gp – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 21 Ergebnisse  www.medicor.li
  Public Health Wales Obs...  
Profiles of Welsh GP clusters published
Cyhoeddi proffiliau clystyrau o feddygon teulu Cymru
  Public Health Wales Obs...  
the Welsh Government’s primary & community services strategic delivery programme. GPs in the clusters play a key role in supporting the ongoing work of a locality network (in some areas these are known as neighbourhood networks).
rhaglen gyflenwi strategol gwasanaethau sylfaenol a chymunedol Llywodraeth Cymru. Mae meddygon teulu yn y clystyrau yn chwarae rôl allweddol yn cefnogi gwaith parhaus rhwydwaith lleol (mewn rhai ardaloedd gelwir y rhain yn rhwydweithiau cymdogaeth). Mae gan glystyrau o feddygon teulu’r gwaith o weithio gyda’i gilydd a chyda phartneriaid i fodloni angen lleol. Mae saith dogfen wedi cael eu cyhoeddi, un ar gyfer pob bwrdd iechyd yn cynnwys trosolwg o’r bwrdd iechyd a phroffil o bob clwstwr yn ardal y bwrdd iechyd.
  Public Health Wales Obs...  
The profiles, published by the Public Health Wales Observatory, have been produced to support the development of small groups of GP practices working collaboratively, called GP clusters. The profiles contain descriptive analysis of the registered population in terms of its geographic spread, age/sex structure, deprivation, rural/urban characteristics and access to primary care.
Mae’r proffiliau, a gyhoeddwyd gan Arsyllfa Iechyd Cyhoeddus Cymru, wedi cael eu cynhyrchu i gefnogi datblygiad grwpiau bach o bractisau meddygon teulu sy’n gweithio’n gydweithredol, a elwir yn glystyrau o feddygon teulu. Mae’r proffiliau’n cynnwys dadansoddiad disgrifiadol o’r boblogaeth gofrestredig o ran lledaeniad daearyddol, strwythur oed/rhyw, amddifadedd, nodweddion gwledig/trefol a mynediad i ofal sylfaenol. Yn ogystal, mae’r proffiliau’n cynnwys gwybodaeth am glefydau cronig yn ymwneud â nifer o gyflyrau sy’n cael effaith fawr ar wasanaethau:
  Public Health Wales Obs...  
Dr Jonathan Richards, GP Cluster Lead for North Merthyr Tydfil Cluster said, “These profiles will be a useful resource in supporting the development of GP clusters, providing some key information about their registered populations and allowing comparison between clusters. I was particularly impressed by changes once the data was age-standardised; relevant comparisons within and between localities could be made.”
Dywedodd Dr Jonathan Richards, Arweinydd y Clwstwr o Feddygon Teulu ar gyfer Clwstwr Gogledd Merthyr Tudful, “Bydd y proffiliau hyn yn adnodd defnyddiol i gefnogi datblygiad clystyrau o feddygon teulu, gan ddarparu gwybodaeth allweddol am eu poblogaethau cofrestredig a galluogi cymhariaeth rhwng clystyrau. Cefais fy synnu’n arbennig gan newidiadau unwaith y cafodd y data ei safoni yn ôl oed; roedd cymariaethau perthnasol o fewn a rhwng lleoliadau’n gallu cael eu gwneud.”
  Public Health Wales Obs...  
Dr Jonathan Richards, GP Cluster Lead for North Merthyr Tydfil Cluster said, “These profiles will be a useful resource in supporting the development of GP clusters, providing some key information about their registered populations and allowing comparison between clusters. I was particularly impressed by changes once the data was age-standardised; relevant comparisons within and between localities could be made.”
Dywedodd Dr Jonathan Richards, Arweinydd y Clwstwr o Feddygon Teulu ar gyfer Clwstwr Gogledd Merthyr Tudful, “Bydd y proffiliau hyn yn adnodd defnyddiol i gefnogi datblygiad clystyrau o feddygon teulu, gan ddarparu gwybodaeth allweddol am eu poblogaethau cofrestredig a galluogi cymhariaeth rhwng clystyrau. Cefais fy synnu’n arbennig gan newidiadau unwaith y cafodd y data ei safoni yn ôl oed; roedd cymariaethau perthnasol o fewn a rhwng lleoliadau’n gallu cael eu gwneud.”
  Public Health Wales Obs...  
“Our achievements are not only attributed to Public Health Wales and the programme staff but also to the men who have attended for their scan, GP practices, health board vascular specialist teams, medical imaging departments and the estates teams in departments that provide screening premises.”
“Mae ein cyflawniadau nid yn unig wedi eu priodoli i Iechyd Cyhoeddus Cymru a staff y rhaglen, ond hefyd i’r dynion sydd wedi mynychu eu sgan, meddygfeydd, timau fasgwlaidd arbenigol byrddau iechyd, adrannau delweddau meddygol a’r timau ystadau sydd wedi darparu adeiladau sgrinio.”
  Public Health Wales Obs...  
“If you are registered with a GP you will be sent a test in the post when you are eligible to take part. It is your choice whether or not to take the test, so carefully read the information leaflet we send to help you make a decision. Don’t ignore your screening test, it could save your life.”
“Os ydych wedi cofrestru gyda meddyg teulu byddwch yn cael prawf drwy'r post pan fyddwch yn gymwys i gymryd rhan. Eich dewis chi yw cael y prawf ai peidio, felly darllenwch y daflen wybodaeth a anfonwn yn ofalus i'ch helpu i wneud penderfyniad. Peidiwch ag anwybyddu eich prawf sgrinio, gallai achub eich bywyd.”
  Public Health Wales Obs...  
Measles is very contagious and can cause serious complications and in rare cases can be fatal. Anyone who thinks they or their child has the symptoms of measles should contact their GP or NHS Direct Wales on 0845 46 47, and alert them of the symptoms before attending any medical appointment.
Mae'r Frech Goch yn heintus iawn a gall achosi cymhlethdodau difrifol ac mewn achosion prin gall fod yn angheuol. Dylai unrhyw un sy'n credu bod ganddynt hwy neu eu plentyn symptomau'r frech goch ffonio eu meddyg teulu neu Galw Iechyd Cymru ar 0845 46 47, a rhoi gwybod iddynt am y symptomau cyn mynd i unrhyw apwyntiad meddygol.
  Public Health Wales Obs...  
The profiles, published by the Public Health Wales Observatory, have been produced to support the development of small groups of GP practices working collaboratively, called GP clusters. The profiles contain descriptive analysis of the registered population in terms of its geographic spread, age/sex structure, deprivation, rural/urban characteristics and access to primary care.
Mae’r proffiliau, a gyhoeddwyd gan Arsyllfa Iechyd Cyhoeddus Cymru, wedi cael eu cynhyrchu i gefnogi datblygiad grwpiau bach o bractisau meddygon teulu sy’n gweithio’n gydweithredol, a elwir yn glystyrau o feddygon teulu. Mae’r proffiliau’n cynnwys dadansoddiad disgrifiadol o’r boblogaeth gofrestredig o ran lledaeniad daearyddol, strwythur oed/rhyw, amddifadedd, nodweddion gwledig/trefol a mynediad i ofal sylfaenol. Yn ogystal, mae’r proffiliau’n cynnwys gwybodaeth am glefydau cronig yn ymwneud â nifer o gyflyrau sy’n cael effaith fawr ar wasanaethau:
  Public Health Wales Obs...  
“When I think about what could happen to your baby if you get flu and have complications it’s heart-breaking. The fact that you can have the flu jab free at your GP surgery if you’re pregnant makes it an easy decision. Why wouldn’t you do everything you can to protect yourself and your unborn baby from something like flu which could potentially kill? My two-year-old daughter will be having her flu nasal spray and I’ll be having the vaccine – it’s just not worth taking the risk NOT to.”
“Wrth feddwl am yr hyn a allai ddigwydd i’ch babi os byddwch chi’n cael y ffliw ac yn cael cymhlethdodau, mae’n dorcalonnus. Mae’r ffaith y gallwch gael brechlyn ffliw rhad ac am ddim yn eich meddygfa os ydych chi’n feichiog yn ei gwneud hi mor hawdd. Pam na fyddech chi’n gwneud popeth o fewn eich gallu i amddiffyn eich hun a’ch babi heb ei eni rhag rhywbeth fel y ffliw a allai o bosibl ladd? Bydd fy merch dyflwydd oed yn cael ei chwistrell trwyn ffliw ac fe fyddaf i’n cael y brechlyn - nid yw’n werth cymryd y risg i BEIDIO.”
  Public Health Wales Obs...  
Health boards have formally developed arrangements for small groups of GP practices to work collaboratively to develop services in the community, serving populations of between 30,000 and 50,000 patients.
Mae byrddau iechyd wedi datblygu’n ffurfiol trefniadau i grwpiau bach o bractisau meddygon teulu weithio’n gydweithredol i ddatblygu gwasanaethau yn y gymuned, gan wasanaethu poblogaethau rhwng 30,000 a 50,000 o gleifion.
  Public Health Wales Obs...  
Adults who have never had measles or the MMR vaccine and who work in close contact with children are also urged to speak to their GP about vaccination.
Yn ogystal, anogir oedolion nad ydynt erioed wedi cael y frech goch na'r brechlyn MMR ac sy'n gweithio mewn cysylltiad agos â phlant i siarad â'u meddyg teulu am frechu.
  Public Health Wales Obs...  
Following the twinning of Hay on Wye and Timbuktu last year, a partnership has been established between GP’s in both towns.
Yn dilyn gefeillio y Gelli Gandryll a Thimbuktu y llynedd, fe sefydlwyd partneriaeth rhwng Meddygon Teulu yn y ddwy dref.
  Public Health Wales Obs...  
The flu vaccine is the most effective way to prevent flu and offers protection to both the mum-to-be and her unborn baby. The NHS flu vaccine is available free to all pregnant women in Wales at their GP surgery or community pharmacy.
Y brechlyn ffliw yw’r ffordd mwyaf effeithiol o atal y ffliw ac mae’n cynnig amddiffyniad i’r ddarpar fam a’i babi heb ei eni. Mae brechlyn ffliw y GIG ar gael yn rhad ac am ddim i’r holl fenywod beichiog yng Nghymru yn eu meddygfa leol neu eu fferyllfa gymunedol.
  Public Health Wales Obs...  
The concept of ‘GP clusters’ was first set out in
Cafodd y cysyniad o ‘glystyrau o feddygon teulu’ ei nodi gyntaf yn
  Public Health Wales Obs...  
Home > News index > Profiles of Welsh GP clusters published
Hafan > Mynegai newyddion > Cyhoeddi proffiliau clystyrau o feddygon teulu Cymru
  Public Health Wales Obs...  
“Before the programme, there were only three local AAA screening programmes across Wales. By merging them into one national programme, we have ensured that all 65-year-old men living in Wales and registered with a GP are offered screening.
“Cyn y rhaglen, dim ond tair rhaglen sgrinio AAA lleol oedd yng Nghymru. Trwy eu cyfuno yn un rhaglen genedlaethol, rydym wedi sicrhau bod pob dyn 65 oed sydd yn byw yng Nghymru ac wedi cofrestru gyda meddyg teulu yn cael cynnig sgrinio.
  Public Health Wales Obs...  
The profiles are available via the GP clusters 2013 web page.
Mae’r proffiliau ar gael ar dudalen we Clystyrau o feddygon teulu 2013.
  Public Health Wales Obs...  
A set of profiles has been produced which provides information on a number of key indicators in relation to GP cluster populations.
Mae set o broffiliau wedi cael ei chynhyrchu sy’n rhoi gwybodaeth am nifer o ddangosyddion allweddol mewn perthynas â phoblogaethau clystyrau o feddygon teulu.
  Public Health Wales Obs...  
Kerry Edwards, 62, and John McSparron, 66, are fronting the campaign. Men and women aged 60-74 who are registered with a GP will be sent a bowel cancer screening kit in the post every two years.
Mae Kerry Edwards, 62, a John McSparron, 66, yn arwain yr ymgyrch. Bydd dynion a menywod 60-74 oed sydd wedi cofrestru gyda meddyg teulu yn cael pecyn sgrinio canser y coluddyn drwy'r post bob dwy flynedd.
  Public Health Wales Obs...  
In the first two weeks of June 2013, there are over 80 clinics across Wales offering free, expert support for seven weeks. Advisors can also provide you with information about the Nicotine Replacement Therapies available, free on prescription, from your local GP or Pharmacist.
Yn ystod bythefnos gyntaf Mehefin 2013, mae dros 80 o glinigau ar draws Gymru yn cynnig cymorth arbenigol am ddim, am gyfnod o saith wythnos. Gall cynghorwyr hefyd rhoi gwybodaeth i chi am y Therapïau Amnewid Nicotin sydd ar gael, yn rhad ac am ddim ar bresgripsiwn, gan eich meddyg teulu neu fferyllydd lleol. Ffoniwch y rhif ffôn rhad ac am ddim ar 0800 085 2219, neu ewch i www.dimsmygucymru.com a gallwn eich cyfeirio at eich Ymgynghorydd defnyddiol a chefnogol Rhoi'r Gorau i Ysmygu lleol.