gatavotu opija magoņu preparātu lietošana, un Somiju, kur lielākā daļa opioīdu pacientu ļaunprātīgi izmanto buprenorfīnu (177).
  RozdziaÅ‚ 3: Konopie in...  
Spożycie jest niższe w Danii, Niemczech, Estonii, we Włoszech, w Holandii i w Słowacji, ale wszystkie te kraje poinformowały o wzroście spożycia w ciągu ubiegłego roku wśród młodych dorosłych, podobnie jak — chociaż w mniejszym stopniu — Węgry.
Levels of use are lower in Denmark, Germany, Estonia, Italy, the Netherlands and Slovakia, but all these countries have reported increases in last year use among young adults, as has Hungary, although to a lesser extent. It should be noted that the Danish (2000) and Dutch (2001) data are now relatively old and the current situation is therefore less clear.
Les niveaux de consommation sont inférieurs au Danemark, en Allemagne, en Estonie, en Italie, aux Pays‑Bas et en Slovaquie, mais tous ces pays ont fait état de hausses de la consommation au cours des douze derniers mois chez les jeunes adultes, tout comme la Hongrie, mais dans une moindre mesure. Il est à noter que les données danoises (2000) et néerlandaises (2001) sont relativement anciennes et la situation actuelle dans ces deux pays est donc moins claire.
In Dänemark, Deutschland, Estland, Italien, den Niederlanden und der Slowakei wurden niedrigere Raten verzeichnet, jedoch berichteten alle diese Länder über Zunahmen des jüngsten Konsums unter jungen Erwachsenen. Ungarn meldete einen weniger starken Anstieg des jüngsten Konsums unter jungen Erwachsenen. Es ist darauf hinzuweisen, dass die Daten aus Dänemark (2000) und den Niederlanden (2001) bereits recht alt sind und daher die gegenwärtige Situation nicht genau bekannt ist.
Los niveles de consumo son inferiores en Dinamarca, Alemania, Estonia, Italia, los Países Bajos y Eslovaquia, pero en todos estos países se han registrado incrementos en cuanto al consumo en el último año entre adultos jóvenes, al igual que Hungría, aunque en menor medida. Cabe tener en cuenta que los datos daneses (2000) y neerlandeses (2001) se han quedado relativamente anticuados y que la situación actual es, por lo tanto, menos diáfana.
I livelli di consumo sono inferiori in Danimarca, Germania, Estonia, Italia, Paesi Bassi e Slovacchia, ma tutti questi paesi hanno riferito aumenti del consumo nell’ultimo anno tra i giovani adulti, come pure l’Ungheria, anche se in misura minore. Non si deve dimenticare che le statistiche danesi (2000) e olandesi (2001) sono alquanto datate e che la situazione attuale è quindi meno chiara.
Os níveis de consumo são mais baixos na Dinamarca, Alemanha, Estónia, Itália, Países Baixos e Eslováquia, mas todos estes países comunicaram aumentos do consumo no ano passado entre os jovens adultos, tal como a Hungria, embora em menor grau. Note-se que os dados dinamarqueses (2000) e neerlandeses (2001) já são relativamente antigos e a situação actual é, por isso, menos clara.
Τα επίπεδα χρήσης είναι χαμηλότερα στη Δανία, τη Γερμανία, την Εσθονία, την Ιταλία, τις Κάτω Χώρες και τη Σλοβακία, αλλά όλες αυτές οι χώρες ανέφεραν αύξηση κατά το τελευταίο έτος στους νεαρούς ενηλίκους, όπως και η Ουγγαρία, σε μικρότερο όμως βαθμό. Πρέπει να σημειωθεί ότι τα στοιχεία της Δανίας (2000) και των Κάτω Χωρών (2001) είναι πλέον σχετικά παλαιά και η τρέχουσα κατάσταση είναι επομένως πιο ασαφής.
De gebruiksniveaus in Denemarken, Duitsland, Estland, Italië, Nederland en Slowakije liggen lager, maar al deze landen melden stijgingen in het recent gebruik onder jongvolwassenen, net als Hongarije, maar in mindere mate. Opgemerkt dient te worden dat de Deense (2000) en Nederlandse (2001) gegevens inmiddels relatief oud zijn; derhalve is de actuele situatie minder duidelijk.
Míra užívání je nižší v Dánsku, Německu, Estonsku, Itálii, Nizozemsku a na Slovensku, avšak všechny tyto země uvádějí u mladých dospělých nárůst v užití drogy v posledním roce. Totéž, byť v menší míře, platí pro Maďarsko. Rovněž upozorňujeme, že údaje z Dánska (2000) a Nizozemska (2001) jsou nyní již poměrně staré a že aktuální situace tak není příliš jasná.
Brugen er mindre udbredt i Danmark, Tyskland, Estland, Italien, Nederlandene og Slovakiet, men alle disse lande har meldt om stigninger i brugen inden for de seneste 12 måneder blandt unge voksne, og det samme gælder Ungarn, dog i mindre grad. Det bemærkes, at dataene for Danmark (2000) og Nederlandene (2001) nu er forholdsvis gamle, og at den nuværende situation derfor er mindre tydelig.
Tarbimise määrad on madalamad Taanis, Saksamaal, Eestis, Itaalias, Madalmaades ja Slovakkias, kuid kõik need riigid on teatanud viimase aasta jooksul tarbimise kasvust noorte täiskasvanute hulgas, samuti ka Ungari, kuigi väiksemas ulatuses. Pandagu tähele, et Taani (2000) ja Madalmaade (2001) andmed on tänaseks suhteliselt vananenud ning seetõttu ei ole praegune olukord seal selge.
Käyttö on vähäisempää Tanskassa, Saksassa, Virossa, Italiassa, Alankomaissa ja Slovakiassa, mutta nämä maat ovat raportoineet käytön lisääntyneen viime vuonna nuorten aikuisten keskuudessa. Sama suuntaus havaittiin Unkarissa, joskin lievempänä. On huomattava, että Tanskan (vuosi 2000) ja Alankomaiden (vuosi 2001) tiedot ovat jo vanhentuneita, joten nykytilanteesta ei saada täysin selkeää kuvaa.
A használati szintek Dániában, Németországban, Észtországban, Olaszországban, Hollandiában és Szlovákiában alacsonyabbak, de ezek az országok kivétel nélkül a fiatal felnőttek körében mért elmúlt évi használat emelkedéséről számoltak be, akárcsak – kisebb mértékben – Magyarország. Meg kell jegyezni, hogy a dán (2000) és a holland (2001) adatok már viszonylag régiek, ezért a jelenlegi helyzetről nincs olyan tiszta képünk.
Bruksnivåene er lavere i Danmark, Tyskland, Estland, Italia, Nederland og Slovakia, men alle disse landene har rapportert om en økning i bruk siste år blant unge voksne. Det samme har Ungarn, men i mindre grad. Det anføres imidlertid at de danske (2000) og nederlandske (2001) tallene nå er relativt gamle, og at dagens situasjon derfor er mindre klar.
Nivelurile de consum sunt mai reduse în Danemarca, Germania, Estonia, Italia, Ţările de Jos şi Slovacia, însă toate aceste ţări au raportat creşteri ale consumului pe parcursul ultimului an în rândul adulţilor tineri, la fel ca Ungaria, deşi într-o măsură mai mică. Este de reţinut că datele provenite din Danemarca (2000) şi Ţările de Jos (2001) sunt în prezent relativ vechi şi astfel situaţia actuală nu este bine definită.
Úrovne užívania sú nižšie v Dánsku, Nemecku, Estónsku, Taliansku, Holandsku a na Slovensku, ale všetky tieto krajiny uvádzali nárasty v užívaní za posledný rok medzi mladými dospelými, podobne aj Maďarsko, hoci v menšom rozsahu. Je potrebné si všimnúť, že dánske (2000) a holandské (2001) údaje sú teraz relatívne staré a súčasná situácia je preto menej jasná.
Stopnje uživanja so nižje na Danskem, v Nemčiji, Estoniji, Italiji, na Nizozemskem in Slovaškem, vendar pa vse te države poročajo o zvišanju uživanja med mlajšimi odraslimi v zadnjem letu, kar velja tudi za Madžarsko, čeprav v manjšem obsegu. Treba je opozoriti, da so danski (2000) in nizozemski (2001) podatki danes že sorazmerno zastareli, zato je trenutno stanje manj jasno.
Antalet användare är lägre i Danmark, Tyskland, Estland, Italien, Nederländerna och Slovakien, men samtliga dessa länder har rapporterat ökat bruk bland unga vuxna under det senaste året, vilket också gäller Ungern om än i mindre utsträckning. Det bör noteras att de danska (2000) och holländska (2001) uppgifterna är förhållandevis gamla och den nuvarande situationen är därför något oklar.
Kullanım seviyeleri Danimarka, Almanya, Estonya, İtalya, Hollanda ve Slovakya’da daha düşüktür ama bu ülkelerin tümü ile daha az ölçüde de olsa Macaristan, genç yetişkinler arasında geçmiş yılda kullanımda artışlar rapor etmiştir. Danimarka (2000) ve Hollanda (2001) verilerinin artık nispeten eskimiş ve güncel durumun da dolayısıyla daha az net olduğunu unutmamak gerekir.
Lietošanas līmenis ir zemāks Dānijā, Vācijā, Igaunijā, Itālijā, Nīderlandē un Slovākijā, bet visas šīs valstis informē par pēdējā gada lietošanas pieaugumu gados jaunu pieaugušo vidū, un šī tendence, lai gan mazākā mērā, ir vērojama arī Ungārijā. Jāatzīmē, ka Dānijas (2000. g.) un Nīderlandes (2001. g.) dati jau ir relatīvi novecojuši, tādēļ pašreizējā situācija nav tik skaidra.
  Okienko 14  
(1) Kraje, które zgłosiły przeprowadzenie badań w ciągu ostatnich 5 lat (1999–2004) i dostarczyły dane o schematach zażywania narkotyków w populacjach więźniów, to: Belgia, Czechy, Dania, Niemcy, Grecja, Francja, Irlandia, Włochy, Łotwa, Litwa, Węgry, Malta, Holandia, Austria, Portugalia, Słowenia, Słowacja, Finlandia, Szwecja, Wielka Brytania, Bułgaria i Norwegia.
(1) Countries reporting studies carried out in the last 5 years (1999–2004) and providing data on drug use patterns in prison populations were Belgium, the Czech Republic, Denmark, Germany, Greece, France, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Portugal, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden, the United Kingdom, Bulgaria and Norway.
(1) Les pays ayant notifié des études menées au cours des cinq dernières années (1999-2004) et ayant fourni des données sur les habitudes de consommation de drogue en milieu carcéral sont la Belgique, la République tchèque, le Danemark, l’Allemagne, la Grèce, la France, l’Irlande, l’Italie, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, les Pays-Bas, l’Autriche, le Portugal, la Slovénie, la Slovaquie, la Finlande, la Suède, le Royaume‑Uni, la Bulgarie et la Norvège.
(1) Belgien, die Tschechische Republik, Dänemark, Deutschland, Griechenland, Frankreich, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, die Niederlande, Österreich, Portugal, Slowenien, die Slowakei, Finnland, Schweden, das Vereinigte Königreich, Bulgarien und Norwegen berichteten über in den letzten fünf Jahren (1999 bis 2004) durchgeführte Studien und stellten Daten über die Muster des Drogenkonsums unter Haftinsassen bereit.
(1) Los países que han informado sobre estudios realizados durante los últimos cinco años (1999-2004) y proporcionaron información sobre las pautas de consumo de drogas de la población penitenciaria fueron Bélgica, la República Checa, Dinamarca, Alemania, Grecia, Francia, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Hungría, Malta, los Países Bajos, Austria, Portugal, Eslovenia, Eslovaquia, Finlandia, Suecia, el Reino Unido, Bulgaria y Noruega.
(1) I paesi che fanno cenno a studi svolti negli ultimi 5 anni (1999–2004) e che forniscono dati sui modelli di consumo di stupefacenti tra i detenuti sono: Belgio, Repubblica ceca, Danimarca, Germania, Grecia, Francia, Irlanda, Italia, Lettonia, Lituania, Ungheria, Malta, Paesi Bassi, Austria, Portogallo, Slovenia, Slovacchia, Finlandia, Svezia, Regno Unito, Bulgaria e Norvegia.
(1) Os países que referiram estudos realizados nos últimos 5 anos (1999–2004) e que forneceram dados sobre os padrões do consumo de droga entre as populações prisionais foram a Bélgica, República Checa, Dinamarca, Alemanha, Grécia, França, Irlanda, Itália, Letónia, Lituânia, Hungria, Malta, Países Baixos, Áustria, Portugal, Eslovénia, Eslováquia, Finlândia, Suécia, Reino Unido, Bulgária e Noruega.
(1) Οι χώρες που ανέφεραν μελέτες που διεξήχθησαν την τελευταία πενταετία (1999–2004) και παρείχαν στοιχεία για τα πρότυπα χρήσης ναρκωτικών σε πληθυσμούς κρατουμένων ήταν οι εξής: Βέλγιο, Τσεχική Δημοκρατία, Δανία, Γερμανία, Ελλάδα, Γαλλία, Ιρλανδία, Ιταλία, Λεττονία, Λιθουανία, Ουγγαρία, Μάλτα, Κάτω Χώρες, Αυστρία, Πορτογαλία, Σλοβενία, Σλοβακία, Φινλανδία, Σουηδία, Ηνωμένο Βασίλειο, Βουλγαρία και Νορβηγία.
(1) De landen die melding maakten van studies die in de afgelopen vijf jaar (1999-2004) zijn uitgevoerd en gegevens hebben verschaft over patronen van drugsgebruik in gevangenispopulaties zijn België, Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Slovenië, Slowakije, Finland, Zweden, het Verenigd Koninkrijk, Bulgarije en Noorwegen.
(1) Zeměmi, které uvedly studie provedené v posledních pěti letech (1999–2004) a které poskytly údaje o vzorcích užívání drog ve vězeňské populaci, jsou Belgie, Česká republika, Dánsko, Německo, Řecko, Francie, Irsko, Itálie, Lotyšsko, Litva, Maďarsko, Malta, Nizozemsko, Rakousko, Portugalsko, Slovinsko, Slovensko, Finsko, Švédsko, Spojené království, Bulharsko a Norsko.
(1) De lande, hvor der er gennemført undersøgelser i de seneste 5 år (1999–2004), og som har fremlagt data om stofbrugsmønstre blandt indsatte, var Belgien, Tjekkiet, Danmark, Tyskland, Grækenland, Frankrig, Irland, Italien, Letland, Litauen, Ungarn, Malta, Nederlandene, Østrig, Portugal, Slovenien, Slovakiet, Finland, Sverige, Det Forenede Kongerige, Bulgarien og Norge.
(1) Riigid, kes teatasid viimase viie aasta jooksul (1999–2004) läbiviidud uuringutest ja esitasid andmed uimastitarbimise suundumustest vanglates, olid Belgia, Tšehhi Vabariik, Taani, Saksamaa, Kreeka, Prantsusmaa, Iirimaa, Itaalia, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Madalmaad, Austria, Portugal, Sloveenia, Slovakkia, Soome, Rootsi, Ühendkuningriik, Bulgaaria ja Norra.
(1) Seuraavat maat raportoivat viiden viime vuoden (1999–2004) aikana tehdyistä tutkimuksista ja toimittivat tietoja vankien huumeiden käyttötavoista: Belgia, Tšekki, Tanska, Saksa, Kreikka, Ranska, Irlanti, Italia, Latvia, Liettua, Unkari, Malta, Alankomaat, Itävalta, Portugali, Slovenia, Slovakia, Suomi, Ruotsi, Yhdistynyt kuningaskunta, Bulgaria ja Norja.
1 Az utóbbi 5 évben (1999–2004) végzett vizsgálatokról és a börtönpopulációban tapasztalt kábítószer-használati mintákról a következő országok közöltek adatokat: Belgium, Csehország, Dánia, Németország, Görögország, Franciaország, Írország, Olaszország, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Hollandia, Ausztria, Portugália, Szlovénia, Szlovákia, Finnország, Svédország, az Egyesült Királyság, Bulgária és Norvégia.
(1) Følgende land har rapportert fra studier utført de siste 5 årene (1999-2004) og lagt fram data om narkotikabruksmønstre i fengselspopulasjoner: Belgia, Den tsjekkiske republikk, Danmark, Tyskland, Hellas, Frankrike, Irland, Italia, Latvia, Litauen, Ungarn, Malta, Nederland, Østerrike, Portugal, Slovenia, Slovakia, Finland, Sverige, Storbritannia, Bulgaria og Norge.
(1) Ţările care au efectuat studii în ultimii 5 ani (1999–2004) şi care au furnizat date privind modelele de consum de droguri în rândul populaţiilor de deţinuţi au fost Belgia, Republica Cehă, Danemarca, Germania, Grecia, Franţa, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Ungaria, Malta, Ţările de Jos, Austria, Portugalia, Slovenia, Slovacia, Finlanda, Suedia, Regatul Unit, Bulgaria şi Norvegia.
(1) Krajiny, ktoré uvádzajú štúdie vykonané v posledných 5 rokoch (1999 – 2004) a ktoré poskytujú údaje o formách užívania drog medzi väzenskou populáciou, sú Belgicko, Česká republika, Dánsko, Nemecko, Grécko, Francúzsko, Írsko, Taliansko, Lotyšsko, Litva, Maďarsko, Malta, Holandsko, Rakúsko, Portugalsko, Slovinsko, Slovensko, Fínsko, Švédsko, Spojené kráľovstvo, Bulharsko a Nórsko.
(1) Države, ki so poročale o raziskavah, opravljenih v zadnjih 5 letih (1999–2004) in ki so podale podatke o vzorcih uživanja drog pri populacijah zapornikov, so bile: Belgija, Češka republika, Danska, Nemčija, Grčija, Francija, Irska, Italija, Latvija, Litva, Madžarska, Malta, Nizozemska, Avstrija, Portugalska, Slovenija, Slovaška, Finska, Švedska, Združeno kraljestvo, Bolgarija in Norveška.
(1) Länder som har rapporterat studier genomförda under de senaste fem åren (1999–2004) och som har lämnat uppgifter om mönster för användning av droger i fängelser var Belgien, Tjeckien, Danmark, Tyskland, Grekland, Frankrike, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Nederländerna, Österrike, Portugal, Slovenien, Slovakien, Finland, Sverige, Storbritannien, Bulgarien och Norge.
(1) Son 5 yılda (1999-2004) gerçekleştirilen çalışmaları rapor eden ve hapishane mevcutları arasındaki uyuşturucu kullanımı şekillerine dair veri temin eden ülkeler Belçika, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Almanya, Yunanistan, Fransa, İrlanda, İtalya, Letonya, Litvanya, Macaristan, Malta, Hollanda, Avusturya, Portekiz, Slovenya, Slovakya, Finlandiya, İsveç, Birleşik Krallık, Bulgaristan ve Norveç’tir.
(1) Par pēdējos 5 gados (1999.–2004. g.) veiktiem pētījumiem ir ziņojušas un informāciju par narkotiku lietošanas ievirzēm cietumnieku vidū sniegušas šādas valstis: Beļģija, Čehija, Dānija, Vācija, Grieķija, Francija, Īrija, Itālija, Latvija, Lietuva, Ungārija, Malta, Nīderlande, Austrija, Portugāle, Slovēnija, Slovākija, Somija, Zviedrija, Apvienotā Karaliste, Bulgārija un Norvēģija.
  RozdziaÅ‚ 2: PrzeglÄ…d ...  
Cztery inne kraje — Łotwę, Węgry, Polskę i Rumunię — charakteryzuje niewielki zasięg geograficzny leczenia zastępczego metadonem, a w niektórych miejscowościach założono listy osób czekających na leczenie.
The information provided shows that in some countries there have been further increases in methadone treatment provision, but that in eight countries the numbers of people receiving such treatment stabilised or decreased (32). Four of these countries, Denmark, Spain, Malta and the Netherlands, have a profile of long-standing heroin use and highly accessible methadone substitution programmes. The other four countries, Latvia, Hungary, Poland and Romania, are characterised by low geographical coverage of methadone substitution, and in some places there is a waiting list for treatment.
Les informations fournies montrent que, dans certains pays, les traitements à la méthadone sont en augmentation, mais que dans huit pays, le nombre de personnes recevant ce traitement s'est stabilisé ou a baissé (32). Quatre de ces pays (Danemark, Espagne, Malte et Pays‑Bas) ont une longue histoire de consommation d'héroïne et les programmes de substitution à la méthadone y sont très accessibles. Les quatre autres pays (Lettonie, Hongrie, Pologne et Roumanie) se caractérisent par une faible couverture géographique des traitements de substitution à la méthadone et, dans certains endroits, il existe des listes d'attente pour le traitement.
Die übermittelten Informationen zeigen, dass in einigen Ländern das Angebot von methadongestützten Therapien zunimmt, während in acht Ländern die Zahl der Menschen, die sich einer solchen Behandlung unterziehen, stabil geblieben oder gesunken ist (32). Vier dieser Länder (Dänemark, Spanien, Malta und die Niederlande) berichten über langjährigen Heroinkonsum und leicht zugängliche methadongestützte Substitutionsprogramme. In den vier anderen Ländern (Lettland, Ungarn, Polen und Rumänien) ist die Versorgung mit methadongestützten Substitutionsbehandlungen bei weitem nicht flächendeckend, und mancherorts gibt es Wartelisten für die Therapie.
La información proporcionada pone de manifiesto que en algunos países ha seguido aumentando la oferta de tratamientos con metadona, pero en ocho países el número de personas que reciben este tipo de tratamiento o bien se ha estabilizado o bien se ha reducido (32). Cuatro de esos países (Dinamarca, España, Malta y los Países Bajos) presentan un perfil de consumo de heroína prolongado durante años y programas de sustitución con metadona de fácil acceso. Los otros cuatro países (Letonia, Hungría, Polonia y Rumanía) se caracterizan por una baja cobertura geográfica del tratamiento de sustitución con metadona, y en algunos lugares hay lista de espera para recibir tratamiento.
Le informazioni riportate mostrano che, in alcuni Stati, si è registrato un aumento delle terapie con metadone, ma che in otto paesi il numero di soggetti sottoposti a questo trattamento si è stabilizzato o è diminuito (32). Di questi paesi, quattro (Danimarca, Spagna, Malta e Paesi Bassi) hanno un profilo di consumo di eroina di lungo termine e programmi terapeutici sostitutivi con metadone facilmente accessibili. Gli altri quattro (Lettonia, Ungheria, Polonia e Romania) riferiscono una bassa copertura geografica della terapia sostitutiva con metadone e, in talune località, l’esistenza di una lista d’attesa.
As informações fornecidas mostram que, em alguns países, a oferta de tratamento com metadona aumentou novamente, mas que em oito países o número de pessoas que recebem esse tratamento estabilizou ou diminuiu (32). Quatro deles, Dinamarca, Espanha, Malta e Países Baixos, têm um longo historial de consumo de heroína e programas de substituição com metadona muito acessíveis. Os outros quatro países, Letónia, Hungria, Polónia e Roménia, caracterizam-se por uma baixa cobertura geográfica do tratamento de substituição com metadona e, em alguns sítios, há listas de espera para o tratamento.
Από τις πληροφορίες που παρέχονται προκύπτει ότι σε μερικές χώρες σημειώθηκε περαιτέρω αύξηση στην παροχή θεραπείας με μεθαδόνη, αλλά και ότι σε οκτώ χώρες ο αριθμός των ατόμων που έλαβαν αυτού του είδους τη θεραπεία παρέμεινε σταθερός ή μειώθηκε (32). Σε τέσσερις από τις χώρες αυτές (Δανία, Ισπανία, Μάλτα και Κάτω Χώρες) υπάρχει ιστορικό μακροχρόνιας χρήσης ναρκωτικών και υψηλής προσβασιμότητας σε προγράμματα υποκατάστασης με μεθαδόνη. Οι άλλες τέσσερις χώρες (Λεττονία, Ουγγαρία, Πολωνία και Ρουμανία) χαρακτηρίζονται από χαμηλή γεωγραφική κάλυψη της υποκατάστασης με μεθαδόνη, και σε ορισμένα μέρη υπάρχει λίστα αναμονής για θεραπεία.
Uit de verstrekte informatie blijkt dat het aantal behandelingen met methadon in sommige landen verder is toegenomen, maar er blijkt ook uit dat in acht landen het aantal personen dat een dergelijke behandeling volgt gelijk is gebleven of is gedaald (32). Kenmerk van vier van deze landen - Denemarken, Spanje, Malta en Nederland - is dat heroïnegebruik er al heel lang voorkomt en dat substitutieprogramma’s met methadon zeer ruim toegankelijk zijn. De andere vier landen - Letland, Hongarije, Polen en Roemenië - kenmerken zich door een lage geografische dekkingsgraad van methadonsubstitutie, en in sommige steden bestaat er een wachtlijst voor behandeling.
Poskytnuté informace ukazují, že v některých zemích došlo k dalšímu rozšíření substituční léčby metadonem, avšak v osmi zemích se počty osob, které tuto léčbu podstupují, ustálily nebo poklesly (32). Čtyři z těchto zemí – Dánsko, Španělsko, Malta a Nizozemsko – mají profil dlouhodobého užívání heroinu a vysoké dostupnosti programů substituční léčby metadonem. Další čtyři země – Lotyšsko, Maďarsko, Polsko a Rumunsko – jsou charakterizovány malým geografickým pokrytím substituční léčbou metadonem a v některých místech jsou na zařazení do léčby pořadníky.
Det fremgår af de modtagne oplysninger, at der i nogle lande har været yderligere stigninger i udbuddet af metadonbehandling, men at antallet af personer, der modtager en sådan behandling, har stabiliseret sig eller er faldet i otte lande (32). Fire af disse lande, Danmark, Spanien, Malta og Nederlandene, er kendetegnet ved heroinbrug, der har eksisteret i mange år, og let tilgængelige metadonsubstitutionsprogrammer. De fire andre lande, Letland, Ungarn, Polen og Rumænien, er kendetegnet ved en lav geografisk dækning af metadonsubstitution, og nogle steder er der venteliste til behandling.
Esitatud teave näitab, et mõnes riigis on metadooni asendusravi kasutamine suurenenud, aga kaheksas riigis on sellist ravi saavate inimeste arv jäänud samaks või vähenenud.(32) Neist riikidest neljas, Taanis, Hispaanias, Maltal ja Madalmaades, on heroiini tarvitamisel pikk ajalugu ja metadooni asendusravi väga hästi kättesaadav. Teistes riikides, Lätis, Ungaris, Poolas ja Rumeenias, ei ole metadooni asendusravi kogu riigis ühtlaselt kättesaadav ja mõnel pool on ravi saamiseks ootenimekiri.
Toimitettujen tietojen mukaan metadonihoidon tarjonta on muutamissa maissa edelleen kasvanut. Hoitoa saavien asiakkaiden määrä on vakiintunut tai laskenut kahdeksassa maassa (32), joista neljällä – Tanskalla, Espanjalla, Maltalla ja Alankomailla – on pitkä kokemus heroiinin käytöstä, ja metadonikorvausohjelmiin on helppo hakeutua. Neljässä muussa maassa eli Latviassa, Unkarissa, Puolassa ja Romaniassa metadonikorvaushoidon maantieteellinen kattavuus on yleensä heikko, ja paikoitellen hoitoon joudutaan jopa jonottamaan.
A kapott információk azt mutatják, hogy néhány országban tovább növekedett a metadonkezelés biztosítása, nyolc országban viszont az ilyen kezelésben részesülő személyek száma stabilizálódott vagy csökkent32. Ezek közül négyben, Dániában, Spanyolországban, Máltán és Hollandiában a heroinhasználat régóta jelen van, a metadont használó helyettesítő programok pedig nagymértékben hozzáférhetőek. A másik négy ország – Lettország, Magyarország, Lengyelország és Románia – esetében a metadont használó helyettesítő kezelés földrajzi lefedettsége csekély, és helyenként várólistára kell feliratkozni a kezeléshez.
På grunnlag av informasjon som er lagt fram, ser vi at i en del land har økningen i antallet personer som får metadonbehandling fortsatt, mens antallet har vært stabilt eller synkende i åtte land (32). Fire av disse landene – Danmark, Spania, Malta og Nederland – har en profil som viser lang tids bruk av heroin og et godt utbygget tilbud om substitusjonsbehandling med metadon. De fire andre landene – Latvia, Ungarn, Polen og Romania – kjennetegnes av at substitusjonsprogrammene har dårlig geografisk dekning, og at det noen steder er det ventelister for å få behandling.
Informaţiile furnizate arată că, în unele ţări, au existat creşteri suplimentare în ceea ce priveşte asigurarea tratamentului cu metadonă, iar că în opt ţări numărul de beneficiari ai acestui tratament a rămas constant sau a scăzut. (32). Patru din aceste ţări, Danemarca, Spania, Malta şi în Ţările de Jos, sunt caracterizate de un consum cronic de heroină şi de programe uşor accesibile de substituţie cu metadonă. Celelalte patru ţări, Letonia, Ungaria, Polonia şi România, sunt caracterizate de un grad mic de acoperire geografică a substituţiei cu metadonă, iar în unele locuri există o listă de aşteptare pentru tratament.
Poskytnuté informácie ukazujú, že v niektorých krajinách sa ďalej zvyšovalo poskytovanie liečby metadónom, ale v ôsmych krajinách sa počet ľudí, ktorí dostávajú takúto liečbu, stabilizoval alebo znížil (32). Štyri z týchto krajín, Dánsko, Španielsko, Malta a Holandsko, majú profil dlhodobého užívania heroínu a vysoko dostupné programy náhrady metadónom. Ostatné štyri krajiny, Lotyšsko, Maďarsko, Poľsko a Rumunsko, sú charakterizované nízkym rozsahom náhrady metadónom a na niektorých miestach existujú poradovníky na liečenie.
Predloženi podatki kažejo, da se je v nekaterih državah obseg zdravljenja z metadonom dodatno povečal, v osmih državah pa se je število oseb, ki prejemajo takšno zdravljenje, umirilo ali zmanjšalo (32). Za štiri od teh držav, Dansko, Španijo, Malto in Nizozemsko, je značilno dolgoročno uživanje heroina in zelo lahko dostopni programi nadomestnega zdravljenja z metadonom. Za druge štiri države, Latvijo, Madžarsko, Poljsko in Romunijo, je za zdravljenje z metadonom značilno majhno geografsko pokritje, ponekod pa imajo čakalne liste za zdravljenje.
Tillgängliga uppgifter visar att i vissa länder har metadonbehandling ökat ytterligare, men i åtta länder har antalet missbrukare som får sådan behandling stabiliserats eller minskat (32). Fyra av dessa länder, Danmark, Spanien, Malta och Nederländerna har profil som länder där heroin har missbrukats länge och där det är lätt att få tillträde till program för metadonbehandling. De övriga fyra länderna, Lettland, Ungern, Polen och Rumänien karakteriseras av låg geografisk täckning beträffande programmen för metadonersättning och i vissa fall förekommer väntelistor för behandling.
Verilen bilgiler, bazı ülkelerde metadon tedavisi sağlanmasında daha fazla artış olduğunu ancak sekiz ülkede bu gibi tedavi gören kişilerin sayısının dengelendiğini ya da düştüğünü göstermektedir (32). Bu ülkelerden dördü, Danimarka, İspanya, Malta ve Hollanda, çoktandır devam eden bir kokain kullanımı profiline ve erişilebilirliği yüksek metadon ikame programlarına sahiptir. Diğer dört ülke, Letonya, Macaristan, Polonya ve Romanya’da, metadon ikamesinin coğrafi kapsamı düşük olup bazı yerlerde tedavi için bekleme listesi bulunmaktadır.
Pieejamā informācija rāda, ka metadona terapijas izmantošanas līmenis dažās valstīs ir turpinājis pieaugt, bet astoņās valstīs šai terapijai pakļauto pacientu skaits ir stabilizējies vai samazinājies (32). Četras no šīm valstīm – Dāniju, Spāniju, Maltu un Nīderlandi – raksturo senas heroīna lietošanas tradīcijas un viegli pieejamas metadona aizvietotājterapijas programmas. Pārējās četras valstis – Latviju, Ungāriju, Poliju un Rumāniju - raksturo zems metadona aizvietotājterapijas ģeogrāfiskā pārklājuma līmenis, un dažviet pacientiem uz terapiju nākas gaidīt rindā.
  RozdziaÅ‚ 2: PrzeglÄ…d ...  
Znaczenie kontroli jakości działań zapobiegawczych wzrasta zwłaszcza dlatego, że wiele państw członkowskich (Dania, Włochy, Holandia, Polska, Portugalia i Słowenia) przeniosło uprawnienia do prowadzenia działań zapobiegawczych oraz odpowiedzialność za nie na szczebel lokalny i/lub przekazało odpowiedzialność za prewencję narkotykową organizacjom pozarządowym (NGO) lub organizacjom częściowo niezależnym (Belgia, Niemcy, Francja, Węgry i Finlandia).
Quality control in prevention is of increasing importance, especially as many Member States have devolved the competences and responsibilities for prevention to the local level (Denmark, Italy, the Netherlands, Poland, Portugal and Slovenia) and/or delegated responsibility for drug prevention to non-governmental organisations (NGOs) or semi-independent associations (Belgium, Germany, France, Hungary and Finland). Accordingly, some Member States report on strategies to provide common quality criteria, standards and technical advisory services at the local level, supporting schools or communities in developing school policies (Belgium, Denmark, the Netherlands and the United Kingdom), implementing adequate prevention programmes and assuring minimum quality criteria (Denmark, France, Lithuania, Hungary, Slovakia, the United Kingdom, Romania and Norway).
Le contrôle de la qualité de la prévention revêt une importance croissante, en particulier du fait qu'un grand nombre d'États membres ont confié les compétences et les responsabilités de la prévention au niveau local (Danemark, Italie, Pays‑Bas, Pologne, Portugal et Slovénie) et/ou ont délégué la responsabilité de la prévention de la toxicomanie à des organisations non gouvernementales (ONG) ou à des associations semi-indépendantes (Belgique, Allemagne, France, Hongrie et Finlande). De ce fait, certains États membres font état de stratégies destinées à définir des normes et des critères de qualité communs et à fournir des services de conseil technique au niveau local, pour aider les écoles ou les collectivités à élaborer une politique scolaire (Belgique, Danemark, Pays‑Bas et Royaume-Uni), à mettre en place des programmes adéquats de prévention et à garantir des critères de qualité minimum (Danemark, France, Lituanie, Hongrie, Slovaquie, Royaume-Uni, Roumanie et Norvège).
Die Qualitätskontrolle in der Prävention gewinnt zunehmend an Bedeutung. Dies ist in erster Linie darauf zurückzuführen, dass in vielen Mitgliedstaaten die Kompetenzen und Zuständigkeiten für die Prävention auf lokaler Ebene angesiedelt sind (in Dänemark, Italien, den Niederlanden, Polen, Portugal und Slowenien) und/oder die Verantwortung für Drogenpräventionsprogramme Nichtregierungsorganisationen (NRO) oder teilweise unabhängigen Vereinigungen übertragen wurden (Belgien, Deutschland, Frankreich, Ungarn und Finnland). Dementsprechend berichten einige Mitgliedstaaten über Strategien für die Bereitstellung gemeinsamer Qualitätskriterien, Standards und fachlicher Beratungsdienste auf lokaler Ebene, die Schulen oder Gemeinden dabei unterstützen, schulbasierte Maßnahmen zu entwickeln (Belgien, Dänemark, Niederlande und Vereinigtes Königreich), geeignete Präventionsprogramme durchzuführen und die Einhaltung von Mindestqualitätskriterien zu gewährleisten (Dänemark, Frankreich, Litauen, Ungarn, Slowakei, Vereinigtes Königreich, Rumänien und Norwegen).
El control de la calidad en la prevención va subiendo enteros, especialmente porque algunos Estados miembros han transferido las competencias y las responsabilidades en materia de prevención al ámbito local (Dinamarca, Italia, Países Bajos, Polonia, Portugal y Eslovenia) o han delegado responsabilidades en cuanto a la prevención del consumo de droga a organizaciones no gubernamentales (ONG) o asociaciones semiindependientes (Bélgica, Alemania, Francia, Hungría y Finlandia). En consecuencia, algunos Estados miembros hacen referencia en sus informes a estrategias para proporcionar criterios de calidad comunes, normas y servicios de asesoramiento profesional en el ámbito local que brindan apoyo a las escuelas o las comunidades en el desarrollo de políticas escolares (Bélgica, Dinamarca, los Países Bajos y el Reino Unido), en la ejecución de programas de prevención adecuados y en garantizar unos criterios de calidad mínimos (Dinamarca, Francia, Lituania, Hungría, Eslovaquia, Reino Unido, Rumanía y Noruega).
Il controllo della qualità nella prevenzione è un aspetto via via più importante, soprattutto perché molti Stati membri hanno devoluto competenze e responsabilità di prevenzione a livello locale (Danimarca, Italia, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo e Slovenia) e/o hanno delegato la responsabilità della prevenzione della droga a organizzazioni non governative (ONG) o ad associazioni semindipendenti (Belgio, Germania, Francia, Ungheria e Finlandia). Di conseguenza, alcuni Stati membri riferiscono di strategie finalizzate a fornire criteri e standard di qualità comuni nonché servizi di consulenza tecnica in materia a livello locale, per assistere le scuole o le comunità nell’elaborazione di politiche scolastiche (Belgio, Danimarca, Paesi Bassi e Regno Unito), nella preparazione di adeguati programmi di prevenzione e nella definizione di criteri di qualità minimi (Danimarca, Francia, Lituania, Ungheria, Slovacchia, Regno Unito, Romania e Norvegia).
O controlo da qualidade da prevenção assume uma importância crescente, em especial porque muitos Estados-Membros delegaram as competências e responsabilidades em matéria de prevenção no nível local (Dinamarca, Itália, Países Baixos, Polónia, Portugal e Eslovénia) e/ou delegaram a responsabilidade da prevenção da toxicodependência em organizações não governamentais (ONG) ou associações semi-independentes (Bélgica, Alemanha, França, Hungria e Finlândia). Alguns Estados-Membros mencionam, assim, estratégias para definir critérios de qualidade e normas comuns, e para prestar serviços de consultoria técnica a nível local, apoiando as escolas ou as comunidades no desenvolvimento de políticas escolares (Bélgica, Dinamarca, Países Baixos e Reino Unido), na execução de programas de prevenção adequados e na garantia de critérios mínimos de qualidade (Dinamarca, França, Lituânia, Hungria, Eslováquia, Reino Unido, Roménia e Noruega).
Η σημασία του ελέγχου ποιότητας της πρόληψης αυξάνεται, ιδίως σε πολλά κράτη μέλη που έχουν μεταβιβάσει τις αρμοδιότητες και τις ευθύνες για την πρόληψη στο τοπικό επίπεδο (Δανία, Ιταλία, Κάτω Χώρες, Πολωνία, Πορτογαλία και Σλοβενία) ή/και έχουν αναθέσει την ευθύνη για την πρόληψη των ναρκωτικών σε μη κυβερνητικές οργανώσεις (ΜΚΟ) ή ημιανεξάρτητες ενώσεις (Βέλγιο, Γερμανία, Γαλλία, Ουγγαρία και Φινλανδία). Ομοίως, μερικά κράτη μέλη αναφέρουν στρατηγικές για την παροχή κοινών κριτηρίων ποιότητας, προτύπων και συμβουλευτικών υπηρεσιών τεχνικής φύσης σε τοπικό επίπεδο, για την υποστήριξη σχολείων ή τοπικών κοινωνιών με στόχο την ανάπτυξη σχολικών πολιτικών (Βέλγιο, Δανία, Κάτω Χώρες και Ηνωμένο Βασίλειο), για την εφαρμογή κατάλληλων προγραμμάτων πρόληψης και τη διασφάλιση ελάχιστων κριτηρίων ποιότητας (Δανία, Γαλλία, Λιθουανία, Ουγγαρία, Σλοβακία, Ηνωμένο Βασίλειο, Ρουμανία και Νορβηγία).
Kwaliteitscontrole bij preventie wordt steeds belangrijker, vooral vanwege het feit dat veel lidstaten de bevoegdheden en verantwoordelijkheden voor preventie hebben overgedragen aan het lokale niveau (Denemarken, Italië, Nederland, Polen, Portugal en Slovenië) en/of de verantwoordelijkheid voor drugspreventie hebben gedelegeerd aan niet-gouvernementele organisaties (NGO’s) of semi-overheidsinstellingen (België, Duitsland, Frankrijk, Hongarije en Finland). Sommige lidstaten maken dan ook melding van strategieën die tot doel hebben op lokaal niveau te voorzien in gemeenschappelijke kwaliteitscriteria, normen en technische adviesdiensten, teneinde scholen en wijken/buurten te helpen bij het ontwikkelen van schoolbeleid (België, Denemarken, Nederland en het Verenigd Koninkrijk) of te zorgen voor de invoering van passende preventieprogramma’s en de vaststelling van minimumkwaliteitscriteria (Denemarken, Frankrijk, Litouwen, Hongarije, Slowakije, het Verenigd Koninkrijk, Roemenië en Noorwegen).
Kontrola kvality prevence nabývá na významu, zvláště když mnoho členských států převedlo kompetence a odpovědnost za prevenci na místní úroveň (Dánsko, Itálie, Nizozemsko, Polsko, Portugalsko a Slovinsko) anebo delegovalo odpovědnost za protidrogovou prevenci na nevládní organizace nebo polonezávislá sdružení (Belgie, Německo, Francie, Maďarsko a Finsko). Podle toho také některé členské státy informují o tom, že vytvářejí strategie k zajištění jednotných kritérií kvality, standardů a technických poradenských služeb na místní úrovni; podporují školy nebo obce při tvorbě školních protidrogových politik (Belgie, Dánsko, Nizozemsko a Spojené království); zavádějí příslušné programy prevence a zajišťují minimální kritéria kvality (Dánsko, Francie, Litva, Maďarsko, Slovensko, Spojené království, Rumunsko a Norsko).
Kvalitetskontrol i forbindelse med forebyggelse er af stigende betydning, navnlig da mange medlemsstater har overdraget kompetencen og ansvaret for forebyggelse til det lokale plan (Danmark, Italien, Nederlandene, Polen, Portugal og Slovenien) og/eller uddelegeret ansvaret for narkotikaforebyggelse til ikke-statslige organisationer (ngo'er) eller halvselvstændige foreninger (Belgien, Tyskland, Frankrig, Ungarn og Finland). Nogle medlemsstater har derfor meldt om strategier, som tager sigte på fælles kvalitetskriterier, standarder og tekniske rådgivningstjenester på lokalt plan med henblik på at bistå skoler eller lokalsamfund med at udvikle skolepolitikker (Belgien, Danmark, Nederlandene og Det Forenede Kongerige), gennemføre hensigtsmæssige forebyggelsesprogrammer og sikre minimumskvalitetsstandarder (Danmark, Frankrig, Litauen, Ungarn, Slovakiet, Det Forenede Kongerige, Rumænien og Norge).
Ennetustöö kvaliteedi kontrollimine muutub üha tähtsamaks, eriti seetõttu, et paljud liikmesriigid on suunanud pädevuse ja vastutuse kohalikule tasandile (Taani, Itaalia, Madalmaad, Poola, Portugal ja Sloveenia) ja/või delegeerinud vastutuse narkoennetustöö eest valitsusvälistele organisatsioonidele või poolsõltumatutele assotsiatsioonidele (Belgias, Saksamaal, Prantsusmaal, Ungaris ja Soomes). Vastavalt sellele teatavad mõned liikmesriigid strateegia koostamisest, mis peaks pakkuma kohalikul tasandil ühtseid kvaliteedikriteeriume, standardeid ja tehnilist nõustamist, et toetada koole ja kogukondi koolide ennetustöö põhisuundade väljatöötamisel (Belgias, Taanis, Madalmaades ja Ühendkuningriigis), rakendada sobivaid ennetusprogramme ja tagada minimaalsed kvaliteedikriteeriumid (Taani, Prantsusmaa, Leedu, Ungari, Slovakkia, Ühendkuningriik, Rumeenia ja Norra).
Laadunvalvonta on ehkäisevässä huumetyössä entistä tärkeämpää etenkin, kun monet jäsenvaltiot ovat siirtäneet ehkäisevään työhön liittyviä toimivaltuuksia ja vastuuta paikallistasolle (Tanska, Italia, Alankomaat, Puola, Portugali ja Slovenia) ja/tai delegoineet vastuun ehkäisevästä huumetyöstä kansalaisjärjestöille tai puoli-itsenäisille yhdistyksille (Belgia, Saksa, Ranska, Unkari ja Suomi). Joissakin jäsenvaltioissa on laadittu strategioita yhteisten laatuvaatimusten, standardien ja teknisten neuvontapalvelujen tarjoamiseksi paikallistasolla. Ne tukevat kouluja tai yhteisöjä koulupolitiikan kehittämisessä (Belgia, Tanska, Alankomaat ja Yhdistynyt kuningaskunta), riittävien ehkäisevän huumetyön ohjelmien toteutuksessa ja vähimmäislaatuvaatimusten noudattamisen varmistamisessa (Tanska, Ranska, Liettua, Unkari, Slovakia, Yhdistynyt kuningaskunta, Romania ja Norja).
Egyre nagyobb jelentőséget nyer a minőség-ellenőrzés a megelőzésben, főként azt követően, hogy több tagállam is (Dánia, Olaszország, Hollandia, Lengyelország, Portugália és Szlovénia) helyi szintre utalta át a megelőzés hatáskörét és felelősségét, és/vagy a drogprevencióért való felelősséget a nem kormányzati szervezetek (NGO-k) vagy félfüggetlen szövetségek kezébe adta (Belgium, Németország, Franciaország, Magyarország és Finnország). Ennek megfelelően néhány tagállam a közös minőségi kritériumok, előírások és technikai tanácsadó szolgáltatások helyi szintű biztosítását célzó stratégiákról számolt be, támogatva az iskolákat vagy közösségeket az iskolai politika kialakításában (Belgium, Dánia, Hollandia és az Egyesült Királyság), a megfelelő prevenciós programok végrehajtásában és a minőségi minimumkritériumok biztosításában (Dánia, Franciaország, Litvánia, Magyarország, Szlovákia, az Egyesült Királyság, Románia és Norvégia).
Det blir stadig viktigere med kvalitetskontroll i det forebyggende arbeidet, spesielt siden mange medlemsstater har overført myndighet og ansvar for det forebyggende arbeidet til lokalplanet (Danmark, Italia, Nederland, Polen, Portugal og Slovenia) og/eller har delegert ansvaret for narkotikaforebygging til frivillige organisasjoner (NGOer) eller halvoffentlige institusjoner (Belgia, Tyskland, Frankrike, Ungarn og Finland). Følgelig rapporterer enkelte medlemsstater om strategier for å sikre felles kvalitetskriterier, standarder og faglig rådgivning på lokalt nivå, med støtte til skole eller lokalsamfunn i utviklingen av skolepolitiske retningslinjer (Belgia, Danmark, Nederland og Storbritannia), gjennomføring av egnede forebyggende programmer og sikring av minstekriterier for kvalitet (Danmark, Frankrike, Litauen, Ungarn, Slovakia, Storbritannia, Romania og Norge).
Controlul calităţii în prevenire are o importanţă crescândă, în special ca urmare a faptului că numeroase state membre şi-au transferat competenţele şi responsabilităţile de prevenire la nivel local (Danemarca, Italia, Ţările de Jos, Polonia, Portugalia şi Slovenia) şi/sau au atribuit responsabilitatea combaterii drogurilor organizaţiilor neguvernamentale (ONG) sau asociaţiilor semi-independente (Belgia, Germania, Franţa, Ungaria şi Finlanda). În consecinţă, unele state membre elaborează strategii de dezvoltare a unor criterii comune de calitate, a unor standarde şi a unor servicii de consiliere tehnică la nivel local, sprijinind şcolile sau comunităţile să dezvolte politici şcolare (Belgia, Danemarca, Ţările de Jos şi Regatul Unit), punând în practică programe adecvate de prevenire şi asigurând respectarea unor criterii minime de calitate (Danemarca, Franţa, Lituania, Ungaria, Slovacia, Regatul Unit, România şi Norvegia).
Kontrola kvality pri prevencii je čoraz dôležitejšia, najmä kvôli tomu, že mnoho členských štátov prenieslo kompetencie a zodpovednosti za prevenciu na miestnu úroveň (Dánsko, Taliansko, Holandsko, Poľsko, Portugalsko a Slovinsko) a/alebo delegovali zodpovednosť za protidrogovú prevenciu na mimovládne organizácie alebo na polozávislé združenia (Belgicko, Nemecko, Francúzsko, Maďarsko a Fínsko). Takže niektoré členské štáty referujú o stratégiách, aby poskytli spoločné kvalitatívne kritériá, normy a služby technického poradenstva na miestnej úrovni podporujúc školy alebo obce pri vypracovávaní školských politík (Belgicko, Dánsko, Holandsko a Spojené kráľovstvo), realizujúc primerané programy prevencie a zabezpečujúc minimálne kritériá kvality (Dánsko, Francúzsko, Litva, Maďarsko, Slovensko, Spojené kráľovstvo, Rumunsko a Nórsko).
Obvladovanje kakovosti pri preprečevanju je vse pomembnejše, zlasti ker so mnoge države članice prenesle pristojnosti in odgovornosti za preprečevanje na lokalno raven (Danska, Italija, Nizozemska, Poljska, Portugalska in Slovenija) ali pa so prenesle odgovornosti za preprečevanje zlorabe drog na nevladne organizacije ali polsamostojna združenja (Belgija, Nemčija, Francija, Madžarska in Finska). V skladu s tem nekatere države članice poročajo o strategijah za zagotavljanje skupnih meril in standardov kakovosti ter strokovnega svetovanja na lokalni ravni, ki so v podporo šolam ali skupnostim pri razvoju šolskih politik (Belgija, Danska, Nizozemska in Združeno kraljestvo), izvajanju ustreznih programov preprečevanja in zagotavljanju minimalnih meril kakovosti (Danska, Francija, Litva, Madžarska, Slovaška, Združeno kraljestvo, Romunija in Norveška).
Kvalitetskontroll av preventionsinsatser får allt större betydelse, i synnerhet eftersom många medlemsstater har delegerat behörighet och ansvar för preventionsinsatser till den lokala nivån (Danmark, Italien, Nederländerna, Polen, Portugal och Slovenien) och/eller delegerat ansvar för narkotikaprevention till icke-statliga organisationer eller halvstatliga organ (Belgien, Tyskland, Frankrike, Ungern och Finland). Vissa medlemsstater rapporterar att de har strategier för att fastställa gemensamma kvalitetskriterier, standarder och tekniska rådgivningstjänster på lokal nivå, stöd till skolor eller lokala samhällen för utveckling av skolpolitik (Belgien, Danmark, Nederländerna och Storbritannien), genomförande av lämpliga preventionsprogram och säkerställande av minimikriterier för kvalitet (Danmark, Frankrike, Litauen, Ungern, Slovakien, Storbritannien, Rumänien och Norge).
Özellikle pek çok Üye Devlet önleme konusundaki uzmanlıklar ile yükümlülükleri yerel düzeye geçirdiklerinden (Danimarka, İtalya, Hollanda, Polonya, Portekiz ve Slovenya) ve/veya uyuşturucu önleme yükümlülüğünü sivil toplum örgütlerine (STK’lar) veya yarı bağımsız derneklere devrettiklerinden (Belçika, Almanya, Fransa, Macaristan ve Finlandiya), önlemede kalite kontrolün önemi artmaktadır. Dolayısıyla, bazı Üye Devletler, gelişen okul politikalarında okul veya toplumlara destek vererek (Belçika, Danimarka, Hollanda ve Birleşik Krallık), uygun önleme programları uygulayarak ve asgari kalite kriterleri temin ederek (Danimarka, Fransa, Litvanya, Macaristan, Slovakya, Birleşik Krallık, Romanya ve Norveç) yerel düzeyde ortak kalite kriterleri, standartları ve teknik danışma hizmetleri sağlamaya yönelik stratejiler hakkında rapor vermektedir.
Profilakses kvalitātes kontroles nozīme pieaug, jo īpaši tādēļ, ka daudzas dalībvalstis profilakses lietpratību un atbildību ir uzticējušas vietējām iestādēm (Dānija, Itālija, Nīderlande, Polija, Portugāle un Slovēnija) un/vai ir deleģējušas atbildību par narkotiku profilaksi nevalstiskajām organizācijām (NVO) vai daļēji neatkarīgām apvienībām (Beļģija, Vācija, Francija, Ungārija un Somija). Līdz ar to dažas dalībvalstis informē par stratēģijām ar mērķi vietējā līmenī nodrošināt kopīgus kvalitātes kritērijus, standartus un tehnisko konsultantu dienestu darbību, lai sniegtu atbalstu skolām vai vietējai sabiedrībai skolu politikas izstrādē (Beļģija, Dānija, Nīderlande un Apvienotā Karaliste), īstenotu adekvātas profilakses programmas un nodrošinātu kvalitātes kritēriju minimumu (Dānija, Francija, Lietuva, Ungārija, Slovākija, Apvienotā Karaliste, Rumānija un Norvēģija).
  RozdziaÅ‚ 2: PrzeglÄ…d ...  
Znaczenie kontroli jakości działań zapobiegawczych wzrasta zwłaszcza dlatego, że wiele państw członkowskich (Dania, Włochy, Holandia, Polska, Portugalia i Słowenia) przeniosło uprawnienia do prowadzenia działań zapobiegawczych oraz odpowiedzialność za nie na szczebel lokalny i/lub przekazało odpowiedzialność za prewencję narkotykową organizacjom pozarządowym (NGO) lub organizacjom częściowo niezależnym (Belgia, Niemcy, Francja, Węgry i Finlandia).
Quality control in prevention is of increasing importance, especially as many Member States have devolved the competences and responsibilities for prevention to the local level (Denmark, Italy, the Netherlands, Poland, Portugal and Slovenia) and/or delegated responsibility for drug prevention to non-governmental organisations (NGOs) or semi-independent associations (Belgium, Germany, France, Hungary and Finland). Accordingly, some Member States report on strategies to provide common quality criteria, standards and technical advisory services at the local level, supporting schools or communities in developing school policies (Belgium, Denmark, the Netherlands and the United Kingdom), implementing adequate prevention programmes and assuring minimum quality criteria (Denmark, France, Lithuania, Hungary, Slovakia, the United Kingdom, Romania and Norway).
Le contrôle de la qualité de la prévention revêt une importance croissante, en particulier du fait qu'un grand nombre d'États membres ont confié les compétences et les responsabilités de la prévention au niveau local (Danemark, Italie, Pays‑Bas, Pologne, Portugal et Slovénie) et/ou ont délégué la responsabilité de la prévention de la toxicomanie à des organisations non gouvernementales (ONG) ou à des associations semi-indépendantes (Belgique, Allemagne, France, Hongrie et Finlande). De ce fait, certains États membres font état de stratégies destinées à définir des normes et des critères de qualité communs et à fournir des services de conseil technique au niveau local, pour aider les écoles ou les collectivités à élaborer une politique scolaire (Belgique, Danemark, Pays‑Bas et Royaume-Uni), à mettre en place des programmes adéquats de prévention et à garantir des critères de qualité minimum (Danemark, France, Lituanie, Hongrie, Slovaquie, Royaume-Uni, Roumanie et Norvège).
Die Qualitätskontrolle in der Prävention gewinnt zunehmend an Bedeutung. Dies ist in erster Linie darauf zurückzuführen, dass in vielen Mitgliedstaaten die Kompetenzen und Zuständigkeiten für die Prävention auf lokaler Ebene angesiedelt sind (in Dänemark, Italien, den Niederlanden, Polen, Portugal und Slowenien) und/oder die Verantwortung für Drogenpräventionsprogramme Nichtregierungsorganisationen (NRO) oder teilweise unabhängigen Vereinigungen übertragen wurden (Belgien, Deutschland, Frankreich, Ungarn und Finnland). Dementsprechend berichten einige Mitgliedstaaten über Strategien für die Bereitstellung gemeinsamer Qualitätskriterien, Standards und fachlicher Beratungsdienste auf lokaler Ebene, die Schulen oder Gemeinden dabei unterstützen, schulbasierte Maßnahmen zu entwickeln (Belgien, Dänemark, Niederlande und Vereinigtes Königreich), geeignete Präventionsprogramme durchzuführen und die Einhaltung von Mindestqualitätskriterien zu gewährleisten (Dänemark, Frankreich, Litauen, Ungarn, Slowakei, Vereinigtes Königreich, Rumänien und Norwegen).
El control de la calidad en la prevención va subiendo enteros, especialmente porque algunos Estados miembros han transferido las competencias y las responsabilidades en materia de prevención al ámbito local (Dinamarca, Italia, Países Bajos, Polonia, Portugal y Eslovenia) o han delegado responsabilidades en cuanto a la prevención del consumo de droga a organizaciones no gubernamentales (ONG) o asociaciones semiindependientes (Bélgica, Alemania, Francia, Hungría y Finlandia). En consecuencia, algunos Estados miembros hacen referencia en sus informes a estrategias para proporcionar criterios de calidad comunes, normas y servicios de asesoramiento profesional en el ámbito local que brindan apoyo a las escuelas o las comunidades en el desarrollo de políticas escolares (Bélgica, Dinamarca, los Países Bajos y el Reino Unido), en la ejecución de programas de prevención adecuados y en garantizar unos criterios de calidad mínimos (Dinamarca, Francia, Lituania, Hungría, Eslovaquia, Reino Unido, Rumanía y Noruega).
Il controllo della qualità nella prevenzione è un aspetto via via più importante, soprattutto perché molti Stati membri hanno devoluto competenze e responsabilità di prevenzione a livello locale (Danimarca, Italia, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo e Slovenia) e/o hanno delegato la responsabilità della prevenzione della droga a organizzazioni non governative (ONG) o ad associazioni semindipendenti (Belgio, Germania, Francia, Ungheria e Finlandia). Di conseguenza, alcuni Stati membri riferiscono di strategie finalizzate a fornire criteri e standard di qualità comuni nonché servizi di consulenza tecnica in materia a livello locale, per assistere le scuole o le comunità nell’elaborazione di politiche scolastiche (Belgio, Danimarca, Paesi Bassi e Regno Unito), nella preparazione di adeguati programmi di prevenzione e nella definizione di criteri di qualità minimi (Danimarca, Francia, Lituania, Ungheria, Slovacchia, Regno Unito, Romania e Norvegia).
O controlo da qualidade da prevenção assume uma importância crescente, em especial porque muitos Estados-Membros delegaram as competências e responsabilidades em matéria de prevenção no nível local (Dinamarca, Itália, Países Baixos, Polónia, Portugal e Eslovénia) e/ou delegaram a responsabilidade da prevenção da toxicodependência em organizações não governamentais (ONG) ou associações semi-independentes (Bélgica, Alemanha, França, Hungria e Finlândia). Alguns Estados-Membros mencionam, assim, estratégias para definir critérios de qualidade e normas comuns, e para prestar serviços de consultoria técnica a nível local, apoiando as escolas ou as comunidades no desenvolvimento de políticas escolares (Bélgica, Dinamarca, Países Baixos e Reino Unido), na execução de programas de prevenção adequados e na garantia de critérios mínimos de qualidade (Dinamarca, França, Lituânia, Hungria, Eslováquia, Reino Unido, Roménia e Noruega).
Η σημασία του ελέγχου ποιότητας της πρόληψης αυξάνεται, ιδίως σε πολλά κράτη μέλη που έχουν μεταβιβάσει τις αρμοδιότητες και τις ευθύνες για την πρόληψη στο τοπικό επίπεδο (Δανία, Ιταλία, Κάτω Χώρες, Πολωνία, Πορτογαλία και Σλοβενία) ή/και έχουν αναθέσει την ευθύνη για την πρόληψη των ναρκωτικών σε μη κυβερνητικές οργανώσεις (ΜΚΟ) ή ημιανεξάρτητες ενώσεις (Βέλγιο, Γερμανία, Γαλλία, Ουγγαρία και Φινλανδία). Ομοίως, μερικά κράτη μέλη αναφέρουν στρατηγικές για την παροχή κοινών κριτηρίων ποιότητας, προτύπων και συμβουλευτικών υπηρεσιών τεχνικής φύσης σε τοπικό επίπεδο, για την υποστήριξη σχολείων ή τοπικών κοινωνιών με στόχο την ανάπτυξη σχολικών πολιτικών (Βέλγιο, Δανία, Κάτω Χώρες και Ηνωμένο Βασίλειο), για την εφαρμογή κατάλληλων προγραμμάτων πρόληψης και τη διασφάλιση ελάχιστων κριτηρίων ποιότητας (Δανία, Γαλλία, Λιθουανία, Ουγγαρία, Σλοβακία, Ηνωμένο Βασίλειο, Ρουμανία και Νορβηγία).
Kwaliteitscontrole bij preventie wordt steeds belangrijker, vooral vanwege het feit dat veel lidstaten de bevoegdheden en verantwoordelijkheden voor preventie hebben overgedragen aan het lokale niveau (Denemarken, Italië, Nederland, Polen, Portugal en Slovenië) en/of de verantwoordelijkheid voor drugspreventie hebben gedelegeerd aan niet-gouvernementele organisaties (NGO’s) of semi-overheidsinstellingen (België, Duitsland, Frankrijk, Hongarije en Finland). Sommige lidstaten maken dan ook melding van strategieën die tot doel hebben op lokaal niveau te voorzien in gemeenschappelijke kwaliteitscriteria, normen en technische adviesdiensten, teneinde scholen en wijken/buurten te helpen bij het ontwikkelen van schoolbeleid (België, Denemarken, Nederland en het Verenigd Koninkrijk) of te zorgen voor de invoering van passende preventieprogramma’s en de vaststelling van minimumkwaliteitscriteria (Denemarken, Frankrijk, Litouwen, Hongarije, Slowakije, het Verenigd Koninkrijk, Roemenië en Noorwegen).
Kontrola kvality prevence nabývá na významu, zvláště když mnoho členských států převedlo kompetence a odpovědnost za prevenci na místní úroveň (Dánsko, Itálie, Nizozemsko, Polsko, Portugalsko a Slovinsko) anebo delegovalo odpovědnost za protidrogovou prevenci na nevládní organizace nebo polonezávislá sdružení (Belgie, Německo, Francie, Maďarsko a Finsko). Podle toho také některé členské státy informují o tom, že vytvářejí strategie k zajištění jednotných kritérií kvality, standardů a technických poradenských služeb na místní úrovni; podporují školy nebo obce při tvorbě školních protidrogových politik (Belgie, Dánsko, Nizozemsko a Spojené království); zavádějí příslušné programy prevence a zajišťují minimální kritéria kvality (Dánsko, Francie, Litva, Maďarsko, Slovensko, Spojené království, Rumunsko a Norsko).
Kvalitetskontrol i forbindelse med forebyggelse er af stigende betydning, navnlig da mange medlemsstater har overdraget kompetencen og ansvaret for forebyggelse til det lokale plan (Danmark, Italien, Nederlandene, Polen, Portugal og Slovenien) og/eller uddelegeret ansvaret for narkotikaforebyggelse til ikke-statslige organisationer (ngo'er) eller halvselvstændige foreninger (Belgien, Tyskland, Frankrig, Ungarn og Finland). Nogle medlemsstater har derfor meldt om strategier, som tager sigte på fælles kvalitetskriterier, standarder og tekniske rådgivningstjenester på lokalt plan med henblik på at bistå skoler eller lokalsamfund med at udvikle skolepolitikker (Belgien, Danmark, Nederlandene og Det Forenede Kongerige), gennemføre hensigtsmæssige forebyggelsesprogrammer og sikre minimumskvalitetsstandarder (Danmark, Frankrig, Litauen, Ungarn, Slovakiet, Det Forenede Kongerige, Rumænien og Norge).
Ennetustöö kvaliteedi kontrollimine muutub üha tähtsamaks, eriti seetõttu, et paljud liikmesriigid on suunanud pädevuse ja vastutuse kohalikule tasandile (Taani, Itaalia, Madalmaad, Poola, Portugal ja Sloveenia) ja/või delegeerinud vastutuse narkoennetustöö eest valitsusvälistele organisatsioonidele või poolsõltumatutele assotsiatsioonidele (Belgias, Saksamaal, Prantsusmaal, Ungaris ja Soomes). Vastavalt sellele teatavad mõned liikmesriigid strateegia koostamisest, mis peaks pakkuma kohalikul tasandil ühtseid kvaliteedikriteeriume, standardeid ja tehnilist nõustamist, et toetada koole ja kogukondi koolide ennetustöö põhisuundade väljatöötamisel (Belgias, Taanis, Madalmaades ja Ühendkuningriigis), rakendada sobivaid ennetusprogramme ja tagada minimaalsed kvaliteedikriteeriumid (Taani, Prantsusmaa, Leedu, Ungari, Slovakkia, Ühendkuningriik, Rumeenia ja Norra).
Laadunvalvonta on ehkäisevässä huumetyössä entistä tärkeämpää etenkin, kun monet jäsenvaltiot ovat siirtäneet ehkäisevään työhön liittyviä toimivaltuuksia ja vastuuta paikallistasolle (Tanska, Italia, Alankomaat, Puola, Portugali ja Slovenia) ja/tai delegoineet vastuun ehkäisevästä huumetyöstä kansalaisjärjestöille tai puoli-itsenäisille yhdistyksille (Belgia, Saksa, Ranska, Unkari ja Suomi). Joissakin jäsenvaltioissa on laadittu strategioita yhteisten laatuvaatimusten, standardien ja teknisten neuvontapalvelujen tarjoamiseksi paikallistasolla. Ne tukevat kouluja tai yhteisöjä koulupolitiikan kehittämisessä (Belgia, Tanska, Alankomaat ja Yhdistynyt kuningaskunta), riittävien ehkäisevän huumetyön ohjelmien toteutuksessa ja vähimmäislaatuvaatimusten noudattamisen varmistamisessa (Tanska, Ranska, Liettua, Unkari, Slovakia, Yhdistynyt kuningaskunta, Romania ja Norja).
Egyre nagyobb jelentőséget nyer a minőség-ellenőrzés a megelőzésben, főként azt követően, hogy több tagállam is (Dánia, Olaszország, Hollandia, Lengyelország, Portugália és Szlovénia) helyi szintre utalta át a megelőzés hatáskörét és felelősségét, és/vagy a drogprevencióért való felelősséget a nem kormányzati szervezetek (NGO-k) vagy félfüggetlen szövetségek kezébe adta (Belgium, Németország, Franciaország, Magyarország és Finnország). Ennek megfelelően néhány tagállam a közös minőségi kritériumok, előírások és technikai tanácsadó szolgáltatások helyi szintű biztosítását célzó stratégiákról számolt be, támogatva az iskolákat vagy közösségeket az iskolai politika kialakításában (Belgium, Dánia, Hollandia és az Egyesült Királyság), a megfelelő prevenciós programok végrehajtásában és a minőségi minimumkritériumok biztosításában (Dánia, Franciaország, Litvánia, Magyarország, Szlovákia, az Egyesült Királyság, Románia és Norvégia).
Det blir stadig viktigere med kvalitetskontroll i det forebyggende arbeidet, spesielt siden mange medlemsstater har overført myndighet og ansvar for det forebyggende arbeidet til lokalplanet (Danmark, Italia, Nederland, Polen, Portugal og Slovenia) og/eller har delegert ansvaret for narkotikaforebygging til frivillige organisasjoner (NGOer) eller halvoffentlige institusjoner (Belgia, Tyskland, Frankrike, Ungarn og Finland). Følgelig rapporterer enkelte medlemsstater om strategier for å sikre felles kvalitetskriterier, standarder og faglig rådgivning på lokalt nivå, med støtte til skole eller lokalsamfunn i utviklingen av skolepolitiske retningslinjer (Belgia, Danmark, Nederland og Storbritannia), gjennomføring av egnede forebyggende programmer og sikring av minstekriterier for kvalitet (Danmark, Frankrike, Litauen, Ungarn, Slovakia, Storbritannia, Romania og Norge).
Controlul calităţii în prevenire are o importanţă crescândă, în special ca urmare a faptului că numeroase state membre şi-au transferat competenţele şi responsabilităţile de prevenire la nivel local (Danemarca, Italia, Ţările de Jos, Polonia, Portugalia şi Slovenia) şi/sau au atribuit responsabilitatea combaterii drogurilor organizaţiilor neguvernamentale (ONG) sau asociaţiilor semi-independente (Belgia, Germania, Franţa, Ungaria şi Finlanda). În consecinţă, unele state membre elaborează strategii de dezvoltare a unor criterii comune de calitate, a unor standarde şi a unor servicii de consiliere tehnică la nivel local, sprijinind şcolile sau comunităţile să dezvolte politici şcolare (Belgia, Danemarca, Ţările de Jos şi Regatul Unit), punând în practică programe adecvate de prevenire şi asigurând respectarea unor criterii minime de calitate (Danemarca, Franţa, Lituania, Ungaria, Slovacia, Regatul Unit, România şi Norvegia).
Kontrola kvality pri prevencii je čoraz dôležitejšia, najmä kvôli tomu, že mnoho členských štátov prenieslo kompetencie a zodpovednosti za prevenciu na miestnu úroveň (Dánsko, Taliansko, Holandsko, Poľsko, Portugalsko a Slovinsko) a/alebo delegovali zodpovednosť za protidrogovú prevenciu na mimovládne organizácie alebo na polozávislé združenia (Belgicko, Nemecko, Francúzsko, Maďarsko a Fínsko). Takže niektoré členské štáty referujú o stratégiách, aby poskytli spoločné kvalitatívne kritériá, normy a služby technického poradenstva na miestnej úrovni podporujúc školy alebo obce pri vypracovávaní školských politík (Belgicko, Dánsko, Holandsko a Spojené kráľovstvo), realizujúc primerané programy prevencie a zabezpečujúc minimálne kritériá kvality (Dánsko, Francúzsko, Litva, Maďarsko, Slovensko, Spojené kráľovstvo, Rumunsko a Nórsko).
Obvladovanje kakovosti pri preprečevanju je vse pomembnejše, zlasti ker so mnoge države članice prenesle pristojnosti in odgovornosti za preprečevanje na lokalno raven (Danska, Italija, Nizozemska, Poljska, Portugalska in Slovenija) ali pa so prenesle odgovornosti za preprečevanje zlorabe drog na nevladne organizacije ali polsamostojna združenja (Belgija, Nemčija, Francija, Madžarska in Finska). V skladu s tem nekatere države članice poročajo o strategijah za zagotavljanje skupnih meril in standardov kakovosti ter strokovnega svetovanja na lokalni ravni, ki so v podporo šolam ali skupnostim pri razvoju šolskih politik (Belgija, Danska, Nizozemska in Združeno kraljestvo), izvajanju ustreznih programov preprečevanja in zagotavljanju minimalnih meril kakovosti (Danska, Francija, Litva, Madžarska, Slovaška, Združeno kraljestvo, Romunija in Norveška).
Kvalitetskontroll av preventionsinsatser får allt större betydelse, i synnerhet eftersom många medlemsstater har delegerat behörighet och ansvar för preventionsinsatser till den lokala nivån (Danmark, Italien, Nederländerna, Polen, Portugal och Slovenien) och/eller delegerat ansvar för narkotikaprevention till icke-statliga organisationer eller halvstatliga organ (Belgien, Tyskland, Frankrike, Ungern och Finland). Vissa medlemsstater rapporterar att de har strategier för att fastställa gemensamma kvalitetskriterier, standarder och tekniska rådgivningstjänster på lokal nivå, stöd till skolor eller lokala samhällen för utveckling av skolpolitik (Belgien, Danmark, Nederländerna och Storbritannien), genomförande av lämpliga preventionsprogram och säkerställande av minimikriterier för kvalitet (Danmark, Frankrike, Litauen, Ungern, Slovakien, Storbritannien, Rumänien och Norge).
Özellikle pek çok Üye Devlet önleme konusundaki uzmanlıklar ile yükümlülükleri yerel düzeye geçirdiklerinden (Danimarka, İtalya, Hollanda, Polonya, Portekiz ve Slovenya) ve/veya uyuşturucu önleme yükümlülüğünü sivil toplum örgütlerine (STK’lar) veya yarı bağımsız derneklere devrettiklerinden (Belçika, Almanya, Fransa, Macaristan ve Finlandiya), önlemede kalite kontrolün önemi artmaktadır. Dolayısıyla, bazı Üye Devletler, gelişen okul politikalarında okul veya toplumlara destek vererek (Belçika, Danimarka, Hollanda ve Birleşik Krallık), uygun önleme programları uygulayarak ve asgari kalite kriterleri temin ederek (Danimarka, Fransa, Litvanya, Macaristan, Slovakya, Birleşik Krallık, Romanya ve Norveç) yerel düzeyde ortak kalite kriterleri, standartları ve teknik danışma hizmetleri sağlamaya yönelik stratejiler hakkında rapor vermektedir.
Profilakses kvalitātes kontroles nozīme pieaug, jo īpaši tādēļ, ka daudzas dalībvalstis profilakses lietpratību un atbildību ir uzticējušas vietējām iestādēm (Dānija, Itālija, Nīderlande, Polija, Portugāle un Slovēnija) un/vai ir deleģējušas atbildību par narkotiku profilaksi nevalstiskajām organizācijām (NVO) vai daļēji neatkarīgām apvienībām (Beļģija, Vācija, Francija, Ungārija un Somija). Līdz ar to dažas dalībvalstis informē par stratēģijām ar mērķi vietējā līmenī nodrošināt kopīgus kvalitātes kritērijus, standartus un tehnisko konsultantu dienestu darbību, lai sniegtu atbalstu skolām vai vietējai sabiedrībai skolu politikas izstrādē (Beļģija, Dānija, Nīderlande un Apvienotā Karaliste), īstenotu adekvātas profilakses programmas un nodrošinātu kvalitātes kritēriju minimumu (Dānija, Francija, Lietuva, Ungārija, Slovākija, Apvienotā Karaliste, Rumānija un Norvēģija).
  RozdziaÅ‚ 1: Polityka i...  
Narkotyków i Uzależnienia (IDT), wykazują podobieństwa do oceny z 2004 r. Węgry i Portugalia to pierwsze dwa kraje europejskie, które wystąpiły z wnioskiem o zewnętrzną ocenę swoich krajowych strategii antynarkotykowych.
During 2005, such a process was reported by Ireland, Luxembourg, Hungary and Romania. Evaluation of the implementation of the Hungarian Strategy to Combat the Drug Problem was undertaken externally by the Dutch Trimbos Institute, the first time that a country’s drug strategy has been assessed by foreign experts. The evaluation focused on the mid-term results of the drug strategy and led to a set of recommendations regarding future drug strategies and how the coordination structure in the field of drug policy could be strengthened. There are similarities with the 2004 evaluation of the 1999 Portuguese national drug strategy and the 2001–04 action plan, conducted externally by the Portuguese National Institute for Public Administration and internally by the Institute for Drugs and Addiction (IDT). Hungary and Portugal are the first two countries in Europe to have requested external assessment of their national drug strategies.
En 2005, l’Irlande, le Luxembourg, la Hongrie et la Roumanie ont fait état de ce processus. L’évaluation de la mise en œuvre de la stratégie hongroise de lutte contre la drogue a été menée par l’Institut néerlandais Trimbos. C’est la première fois qu’une stratégie antidrogue nationale est évaluée par des experts étrangers. L’évaluation s’est centrée sur les résultats à mi-parcours de la stratégie antidrogue et a abouti à une série de recommandations concernant les stratégies futures et la manière dont la structure de coordination de la politique antidrogue pourrait être renforcée. Des similitudes existent avec l’évaluation de la stratégie antidrogue portugaise de 1999 et le plan d’action 2001-2004, réalisée en 2004 et conduite, en externe, par l’Institut national portugais d’administration publique et, en interne, par l’Institut des drogues et toxicomanies (IDT). La Hongrie et le Portugal sont les deux premiers pays européens à avoir demandé une évaluation externe de leurs stratégies antidrogue nationales.
Im Jahr 2005 berichteten Irland, Luxemburg, Ungarn und Rumänien über einen solchen Prozess. Die ungarische Strategie zur Bekämpfung der Drogenproblematik wurde extern vom niederländischen Trimbos-Institut evaluiert und war damit die erste nationale Drogenstrategie, die von ausländischen Sachverständigen bewertet wurde. Im Zuge dieser Evaluierung, deren Schwerpunkt auf den mittelfristigen Ergebnissen der Drogenstrategie lag, wurde eine Reihe von Empfehlungen für künftige Drogenstrategien und für die Verbesserung der Koordinierungsstruktur im Bereich der Drogenpolitik erarbeitet. Hier sind Ähnlichkeiten zu der im Jahr 2004 vorgenommenen Evaluierung der portugiesischen nationalen Drogenstrategie 1999 und des Aktionsplans 2001-2004 festzustellen, die extern vom portugiesischen Nationalen Institut für öffentliche Verwaltung und intern vom Institut für Drogen und Drogenabhängigkeit (IDT) durchgeführt wurde. Ungarn und Portugal sind die beiden ersten europäischen Länder, die eine externe Bewertung ihrer nationalen Drogenstrategien in Auftrag gegeben haben.
En 2005, la revisión intermedia de la estrategia irlandesa en materia de drogas 2001-2008, que se basó en un proceso de consulta pública y análisis de datos nacionales y de la UE, recomendó «reorientar» las prioridades para hacer frente a las tendencias emergentes en tratamiento de la adicción, policonsumo de drogas, consumo de cocaína y contagio de VIH y de hepatitis C, así como «volver a impulsar» la introducción y aplicación de varias medidas clave durante el restante período de la estrategia. En Rumanía, se sometió a examen la estrategia nacional antidroga 2003-2004, proceso en el que participaron todas las instituciones estatales implicadas en el ámbito de las drogas y cuyos hallazgos formaron la base para la nueva estrategia nacional antidroga 2005-2012. En Luxemburgo, el 87 % de las medidas establecidas en el plan nacional de acción antidroga 2000-2004 se han llevado a cabo dentro de los plazos especificados. Del informe se desprende que el retraso en la puesta en práctica de algunas medidas (por ejemplo, un programa de distribución de heroína) se debe principalmente a motivos políticos. Las medidas que aún no se han llevado a cabo se han incluido en el nuevo plan de acción.
Nel 2005 questo processo è stato avviato in Irlanda, Lussemburgo, Ungheria e Romania. La valutazione dell’attuazione della strategia ungherese di lotta contro il fenomeno della droga è stata svolta da un istituto esterno, il Dutch Trimbos Institute: era la prima volta che una strategia nazionale antidroga veniva esaminata da esperti stranieri. Il processo di valutazione ha preso in considerazione i risultati di medio termine della strategia e ha prodotto una serie di raccomandazioni per le future strategie, suggerendo in particolare soluzioni per rafforzare la struttura di coordinamento a livello politico. Si distinguono analogie con la valutazione, effettuata nel 2004, della strategia nazionale antidroga del Portogallo del 1999 e con il piano d’azione riferito al periodo 2001-2004: la valutazione era stata condotta esternamente dall’Istituto nazionale portoghese della pubblica amministrazione e internamente dall’Istituto per le droghe e le tossicodipendenze (IDT). Ungheria e Portogallo sono i primi due paesi europei ad aver richiesto una valutazione esterna delle proprie strategie nazionali in materia di droga.
Em 2005, a Irlanda, o Luxemburgo, a Hungria e a Roménia comunicaram ter adoptado esse tipo de processo. A avaliação da estratégia húngara de luta contra o fenómeno da droga foi realizada a nível externo pelo Trimbos Institute neerlandês, sendo esta a primeira vez que a estratégia de um país foi avaliada por peritos estrangeiros. A avaliação centrou-se nos resultados intercalares da estratégia e produziu um conjunto de recomendações sobre as estratégias futuras e o modo de reforçar a estrutura coordenadora da política nesta matéria. Existem algumas semelhanças com a avaliação de 2004 da estratégia de luta contra a droga de 1999 e do plano de acção para 2001–2004 adoptados por Portugal, a qual foi realizada a nível externo pelo Instituto Nacional de Administração português e, a nível interno, pelo Instituto da Droga e da Toxicodependência (IDT). A Hungria e Portugal são os primeiros dois países europeus a solicitar uma avaliação externa das suas estratégias nacionais de luta contra a droga.
Κατά τη διάρκεια του 2005 παρόμοιες διαδικασίες αναφέρθηκαν από την Ιρλανδία, το Λουξεμβούργο, την Ουγγαρία και τη Ρουμανία. Η αξιολόγηση της εφαρμογής της στρατηγικής της Ουγγαρίας για την καταπολέμηση του προβλήματος των ναρκωτικών ανατέθηκε εξωτερικά στο ολλανδικό Trimbos Institute. Είναι η πρώτη φορά που η στρατηγική μιας χώρας για τα ναρκωτικά αξιολογείται από ξένους εμπειρογνώμονες. Η αξιολόγηση επικεντρώθηκε στα μεσοπρόθεσμα αποτελέσματα της στρατηγικής για τα ναρκωτικά και είχε ως αποτέλεσμα τη διατύπωση σειράς συστάσεων σχετικά με τις μελλοντικές στρατηγικές για τα ναρκωτικά και τους τρόπους με τους οποίους μπορεί να ενισχυθεί ο συντονισμός στον τομέα τις πολιτικής για τα ναρκωτικά. Υπάρχουν ομοιότητες με την αξιολόγηση της πορτογαλικής εθνικής στρατηγικής του 1999 και του σχεδίου δράσης για τα ναρκωτικά για την περίοδο 2001–04, η οποία διενεργήθηκε το 2004 εξωτερικά από το εθνικό ινστιτούτο δημόσιας διοίκησης της Πορτογαλίας και εσωτερικά από το ινστιτούτο ναρκωτικών και τοξικομανίας (IDT). Η Ουγγαρία και η Πορτογαλία είναι οι δύο πρώτες χώρες στην Ευρώπη που ζήτησαν εξωτερική αξιολόγηση των εθνικών στρατηγικών τους για τα ναρκωτικά.
Voor 2005 is een dergelijk proces gerapporteerd door Ierland, Luxemburg, Hongarije en Roemenië. De evaluatie van de tenuitvoerlegging van de Hongaarse drugsbestrijdingsstrategie is extern uitgevoerd, door het Nederlandse Trimbos Instituut; daarmee is voor het eerst de drugsstrategie van een land door buitenlandse deskundigen tegen het licht gehouden. De evaluatie was met name gericht op de resultaten op middellange termijn van de drugsstrategie en mondde uit in een aantal aanbevelingen met betrekking tot de inhoud van toekomstige drugsstrategieën en de wijze waarop de coördinatiestructuur binnen het drugsbeleid verbeterd zou kunnen worden. Een en ander is vergelijkbaar met de manier waarop in 2004 de beoordeling heeft plaatsgevonden van de Portugese nationale drugsstrategie van 1999 en het nationale actieplan 2001-2004; die beoordeling werd extern verricht door het Portugese Nationaal Instituut voor openbaar bestuur, en intern door het Instituut voor drugs en drugsverslaving (IDT). Hongarije en Portugal zijn de eerste twee landen in Europa die om een externe beoordeling van hun nationale drugsstrategieën gevraagd hebben.
Během roku 2005 hlásily takový proces Irsko, Lucembursko, Maďarsko a Rumunsko. Hodnocení realizace maďarské strategie boje proti drogám provedl externě nizozemský institut Trimbos, vůbec poprvé tak protidrogovou strategii nějaké země hodnotili zahraniční odborníci. Hodnocení se soustředilo na střednědobé výsledky protidrogové strategie a vedlo k souboru doporučení ohledně budoucích protidrogových strategií a způsobů posílení koordinační struktury v oblasti protidrogové politiky. Jsou zde určité podobnosti s hodnocením portugalské národní protidrogové strategie pro rok 1999 a akčního plánu na období 2001–2004, které v roce 2004 externě hodnotil Portugalský národní institut pro veřejnou správu a interně Institut pro drogy a drogovou závislost (Institute for Drugs and Addiction, IDT). Maďarsko a Portugalsko jsou prvními dvěma zeměmi v Evropě, které si vyžádaly externí posouzení svých národních protidrogových strategií.
Der blev i løbet af 2005 meldt om en sådan proces i Irland, Luxembourg, Ungarn og Rumænien. Evalueringen af gennemførelsen af den ungarske strategi til bekæmpelse af narkotikaproblemet blev foretaget eksternt af det nederlandske Trimbos-institut, og det er første gang, at et lands narkotikastrategi er blevet vurderet af udenlandske eksperter. Evalueringen fokuserede på midtvejsresultaterne af narkotikastrategien og udmøntede sig i en række anbefalinger vedrørende fremtidige narkotikastrategier og med hensyn til, hvordan koordineringsstrukturen inden for narkotikapolitikken kunne styrkes. Der er ligheder med evalueringen i 2004 af Portugals nationale narkotikastrategi fra 1999 og handlingsplanen for 2001–2004, som blev gennemført eksternt af det portugisiske institut for offentlig forvaltning og internt af instituttet for narkotika og narkotikaafhængighed (IDT). Ungarn og Portugal er de to første lande i Europa, der har anmodet om en ekstern vurdering af deres nationale narkotikastrategier.
2005. a jooksul teatasid samalaadse protsessi käivitamisest Iirimaa, Luksemburg, Ungari ja Rumeenia. Ungari narkoprobleemidega võitlemise strateegiale koostati hinnang Madalmaades Trimbos-instituudis; esmakordselt on riigi narkostrateegiale andnud hinnangu väliseksperdid. Hindamisel keskenduti narkostrateegia rakendamise vahepealsetele tulemustele ning töötati välja soovitused narkoennetuse tulevasteks strateegiateks ja narkovaldkonna struktuuride tegevuse paremaks koordineerimiseks. See sarnaneb 2004. aastal antud hinnanguga Portugali 1999. aasta narkoennetuse riikliku strateegia ja 2001.–2004. aasta tegevuskava kohta. Hinnangu väliskoostajaks oli Portugali riiklik avaliku halduse instituut ja sisekoostajaks narkootikumide ja sõltuvushaiguste instituut ((Instituto da Droga e da Toxicodependência, IDT). Ungari ja Portugal on esimest kaks riiki Euroopas, kes on palunud oma narkoennetuse riiklikule strateegiale hinnangut väljastpoolt.
Tällaisesta prosessista raportoivat vuoden 2005 kuluessa Irlanti, Luxemburg, Unkari ja Romania. Unkarin huumeongelman torjuntastrategian toteutuksen arvioi hollantilainen Trimbos-instituut, ja tämä oli ensimmäinen kerta, kun maan huumestrategian arviointi annettiin toimeksi ulkomaisille asiantuntijoille. Arvioinnissa keskityttiin huumestrategian välituloksiin, joiden pohjalta annettiin joukko suosituksia tulevia huumestrategioita ja huumepolitiikan koordinointirakenteiden lujittamista varten. Unkarin strategian ja Portugalin vuonna 1999 laaditun kansallisen huumestrategian ja vuosiksi 2001–2004 laaditun toimintasuunnitelman välillä on yhtäläisyyksiä, sillä jälkimmäisiä arvioi ulkopuolisena asiantuntijana Portugalin julkishallinnon kansallinen tutkimus- ja koulutusinstituutti Instituto Nacional de Administração (INA) ja sisäisesti Portugalin huumausaineita ja huumeriippuvuutta käsittelevä instituutti Instituto da Droga e da Toxicodependência (IDT) vuonna 2004. Unkari ja Portugali ovat ensimmäiset EU-maat, jotka ovat antaneet kansallisen huumestrategiansa ulkopuolisten arvioitavaksi.
2005 során Írországból, Luxemburgból, Magyarországról és Romániából számoltak be ilyen folyamatról. A kábítószer-probléma leküzdésére irányuló magyar stratégiát külső félként a holland Trimbos Intézet értékelte; ez volt az első olyan alkalom, hogy egy ország kábítószer-stratégiáját külső szakértők értékelték. Az értékelés középpontjában a kábítószer-stratégia középtávú eredményei álltak, folyománya pedig egy sor ajánlás lett a jövőbeni kábítószer-stratégiákkal és a kábítószer-politika terén működő koordinációs struktúra megerősítésének lehetséges módjaival kapcsolatban. Ez némileg hasonlít az 1999-es portugál kábítószer-stratégia és a 2001–04-re szóló cselekvési terv 2004-es értékelésére, amelyet külső félként a portugál országos közigazgatási intézet, belsőleg pedig a kábítószerekkel és függőséggel foglalkozó intézet (IDT) értékelt. Magyarország és Portugália volt az első két olyan európai ország, amelyek nemzeti kábítószer-stratégiájukat külső értékelésnek vetették alá.
I løpet av 2005 rapporterte Irland, Luxembourg, Ungarn og Romania om en slik prosess. Evalueringen av gjennomføringen av Ungarns strategi for bekjempelse av narkotikaproblemet ble utført eksternt av det nederlandske Trimbos-instituttet, og det er første gang et lands narkotikastrategi er vurdert av utenlandske eksperter. Evalueringen fokuserte på midtveisresultatene av narkotikastrategien og munnet ut i et sett anbefalinger for framtidige narkotikastrategier og hvordan samordningsstrukturen innenfor narkotikapolitikken kunne styrkes. Det er likheter med 2004-evalueringen av Portugals nasjonale narkotikastrategi fra 1999 og handlingsplanen for 2001-04, som ble utført eksternt av Portugals nasjonale institutt for offentlig administrasjon og internt av Institutt for narkotika og narkotikaavhengighet (IDT). Ungarn og Portugal er de to første landene i Europa som har bestilt en ekstern vurdering av sine nasjonale narkotikastrategier.
În anul 2005, astfel de procese au fost raportate de către Irlanda, Luxemburg, Ungaria şi România. Evaluare punerii în aplicare a Hungarian Strategy to Combat the Drug Problem [Strategiei maghiare de combatere a toxicomaniei] a fost efectuată de un consultant extern, Dutch Trimbos Institute [Institutul olandez Trimbos], prima evaluare de către experţi străini a unei strategii naţionale privind drogurile. Evaluarea s-a concentrat pe rezultatele intermediare ale strategiei privind drogurile şi a condus la un set de recomandări pentru strategiile viitoare privind drogurile şi posibilităţile de întărire a coordonării în domeniul politicilor privind drogurile. Există similitudini cu evaluarea făcută în 2004 a strategiei naţionale din 1999 a Portugaliei şi a planului de acţiune pentru perioada 2001-2004, efectuată extern de către Institutul naţional portughez pentru administraţie publică şi intern de către Institutul pentru droguri şi toxicomanie (IDT). Ungaria şi Portugalia sunt primele ţări din Europa care au solicitat o evaluare externă a strategiilor lor naţionale privind drogurile.
V priebehu roku 2005 takýto proces oznámilo Írsko, Luxembursko, Maďarsko a Rumunsko. Hodnotenie realizácie maďarskej stratégie pre boj proti drogovému problému vykonal externe holandský inštitút Trimbos, čo bolo po prvýkrát, keď protidrogovú stratégiu krajiny hodnotili zahraniční experti. Hodnotenie sa zameralo na strednodobé výsledky protidrogovej stratégie a viedlo k súboru odporúčaní týkajúcich sa budúcich protidrogových stratégií a toho, ako by sa mohla posilniť koordinácia politiky v oblasti drog. Existujú podobnosti medzi hodnotením portugalskej národnej protidrogovej stratégie z roku 1999 uskutočneným v roku 2004 a akčným plánom na roky 2001 – 2004 pripraveným externe Portugalským národným inštitútom pre verejnú správu a interne Inštitútom pre drogy a závislosť (Institute for Drugs and Addiction, IDT). Maďarsko a Portugalsko sú prvé dve krajiny v Európe, ktoré požiadali o externé hodnotenie svojich národných protidrogových stratégií.
Leta 2005 so o takem procesu poročali Irska, Luksemburg, Madžarska in Romunija. Izvajanje madžarske strategije za boj proti problemu drog je ovrednotil nizozemski Inštitut Trimbos, kar je bilo prvič, da so strategijo boja proti drogam neke države ocenili tuji strokovnjaki. Vrednotenje je bilo osredotočeno na vmesne rezultate strategije boja proti drogam, pripeljalo pa je do vrste priporočil glede prihodnjih strategij in glede tega, kako bi lahko okrepili strukturo usklajevanja na področju politike drog. Obstajajo podobnosti z vrednotenjem portugalske nacionalne strategije boja proti drogam za leto 1999 in akcijskega načrta za obdobje 2001–2004, ki so ga leta 2004 opravili zunanji ocenjevalci portugalskega Nacionalnega inštituta za javno upravo in notranji ocenjevalci Inštituta za droge in odvisnost od drog (IDT). Madžarska in Portugalska sta prvi državi, ki sta zaprosili za zunanjo oceno svojih nacionalnih strategij boja proti drogam.
Under 2005 rapporterade Irland, Luxemburg, Ungern och Rumänien att sådana processer hade inletts. Utvärderingen av genomförandet av den ungerska strategin för att bekämpa narkotikaproblemet genomfördes av det holländska företaget Trimbos Institute. Det är första gången som ett lands narkotikastrategi har utvärderats av utländska experter. Utvärderingen inriktades på resultaten efter halva tiden och ledde till en rad rekommendationer om framtida narkotikastrategier och om hur samordningen inom området för narkotikapolitik kunde förbättras. Det finns likheter med utvärderingen av 1999 års portugisiska nationella narkotikastrategi och handlingsplan för 2001-2004 som genomfördes externt av det portugisiska nationella institutet för offentlig förvaltning och internt av institutet för narkotika och narkotikaberoende 2004. Ungern och Portugal är de två första länderna i Europa som har begärt extern utvärdering av sina nationella narkotikastrategier.
2005 boyunca, İrlanda, Lüksemburg, Macaristan ve Romanya tarafından böyle bir süreç rapor edilmiştir. Macaristan Uyuşturucuyla Mücadele Stratejisi’nin uygulamasının değerlendirmesi dışarıdan Hollanda Trimbos Enstitüsü tarafından üstlenildiğinde, bu ilk kez bir ülkenin uyuşturucu stratejisinin yabancı uzmanlarca değerlendirilişiydi. Değerlendirme, uyuşturucu stratejisinin orta vadeli sonuçlarına odaklanıyor, gelecekteki uyuşturucu stratejilerine ilişkin olarak ve uyuşturucu politikası alanında koordinasyon yapısının nasıl güçlendirilebileceğine dair bir dizi önerinin yolunu açıyordu. Dışarıdan Portekiz Ulusal Kamu Yönetimi Enstitüsü ile içeriden Uyuşturucu ve Bağımlılık Enstitüsü (IDT) tarafından yürütülen 1999 Portekiz ulusal uyuşturucu stratejisi ve 2001-04 eylem planının 2004 değerlendirmesiyle bunun arasında benzerlikler bulunmaktadır. Avrupa’da ulusal uyuşturucu stratejilerinin dışarıdan bir değerlendirmesini talep eden ilk iki ülke Macaristan ve Portekiz’dir.
Par šādu procesu 2005. gadā ir informējušas Īrija, Luksemburga, Ungārija un Rumānija. Ungārijas Narkotiku problēmu apkarošanas stratēģijas īstenošanu ir novērtējis pieaicinātais Nīderlandes Trimbos institūts, un šī ir pirmā reize, kad kādas valsts narkotiku stratēģiju ir vērtējuši ārvalstu eksperti. Novērtējumā galvenā uzmanība ir pievērsta narkotiku stratēģijas īstenošanas vidusposma rezultātiem, un pēc novērtējuma eksperti ir snieguši virkni ieteikumu, kas attiecas uz turpmākajām narkotiku stratēģijām un narkotiku politikas jomas koordinācijas struktūras nostiprināšanas iespējām. Šo novērtējumu var salīdzināt ar Portugāles 1999. gada valsts narkotiku stratēģijas un 2001.– 2004. gada rīcības plāna ārējo novērtējumu, ko ir veicis Portugāles Valsts pārvaldes institūts, un iekšējo, Narkotiku un narkomānijas institūta (IDT) veikto novērtējumu. Ungārija un Portugāle ir pirmās divas Eiropas valstis, kas valsts narkotiku stratēģiju ir lūgušas novērtēt ārējiem ekspertiem.
  RozdziaÅ‚ 2: PrzeglÄ…d ...  
W konsekwencji większa niż dotychczas liczba państw członkowskich monitoruje zapobiegawcze działania interwencyjne w szkołach (są to Czechy, Grecja, Hiszpania, Irlandia, Włochy, Cypr, Węgry, Holandia i Wielka Brytania).
Programme-based prevention approaches are gaining ground within school-based prevention. Programme-based prevention implies standardised delivery in a defined number of sessions, each with exactly defined contents, and detailed teacher and pupil material. This facilitates monitoring and evaluation and increases the accuracy, fidelity and consistency of interventions, leading to high-quality delivery. As a result, more Member States than before are monitoring school-based prevention interventions (the Czech Republic, Greece, Spain, Ireland, Italy, Cyprus, Hungary, the Netherlands and the United Kingdom). The first ever European Drug Abuse Prevention Trial (www.eudap.net) has shown promising results. Funded by the European Commission, the project was implemented and cross-evaluated in seven countries, nine regional centres and 143 schools and involved 7 000 students (3 500 in a trial group and 3 500 in a control group). EU-Dap reports that, compared with the control group, students in the trial group had a 26 % lower probability of smoking daily, a 35 % lower probability of being frequently drunk and a 23 % lower probability of using cannabis. A comparable programme-based research approach is Blueprint in the United Kingdom (30). Additionally, more attention is now given to stricter technical guidance and to better coverage in the implementation of school-based prevention (e.g. in France and Ireland).
Les approches de prévention fondées sur des programmes se multiplient dans le cadre de la prévention en milieu scolaire. La prévention fondée sur un programme implique la transmission d'un message standardisé en un nombre déterminé de séances et au contenu rigoureusement défini, ainsi que du matériel détaillé destiné aux enseignants et aux élèves. Cette approche facilite le suivi et l'évaluation et renforce la précision, la similitude et la cohérence des interventions pour aboutir à un produit de qualité. C’est pourquoi un nombre croissant d'États assurent désormais le suivi des actions de prévention en milieu scolaire (République tchèque, Grèce, Espagne, Irlande, Italie, Chypre, Hongrie, Pays‑Bas et Royaume‑Uni). Le premier essai européen de prévention de la toxicomanie jamais organisé en Europe (www.eudap.net) a donné des résultats prometteurs. Financé par la Commission européenne, ce projet a été mis en œuvre et fait l'objet d'une évaluation croisée dans sept pays, neuf centres régionaux et 143 écoles et a porté sur 7 000 élèves (3 500 dans un groupe d'essai et 3 500 dans un groupe de contrôle). L'EU-Dap rapporte que, par comparaison avec le groupe de contrôle, les élèves du groupe d'essai avaient une probabilité inférieure de 26 % de fumer chaque jour, une probabilité inférieure de 35 % d'être ivre fréquemment et une probabilité inférieure de 23% de consommer du cannabis. Une étude comparable fondée sur un programme est le projet Blueprint au Royaume‑Uni (30). Par ailleurs, une plus grande attention est désormais accordée à une orientation technique plus stricte et à une meilleure couverture de la mise en oeuvre de la prévention en milieu scolaire (en France et en Irlande, par exemple).
Im Rahmen der schulbasierten Prävention gewinnen programmbasierte Präventionsansätze zunehmend an Bedeutung. Die programmbasierte Prävention impliziert die standardisierte Erbringung von Leistungen im Rahmen einer bestimmten Zahl von Sitzungen mit exakt definierten Inhalten und ausführlichem Lehr- und Lernmaterial. Dies erleichtert die Beobachtung und Evaluierung, verbessert die Präzision, Genauigkeit und Kohärenz der Maßnahmen und führt somit zu qualitativ hochwertigen Leistungen. Folglich führen heute mehr Mitgliedstaaten als in der Vergangenheit eine Beobachtung von schulbasierten Präventionsmaßnahmen durch (die Tschechische Republik, Griechenland, Spanien, Irland, Italien, Zypern, Ungarn, die Niederlande und das Vereinigte Königreich). Die erste europäische Studie zur Prävention des Drogenmissbrauchs (European Drug Abuse Prevention Trial – www.eudap.net) zeitigte viel versprechende Ergebnisse. Das von der Europäischen Kommission finanzierte Projekt wurde in sieben Ländern in neun regionalen Zentren und an 143 Schulen mit 7 000 Schülern (3 500 in einer Versuchsgruppe und 3 500 in einer Kontrollgruppe) durchgeführt und einer Gegenevaluierung unterzogen. Aus der Studie geht hervor, dass bei Schülern der Versuchsgruppe die Wahrscheinlichkeit, täglich zu rauchen, um 26 %, die Wahrscheinlichkeit, häufig betrunken zu sein, um 35 % und die Wahrscheinlichkeit des Cannabiskonsums um 23 % unter den entsprechenden Werten der Kontrollgruppe lag. (30). Darüber hinaus wird nun bei der Durchführung schulbasierter Präventionsmaßnahmen stärkeres Augenmerk auf strengere technische Leitlinien und eine verbesserte Reichweite gelegt (z. B. in Frankreich und Irland).
En el marco de la prevención escolar, los enfoques preventivos que trabajan con programas van cobrando cada vez mayor importancia. La prevención mediante programas comprende una prestación estandarizada en un número definido de sesiones, cada una con contenidos exactamente definidos y material didáctico pormenorizado para el profesor y el alumno. De esta manera, se facilita el seguimiento y la evaluación y es mayor la precisión, fidelidad y coherencia de las medidas, lo que permite obtener excelentes resultados. En consecuencia, ha aumentado el número de Estados miembros que realizan un seguimiento de las intervenciones de prevención escolar (República Checa, Grecia, España, Irlanda, Italia, Chipre, Hungría, Países Bajos y Reino Unido). El primer estudio europeo para prevenir las toxicomanías (European Drug Abuse Prevention Trial – www.eudap.net) mostró resultados prometedores. Financiado por la Comisión Europea, el proyecto fue realizado en siete países, nueve centros regionales y 143 escuelas, con la participación de 7 000 estudiantes (3 500 en un grupo de ensayo y 3 500 en un grupo de control), y sometido a una contraevaluación. Según el informe EU-Dap, comparándolos con el grupo de control, la probabilidad de que los estudiantes del grupo de ensayo fumen todos los días es un 26 % menor, la probabilidad de que beban con frecuencia, un 35 % menor, y la probabilidad de que consuman cannabis, un 23 % menor . Un enfoque similar de la investigación, basado en programas, es el denominado Blueprint, puesto en práctica en el Reino Unido (30). Además, en la aplicación de medidas de prevención escolar se enfatiza más en la actualidad una orientación técnica más estricta y una mejor cobertura (por ejemplo en Francia y en Irlanda).
Le strategie di prevenzione su base programmatica stanno prendendo piede nell’ambito della prevenzione nelle scuole. La prevenzione programmatica implica la fornitura standardizzata di misure preventive, nel corso di una serie definita di sessioni, ciascuna con contenuti ben precisi, sulla base di materiali didattici dettagliati per insegnanti e studenti. Questo metodo favorisce il monitoraggio e la valutazione, da un lato, e accresce l’accuratezza, la precisione e la coerenza degli interventi, dall’altro lato, garantendo un servizio di elevata qualità. Di conseguenza, un numero maggiore di Stati membri rispetto al passato tengono monitorati gli interventi di prevenzione nelle scuole (Repubblica ceca, Grecia, Spagna, Irlanda, Italia, Cipro, Ungheria, Paesi Bassi e Regno Unito). Il primissimo studio europeo sulla prevenzione del consumo di stupefacenti (www.eudap.net) mostra risultati promettenti. Finanziato dalla Commissione europea, il progetto è stato messo in atto e sottoposto a una valutazione incrociata in sette paesi, nove centri regionali e 143 scuole, coinvolgendo complessivamente 7 000 studenti (3 500 in un gruppo sperimentale e 3 500 in un gruppo di controllo). L’EU-Dap riferisce che, rispetto al gruppo di controllo, gli studenti del gruppo sperimentale hanno il 26% di probabilità in meno di fumare quotidianamente, il 35% di probabilità in meno di ubriacarsi di frequente e il 23% di probabilità in meno di fare uso di cannabis. Un approccio di ricerca analogo di tipo programmatico è il progetto Blueprint, realizzato nel Regno Unito (30). Inoltre, viene data oggi maggiore attenzione a una più rigorosa guida tecnica e a una maggiore estensione dei progetti di prevenzione nelle scuole (per esempio, in Francia e in Irlanda).
As abordagens de prevenção assentes em programas estão a ganhar terreno no domínio da prevenção em meio escolar. A prevenção assente em programas é efectuada de forma normalizada, num número de sessões definido, cada uma das quais com um conteúdo preciso, e com materiais didácticos pormenorizados para professores e alunos. A monitorização e a avaliação ficam, deste modo, facilitadas e as intervenções tornam-se mais exactas, fiéis e coerentes, o que lhes permite ter uma qualidade elevada. Em consequência, há agora um maior número de Estados-Membros que monitorizam as intervenções de prevenção em meio escolar (República Checa, Grécia, Espanha, Irlanda, Itália, Chipre, Hungria, Países Baixos e Reino Unido). O primeiro Ensaio Europeu de Prevenção das Toxicodependências (EU-Dap) (www.eudap.net) revelou resultados promissores. Financiado pela Comissão Europeia, o projecto foi executado em sete países, nove centros regionais e 143 escolas, e envolveu 7 000 estudantes (3 500 num grupo de ensaio e 3 500 num grupo de controlo), tendo sido objecto de uma avaliação cruzada. O EU-Dap informa que, relativamente ao grupo de controlo, os estudantes do grupo de ensaio apresentavam uma probabilidade 26% menor de fumarem diariamente, uma probabilidade 35% menor de se embriagarem frequentemente e uma probabilidade 23% menor de consumirem cannabis. Uma abordagem comparável da investigação assente em programas é o programa Blueprint, do Reino Unido (30). Além disso, está a dar-se maior atenção a uma orientação técnica mais rigorosa e a uma melhor cobertura na execução da prevenção em meio escolar (por exemplo, em França e Irlanda).
Οι προσεγγίσεις πρόληψης βάσει προγραμμάτων κερδίζουν έδαφος στο πλαίσιο της πρόληψης στα σχολεία. Η πρόληψη βάσει προγραμμάτων συνεπάγεται τυποποιημένη εφαρμογή στο πλαίσιο ενός συγκεκριμένου αριθμού συνεδριών, καθεμία από τις οποίες έχει επακριβώς καθορισμένο περιεχόμενο και συνοδεύεται από αναλυτικό υλικό για τους εκπαιδευτικούς και τους μαθητές. Με τον τρόπο αυτό διευκολύνεται η παρακολούθηση και η αξιολόγηση και αυξάνεται η ακρίβεια, η πιστότητα και η συνέπεια των παρεμβάσεων, με αποτέλεσμα την υψηλής ποιότητας εφαρμογή τους. Ως εκ τούτου, περισσότερα κράτη μέλη σε σχέση με το παρελθόν επιδίδονται στην παρακολούθηση παρεμβάσεων πρόληψης στο σχολείο (Τσεχική Δημοκρατία, Ελλάδα, Ισπανία, Ιρλανδία, Ιταλία, Κύπρος, Ουγγαρία, Κάτω Χώρες και Ηνωμένο Βασίλειο). Τα αποτελέσματα του πρώτου ευρωπαϊκού δοκιμαστικού προγράμματος πρόληψης της χρήσης ναρκωτικών (www.eudap.net) ήταν ενθαρρυντικά. Με χρηματοδότηση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, το πρόγραμμα υλοποιήθηκε και αξιολογήθηκε σε επτά χώρες, εννέα περιφερειακά κέντρα και 143 σχολεία με τη συμμετοχή 7 000 μαθητών (3 500 στην ομάδα δοκιμής και 3 500 στην ομάδα ελέγχου). Το EU-Dap αναφέρει ότι, σε σύγκριση με την ομάδα ελέγχου, οι μαθητές της ομάδας δοκιμής είχαν 26 % μικρότερη πιθανότητα να καπνίζουν σε ημερήσια βάση, 35 % μικρότερη πιθανότητα να είναι συχνά μεθυσμένοι και 23 % μικρότερη πιθανότητα να κάνουν χρήση κάνναβης. Μια συγκρίσιμη ερευνητική προσέγγιση στο πλαίσιο προγράμματος είναι το Blueprint στο Ηνωμένο Βασίλειο (30). Επιπλέον, μεγαλύτερη προσοχή δίνεται πλέον στην αυστηρότερη τεχνική καθοδήγηση και στην καλύτερη κάλυψη κατά την εφαρμογή της πρόληψης στα σχολεία (π.χ. στη Γαλλία και την Ιρλανδία).
Programmatische preventiestrategieën winnen terrein binnen drugspreventie op scholen. Een dergelijke aanpak houdt in dat volgens een vast stramien gewerkt wordt, met een vooraf vastgesteld aantal bijeenkomsten waarvan de inhoud nauwkeurig is vastgelegd en aan de hand van uitgebreid lesmateriaal voor docent en leerling. Hierdoor worden de monitoring en evaluatie vergemakkelijkt, en het leidt ook tot een grotere nauwkeurigheid, betrouwbaarheid en consistentie van de activiteiten, met betere resultaten tot gevolg. We zien dan ook dat meer landen dan voorheen aandacht besteden aan de monitoring van preventieprogramma’s op scholen (Tsjechië, Griekenland, Spanje, Ierland, Italië, Cyprus, Hongarije, Nederland en het Verenigd Koninkrijk). Het allereerste European Drug Addiction Prevention Trial (Europees onderzoek naar de preventie van drugsverslaving) (www.eudap.net) heeft veelbelovende resultaten opgeleverd. Dit door de Europese Commissie gefinancierde project is in 7 landen, 9 regionale centra en 143 scholen uitgevoerd en geëvalueerd. Er waren in totaal 7 000 scholieren bij betrokken (3 500 in de onderzoeksgroep en 3 500 in een controlegroep). In het kader van EU-Dap werd vastgesteld dat scholieren in de onderzoeksgroep in vergelijking met de controlegroep minder risico liepen bepaald gedrag te ontwikkelen: 26% minder risico als het gaat om dagelijks roken, 35% minder risico ten aanzien van veelvuldige dronkenschap en 23% minder risico voor wat betreft het gebruik van cannabis. Een vergelijkbare programmatische onderzoeksaanpak is Blueprint in het Verenigd Koninkrijk (30). Daarnaast wordt er nu ook meer aandacht geschonken aan striktere technische begeleiding en aan een ruimer bereik bij de toepassing van preventie op scholen (bijvoorbeeld in Frankrijk en Ierland).
V rámci prevence ve školách nacházejí své místo preventivní přístupy založené na programech. Prevence založená na programech předpokládá standardizovanou realizaci se stanoveným počtem hodin, přičemž každá má přesně definovaný obsah, a podrobně rozpracované materiály pro učitele a žáky. To umožňuje monitorování a hodnocení a zvyšuje přesnost, věrnost a konzistenci intervencí, což vede k vysoké kvalitě výuky. V důsledku toho více členských států než dříve monitoruje preventivní intervence ve školách (Česká republika, Řecko, Španělsko, Irsko, Itálie, Kypr, Maďarsko, Nizozemsko a Spojené království). Vůbec první školní preventivní program s názvem „European Drug Abuse Prevention Trial (Evropská studie prevence zneužívání drog) (www.eudap.net) ukázal slibné výsledky. Tento projekt financovaný Evropskou komisí byl realizován a podroben srovnávacímu hodnocení v sedmi zemích, devíti regionálních centrech a 143 školách a zapojilo se do něj 7 000 studentů (3 500 ve sledované skupině a 3 500 v kontrolní skupině). EU-Dap uvádí, že v porovnání s kontrolní skupinou měli studenti ve sledované skupině o 26 % nižší pravděpodobnost denního kouření, o 35 % nižší pravděpodobnost časté opilosti a o 23 % nižší pravděpodobnost užívání konopí. Srovnatelným výzkumným projektem založeným na programech je Blueprint ve Spojeném království (30). Kromě toho je nyní více pozornosti věnováno přísnějšímu technickému vedení a lepšímu pokrytí při realizaci prevence ve školách (např. ve Francii a Irsku).
Programbaserede forebyggelsestiltag er ved at vinde indpas inden for den skolebaserede forebyggelse. Programbaseret forebyggelse omfatter en standardiseret "pakke" bestående af et fastlagt antal sessioner, hver med et nøje fastlagt indhold, og detaljeret lærer- og elevmateriale. Dette gør overvågningen og evalueringen lettere og øger tiltagenes præcision, nøjagtighed og konsistens, hvilket medfører en indsats af høj kvalitet. Som følge heraf overvåger flere medlemsstater end tidligere skolebaserede forebyggelsestiltag (Tjekkiet, Grækenland, Spanien, Irland, Italien, Cypern, Ungarn, Nederlandene og Det Forenede Kongerige). Den første undersøgelse på området nogensinde, European Drug Abuse Prevention Trial (www.eudap.net), har vist lovende resultater. Projektet, som finansieres af Europa-Kommissionen, blev iværksat og krydsevalueret i 7 lande, 9 regionale centre og 143 skoler. 7 000 elever (3 500 i en forsøgsgruppe og 3 500 i en kontrolgruppe) deltog i projektet. Ifølge EU-Dap havde elever i forsøgsgruppen i forhold til kontrolgruppen en 26 % lavere sandsynlighed for at ryge dagligt, en 35 % lavere sandsynlighed for at være beruset hyppigt og en 23 % lavere sandsynlighed for at bruge cannabis. En sammenlignelig programbaseret forskningstilgang er Blueprint i Det Forenede Kongerige (30). Endvidere lægges der nu større vægt på en mere nøjagtig teknisk vejledning og en bedre dækning i forbindelse med gennemførelsen af skolebaseret forebyggelse (f.eks. i Frankrig og Irland).
Programmipõhine ennetustöö muutub koolides tehtavas ennetuses üha populaarsemaks. Programmipõhine ennetus sisaldab kindla hulga standardseid õppetunde, millel on kindlalt määratletud sisu, ning üksikasjalikku materjali õpilase ja õpetaja jaoks. See hõlbustab tegevuse jälgimist ja hindamist ning suurendab selle täpsust, usaldusväärsust ja terviklikkust, tagades teabe edastamise kõrge kvaliteedi. Selle tulemusel jälgib varasemast rohkem liikmesriike (Tšehhi Vabariik, Kreeka, Hispaania, Iirimaa, Itaalia, Küpros, Ungari, Madalmaad ja Ühendkuningriik) ennetustegevust koolides. Esimene uimastite kuritarvitamise ennetamisalgatus Euroopas (www.eudap.net) on andnud julgustavaid tulemusi. Euroopa Komisjoni rahastatud projekti rakendati ja hinnati vastastikku seitsmes riigis, üheksas piirkondlikus keskuses ja 143 koolis ning hõlmatud oli 7000 õpilast (3500 algatuse rühmas ja 3500 kontrollrühmas). EU-Dap teatab, et võrreldes kontrollrühmaga oli algatuse rühma õpilaste igapäevase suitsetamise tõenäosus 26% väiksem, sagedase purjusoleku tõenäosus 35% väiksem ning kanepi tarvitamise tõenäosus 23% väiksem. Sellega on võrreldav programmipõhine uurimuslik lähenemine Blueprint Ühendkuningriigis(30) Lisaks pööratakse nüüd rohkem tähelepanu rangemale tehnilisele juhendamisele ja koolides rakendatava ennetustegevuse paremale kajastamisele (näiteks Prantsusmaal ja Iirimaal).
Ohjelmapohjaiset lähestymistavat ovat yleistymässä kouluissa tehtävässä ehkäisevässä huumetyössä. Ohjelmapohjainen ehkäisevä huumetyö sisältää tietyn määrän vakiomuotoisia oppitunteja, joista kunkin sisältö on tarkasti määritelty. Opettajalle ja oppilaille on laadittu yksityiskohtaista materiaalia. Tämä helpottaa seurantaa ja arviointia ja lisää ohjelmien tarkkuutta, yhtenäisyyttä ja johdonmukaisuutta, jolloin opetus on erittäin laadukasta. Kouluissa tehtäviä ehkäisytoimia seurataankin nyt tarkasti entistä useammissa jäsenvaltioissa (Tšekki, Kreikka, Espanja, Irlanti, Italia, Kypros, Unkari, Alankomaat ja Yhdistynyt kuningaskunta). EU-Dapista, Euroopan ensimmäisestä huumeiden väärinkäytön ehkäisemistä koskevasta kokeiluhankkeesta (www.eudap.net) on saatu lupaavia tuloksia. Euroopan komission rahoittama hanke toteutettiin ja siitä tehtiin vertailuarviointi seitsemässä maassa, yhdeksässä aluetason keskuksessa ja 143 koulussa, ja hankkeeseen osallistui 7 000 oppilasta (joista 3 500 osallistui testiryhmiin ja 3 500 vertailuryhmään). EU-Dapin raportin mukaan päivittäisen tupakoinnin todennäköisyys oli testiryhmän oppilailla 26 prosenttia, humalahakuisen juomisen todennäköisyys 35 prosenttia ja kannabiksen käytön todennäköisyys 23 prosenttia alempi kuin vertailuryhmässä. Vastaavaa ohjelmapohjaista tutkimusmallia on kokeiltu Yhdistyneen kuningaskunnan Blueprint-ohjelmassa (30). Kouluissa tehtävän ehkäisytyön toteutuksessa kiinnitetään nykyisin entistä enemmän huomiota myös tiukempaan tekniseen ohjaukseen ja parempaan kattavuuteen (esim. Ranska ja Irlanti).
Az iskolai megelőzésen belül kezdenek teret nyerni a program alapú prevenciós szemléletek. A program alapú prevenció szabványosított szolgáltatást jelent, meghatározott számú, pontosan rögzített tartalmú ülés keretében, a tanároknak és a tanulóknak részletesen leírt segédanyaggal. Ez elősegíti a monitoringot és az értékelést, továbbá javítja a beavatkozások pontosságát, hitelességét és következetességét, ami magas színvonalú teljesítéshez vezet. Ennek folytán a korábbinál több tagállamban monitorozzák az iskolai megelőzési beavatkozásokat (Csehország, Görögország, Spanyolország, Írország, Olaszország, Ciprus, Magyarország, Hollandia és az Egyesült Királyság). A kábítószerrel való visszaélés első európai prevenciós kísérlete (www.eudap.net) ígéretes eredményeket hozott. Az Európai Bizottság által finanszírozott projektet és keresztértékelését hét országban, kilenc regionális központban és 143 iskolában hajtották végre, 7000 tanuló részvételével (3500 a kísérleti csoportban, ugyancsak 3500 a kontrollcsoportban). Az EU-Dap arról számolt be, hogy a kontrollcsoporttal összehasonlítva a kísérleti csoportban lévő tanulók 26%-kal kisebb valószínűséggel dohányoztak napi rendszerességgel, 35%-kal kisebb valószínűséggel részegedtek le rendszeresen és 23%-kal kisebb valószínűséggel használtak kannabiszt. Ehhez hasonló program alapú kutatási szemléleten alapul az Egyesült Királyságban működő Blueprint30. Emellett az iskolai megelőzés megvalósításakor most már nagyobb figyelmet fordítanak a szigorúbb technikai irányításra és a szélesebb körű tartalomra (pl. Franciaországban és Írországban).
Programbasert forebyggende arbeid holder på å få fotfeste innen det skolebaserte forebyggende arbeidet. Programbaserte forebyggende tiltak innebærer et definert antall standardiserte møter, hvert med et definert innhold, og detaljert materiell til lærere og elever. Dette legger til rette for kartlegging og evaluering og øker tiltakenes nøyaktighet, pålitelighet og konsekvens og sikrer høy kvalitet på gjennomføringen. Som et resultat har flere medlemsstater enn før oppsyn med det skolebaserte forebyggende arbeidet (Den tsjekkiske republikk, Hellas, Spania, Irland, Italia, Kypros, Ungarn, Nederland og Storbritannia). Det første europeiske forsøksprogrammet for forebygging av narkotikamisbruk – European Drug Abuse Prevention Trial (www.eudap.net) – har gitt lovende resultater. Prosjektet finansieres av Europakommisjonen og ble gjennomført og kryssevaluert i syv land, ni regionale sentre og 143 skoler. 7000 elever har vært med (3500 i en forsøksgruppe og 3500 i en kontrollgruppe). EU-Dap rapporterer at det var 26 % mindre sannsynlighet for at elevene i forsøksgruppen røykte daglig, 35 % lavere sannsynlighet for at de ofte var beruset, og 23 % mindre sannsynlighet for at de brukte cannabis, sammenlignet med kontrollgruppen. Et tilsvarende programbasert forskningsprosjekt er Blueprint i Storbritannia (30). I tillegg rettes mer oppmerksomhet mot strengere faglig veiledning og bedre dekning for de skolebaserte forebyggende tiltakene (f.eks. i Frankrike og Irland).
Abordările bazate pe programe a revenirii câştigă teren în cadrul prevenirii prin şcoală. Prevenirea bazată pe programe implică educarea standardizată, prin intermediul unui anumit număr de ore, fiecare cu un conţinut bine definit şi cu materiale detaliate pentru profesori şi elevi. Acest lucru facilitează monitorizarea şi evaluarea şi creşte acurateţea, fidelitatea şi consecvenţa intervenţiilor, ceea ce duce la oferirea unor servicii educaţionale de mare calitate. Drept rezultat, tot mai multe state membre monitorizează intervenţiile în scopul prevenirii prin şcoală (Republica Cehă, Grecia, Spania, Irlanda, Italia, Cipru, Ungaria, Ţările de Jos şi Regatul Unit). Primul Test european de prevenire a abuzului de droguri (www.eudap.net) a dat rezultate promiţătoare. Finanţat de Comisia Europeană, proiectul a fost pus în aplicare şi supus unei evaluări încrucişate în şapte ţări, nouă centre regionale şi 143 de şcoli şi a implicat 7 000 de elevi (3 500 într-un grup de test şi 3 500 într-un grup de control). EU-Dap raportează că, în comparaţie cu grupul de control, studenţii din grupul de test au prezentat o probabilitate cu 26 % mai redusă de a fuma zilnic, cu 35 % mai redusă de a se îmbăta în mod frecvent şi cu 23 % mai redusă de a consuma canabis. O abordare comparabilă a cercetării bazate pe programe este Blueprint din Regatul Unit (30). În plus, se acordă o atenţie sporită unor indicaţii tehnice mai stricte şi unei mai bune acoperiri în aplicarea prevenirii prin şcoală (de exemplu, în Franţa şi Irlanda).
Preventívne prístupy založené na programe získavajú miesto v prevencii na školách. Prevencia založená na programe znamená štandardizovaný prednes počas definovaného počtu lekcií, každá s presne definovaným obsahom a podrobným materiálom pre učiteľov a žiakov. To uľahčuje monitorovanie a hodnotenie a zvyšuje presnosť, vernosť a konzistentnosť zásahov, čo vedie k vysokej kvalite prednášania. V dôsledku toho viac členských štátov monitoruje preventívne zásahy na školách ako predtým (Česká republika, Grécko, Španielsko, Írsko, Taliansko, Cyprus, Maďarsko, Holandsko a Spojené kráľovstvo). Prvý európsky pokus o prevenciu zneužívania drog (www.eudap.net) ukázal sľubné výsledky. Projekt, ktorý financuje Európska komisia, bol realizovaný a krížovo hodnotený v siedmich krajinách, deviatich regionálnych strediskách a 143 školách so 7 000 žiakmi (3 500 v pokusnej skupine a 3 500 v kontrolnej skupine). EU-Dap udáva, že v porovnaní s kontrolnou skupinou mali žiaci v pokusnej skupine o 26 % nižšiu pravdepodobnosť užívania kanabisu. Porovnateľným výskumným prístupom založeným na programe je Blueprint v Spojenom kráľovstve (30). Okrem toho väčšia pozornosť sa teraz venuje prísnejšiemu technickému usmerňovaniu a lepšiemu pokrytiu pri realizácii prevencie na školách (napr. vo Francúzsku a Írsku).
Pristopi preprečevanja, ki temeljijo na programih, so vse pomembnejši pri preprečevanju zlorabe drog v šolah. Na programu temelječe preprečevanje vključuje standardizirano podajanje snovi v obliki določenega števila predavanj, pri čemer ima vsako točno določeno vsebino, ter podrobno gradivo za učitelje in učence. To olajšuje spremljanje in ocenjevanje ter povečuje natančnost, zanesljivost in doslednost intervencij, katerih rezultat je kakovostno podajanje. Rezultat tega je, da se je povečalo število držav članic, ki spremljajo preventivne intervencije v šolah (Češka republika, Grčija, Španija, Irska, Italija, Ciper, Madžarska, Nizozemska in Združeno kraljestvo). Prvi evropski poskus preprečevanja zlorabe drog (www.eudap.net) je pokazal spodbudne rezultate. Projekt, ki ga financira Evropska komisija, se izvaja in navzkrižno ocenjuje v več državah, devetih regionalnih centrih in 143 šolah, vanj pa je vključenih 7000 dijakov (3500 v poskusni skupini in 3500 v kontrolni skupini). EU-Dap poroča, da je v primerjavi s kontrolno skupino za dijake iz poskusne skupine veljala 26 % manjša verjetnost dnevnega kajenja, 35 % nižja verjetnost pogoste vinjenosti in 23 % nižja verjetnost uživanja konoplje. Primerljiv raziskovalni pristop, ki temelji na programu, je Blueprint v Združenem kraljestvu (30). Zdaj se več pozornosti namenja tudi doslednejšim strokovnim smernicam in širšemu vključevanju v preprečevanje zlorabe drog v šolah (npr. v Franciji in na Irskem).
Programbaserade preventionsstrategier vinner terräng när det gäller prevention i skolorna. Programbaserad prevention innebär standardiserad framställning under ett bestämt antal lektioner, var och en med exakt fastställt innehåll och detaljerat lärar- och elevmaterial. Detta underlättar kontroll och utvärdering och gör insatserna mer precisa, korrekta och enhetliga vilket leder till hög kvalitet. Fler medlemsstater än tidigare (Tjeckien, Grekland, Spanien, Irland, Italien, Cypern, Ungern, Nederländerna och Storbritannien) följer därför upp preventionsinsatser i skolorna. Det allra första projektet, European Drug Abuse Prevention Trial (www.eudap.net), har givit lovande resultat. Projektet finansierades av Europeiska kommissionen och genomfördes och utvärderades i sju länder, nio regionala centra och 143 skolor och innefattade 7 000 elever (3 500 i en försöksgrupp och 3 500 i en kontrollgrupp). EU-DAP rapporterar att för elever i försöksgruppen rådde 26 % lägre sannolikhet att de skulle röka dagligen, 35 % lägre sannolikhet att ofta vara berusade och 23 % lägre sannolikhet att de skulle använda cannabis. Blueprint i Storbritannien är en jämförbar programbaserad forskningsstrategi (30). Större uppmärksamhet läggs nu vid striktare teknisk vägledning och bättre täckning i genomförandet av prevention i skolor (t.ex. i Frankrike och Irland).
Program esaslı önleme yaklaşımları, okul esaslı önleme kapsamında önem kazanmaktadır. Program esaslı önleme, her biri tam olarak tanımlanmış içerik ile ayrıntılı öğretmen ve öğrenci malzemesiyle, belirli sayıda oturumda standartlaştırılmış sunum anlamına gelmektedir. Bu sayede izleme ve değerlendirme kolaylaşmakta ve müdahalelerin hassasiyeti, doğruluğu ve tutarlığı artarak yüksek kaliteli sunum sağlanmaktadır. Bunun sonucunda, eskisinden daha çok sayıda Üye Devlet okul esaslı önleme müdahalelerini izlemektedir (Çek Cumhuriyeti, Yunanistan, İspanya, İrlanda, İtalya, Kıbrıs, Macaristan, Hollanda ve Birleşik Krallık). İlk Avrupa Uyuşturucu Alışkanlığını Önleme Denemesi (www.eudap.net) umut vadeden sonuçlar vermiştir. Avrupa Komisyonu tarafından finanse edilen proje, yedi ülke, dokuz bölge merkezi ile 143 okulda uygulanmış, karşılaştırmalı olarak değerlendirilmiş ve (3.500’ü bir deneme grubunda ve 3.500’ü de bir kontrol grubunda olmak üzere) 7.000 öğrenciyi içermiştir. EU-Dap’ın raporuna göre, deneme grubundaki öğrencilerin, kontrol grubuyla karşılaştırıldığında her gün sigara içme olasılığının % 26 daha az, sıklıkla sarhoş olma olasılığının % 35 daha az ve esrar kullanma olasılığının da % 23 daha az olduğu görülmüştür. Karşılaştırılabilir bir program esaslı araştırma yaklaşımı da Birleşik Krallık'taki Blueprint’tir (30). Buna ek olarak, okul esaslı önlemenin uygulanmasında daha sıkı teknik rehberliğe ve yaygınlaştırmaya verilen önem artmaktadır (örneğin, Fransa ve İrlanda’da).
Skolu profilaksē sāk iesakņoties nostāja, kas paredz iekļaut profilakses pasākumus skolu programmās. Programmu pasākumi ir standartizēti un tiem ir atvēlēts noteikts nodarbību skaits, turklāt katras nodarbības saturs, kā arī skolotāju un skolēnu darbs ir precīzi izplānots. Tas atvieglina pārraudzību un novērtējumu un palielina iejaukšanās pasākumu precizitāti, pareizību un saistību, nodrošinot augstas kvalitātes sniegumu. Programmu ieviešanas rezultātā ir pieaudzis to dalībvalstu skaits, kas veic skolu profilakses pasākumu pārraudzību (Čehija, Grieķija, Spānija, Īrija, Itālija, Kipra, Ungārija, Nīderlande un Apvienotā Karaliste). Daudzsološus rezultātus ir devis pirmais Eiropas Narkomānijas novēršanas eksperiments (www.eudap.net). Šis Eiropas Komisijas finansētais projekts ir īstenots un savstarpēji novērtēts septiņās valstīs, deviņos reģionālajos centros un 143 skolās, un tajā bija iesaistīti 7000 skolu audzēkņu (3500 izmēģinājuma grupā un 3500 kontrolgrupā). EU-DAP informē, ka, salīdzinot ar kontrolgrupas skolēniem, iespējamība, ka izmēģinājuma grupas dalībnieki ikdienā smēķēs, ir par 26 % mazāka, iespējamība bieži atrasties alkohola reibumā izmēģinājuma grupā ir par 35 % mazāka un kaņepju lietošanas iespējamība ir par 23 % mazāka. Līdzīgs profilakses programmu pētījums ir Blueprint Apvienotajā Karalistē (30). Turklāt pašlaik lielāka nozīme tiek pievērsta stingrākām tehniskām norādēm un skolu profilakses pasākumu plašākam pārklājumam (piemēram, Francijā un Īrijā).
  RozdziaÅ‚ 6: Zażywanie...  
Heroina sprowadzana jest do Europy dwoma głównymi szlakami handlowymi. Mający długą tradycję szlak bałkański w dalszym ciągu odgrywa kluczową rolę w przemycie heroiny. Trasa tranzytowa prowadzi przez Pakistan, Iran i Turcję, następnie rozgałęzia się na odnogę południową biegnącą przez Grecję, Byłą Jugosłowiańską Republikę Macedonii, Albanię, Włochy, Serbię, Czarnogórę i Bośnię i Hercegowinę oraz na odnogę północną, prowadzącą przez Bułgarię, Rumunię, Węgry, Austrię, Niemcy i Holandię, która pełni funkcję wtórnego centrum dystrybucji na inne kraje Europy Zachodniej.
Heroin enters Europe by two major trafficking routes. The historically important Balkan route continues to play a crucial role in heroin smuggling. Following transit through Pakistan, Iran and Turkey, the route then diverges into a southern branch through Greece, the Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM), Albania, Italy, Serbia, Montenegro and Bosnia-Herzegovina and a northern branch through Bulgaria, Romania, Hungary, Austria, Germany and the Netherlands, the latter operating as a secondary distribution centre to other Western European countries. Heroin seizures in 2004 suggest that the southern branch has now gained the same importance as the northern branch in terms of volume smuggled (WCO, 2005; INCB, 2006a). Since the mid-1990s, heroin has been increasingly (but to a lesser extent than through the Balkan routes) smuggled to Europe through the ‘silk route’ via central Asia (in particular Turkmenistan, Tajikistan, Kyrgyzstan and Uzbekistan), the Caspian Sea and the Russian Federation, Belarus or Ukraine, to Estonia, Latvia, some of the Nordic countries and Germany (Reitox national reports, 2005; CND, 2006; INCB, 2006a). Although these routes are the most important, countries in the Arabian Peninsula (Oman, United Arab Emirates) have become transit sites for heroin consignments from South and South-West Asia destined for Europe (INCB, 2006a). In addition, heroin destined for Europe (and North America) was seized in 2004 in East and West Africa, the Caribbean, and Central and South America (CND, 2006).
L'héroïne entre en Europe par deux axes principaux. La route des Balkans continue à jouer un rôle historique essentiel dans la contrebande d'héroïne. Après un transit par le Pakistan, l'Iran et la Turquie, la route se scinde en une branche méridionale qui traverse la Grèce, l'ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM), l'Albanie, l'Italie, la Serbie, le Monténégro et la Bosnie-et-Herzégovine, et une branche septentrionale au travers de la Bulgarie, de la Roumanie, de la Hongrie, de l'Autriche, de l'Allemagne et des Pays‑Bas, ces derniers servant de centre de distribution secondaire vers d'autres pays d'Europe occidentale. Les saisies d'héroïne réalisées en 2004 suggèrent que la branche méridionale a désormais la même importance que la branche septentrionale en termes de volumes passés en contrebande (OMD, 2005; OICS, 2006a). Depuis le milieu des années 1990, l'héroïne est de plus en plus (mais moins que par la route des Balkans) exportée en contrebande vers l'Europe par la «route de la soie» via l'Asie centrale (en particulier, le Turkménistan, le Tadjikistan, le Kirghizstan et l'Ouzbékistan), la mer Caspienne et la Fédération de Russie, le Belarus ou l'Ukraine vers l'Estonie, la Lettonie, certains pays nordiques et l'Allemagne (rapports nationaux Reitox, 2005; CND, 2006; OICS, 2006a). Bien que ces itinéraires soient les plus importants, plusieurs pays de la Péninsule arabique (Oman, Émirats arabes unis) sont devenus des lieux de transit pour l'héroïne en provenance d'Asie du Sud et du Sud-Ouest à destination de l'Europe (OICS, 2006a). En outre, de l'héroïne destinée à l'Europe (et à l'Amérique du Nord) a été saisie en 2004 en Afrique de l'Est et de l'Ouest, dans les Caraïbes et en Amérique centrale et du Sud (CND, 2006).
Heroin gelangt über zwei große Drogenhandelsrouten nach Europa. Die traditionell wichtige Balkanroute spielt weiterhin eine wesentliche Rolle im Heroinschmuggel. Nach dem Transit durch Pakistan, den Iran und die Türkei gabelt sich die Route in einen südlichen und einen nördlichen Teil: Die südliche Route führt durch Griechenland, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien (FYROM), Albanien, Italien, Serbien und Montenegro sowie Bosnien-Herzegowina, während die nördliche Route durch Bulgarien, Rumänien, Ungarn, Österreich, Deutschland und die Niederlande führt, wobei die Niederlande als ein zweiter wichtiger Umschlagplatz für den Weitertransport in andere westeuropäische Länder dienen. Die im Jahr 2004 gemeldeten Sicherstellungen von Heroin lassen darauf schließen, dass über die südliche Route inzwischen ebenso große Mengen geschmuggelt werden wie über die nördliche (WZO, 2005; INCB, 2006a). Seit Mitte der 90er Jahre wird Heroin zunehmend (jedoch in geringerem Umfang als über die Balkanrouten) entlang der „Seidenstraße“ über Zentralasien (insbesondere Turkmenistan, Tadschikistan, Kirgisistan und Usbekistan), das Kaspische Meer und die Russische Föderation, Weißrussland oder die Ukraine nach Estland, Lettland, in einige skandinavische Länder und nach Deutschland geschmuggelt (nationale Reitox-Berichte, 2005; CND, 2006; INCB, 2006a). Neben diesen Hauptrouten haben sich aber auch Länder der Arabischen Halbinsel (Oman, Vereinigte Arabische Emirate) zu Transitregionen für Heroinlieferungen aus Süd- und Südwestasien nach Europa entwickelt (INCB, 2006a). Darüber hinaus wurde im Jahr 2004 für Europa (und Nordamerika) bestimmtes Heroin in Ost- und Westafrika, der Karibik sowie Mittel- und Südamerika sichergestellt (CND, 2006).
La heroína entra en Europa por dos rutas principales. La ruta de los Balcanes, de importancia histórica, sigue desempeñando un papel crucial en el contrabando de heroína. Tras atravesar Pakistán, Irán y Turquía, la ruta se divide en dos tramos: al sur por Grecia, la Antigua República Yugoslava de Macedonia, Albania, Italia, Serbia y Montenegro y Bosnia y Herzegovina; y al norte por Bulgaria, Rumanía, Hungría, Austria, Alemania y los Países Bajos, actuando estos últimos como centro de distribución secundario hacia los países de Europa Occidental. Las incautaciones de heroína realizadas durante el año 2004 sugieren que la ruta sur ha alcanzado la misma importancia que la ruta norte en cuanto al volumen introducido por contrabando (OMA, 2005; JIFE, 2006a). Desde mediados de la década de los años noventa, ha aumentado el contrabando de heroína hacia Europa a través de la «ruta de la seda» (aunque en menor grado que a través de las rutas de los Balcanes), por Asia Central (en especial, a través de Turkmenistán, Tayikistán, Kirguistán y Uzbekistán), el Mar Caspio y la Federación de Rusia, Belarús o Ucrania hacia Estonia, Letonia, algunos de los países nórdicos y Alemania (informes nacionales de la red Reitox, 2005; CND, 2006; JIFE, 2006a). Aunque estas rutas son las más importantes, los países de la península arábiga (Omán, Emiratos Árabes Unidos) se han convertido en lugares de tránsito para los envíos de heroína desde el sur o el suroeste de Asia con destino a Europa (JIFE, 2006a). Asimismo, en 2004 se incautó heroína destinada a Europa (y Norteamérica) en África Oriental y Occidental, el Caribe, América Central y Sudamérica (CND, 2006).
L’eroina entra in Europa seguendo due principali rotte di traffico. Di queste, la rotta dei Balcani, storicamente importante, continua a svolgere un ruolo cruciale nel contrabbando di eroina: quest’ultima transita attraverso il Pakistan, l’Iran e la Turchia, dove si scinde in un percorso meridionale, attraverso la Grecia, l’ex Repubblica iugoslava di Macedonia (FYROM), l’Albania, l’Italia, la Serbia, il Montenegro e la Bosnia-Erzegovina, e in un percorso settentrionale attraverso Bulgaria, Romania, Ungheria, Austria, Germania e Paesi Bassi. Proprio i Paesi Bassi fungono da centro di distribuzione secondario ai paesi dell’Europa occidentale. In termini di volumi intercettati, i sequestri di eroina effettuati nel 2004 mostrano che la rotta meridionale ha raggiunto oggi la stessa importanza di quella settentrionale (OMD, 2005; INCB, 2006a). Dalla metà degli anni Novanta l’eroina viene contrabbandata in Europa sempre più (sia pur in misura minore rispetto ai percorsi balcanici) lungo la “via della seta” attraverso l’Asia centrale (in particolare, Turkmenistan, Tagikistan, Kirghizistan e Uzbekistan), il Mar Caspio e la Federazione russa, la Bielorussia o l’Ucraina, fino all’Estonia, la Lettonia, alcuni paesi nordici e la Germania (relazioni nazionali Reitox, 2005; CND, 2006; INCB, 2006a). Benché queste rotte siano le più importanti, i paesi della penisola arabica (Oman, Emirati arabi uniti) sono divenuti anch’essi luoghi di transito delle partite di eroina provenienti dall’Asia meridionale e sudoccidentale e destinati all’Europa (INCB, 2006a). Inoltre, nel 2004 è stata sequestrata eroina destinata all’Europa (e all'America settentrionale) anche nell’Africa orientale e occidentale, nei Caraibi, e nell’America centrale e meridionale (CND, 2006).
A heroína entra na Europa por duas rotas de tráfico principais. A rota dos Balcãs, historicamente importante, continua a desempenhar um papel crucial no contrabando de heroína. Após atravessar o Paquistão, o Irão e a Turquia, esta rota subdivide-se num ramo meridional, através da Grécia, da antiga República jugoslava da Macedónia, da Albânia, da Itália, da Sérvia, de Montenegro e da Bósnia-Herzegovina, e num ramo setentrional, através da Bulgária, da Roménia, da Hungria, da Áustria, da Alemanha e dos Países Baixos, funcionando este último país como um centro de distribuição secundário para outros países da Europa Ocidental. As apreensões de heroína em 2004 sugerem que o ramo meridional já adquiriu a mesma importância que o ramo setentrional no que respeita ao volume de heroína traficada (OMA, 2005; INCB, 2006a). Desde meados da década de 90, o contrabando de heroína para a Europa tem-se intensificado (apesar de ser menor do que nas rotas balcânicas) através da “rota da seda”, que atravessa a Ásia Central (em especial, o Turquemenistão, o Tajiquistão, o Quirguizistão e o Usbequistão), o mar Cáspio e a Federação Russa, a Bielorrússia ou a Ucrânia, até à Estónia, à Letónia, a alguns países nórdicos e à Alemanha (Relatórios Nacionais Reitox, 2005; CND, 2006; INCB, 2006a). Apesar de estas rotas serem as mais importantes, alguns países da Península Arábica (Omã, Emirados Árabes Unidos) tornaram-se locais de trânsito para a heroína expedida do sul e do sudoeste da Ásia para a Europa (INCB, 2006a). Além disso, em 2004 foi apreendida heroína destinada à Europa (e à América do Norte) na África Oriental e Ocidental, nas Caraíbas e na América Central e do Sul (CND, 2006).
Η ηρωίνη εισάγεται στην Ευρώπη από δύο κύριες οδούς διακίνησης. Η ανέκαθεν σημαντική βαλκανική οδός εξακολουθεί να διαδραματίζει καθοριστικό ρόλο στο λαθρεμπόριο ηρωίνης. Η μεταφορά γίνεται μέσω Πακιστάν, Ιράν και Τουρκίας και στη συνέχεια η οδός χωρίζεται σε ένα νότιο παρακλάδι που διέρχεται την Ελλάδα, την πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (πΓΔΜ), την Αλβανία, την Ιταλία, τη Σερβία, το Μαυροβούνιο και τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, και σε ένα βόρειο παρακλάδι μέσω Βουλγαρίας, Ρουμανίας, Ουγγαρίας, Αυστρίας, Γερμανίας και Κάτω Χωρών, χώρα η οποία λειτουργεί ως κέντρο δευτερογενούς διανομής για περαιτέρω μεταφορά σε χώρες της ΕΕ. Οι κατασχέσεις ηρωίνης το 2004 υποδηλώνουν ότι το νότιο παρακλάδι έχει αποκτήσει πλέον την ίδια σπουδαιότητα με το βόρειο παρακλάδι από την άποψη του διακινούμενου όγκου (ΠΟΤ, 2005· INCB, 2006α). Από τα μέσα της δεκαετίας του 1990, η ηρωίνη εισάγεται λαθραία στην Ευρώπη ολοένα και συχνότερα (αλλά σε μικρότερο βαθμό σε σχέση με τις βαλκανικές οδούς) από τον λεγόμενο «δρόμο του μεταξιού» μέσω της Κεντρικής Ασίας (ιδίως του Τουρκμενιστάν, του Τατζικιστάν, της Κιργιζίας και του Ουζμπεκιστάν), της Κασπίας θάλασσας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας, της Λευκορωσίας ή της Ουκρανίας, στην Εσθονία, τη Λεττονία, κάποιες από τις σκανδιναβικές χώρες και τη Γερμανία (εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox, 2005· CND, 2006· INCB, 2006α). Μολονότι αυτές είναι οι σημαντικότερες οδοί διακίνησης, ορισμένες χώρες στην Αραβική Χερσόνησο (Ομάν, Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα) έχουν γίνει σημεία διαμετακόμισης για φορτία ηρωίνης από τη Νότια και τη Νοτιοδυτική Ασία που προορίζονται για την Ευρώπη (INCB, 2006α). Επίσης, ποσότητες ηρωίνης που προορίζονταν για την Ευρώπη (και τη Βόρεια Αμερική) κατασχέθηκαν το 2004 στην Ανατολική και τη Δυτική Αφρική, την Καραϊβική και την Κεντρική και Νότια Αμερική (CND, 2006).
Heroïne komt via twee hoofdroutes in Europa terecht. De van oudsher belangrijke Balkanroute speelt nog steeds een essentiële rol in de heroïnesmokkel. De route splitst zich na doorvoer via Pakistan, Iran en Turkije in een zuidelijke tak via Griekenland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Albanië, Italië, Servië, Montenegro en Bosnië-Herzegovina, en in een noordelijke tak via Bulgarije, Roemenië, Hongarije, Oostenrijk, Duitsland en Nederland, waarbij Nederland fungeert als secundair distributiecentrum voor andere West-Europese landen. Heroïnevangsten in 2004 wijzen erop dat de zuidelijke tak qua gesmokkelde hoeveelheden nu even belangrijk is geworden als de noordelijke tak (WDO, 2005; INCB, 2006a). Sinds het midden van de jaren negentig wordt heroïne ook steeds vaker via de “zijderoute” Europa binnengesmokkeld (maar in mindere mate dan via de Balkanroute), dat wil zeggen via Centraal-Azië (met name Turkmenistan, Tadzjikistan, Kirgizië en Oezbekistan), de Kaspische Zee en de Russische Federatie, Wit-Rusland of Oekraïne, naar Estland, Letland, sommige noordelijke landen en Duitsland (nationale Reitox-verslagen, 2005; CND, 2006; INCB, 2006a). Hoewel dit de belangrijkste routes zijn, wordt er nu ook heroïne via landen op het Arabische schiereiland (Oman, Verenigde Arabische Emiraten) van Zuid- en Zuidwest-Azië naar Europa gesmokkeld (INCB, 2006a). Daarnaast is voor Europa (en Noord-Amerika) bestemde heroïne in 2004 onderschept in Oost- en West-Afrika, het Caribisch Gebied en Midden- en Zuid-Amerika (CND, 2006).
Heroin se dostává do Evropy dvěma hlavními cestami. Historicky významná balkánská cesta i nadále hraje v pašování heroinu zásadní úlohu. Po tranzitu přes Pákistán, Írán a Turecko se cesta dále rozděluje na jižní větev, vedoucí přes Řecko, Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii, Albánii, Itálii, Srbsko, Černou Horu a Bosnu a Hercegovinu, a severní větev, která vede přes Bulharsko, Rumunsko, Maďarsko, Rakousko, Německo a Nizozemsko, přičemž to funguje jako sekundární distribuční centrum pro další západoevropské země. Záchyty heroinu v roce 2004 naznačují, že jižní větev nyní získala stejný význam jako severní, co se týká pašovaného objemu (WCO, 2005; INCB, 2006a). Od poloviny 90. let 20. století je heroin v rostoucí míře (avšak v menším rozsahu než balkánskou cestou) pašován do Evropy také „hedvábnou cestou“ přes střední Asii (zejména Turkmenistán, Tádžikistán, Kyrgyzstán a Uzbekistán), Kaspické moře a Ruskou federaci, Bělorusko nebo Ukrajinu do Estonska, Lotyšska, některých skandinávských zemí a Německa (národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox, 2005; CND, 2006; INCB, 2006a). Ačkoli jsou tyto cesty nejvýznamnější, staly se země na Arabském poloostrově (Omán, Spojené arabské emiráty) tranzitními místy heroinových zásilek z jižní a jihozápadní Asie určených pro Evropu (INCB, 2006a). Vedle toho byl heroin určený pro Evropu (a Severní Ameriku) zabaven v roce 2004 ve východní a západní Africe, Karibiku a ve Střední a Jižní Americe (CND, 2006).
Heroinen føres ind i Europa ad to større smuglerruter. Den traditionelt vigtige balkanrute spiller fortsat en afgørende rolle inden for heroinsmugling. Ruten, der løber igennem Pakistan, Iran og Tyrkiet, deler sig i en sydlig gren gennem Grækenland, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Albanien, Italien, Serbien, Montenegro og Bosnien-Hercegovina og en nordlig gren gennem Bulgarien, Rumænien, Ungarn, Østrig, Tyskland og Nederlandene, som fungerer som et sekundært distributionscenter til andre vesteuropæiske lande. På grundlag af heroinbeslaglæggelserne i 2004 fremgår det, at den sydlige gren nu har fået samme betydning som den nordlige gren med hensyn til den smuglede mængde (WCO, 2005; INCB, 2006a). Siden midten af 1990'erne er heroin stadig oftere (men i mindre omfang end via Balkan-ruterne) blevet smuglet til Europa via "silkeruten" gennem Centralasien (især Turkmenistan, Tadsjikistan, Kirgisistan og Usbekistan), Det Kaspiske Hav og Den Russiske Føderation, Belarus eller Ukraine, til Estland, Letland, nogle af de nordiske lande og Tyskland (nationale Reitox-rapporter, 2005; CND, 2006; INCB, 2006a). Selv om disse ruter er de vigtigste, er lande på Den Arabiske Halvø (Oman, De Forenede Arabiske Emirater) blevet transitsteder for heroinsendinger fra Syd- og Sydvestasien, der er bestemt til Europa (INCB, 2006a). Endvidere blev heroin, der var bestemt til Europa (og Nordamerika), i 2004 beslaglagt i Øst- og Vestafrika, Caribien og Mellem- og Sydamerika (CND, 2006).
Heroiin tuuakse Euroopasse kaht peamist kaubateed pidi. Ajalooliselt tähtsal Balkani marsruudil on jätkuvalt oluline roll heroiini salakaubaveos. Pärast transiitvedu läbi Pakistani, Iraani ja Türgi hargneb marsruut lõunaharuks, mis kulgeb läbi Kreeka, endise Jugoslaavia Makedoonia Vabariigi, Albaania, Itaalia, Serbia, Montenegro ning Bosnia ja Hertsegoviina, ning põhjaharuks, mis kulgeb läbi Bulgaaria, Rumeenia, Ungari, Austria, Saksamaa ja Madalmaade, kusjuures viimane on teine jaotuskeskus edasitoimetamiseks teistesse Lääne-Euroopa riikidesse. Heroiini konfiskeerimised 2004. a näitavad, et salakaubana edasi toimetatavate koguste osas on lõunaharu praeguseks sama oluliseks muutunud kui põhjaharu (WCO, 2005; INCB, 2006a). 1990ndate aastate keskpaigast peale tuuakse heroiini salakaubana Euroopasse üha sagedamini (aga väiksemas ulatuses kui Balkani marsruute pidi) mööda “siiditeed” läbi Kesk-Aasia (eelkõige läbi Türkmenistani, Tadžikistani, Kõrgõzstani ja Usbekistani), Kaspia mere ja Venemaa Föderatsiooni kaudu, läbi Valgevene ja Ukraina Eestisse, Lätisse, mõnesse Põhjamaasse ja Saksamaale (Reitoxi riikide aruanded, 2005; CND, 2006; INCB, 2006a). Kuigi need marsruudid on kõige olulisemad, on mõned Araabia poolsaare riigid (Omaan, Araabia Ühendemiraadid) saanud läbi Lõuna- ja Edela-Aasia Euroopasse toimetatavate heroiinipartiide transiitriikideks (INCB, 2006a). Lisaks konfiskeeriti Euroopasse (ja Põhja-Ameerikasse) transporditavat heroiini 2004. a Ida- ja Lääne-Aafrikas, Kariibi mere riikides ning Kesk- ja Lõuna-Ameerikas (CND, 2006).
Heroiini saapuu Eurooppaan kahta merkittävää salakuljetusreittiä pitkin. Historiallisesti tärkeällä Balkanin reitillä on edelleen keskeinen merkitys heroiinin salakuljetuksessa. Reitti kulkee Pakistanin, Iranin ja Turkin kautta ja jakautuu sitten eteläiseen haaraan, joka kulkee Kreikan, entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian (EJTM), Albanian, Italian, Serbian, Montenegron sekä Bosnia ja Hertsegovinan kautta, sekä pohjoiseen haaraan, joka kulkee Bulgarian, Romanian, Unkarin, Itävallan, Saksan ja Alankomaiden kautta. Alankomaat on tärkeä jakelukeskus, josta huumetta kuljetetaan edelleen muihin Länsi-Euroopan maihin. Vuonna 2004 tehdyt heroiinin takavarikot viittaavat siihen, että eteläisen haaran kautta salakuljetetaan nykyään yhtä paljon heroiinia kuin pohjoisen haaran kautta (WCO, 2005; INCB, 2006a). Heroiinia on 1990-luvun puolivälistä lähtien salakuljetettu Eurooppaan yhä enemmän (muttei kuitenkaan yhtä paljon kuin Balkanin reitin kautta) ns. ”silkkitietä” pitkin Keski-Aasian (erityisesti Turkmenistanin, Tadžikistanin, Kirgisian ja Uzbekistanin), Kaspianmeren ja Venäjän, Valko-Venäjän tai Ukrainan kautta Viroon, Latviaan, joihinkin Pohjoismaihin ja Saksaan (Reitoxin kansalliset raportit, 2005; CND, 2006; INCB, 2006a). Nämä ovat tärkeimmät reitit, mutta Etelä- ja Kaakkois-Aasiasta on kulkeutunut heroiinia Eurooppaan myös joidenkin Arabian niemimaan maiden (Omanin, Yhdistyneiden Arabiemiirikuntien) kautta (INCB, 2006a). Eurooppaan (ja Pohjois-Amerikkaan) tarkoitettua heroiinia takavarikoitiin vuonna 2004 lisäksi Itä- ja Länsi-Afrikan, Karibianmeren sekä Keski- ja Etelä-Amerikan maissa (CND, 2006).
A heroin Európába két fő kereskedelmi útvonalon keresztül lép be. A történetileg fontos balkáni útvonal változatlanul kulcsszerepet tölt be a heroincsempészetben. A Pakisztánon, Iránon és Törökországon való átszállítást követően az útvonal elágazik egy déli ágra Görögországon, Macedónia volt Jugoszláv Köztársaságon, Albánián, Olaszországon, Szerbián, Montenegrón és Bosznia-Hercegovinán keresztül, valamint egy északi ágra Bulgárián, Románián, Magyarországon, Ausztrián, Németországon és Hollandián át; ez utóbbi a többi nyugat-európai ország felé tölti be a másodlagos elosztó központ szerepét. A 2004-es heroinlefoglalások arra utalnak, hogy a csempészett mennyiség tekintetében a déli ág mostanra az északiéval megegyező jelentőségre tett szert (WCO, 2005; INCB, 2006a). Az 1990-es évek közepe óta a heroint egyre inkább a „Selyemúton” csempészik be Európába, Közép-Ázsián (különösen Türkmenisztánon, Tádzsikisztánon, Kirgizisztánon és Üzbegisztánon), a Kaszpi-tengeren és az Orosz Föderáción, Fehéroroszországon vagy Ukrajnán keresztül Észtországba, Lettországba, az északi országok némelyikébe és Németországba (Reitox országjelentések, 2005; CND, 2006; INCB, 2006a). Bár ezek az útvonalak a legfontosabbak, az Arab-félsziget országai (Omán, az Egyesült Arab Emírségek) ugyancsak tranzitországgá váltak a Dél- és Délnyugat-Ázsiából Európába tartó heroinszállítmányok számára (INCB, 2006a). Emellett 2004-ben Kelet- és Nyugat-Afrikában, a Karib-térségben és Közép- és Dél-Amerikában is foglaltak le Európába (és Észak-Amerikába) szánt heroint (CND, 2006).
Heroin føres inn i Europa langs to hovedruter. Den historisk viktige Balkan-ruten spiller fortsatt en avgjørende rolle i heroinsmuglingen. Etter sin vei gjennom Pakistan, Iran og Tyrkia deler ruten seg i en sørlig vei gjennom Den tidligere jugoslaviske republikken Makedonia (FYROM), Albania, Italia, Serbia, Montenegro og Bosnia-Hercegovina, og en nordlig vei gjennom Bulgaria, Romania, Ungarn, Østerrike, Tyskland og Nederland. Nederland fungerer for øvrig som et viktig distribusjonssenter til andre vesteuropeiske land. Ut fra heroinbeslagene i 2004 synes det som den sørlige ruten nå er blitt like viktig som den nordlige, i hvert fall regnet i volum (WCO, 2005; INCB, 2006a). Siden midten av 1990-tallet har mer og mer av heroinen (men mindre enn langs Balkan-ruten) som smugles til Europa gått over Silkeveien i Sentral-Asia (spesielt Turkmenistan, Tadsjikistan, Kirgisistan og Usbekistan) via Kaspihavet og Den russiske føderasjon, Hviterussland eller Ukraina, til Estland, Latvia, deler av Norden og Tyskland (nasjonale Reitox-rapporter, 2005; CND, 2006; INCB, 2006a). Selv om dette er de viktigste smuglerrutene, har også land på Den arabiske halvøy (Oman, De forente arabiske emirater) blitt transittsteder for heroinforsendelser fra Sør- og Sørvest-Asia på vei til Europa (INCB, 2006a). I tillegg ble heroin på vei til Europa (og Nord-Amerika) i 2004 beslaglagt i Øst- og Vest-Afrika, Karibia og Sentral- og Sør-Amerika (CND, 2006).
Heroina pătrunde în Europa pe două rute principale de trafic. Ruta tradiţională balcanică continuă să joace un rol crucial în contrabanda cu heroină. După tranzitul prin Pakistan, Iran şi Turcia, ruta se desparte într-un traseu sudic, prin Grecia, fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei (FYROM), Albania, Italia, Serbia, Muntenegru şi Bosnia–Herţegovina, şi un traseu nordic, prin Bulgaria, România, Ungaria, Austria, Germania şi Ţările de Jos, acesta din urmă operând ca centru de distribuţie secundară pentru celelalte ţări ale Europei de Vest. Capturile de heroină din 2004 sugerează că traseul sudic a câştigat în prezent aceeaşi importanţă ca cel nordic în termeni de volum de contrabandă realizat (WCO, 2005; INCB, 2006a). De la mijlocul anilor 1990, contrabanda cu heroină în Europa s‑a realizat tot mai mult (însă la un nivel mai redus decât pe rutele balcanice) pe „drumul mătăsii”, prin Asia Centrală (în special, Turkmenistan, Tadjikistan, Kîrgîzstan şi Uzbekistan), Marea Caspică şi Federaţia Rusă, Belarus sau Ucraina, către Estonia, Letonia, unele ţări nordice şi Germania (rapoartele naţionale Reitox, 2005; CND, 2006; INCB, 2006a). Deşi aceste rute sunt cele mai importante, ţări din Peninsula Arabă (Oman, Emiratele Arabe Unite) au devenit locuri de tranzit pentru heroina expediată din Asia de Sud şi de Sud-Vest şi destinată Europei. (INCB, 2006a). Pe lângă acestea, heroina destinată Europei (şi Americii de Nord) a fost capturată în 2004 în Africa de Est şi de Vest, în Caraibe, precum şi în America Centrală şi de Sud (CND, 2006).
Heroín vstupuje do Európy dvomi hlavnými obchodnými cestami. Historicky dôležitá balkánska cesta naďalej hrá rozhodujúcu úlohu v pašovaní heroínu. Po tranzite cez Pakistan, Irán a Turecko sa cesta potom rozdeľuje na južnú vetvu cez Grécko, Bývalú Juhoslovanskú republiku Macedónsko (BJRM), Albánsko, Taliansko, Srbsko, Čiernu Horu a Bosnu a Hercegovinu a severnú vetvu cez Bulharsko, Rumunsko, Maďarsko, Rakúsko, Nemecko a Holandsko, pričom Holandsko funguje ako druhé distribučné centrum pre ostatné západoeurópske krajiny. Zachytenia heroínu v roku 2004 naznačujú, že južná vetva teraz získala rovnakú dôležitosť ako severná vetva z hľadiska pašovaného objemu (WCO, 2005; INCB, 2006a). Od polovice deväťdesiatych rokov minulého storočia sa heroín čoraz viac pašuje (ale v menšom rozsahu ako cez balkánske cesty) do Európy cez „hodvábnu cestu“ cez Strednú Áziu (najmä cez Turkménsko, Tadžikistan, Kirgizsko a Uzbekistan), Kaspické more a Ruskú federáciu, Bielorusko alebo Ukrajinu, do Estónska, Lotyšska, niektorých škandinávskych krajín a Nemecka (národné správy siete Reitox, 2005; CND, 2006; INCB, 2006a). Hoci sú tieto cesty najdôležitejšie, krajiny na Arabskom polostrove (Omán, Spojené arabské emiráty) sa stávajú tranzitnými miestami pre zásielky heroínu z južnej a juhovýchodnej Ázie určené pre Európu (INCB, 2006a). Okrem toho heroín určený pre Európu (a Severnú Ameriku) bol v roku 2004 zachytený vo východnej a západnej Afrike, Karibskej oblasti a Strednej a Južnej Amerike (CND, 2006).
Heroin prihaja v Evropo po dveh glavnih trgovskih poteh. Zgodovinsko pomembna balkanska pot ima še vedno pomembno vlogo pri tihotapljenju heroina. Po tranzitu skozi Pakistan, Iran in Turčijo se ta pot razdeli v južno vejo skozi Grčijo, Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo, Albanijo, Italijo, Srbijo, Črno goro ter Bosno in Hercegovino ter na severno vejo skozi Bolgarijo, Romunijo, Madžarsko, Avstrijo, Nemčijo in Nizozemsko, pri čemer Nizozemska deluje kot sekundarni distribucijski center za druge zahodnoevropske države. Zasegi heroina v letu 2004 kažejo, da je postala južna veja glede pretihotapljene količine enako pomembna kot severna (WCO, 2005; INCB, 2006a). Od srede 90. let se je vedno več heroina (vendar manj kot prek balkanskih poti) v Evropo pretihotapilo po "svileni poti" prek Srednje Azije (predvsem Turkmenistana, Tadžikistana, Kirgizistana in Uzbekistana), Kaspijskega morja in Ruske federacije, Belorusije ali Ukrajine do Estonije, Latvije, nekaterih nordijskih držav in Nemčije (nacionalna poročila Reitox, 2005; CND, 2006; INCB, 2006a). Čeprav so te poti najbolj pomembne, so države na Arabskem polotoku (Oman, Združeni arabski emirati) postale tranzitne države za pošiljke heroina iz južne in jugozahodne Azije, namenjene v Evropo (INCB, 2006a). Poleg tega je bil heroin, namenjen v Evropo (in Severno Ameriko), v letu 2004 zasežen v vzhodni in zahodni Afriki, na Karibih, ter v Srednji in Južni Ameriki (CND, 2006).
Heroin förs in i Europa längs två huvudsakliga handelsvägar. Den sedan länge betydelsefulla Balkanrutten spelar fortfarande en ytterst viktig roll för heroinsmugglingen. Efter att ha passerat genom Pakistan, Iran och Turkiet delar sig denna rutt i en sydlig gren, som går genom Grekland, före detta jugoslaviska republiken Makedonien, Albanien, Italien, Serbien, Montenegro och Bosnien och Hercegovina, och en nordlig gren, som går genom Bulgarien, Rumänien, Ungern, Österrike, Tyskland och Nederländerna, där Nederländerna fungerar som ett sekundärt distributionscentrum för andra Västeuropeiska länder. Beslag av heroin under 2004 tyder på att den södra delen nu har blivit lika viktig som den norra i fråga om smugglad volym (Världstullorganisationen, 2005; INCB, 2006a). Sedan mitten av 1990-talet har allt mer heroin (men mindre än via Balkan-rutterna) smugglats till Europa längs ”silkesvägen” via Centralasien (i synnerhet Turkmenistan, Tajikistan, Kirgizistan och Uzbekistan), Kaspiska havet, Ryssland, Vitryssland och Ukraina till Estland, Lettland, vissa av de nordiska länderna och Tyskland (Nationella Reitox-rapporter, 2005; CND, 2006; INCB, 2006a). Även om dessa rutter är de viktigaste har också länder på den arabiska halvön (Oman, Förenade Arabemiraten) blivit transitvägar för heroinleveranser från Södra Asien samt Sydvästasien avsedda för Europa (INCB, 2006a). Därtill har heroin avsett för Europa (och Nordamerika) beslagtagits 2004 i Öst- och Västafrika, Karibien samt Central- och Sydamerika(CND, 2006).
Eroin Avrupa’ya yasadışı iki ana ticaret yolundan girmektedir. Tarihsel açıdan önemli Balkan yolu eroin kaçakçılığında hayati bir rol oynamaya devam etmektedir. Pakistan, İran ve Türkiye’den transit geçen yol daha sonra Yunanistan, Eski Yugoslav Cumhuriyeti Makedonya (FYROM), Arnavutluk, İtalya, Sırbistan, Karadağ ve Bosna Hersek yoluyla güneye ve Bulgaristan, Romanya, Macaristan, Avusturya, Almanya ve Hollanda yoluyla kuzeye ayrılırken Hollanda diğer Batı Avrupa ülkelerine ikincil bir dağıtım merkezi görevi görmektedir. 2004’teki eroin ele geçirme vakaları güney kolunun kaçırılan miktar bakımından artık kuzey koluyla aynı önemi kazandığını ortaya koymaktadır (WCO, 2005; INCB, 2006a). 1990’ların ortalarından beri eroin giderek daha fazla (ama Balkan yolları üzerinden olduğundan daha az), ‘ipek yolu’ üzerinden, orta Asya (özellikle Türkmenistan, Tacikistan, Kırgızistan ve Özbekistan), Hazar Denizi ile Rusya Federasyonu, Belarus veya Ukrayna yoluyla Avrupa’ya, Estonya, Letonya, Kuzey ülkelerinden bazıları ve Almanya’ya kaçırılmaktadır (Reitox ulusal raporları, 2005; CND, 2006; INCB, 2006a). Bu yollar en önemlileri olmakla beraber, Arabistan Yarımadası’ndaki ülkeler (Umman, Birleşik Arap Emirlikleri), Güney ve Güney Batı Asya’dan Avrupa’ya gidecek eroin sevkiyatları için transit yerleri haline gelmiştir (INCB, 2006a). Bunun yanında, 2004 yılında Doğu ve Batı Afrika, Karayipler ile Orta ve Güney Amerika’da Avrupa’ya (ve Kuzey Amerika’ya) kaçırılması planlanan eroin ele geçirilmişti (CND, 2006).
Heroīns nonāk Eiropā pa diviem galvenajiem kontrabandas ceļiem. Joprojām izšķirīga loma heroīna kontrabandā ir vēsturiski svarīgajam Balkānu ceļam. Šis ceļš ved caur Pakistānu, Irānu un Turciju, bet pēc tam sazarojas dienvidu atzarā, kas iet caur Grieķiju, Bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku (FYROM), Albāniju, Itāliju, Serbiju, Melnkalni un Bosniju un Hercegovīnu, un ziemeļu atzarā, kas iet caur Bulgāriju, Rumāniju, Ungāriju, Austriju, Vāciju un Nīderlandi, kura ir uzskatāma par sekundāru izplatīšanas centru uz pārējām Rietumeiropas valstīm. Spriežot pēc heroīna konfiskācijām 2004. gadā, kontrabandas ceļā ievestā heroīna daudzuma ziņā Balkānu ceļa dienvidu atzars ir kļuvis tikpat svarīgs kā ziemeļu atzars (WCO, 2005. g.; INCB, 2006a). Kopš 90. gadu vidus arvien vairāk heroīna (tomēr mazāk nekā caur Balkāniem) nelikumīgi nonāk Eiropā pa ,,zīda ceļu” cauri centrālajai Āzijai (jo īpaši caur Turkmenistānu, Tadžikistānu, Kirgizstānu un Uzbekistānu), pāri Kaspijas jūrai un caur Krievijas Federāciju, Baltkrieviju vai Ukrainu uz Igauniju, Latviju, daļēji uz Ziemeļvalstīm un Vāciju (Reitox valsts ziņojumi, 2005. g.; CND, 2006. g.; INCB, 2006a). Lai gan šie ir galvenie ceļi, par heroīna sūtījumu tranzītvalstīm ceļā no Dienvid- un Dienvidrietumāzijas uz Eiropu ir kļuvušas arī Arābijas pussalas valstis (Omāna, Apvienotie Arābu Emirāti) (INCB, 2006a). Turklāt Eiropai (un Ziemeļamerikai) domāts heroīns 2004. gadā ir konfiscēts Austrum- un Rietumāfrikā, Karību jūras reģionā, kā arī Centrāl- un Dienvidamerikā (CND, 2006. g.).