grc – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 15 Ergebnisse  www.canadasmissing.ca
  Nouvelles  
Lancement du site Web national public de la GRC sur les personnes disparues et les restes non identifiés
RCMP Launches National Public Website for Missing Persons and Unidentified Remains
  À propos  
La GRC tient-elle des statistiques sur le nombre total de cas de personnes disparues en cours?
Does the RCMP maintain a total number of current ongoing Missing Persons Cases?
  À propos  
La GRC tient-elle des statistiques sur le nombre total de cas de restes non identifiés en cours et résolus?
Does the RCMP maintain a total number of unidentified remains cases currently ongoing and/or solved?
  À propos  
Non. Les cas de personnes disparues relèvent des services de police municipaux, provinciaux ou territoriaux et ne concernent donc pas nécessairement la GRC.
No, since missing persons cases fall under the purview of a municipal, provincial or territorial police force and do not necessarily involve the RCMP.
  Signalement  
Communiquer avec le Centre national pour les personnes disparues et restes non identifiés au CanadasMissing-DisparusCanada@rcmp-grc.gc.ca.
Contact the National Centre for Missing Persons and Unidentified Remains at CanadasMissing-DisparusCanada@rcmp-grc.gc.ca.
  À propos  
Le CNPDRN fait partie du Centre canadien de police pour les enfants disparus et exploités (CCPEDE) de la GRC.
The NCMPUR resides within the RCMP's Canadian Police Centre for Missing and Exploited Children (CPCMEC).
  Partenariats  
Pour obtenir de plus amples renseignements ou pour soumettre une demande s'il vous plaît contactez CanadasMissing-DisparusCanada@rcmp-grc.gc.ca.
For more information or to submit an application please contact CanadasMissing-DisparusCanada@rcmp-grc.gc.ca.
  À propos  
Non, pour les cas de restes non identifiés, c'est le médecin légiste/coroner de la province ou du territoire qui remplit les fonctions d'enquêteur principal, et il n'est pas tenu de fournir à la GRC des statistiques sur le nombre de cas actifs/résolus.
No, for Unidentified Remains cases, the primary investigator duties reside with the medical examiner/coroners in a specific province or territory and there is no requirement to provide statistical data on the number of active/solved cases to the RCMP.
  Partenariats  
Un accord national est en vigueur entre la GRC (au titre des provinces) et l'Association canadienne des télécommunications sans fil (ACTS), ce qui permet d'envoyer par le service de messages courts (SMS) des alertes AMBER aux téléphones mobiles enregistrés.
The AMBER Alert program is a voluntary cooperative plan between provincial law enforcement agencies and various partners who work together to increase collaboration in an effort to safely recover missing children.
  Partenariats  
Les Opérations du CNPDRN de la GRC coordonnent le Groupe de travail national sur l'alerte AMBER (GTNAA), un groupe de travail national qui regroupe les coordonnateurs de l'alerte AMBER de chacune des organismes d'application de la loi provinciaux.
AMBER Alert programs are in effect in all 10 provinces in Canada; however, the three territories have not yet implemented AMBER Alert programs in their jurisdictions. Each province has agreements with various departments, agencies, and other entities for their AMBER Alert programs. For example, all provinces have agreements with broadcasting associations.
  À propos  
Sur la page de profil d'une personne disparue/restes non identifiés, on trouve les coordonnées de l'enquêteur, d'Échec au crime et du Centre national pour les personnes disparues et les restes non identifiés de la GRC.
There are several options for a member of the public to submit a tip. Listed on each missing person/unidentified remains profile is the contact information for the primary investigator's agency, Crime Stoppers, and the RCMP's National Centre for Missing Persons and Unidentified Remains. If a tip is submitted to the NCMPUR it will be transferred to the primary investigator's agency.
  Accueil  
Le Centre national pour les personnes disparues et restes non identifiés (services du CNPDRN) de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) est le centre national du Canada qui offre un soutien aux organismes d'application de la loi, aux médecins légistes et aux coroners principaux dans les enquêtes sur les personnes disparues et les restes non identifiés partout au pays.
The National Centre for Missing Persons and Unidentified Remains (NCMPUR Operations) of the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) is Canada's national centre that assists law enforcement, medical examiners and chief coroners with missing persons and unidentified remains investigations across the country.