kil – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 46 Résultats  www.wto.org  Page 10
  WTO | El Salvador - Mem...  
Government procurement (Document code GPA/* and keyword varies) > search
Balance des paiements (Cote des documents: WT/BOP/N/*) > recherche
  WTO | Publications - Th...  
Originally an important but relatively obscure plurilateral instrument, the WTO Agreement on Government Procurement (GPA) is now becoming a pillar of the WTO system as a result of important developments since the Uruguay Round.
L'Accord de l'OMC sur les marchés publics (AMP), instrument plurilatéral important mais relativement obscur au départ, est en passe de devenir un pilier du système de l'OMC du fait des changements majeurs survenus depuis le Cycle d'Uruguay. Cet ouvrage examine les questions et les problèmes que ce changement signifie pour l'AMP, ainsi que les perspectives futures qu'offre une approche multilatérale de la question des marchés publics.
El Acuerdo de la OMC sobre Contratación Pública (ACP), que inicialmente fue un instrumento plurilateral importante pero relativamente oscuro, se está convirtiendo en un pilar del sistema de la OMC debido a los grandes cambios que han tenido lugar desde la Ronda Uruguay. En este libro se examinan los problemas y retos que dichos cambios plantean para el ACP, así como las perspectivas de un futuro tratamiento multilateral de la contratación pública.
  WTO ¦ Government procur...  
Several observers in the GPA Committee are in the process of acceding to the GPA. The accession process starts with the submission of an application for accession and has two main aspects: the verification of the acceding Member's procurement legislation as regards compliance with the GPA, and negotiations between the acceding Member and Parties on the former's coverage offer.
Plusieurs observateurs au Comité des marchés publics ont engagé le processus d'accession à l'AMP. Le processus d'accession, commence par la présentation d'une demande d’accession et comporte deux principaux aspects: la vérification de la législation en matière de passation des marchés du Membre en cours d’accession du point de vue de sa conformité avec l'AMP, et les négociations entre le Membre en cours d'accession et les parties sur la portée de l'offre du Membre.
Varios observadores en el Comité del ACP se hallan en proceso de adhesión al Acuerdo. El proceso de adhesión comienza con la presentación de una solicitud de adhesión y consta de dos elementos principales: el examen de la legislación sobre contratación del Miembro que se adhiere para verificar su conformidad con el ACP, y las negociaciones entre ese Miembro y las Partes sobre el alcance de la oferta del primero.
  WTO ¦ Government procur...  
State-to-state disputes pursuant to the GPA are subject to the WTO dispute settlement system. There have been three trade disputes under the GPA. Some earlier disputes arose under the predecessor of the GPA, the Tokyo Round Code on Government Procurement.
Les différents opposant les États au titre de l'AMP sont assujettis au système de règlement des différends de l'OMC. Il y a eu trois différends commerciaux au titre de l'AMP. Certains précédents différends ont été engagés au titre du prédécesseur de l'AMP, le Code des marchés publics issu du Tokyo Round. L'Index analytique de l'OMC est une compilation d’extraits de décisions d'organes de l'OMC concernant les différentes dispositions de l'AMP.
Las diferencias entre Estados que surjan en el marco del ACP están sujetas al sistema de solución de diferencias de la OMC. Ha habido tres diferencias comerciales en el marco del ACP. También se plantearon algunas diferencias anteriores al amparo del Código de Compras del Sector Público adoptado en la Ronda de Tokio y predecesor del ACP. En el Índice Analítico de la OMC se recopilan extractos de decisiones de los órganos de la OMC sobre determinadas disposiciones del ACP.
  WTO ¦ Government procur...  
State-to-state disputes pursuant to the GPA are subject to the WTO dispute settlement system. There have been three trade disputes under the GPA. Some earlier disputes arose under the predecessor of the GPA, the Tokyo Round Code on Government Procurement.
Les différents opposant les États au titre de l'AMP sont assujettis au système de règlement des différends de l'OMC. Il y a eu trois différends commerciaux au titre de l'AMP. Certains précédents différends ont été engagés au titre du prédécesseur de l'AMP, le Code des marchés publics issu du Tokyo Round. L'Index analytique de l'OMC est une compilation d’extraits de décisions d'organes de l'OMC concernant les différentes dispositions de l'AMP.
Las diferencias entre Estados que surjan en el marco del ACP están sujetas al sistema de solución de diferencias de la OMC. Ha habido tres diferencias comerciales en el marco del ACP. También se plantearon algunas diferencias anteriores al amparo del Código de Compras del Sector Público adoptado en la Ronda de Tokio y predecesor del ACP. En el Índice Analítico de la OMC se recopilan extractos de decisiones de los órganos de la OMC sobre determinadas disposiciones del ACP.
  WTO | Publications - Th...  
Originally an important but relatively obscure plurilateral instrument, the WTO Agreement on Government Procurement (GPA) is now becoming a pillar of the WTO system as a result of important developments since the Uruguay Round.
L'Accord de l'OMC sur les marchés publics (AMP), instrument plurilatéral important mais relativement obscur au départ, est en passe de devenir un pilier du système de l'OMC du fait des changements majeurs survenus depuis le Cycle d'Uruguay. Cet ouvrage examine les questions et les problèmes que ce changement signifie pour l'AMP, ainsi que les perspectives futures qu'offre une approche multilatérale de la question des marchés publics.
El Acuerdo de la OMC sobre Contratación Pública (ACP), que inicialmente fue un instrumento plurilateral importante pero relativamente oscuro, se está convirtiendo en un pilar del sistema de la OMC debido a los grandes cambios que han tenido lugar desde la Ronda Uruguay. En este libro se examinan los problemas y retos que dichos cambios plantean para el ACP, así como las perspectivas de un futuro tratamiento multilateral de la contratación pública.
  WTO ¦ Government procur...  
Several observers in the GPA Committee are in the process of acceding to the GPA. The accession process starts with the submission of an application for accession and has two main aspects: the verification of the acceding Member's procurement legislation as regards compliance with the GPA, and negotiations between the acceding Member and Parties on the former's coverage offer.
Plusieurs observateurs au Comité des marchés publics ont engagé le processus d'accession à l'AMP. Le processus d'accession, commence par la présentation d'une demande d’accession et comporte deux principaux aspects: la vérification de la législation en matière de passation des marchés du Membre en cours d’accession du point de vue de sa conformité avec l'AMP, et les négociations entre le Membre en cours d'accession et les parties sur la portée de l'offre du Membre.
Varios observadores en el Comité del ACP se hallan en proceso de adhesión al Acuerdo. El proceso de adhesión comienza con la presentación de una solicitud de adhesión y consta de dos elementos principales: el examen de la legislación sobre contratación del Miembro que se adhiere para verificar su conformidad con el ACP, y las negociaciones entre ese Miembro y las Partes sobre el alcance de la oferta del primero.
  WTO ¦ Government procur...  
The Agreement on Government Procurement (GPA) is to date the only legally binding agreement in the WTO focusing on the subject of government procurement. It is a plurilateral treaty administered by a Committee on Government Procurement, which includes the WTO Members that are Parties to the GPA, and thus have rights and obligations under the Agreement.
L'Accord sur les marchés publics (AMP) est à ce jour le seul accord juridiquement contraignant à l'OMC qui porte spécifiquement sur les marchés publics. C'est un traité plurilatéral administré par un Comité des marchés publics, lequel se compose des Membres de l'OMC qui sont Parties à l'AMP, et qui ont de ce fait des droits et des obligations au titre de l'Accord.
El Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP) es, por ahora, el único acuerdo jurídicamente vinculante de la OMC que trata específicamente de la contratación pública. Es un tratado plurilateral administrado por un Comité de Contratación Pública, que está compuesto por los Miembros de la OMC que son Partes en el ACP y, por consiguiente, tienen derechos y obligaciones en virtud del Acuerdo.
  WTO ¦ Government procur...  
State-to-state disputes pursuant to the GPA are subject to the WTO dispute settlement system. There have been three trade disputes under the GPA. Some earlier disputes arose under the predecessor of the GPA, the Tokyo Round Code on Government Procurement.
Les différents opposant les États au titre de l'AMP sont assujettis au système de règlement des différends de l'OMC. Il y a eu trois différends commerciaux au titre de l'AMP. Certains précédents différends ont été engagés au titre du prédécesseur de l'AMP, le Code des marchés publics issu du Tokyo Round. L'Index analytique de l'OMC est une compilation d’extraits de décisions d'organes de l'OMC concernant les différentes dispositions de l'AMP.
Las diferencias entre Estados que surjan en el marco del ACP están sujetas al sistema de solución de diferencias de la OMC. Ha habido tres diferencias comerciales en el marco del ACP. También se plantearon algunas diferencias anteriores al amparo del Código de Compras del Sector Público adoptado en la Ronda de Tokio y predecesor del ACP. En el Índice Analítico de la OMC se recopilan extractos de decisiones de los órganos de la OMC sobre determinadas disposiciones del ACP.
  WTO ¦ Government procur...  
Several observers in the GPA Committee are in the process of acceding to the GPA. The accession process starts with the submission of an application for accession and has two main aspects: the verification of the acceding Member's procurement legislation as regards compliance with the GPA, and negotiations between the acceding Member and Parties on the former's coverage offer.
Plusieurs observateurs au Comité des marchés publics ont engagé le processus d'accession à l'AMP. Le processus d'accession, commence par la présentation d'une demande d’accession et comporte deux principaux aspects: la vérification de la législation en matière de passation des marchés du Membre en cours d’accession du point de vue de sa conformité avec l'AMP, et les négociations entre le Membre en cours d'accession et les parties sur la portée de l'offre du Membre.
Varios observadores en el Comité del ACP se hallan en proceso de adhesión al Acuerdo. El proceso de adhesión comienza con la presentación de una solicitud de adhesión y consta de dos elementos principales: el examen de la legislación sobre contratación del Miembro que se adhiere para verificar su conformidad con el ACP, y las negociaciones entre ese Miembro y las Partes sobre el alcance de la oferta del primero.
  WTO ¦ Government procur...  
The GPA is based on the principles of openness, transparency and non-discrimination, which apply to Parties' procurement covered by the Agreement, to the benefit of Parties and their suppliers, goods and services.
L'AMP se fonde sur les principes d'ouverture, de transparence et de non-discrimination, qui s'appliquent aux marchés publics visés par l'Accord dans l'intérêt des parties et de leurs fournisseurs, marchandises et services. Le texte de l'Accord comprend les règles spécifiques mettant en œuvre ces principes.
El ACP se basa en los principios de apertura, transparencia y no discriminación, aplicables a las actividades de contratación de las Partes que lo han suscrito para beneficio de esas Partes y de sus proveedores, mercancías y servicios. El texto del Acuerdo comprende las normas específicas que ponen en aplicación esos principios.
  WTO ¦ Government procur...  
State-to-state disputes pursuant to the GPA are subject to the WTO dispute settlement system. There have been three trade disputes under the GPA. Some earlier disputes arose under the predecessor of the GPA, the Tokyo Round Code on Government Procurement.
Les différents opposant les États au titre de l'AMP sont assujettis au système de règlement des différends de l'OMC. Il y a eu trois différends commerciaux au titre de l'AMP. Certains précédents différends ont été engagés au titre du prédécesseur de l'AMP, le Code des marchés publics issu du Tokyo Round. L'Index analytique de l'OMC est une compilation d’extraits de décisions d'organes de l'OMC concernant les différentes dispositions de l'AMP.
Las diferencias entre Estados que surjan en el marco del ACP están sujetas al sistema de solución de diferencias de la OMC. Ha habido tres diferencias comerciales en el marco del ACP. También se plantearon algunas diferencias anteriores al amparo del Código de Compras del Sector Público adoptado en la Ronda de Tokio y predecesor del ACP. En el Índice Analítico de la OMC se recopilan extractos de decisiones de los órganos de la OMC sobre determinadas disposiciones del ACP.
  WTO ¦ Government procur...  
Article XVII of the Agreement on Government Procurement establishes basic transparency requirements for becoming an observer to the Agreement. The process of becoming an observer is set out by a Decision of the Committee on Government Procurement GPA/1, Annex 1.
El artículo XVII del Acuerdo sobre Contratación Pública establece los requisitos básicos de transparencia necesarios para adquirir la condición de observador en el marco del Acuerdo. El proceso de adquisición de la condición de observador se establece en virtud de una Decisión del Comité de Contratación Pública contenida en el anexo 1 del documento GPA/1.
  WTO ¦ Government procur...  
The Agreement on Government Procurement (GPA) is to date the only legally binding agreement in the WTO focusing on the subject of government procurement. It is a plurilateral treaty administered by a Committee on Government Procurement, which includes the WTO Members that are Parties to the GPA, and thus have rights and obligations under the Agreement.
L'Accord sur les marchés publics (AMP) est à ce jour le seul accord juridiquement contraignant à l'OMC qui porte spécifiquement sur les marchés publics. C'est un traité plurilatéral administré par un Comité des marchés publics, lequel se compose des Membres de l'OMC qui sont Parties à l'AMP, et qui ont de ce fait des droits et des obligations au titre de l'Accord.
El Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP) es, por ahora, el único acuerdo jurídicamente vinculante de la OMC que trata específicamente de la contratación pública. Es un tratado plurilateral administrado por un Comité de Contratación Pública, que está compuesto por los Miembros de la OMC que son Partes en el ACP y, por consiguiente, tienen derechos y obligaciones en virtud del Acuerdo.
  WTO | News - Speech - D...  
All of these represent important practical tools to ensure integrity in public contracting. The present volume devotes much attention to these matters and, for example, the experience with implementation of the GPA's review mechanisms in Asian developing economies.
Toutes ces dispositions constituent des outils pratiques essentiels pour garantir l'intégrité des marchés publics. L'ouvrage actuel porte une grande attention à ces questions et, par exemple, à l'expérience qu'ont les pays en développement d'Asie de la mise en ouvre des mécanismes de recours prévus dans l'AMP.
Todas estas disposiciones son importantes instrumentos prácticos para asegurar la integridad de la contratación pública. En esta obra se presta gran atención a estos asuntos, y por ejemplo, a la experiencia adquirida con la aplicación de los mecanismos de revisión del Acuerdo sobre Contratación Pública en las economías en desarrollo de Asia.
  WTO | 2008 Press Releas...  
Government procurement: Upon accession, Ukraine will become an observer to the plurilateral Government Procurement Agreement (GPA) and will start negotiations to become a Party to this Agreement.
Marchés publics: Dès l'accession, l'Ukraine aura le statut d'observateur en ce qui concerne l'Accord plurilatéral sur les marchés publics et amorcera des négociations pour devenir partie à cet accord.
Contratación pública: A partir de la fecha de la adhesión, Ucrania pasará a ser observador del Acuerdo plurilateral sobre Contratación Pública e iniciará negociaciones para ser Parte en dicho Acuerdo.
  WTO ¦ Government procur...  
The GPA contains four Appendices.
L'AMP contient quatre Appendices.
El ACP contiene cuatro Apéndices.
  WTO ¦ Government procur...  
The plurilateral Agreement on Government Procurement (GPA)
L'Accord plurilatéral sur les marchés publics (AMP)
El Acuerdo plurilateral sobre Contratación Pública (ACP)
  WTO ¦ Government procur...  
GOVERNMENT PROCUREMENT: THE PLURILATERAL AGREEMENT ON GOVERNMENT PROCUREMENT (GPA)
MARCHÉS PUBLICS: L'ACCORD PLURILATÉRAL SUR LES MARCHÉS PUBLICS (AMP)
CONTRATACIÓN PÚBLICA: EL ACUERDO PLURILATERAL SOBRE CONTRATACIÓN PÚBLICA (ACP)
  WTO ¦ Government procur...  
Video: GPA new deal: Committee Chairman + WTO Director-General
Vidéo: GPA new deal: Committee Chairman + WTO Director-General
Vídeo: GPA new deal: Committee Chairman + WTO Director-General
  WTO ¦ Government procur...  
> Map of parties and observers to the GPA
> Carte des Parties à l'AMP et des observateurs
> Mapa de las Partes y observadores en el ACP
  WTO ¦ Government procur...  
Parties and observers to the GPA
Parties à l'AMP et observateurs
Partes y observadores en el ACP
  WTO | European Union - ...  
Government procurement (Document code GPA/* and notification) > search
Balance des paiements (cote des documents: WT/BOP/N/*) > recherche
Balanza de pagos (Signatura del documento: WT/BOP/N/*) > buscar
  WTO | Rwanda - Member i...  
Government procurement (Document code GPA/* and keyword varies) > search
Balance des paiements (Cote des documents: WT/BOP/N/*) > recherche
Balanza de pagos (Signatura del documento: WT/BOP/N/*) > buscar
  WTO | Samoa - Member in...  
Government procurement (Code GPA/* and keyword varies) > search
Balance des paiements (cote des documents: WT/BOP/N/*) > recherche
Balanza de pagos (Signatura del documento: WT/BOP/N/*) > buscar
  WTO ¦ Government procur...  
The plurilateral Agreement on Government Procurement (GPA) - signed by some WTO members, and administered by a plurilateral Committee;
L'Accord plurilatéral sur les marchés publics (AMP) - signé par certains membres de l'OMC, et administré par un comité plurilatéral;
El Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP),instrumento pluritaleral firmado por algunos Miembros de la OMC y administrado por un Comité plurilateral;
  WTO | Liechtenstein - M...  
Government procurement (Document code GPA/* and keyword varies) > search
Balanza de pagos (Signatura del documento: WT/BOP/N/*) > buscar
  WTO ¦ Government procur...  
Pursuant to Articles V and XVI of the GPA, special and differential treatment is available for developing countries both during the accession process and following accession to the Agreement.
Conformément aux Articles V et XVI de l'AMP, un traitement spécial et différencié peut être accordé aux pays en développement aussi bien pendant le processus d'accession qu'après l'accession à l'Accord.
De conformidad con el artículo V y el artículo XVI del ACP, los países en desarrollo se benefician de trato especial y diferenciado tanto durante el proceso de adhesión como después de la adhesión al Acuerdo.
  WTO | News - Speech - D...  
In addition, and partly in light of the factors I have mentioned, a number of other developing and emerging WTO members, in diverse parts of the world, have embarked on a process of informing themselves of the content of the Agreement and the potential benefits and costs for them, of accession. Consequently, the volume we have before us rightly devotes much attention to the issues associated with GPA accession, particularly on the part of developing and emerging economies.
En outre, et compte tenu en partie des facteurs que j'ai mentionnés, un certain nombre d'autres Membres de l'OMC en développement ou émergents, dans diverses parties du monde, ont engagé un processus leur permettant de s'informer de la teneur de l'Accord et des avantages et coûts potentiels que l'accession engendrerait pour eux. C'est pourquoi l'ouvrage que nous avons devant nous accorde à juste titre une grande attention aux questions associées à l'accession à l'AMP, en particulier des économies en développement et des économies émergentes. J'espère qu'il deviendra le principal ouvrage de référence spécialisé sur la question.
Además, y en parte a raíz de los factores que acabo de mencionar, hay otros países en desarrollo y Miembros emergentes de la OMC, en distintas partes del mundo, que han iniciado un proceso para informarse del contenido del Acuerdo y de los posibles costos y beneficios que les reportaría la adhesión. En consecuencia, en el libro que tenemos ante nosotros se presta gran atención, con todo acierto, a la adhesión al Acuerdo sobre la Contratación Pública, en particular por parte de las economías en desarrollo y las economías emergentes. Espero que pasará a ser la principal obra académica de referencia sobre este tema.
  WTO ¦ Government procur...  
Each Party's Appendix I Annexes also specify the threshold value above which individual procurements are covered by the Agreement. As a general rule, all goods are covered by the GPA, while Annexes 4 and 5 to Appendix I specify each Party's covered services and construction services.
L'Accord ne s'applique pas automatiquement à tous les marchés publics des Parties. En fait, le champ d'application de l'Accord est déterminé pour chaque Partie dans les annexes de l'Appendice I. Les annexes 1 à 3 de cet appendice indiquent les entités du gouvernement central et les entités des gouvernements sous-centraux ainsi que les autres entités, tels que les services publics, pour lesquels chaque partie s'est engagée à se conformer à l'Accord. Les annexes de l'Appendice I de chaque Partie précisent aussi la valeur des seuils au-delà desquels les marchés sont visés par l'Accord. En règle générale, tous les produits sont couverts par l'AMP, tandis que les annexes 4 et 5 de l'Appendice I indiquent les services et services de construction visés pour chaque Partie. L'Appendice I comporte aussi des notes et des notes générales précisant le champ d'application convenu au titre de l'Accord.
El Acuerdo no es aplicable de forma automática a la totalidad de la contratación pública de las Partes. Por el contrario, el alcance del Acuerdo se determina con respecto a cada una de las Partes en los Anexos del Apéndice I. Los Anexos 1 a 3 de ese Apéndice indican las entidades de los gobiernos centrales y subcentrales y las demás entidades, tales como servicios públicos, a los que cada Parte se ha comprometido a aplicar el Acuerdo. En los Anexos del Apéndice I de cada Parte se establecen asimismo los valores de umbral por encima de los cuales cada contratación está sujeta al Acuerdo. Por lo general, todas las mercancías están comprendidas en el ámbito de aplicación del ACP, mientras que los Anexos 4 y 5 del Apéndice I especifican los servicios y los servicios de construcción de cada Parte abarcados por el Acuerdo. En el Apéndice I se incluyen también las notas y notas generales que definen con mayor precisión el alcance convenido en el marco del Acuerdo.
  WTO | Publications - Th...  
Coverage includes issues relating to pending accessions to the GPA, particularly those of developing countries with a large state sector such as China; the revised (provisionally agreed) GPA text of 2006, including provisions on electronic procurement and Special and Differential Treatment for Developing Countries; and procurement provisions in regional trade agreements and their significance for the multilateral system.
Y sont notamment abordées des considérations intéressant les accessions à l'AMP qui sont en cours, en particulier celles des pays en développement qui comptent un important secteur public, comme la Chine; le texte révisé de l'AMP, provisoirement approuvé en 2006, y compris les dispositions relatives à la passation des marchés par voie électronique et au traitement spécial et différencié pour les pays en développement; ainsi que les dispositions des accords commerciaux régionaux régissant la passation des marchés et leur importance pour le système multilatéral. L'ouvrage traite également des nouvelles questions, en particulier celles qui concernent les politiques environnementales, les politiques sociales et les politiques relatives aux PME (petites et moyennes entreprises); du droit de la concurrence; ainsi que des conséquences de la récente crise économique.
Se abordan cuestiones como las adhesiones pendientes al ACP, en particular las de países en desarrollo con un amplio sector público, como China; el texto revisado (y acordado con carácter provisional) de 2006 del ACP, incluidas las disposiciones sobre contratación electrónica y sobre trato especial y diferenciado para los países en desarrollo; y las disposiciones sobre contratación de los acuerdos comerciales regionales y su importancia para el sistema multilateral. Se presta asimismo atención a cuestiones nuevas, especialmente a las que se plantean en relación con la política ambiental, la política social y las PYME (pequeñas y medianas empresas); la legislación sobre competencia; y las consecuencias de la reciente crisis económica.
  WTO | Publications - Th...  
Coverage includes issues relating to pending accessions to the GPA, particularly those of developing countries with a large state sector such as China; the revised (provisionally agreed) GPA text of 2006, including provisions on electronic procurement and Special and Differential Treatment for Developing Countries; and procurement provisions in regional trade agreements and their significance for the multilateral system.
Y sont notamment abordées des considérations intéressant les accessions à l'AMP qui sont en cours, en particulier celles des pays en développement qui comptent un important secteur public, comme la Chine; le texte révisé de l'AMP, provisoirement approuvé en 2006, y compris les dispositions relatives à la passation des marchés par voie électronique et au traitement spécial et différencié pour les pays en développement; ainsi que les dispositions des accords commerciaux régionaux régissant la passation des marchés et leur importance pour le système multilatéral. L'ouvrage traite également des nouvelles questions, en particulier celles qui concernent les politiques environnementales, les politiques sociales et les politiques relatives aux PME (petites et moyennes entreprises); du droit de la concurrence; ainsi que des conséquences de la récente crise économique.
Se abordan cuestiones como las adhesiones pendientes al ACP, en particular las de países en desarrollo con un amplio sector público, como China; el texto revisado (y acordado con carácter provisional) de 2006 del ACP, incluidas las disposiciones sobre contratación electrónica y sobre trato especial y diferenciado para los países en desarrollo; y las disposiciones sobre contratación de los acuerdos comerciales regionales y su importancia para el sistema multilateral. Se presta asimismo atención a cuestiones nuevas, especialmente a las que se plantean en relación con la política ambiental, la política social y las PYME (pequeñas y medianas empresas); la legislación sobre competencia; y las consecuencias de la reciente crisis económica.
  WTO | News - Speech - D...  
Fourth, and as is well known to the representatives of the GPA Parties who are present, the renegotiation of the text and coverage of the existing Agreement is now well advanced and may be a deliverable for this year.
Quatrièmement, et les représentants des Parties à l'AMP qui sont présents ici le savent bien, la renégociation du texte et de la portée de l'Accord existant est désormais bien avancée et pourrait donner les résultats attendus cette année. En fait, les travaux sur la renégociation du texte de cet accord sont pour l'essentiel achevés; ce sont les négociations parallèles sur la portée de l'Accord révisé qui doivent encore être menées à leur terme. La conclusion des négociations apportera, je le crois, des avantages majeurs à toutes les Parties, y compris dans le domaine de l'accès aux marchés et pour faciliter les accessions futures à l'Accord. Dans ces circonstances, je ne peux que souscrire à la déclaration de Mme Arrowsmith qui, dans son chapitre sur le texte révisé de l'AMP, affirme ce qui suit (je cite): "il faut ... espérer que les Parties s'emploieront maintenant à adapter rapidement le texte révisé de façon qu'il puisse à la fois être utilisé par les Parties actuelles et former la base de toute nouvelle accession".
En cuarto lugar, y como saben perfectamente los representantes de las Partes en el Acuerdo que están aquí presentes, la negociación del texto y de la cobertura del Acuerdo existente ha avanzado mucho y podría terminarse este año. En realidad, la labor de renegociación del texto del Acuerdo ya casi está terminada; lo que queda por terminar son las negociaciones paralelas sobre la cobertura del Acuerdo revisado. Me parece que la conclusión de las negociaciones aportará grandes beneficios a todas las Partes en el Acuerdo, en particular en lo relativo al acceso a los mercados y a la facilitación de las futuras adhesiones al Acuerdo. En tales circunstancias, estoy plenamente de acuerdo con la Profesora Arrowsmith, que en su capítulo sobre el texto revisado del Acuerdo dice que: "Es de esperar que las Partes adopten rápidamente el texto revisado, para que pueda ser utilizado por las Partes actuales y pueda constituir la base de toda nueva adhesión.".
  WTO | News - Speech - D...  
Fourth, and as is well known to the representatives of the GPA Parties who are present, the renegotiation of the text and coverage of the existing Agreement is now well advanced and may be a deliverable for this year.
Quatrièmement, et les représentants des Parties à l'AMP qui sont présents ici le savent bien, la renégociation du texte et de la portée de l'Accord existant est désormais bien avancée et pourrait donner les résultats attendus cette année. En fait, les travaux sur la renégociation du texte de cet accord sont pour l'essentiel achevés; ce sont les négociations parallèles sur la portée de l'Accord révisé qui doivent encore être menées à leur terme. La conclusion des négociations apportera, je le crois, des avantages majeurs à toutes les Parties, y compris dans le domaine de l'accès aux marchés et pour faciliter les accessions futures à l'Accord. Dans ces circonstances, je ne peux que souscrire à la déclaration de Mme Arrowsmith qui, dans son chapitre sur le texte révisé de l'AMP, affirme ce qui suit (je cite): "il faut ... espérer que les Parties s'emploieront maintenant à adapter rapidement le texte révisé de façon qu'il puisse à la fois être utilisé par les Parties actuelles et former la base de toute nouvelle accession".
En cuarto lugar, y como saben perfectamente los representantes de las Partes en el Acuerdo que están aquí presentes, la negociación del texto y de la cobertura del Acuerdo existente ha avanzado mucho y podría terminarse este año. En realidad, la labor de renegociación del texto del Acuerdo ya casi está terminada; lo que queda por terminar son las negociaciones paralelas sobre la cobertura del Acuerdo revisado. Me parece que la conclusión de las negociaciones aportará grandes beneficios a todas las Partes en el Acuerdo, en particular en lo relativo al acceso a los mercados y a la facilitación de las futuras adhesiones al Acuerdo. En tales circunstancias, estoy plenamente de acuerdo con la Profesora Arrowsmith, que en su capítulo sobre el texto revisado del Acuerdo dice que: "Es de esperar que las Partes adopten rápidamente el texto revisado, para que pueda ser utilizado por las Partes actuales y pueda constituir la base de toda nueva adhesión.".
  WTO | News - Speech - D...  
Third, and as the relevant chapters of the book rightly emphasize, the membership of the GPA appears to be on the cusp of a significant expansion. Apart from the very significant increase in membership that has occurred as a result of the expansion of the European Union over the past decade, the accession of Chinese Taipei took effect in July 2009.
Troisièmement, et comme les chapitres pertinents de l'ouvrage le soulignent à juste titre, il s'avère que les Parties à l'AMP vont devenir beaucoup plus nombreuses. Si l'on met à part l'augmentation substantielle du nombre de membres due à l'élargissement de l'Union européenne durant la dernière décennie, le Taipei chinois a accédé à l'AMP, accession qui a pris effet en juillet 2009. De ce seul fait, les marchés d'une valeur de 20 milliards de dollars par an ont été soumis aux disciplines de l'Accord. Les négociations de fond sur l'accession de l'Arménie se sont achevées l'automne dernier et l'accession de ce pays devrait avoir lieu officiellement dans les semaines à venir. Les travaux sur l'accession de la Jordanie sont également bien avancés et se termineront, nous l'espérons, cette année. Et surtout, les travaux sur l'accession de la Chine à l'AMP sur les marchés publics se poursuivent, avec la participation active de la Chine et des Parties actuelles. La Chine a promis, pour l'automne de cette année, une offre révisée et améliorée concernant les entités visées, qui incorporerait les entités des gouvernements sous-centraux.
En tercer lugar y como se subraya con todo acierto en los capítulos pertinentes del libro, parece que la composición del Acuerdo va a ser objeto de una expansión significativa. Aparte del importantísimo aumento del número de Miembros que se ha producido en el último decenio, como resultado de la expansión de la Unión Europea, en julio de 2009 se hizo efectiva la adhesión del Taipei Chino. Esto por sí solo hizo que se sometieran a las disciplinas del Acuerdo actividades de contratación que se han valorado en 20.000 millones de dólares al año. En otoño pasado terminaron las negociaciones sustantivas sobre la adhesión de Armenia, adhesión que se espera concluya formalmente en las próximas semanas. También está muy avanzada la labor relativa a la adhesión de Jordania al Acuerdo, que es de esperar termine este año. Más importante aún, avanza el proceso de adhesión de China al Acuerdo, gracias a los esfuerzos concertados de China y de las actuales Partes. China prometió para el otoño de este año una oferta revisada y mejorada de cobertura, con inclusión de entidades de los gobiernos subcentrales.
  WTO | For NGOs - WTO Pu...  
The value of membership through an assessment of the Government Procurement Agreement. Does the coverage of the Agreement result in non-discrimination and meaningful protection of market openness? Are the members of the GPA substantially better-off than non-members?
El valor de ser Miembro de la OMC mediante una evaluación del Acuerdo sobre Contratación Pública. ¿El ámbito de aplicación del Acuerdo se traduce en no discriminación y en una protección significativa de la apertura de los mercados? ¿Están los miembros del Acuerdo sobre Contratación Pública en una situación sustancialmente mejor que los que no son miembros?
  WTO | News - Speech - D...  
Third, and as the relevant chapters of the book rightly emphasize, the membership of the GPA appears to be on the cusp of a significant expansion. Apart from the very significant increase in membership that has occurred as a result of the expansion of the European Union over the past decade, the accession of Chinese Taipei took effect in July 2009.
Troisièmement, et comme les chapitres pertinents de l'ouvrage le soulignent à juste titre, il s'avère que les Parties à l'AMP vont devenir beaucoup plus nombreuses. Si l'on met à part l'augmentation substantielle du nombre de membres due à l'élargissement de l'Union européenne durant la dernière décennie, le Taipei chinois a accédé à l'AMP, accession qui a pris effet en juillet 2009. De ce seul fait, les marchés d'une valeur de 20 milliards de dollars par an ont été soumis aux disciplines de l'Accord. Les négociations de fond sur l'accession de l'Arménie se sont achevées l'automne dernier et l'accession de ce pays devrait avoir lieu officiellement dans les semaines à venir. Les travaux sur l'accession de la Jordanie sont également bien avancés et se termineront, nous l'espérons, cette année. Et surtout, les travaux sur l'accession de la Chine à l'AMP sur les marchés publics se poursuivent, avec la participation active de la Chine et des Parties actuelles. La Chine a promis, pour l'automne de cette année, une offre révisée et améliorée concernant les entités visées, qui incorporerait les entités des gouvernements sous-centraux.
En tercer lugar y como se subraya con todo acierto en los capítulos pertinentes del libro, parece que la composición del Acuerdo va a ser objeto de una expansión significativa. Aparte del importantísimo aumento del número de Miembros que se ha producido en el último decenio, como resultado de la expansión de la Unión Europea, en julio de 2009 se hizo efectiva la adhesión del Taipei Chino. Esto por sí solo hizo que se sometieran a las disciplinas del Acuerdo actividades de contratación que se han valorado en 20.000 millones de dólares al año. En otoño pasado terminaron las negociaciones sustantivas sobre la adhesión de Armenia, adhesión que se espera concluya formalmente en las próximas semanas. También está muy avanzada la labor relativa a la adhesión de Jordania al Acuerdo, que es de esperar termine este año. Más importante aún, avanza el proceso de adhesión de China al Acuerdo, gracias a los esfuerzos concertados de China y de las actuales Partes. China prometió para el otoño de este año una oferta revisada y mejorada de cobertura, con inclusión de entidades de los gobiernos subcentrales.
  WTO | News - Speech - D...  
Third, and as the relevant chapters of the book rightly emphasize, the membership of the GPA appears to be on the cusp of a significant expansion. Apart from the very significant increase in membership that has occurred as a result of the expansion of the European Union over the past decade, the accession of Chinese Taipei took effect in July 2009.
Troisièmement, et comme les chapitres pertinents de l'ouvrage le soulignent à juste titre, il s'avère que les Parties à l'AMP vont devenir beaucoup plus nombreuses. Si l'on met à part l'augmentation substantielle du nombre de membres due à l'élargissement de l'Union européenne durant la dernière décennie, le Taipei chinois a accédé à l'AMP, accession qui a pris effet en juillet 2009. De ce seul fait, les marchés d'une valeur de 20 milliards de dollars par an ont été soumis aux disciplines de l'Accord. Les négociations de fond sur l'accession de l'Arménie se sont achevées l'automne dernier et l'accession de ce pays devrait avoir lieu officiellement dans les semaines à venir. Les travaux sur l'accession de la Jordanie sont également bien avancés et se termineront, nous l'espérons, cette année. Et surtout, les travaux sur l'accession de la Chine à l'AMP sur les marchés publics se poursuivent, avec la participation active de la Chine et des Parties actuelles. La Chine a promis, pour l'automne de cette année, une offre révisée et améliorée concernant les entités visées, qui incorporerait les entités des gouvernements sous-centraux.
En tercer lugar y como se subraya con todo acierto en los capítulos pertinentes del libro, parece que la composición del Acuerdo va a ser objeto de una expansión significativa. Aparte del importantísimo aumento del número de Miembros que se ha producido en el último decenio, como resultado de la expansión de la Unión Europea, en julio de 2009 se hizo efectiva la adhesión del Taipei Chino. Esto por sí solo hizo que se sometieran a las disciplinas del Acuerdo actividades de contratación que se han valorado en 20.000 millones de dólares al año. En otoño pasado terminaron las negociaciones sustantivas sobre la adhesión de Armenia, adhesión que se espera concluya formalmente en las próximas semanas. También está muy avanzada la labor relativa a la adhesión de Jordania al Acuerdo, que es de esperar termine este año. Más importante aún, avanza el proceso de adhesión de China al Acuerdo, gracias a los esfuerzos concertados de China y de las actuales Partes. China prometió para el otoño de este año una oferta revisada y mejorada de cobertura, con inclusión de entidades de los gobiernos subcentrales.
  WTO | News - Speech - D...  
Fourth, and as is well known to the representatives of the GPA Parties who are present, the renegotiation of the text and coverage of the existing Agreement is now well advanced and may be a deliverable for this year.
Quatrièmement, et les représentants des Parties à l'AMP qui sont présents ici le savent bien, la renégociation du texte et de la portée de l'Accord existant est désormais bien avancée et pourrait donner les résultats attendus cette année. En fait, les travaux sur la renégociation du texte de cet accord sont pour l'essentiel achevés; ce sont les négociations parallèles sur la portée de l'Accord révisé qui doivent encore être menées à leur terme. La conclusion des négociations apportera, je le crois, des avantages majeurs à toutes les Parties, y compris dans le domaine de l'accès aux marchés et pour faciliter les accessions futures à l'Accord. Dans ces circonstances, je ne peux que souscrire à la déclaration de Mme Arrowsmith qui, dans son chapitre sur le texte révisé de l'AMP, affirme ce qui suit (je cite): "il faut ... espérer que les Parties s'emploieront maintenant à adapter rapidement le texte révisé de façon qu'il puisse à la fois être utilisé par les Parties actuelles et former la base de toute nouvelle accession".
En cuarto lugar, y como saben perfectamente los representantes de las Partes en el Acuerdo que están aquí presentes, la negociación del texto y de la cobertura del Acuerdo existente ha avanzado mucho y podría terminarse este año. En realidad, la labor de renegociación del texto del Acuerdo ya casi está terminada; lo que queda por terminar son las negociaciones paralelas sobre la cobertura del Acuerdo revisado. Me parece que la conclusión de las negociaciones aportará grandes beneficios a todas las Partes en el Acuerdo, en particular en lo relativo al acceso a los mercados y a la facilitación de las futuras adhesiones al Acuerdo. En tales circunstancias, estoy plenamente de acuerdo con la Profesora Arrowsmith, que en su capítulo sobre el texto revisado del Acuerdo dice que: "Es de esperar que las Partes adopten rápidamente el texto revisado, para que pueda ser utilizado por las Partes actuales y pueda constituir la base de toda nueva adhesión.".
  WTO ¦ Government procur...  
This political decision was confirmed, on 30 March 2012, by the formal adoption of the Decision on the Outcomes of the Negotiations under Article XXIV:7 of the Agreement on Government Procurement (GPA/113).
Sa présente version a été négociée à l’époque du Cycle d'Uruguay en 1994 et est entré en vigueur le 1er janvier 1996. Le 15 décembre 2011, les négociateurs sont parvenus à un accord historique sur les résultats de la renégociation de l'Accord. Cette décision politique a été confirmée, le 30 mars 2012, par l'adoption formelle de la Décision sur les résultats des négociations au titre de l'article XXIV:7 de l'Accord sur les marchés publics (GPA/113).
La versión actual del Acuerdo se negoció durante la Ronda Uruguay en 1994 y entró en vigor el 1º de enero de 1996. El 15 de diciembre de 2011, los negociadores alcanzaron un accuerdo histórico que plasma los resultados de la renegociación del Acuerdo. Esta decisión política fue confirmada el 30 de marzo de 2012 mediante la adopción formal de la Decisión sobre los resultados de las negociaciones celebradas de conformidad con el párrafo 7 del artículo XXIV del Acuerdo sobre Contratación Pública (GPA/113).
Arrow 1 2 3